Глава 5

Одно из самых запомнившихся событий моего детства связано с тем днём, когда я впервые решила сама испечь пирог. Да, всё верно, это связано с пирогом.

Я всегда с восхищением наблюдала, как бабушка ловко управляется с тестом, аккуратно выкладывает яблоки и посыпает их корицей. Её пироги были всегда идеальными — ароматными, золотистыми, с хрустящей корочкой. Я так хотела попробовать сделать что-то подобное сама.

В один из дней я дождалась, когда бабушка уйдёт на работу, и решительно принялась за дело. Сначала всё шло по плану: я замесила тесто, нарезала яблоки и выложила их в форму. Но как только пирог оказался в духовке, я начала сомневаться, всё ли сделала правильно. Мне казалось, что тесто получилось слишком жидким, а яблоки нарезаны слишком крупно.

Когда пирог, наконец, был готов, он выглядел не так идеально, как бабушкин. Корочка была слегка подгоревшей, что меня сильно расстроило, но всё же я решила попробовать своё творение. На удивление, пирог оказался вкусным, хоть и далек от идеала.

Вскоре, когда бабушка вернулась, она с интересом посмотрела на пирог и улыбнулась. Откусив кусочек, она сказала:

— Он напоминает мне людей. Не все могут быть красивыми снаружи, но главное — то, что внутри. Важно, чтобы душа была тёплой и доброй, как начинка этого пирога. Внешняя оболочка может подгореть, но если внутри всё сделано с любовью, то это и есть настоящая ценность. А бывают пироги, которые снаружи выглядят как произведение искусства, но внутри они пресные и совсем не вкусные.

Это научило меня ценить сущность вещей и людей, а не только их внешний вид.

* * *

Ночь опустилась на город, как внезапное напоминание о том, что день подошёл к концу. Темнота проникала в каждую щель, скрывая знакомые очертания зданий и превращая их в неузнаваемые тени. Ледяной ветер пронизывал до костей, заставляя меня зябко поёжиться. Я чувствовала себя уставшей и дезориентированной, словно время потеряло своё значение, и всё, что оставалось, — это двигаться вперёд, не понимая, куда идёшь.

Рагнард, не говоря ни слова, крепче сжал мою руку, и я вздрогнула от неожиданности, почувствовав его силу. Попыталась вырваться, но мои движения были неуклюжими, словно я двигалась в невесомости. Алкоголь, казалось, затопил мой разум, притупляя реакции и превращая окружающий мир в расплывчатую картину. Голова закружилась, и я едва могла сосредоточиться на том, что происходило вокруг. Но, странным образом, это состояние расслабленности мне нравилось. Оно убаюкивало, уводя мысли от всех забот, и даже самые простые действия казались мне непосильной задачей, не заслуживающей усилий.

— Мне больно, не сжимай так, — пробормотала я, неуклюже передвигая ногами.

Он ослабил хватку, но не отпустил мою руку, продолжая волочить меня вслед за собой. Я оглянулась, пытаясь найти Ингвара, но его нигде не было. Взял и оставил меня с ним, предатель! Горечь предательства смешалась с паникой, и я обернулась, чтобы встретиться с лицами окружающих нас людей. Они словно боялись нас: отстранялись и избегали, как будто мы были прокажёнными. Я вдруг вспомнила о проклятии Рагнарда. Конечно, они его боятся. Бедняжка, он ведь оказывается так одинок, я и не думала об этом раньше. Внутренний конфликт отражался в каждом движении: я одновременно хотела вырваться и довериться, остановиться и продолжать идти.

А потом я вспомнила, как он со мной обращался, и вся жалость испарилась.

Слабость в ногах заставила меня споткнуться о камень, и я чуть не рухнула на землю. Всё вокруг начало расплываться, и на мгновение я ощутила полное бессилие. Но прежде чем я успела осознать, что падаю, Рагнард молниеносно среагировал, перехватил меня и, не дав сказать ни слова, легко закинул на своё плечо.

Ударившись животом о мускулистое плечо, я резко выдохнула. Но на этот раз даже не возмутилась — то ли из-за алкоголя, то ли потому, что уже привыкла к роли мешка. Внутри вдруг поднялась странная радость: теперь не придётся идти самой в таком состоянии.

Да уж, алкоголь — не мой конёк.

Мы шли в тишине, и мои мысли вновь вернулись к проклятию. В памяти всплыло лицо Иды, и я вдруг задумалась о её странной реакции. Даже если она влюблена в него, разве её не должно убить его прикосновение?

— Та девушка, Ида, её ты тоже касаться не можешь? — вопрос сорвался с губ сам по себе, и я сразу почувствовала, как его тело напряглось подо мной.

Рагнард внезапно остановился.

— О чём ты говорила с Ингваром? — его голос был низким, почти угрожающим.

Я замялась, но затем, пересилив страх, продолжила:

— Он рассказал мне о ваших браках. Странные у вас традиции, это ведь так неудобно. А вдруг выйдешь замуж, а муж — тиран, бьёт женщин? Куда потом деваться?

— Это не традиция, а закон. Всё зависит от богов. Они так решили, и мы не имеем права ослушаться, — он снова двинулся вперёд, не дождавшись моего ответа. — И у нас не бьют дев. Это не по чести. Мужчина должен защищать, а не поднимать руку на тех, кто слабее.

— Вот бы все так думали… — грустно выдохнула я, вспоминая своего отца. Окончательно повиснув на нём, я решила уточнить: — И так на всех… фьордах?

— На всех.

— Жаль…

Я поняла, что слишком быстро утратила интерес к разговору, и снова погрузилась в свои мысли. Но через мгновение кое-что всплыло в памяти, и я снова заговорила:

— Ты так и не ответил на вопрос про Иду.

— Нет.

— Что нет?

— Её касаться я тоже не могу.

— Тогда почему она была так возмущена, что у тебя появилась невеста? — я приподнялась на его плече, держась за его спину.

Он снова замолчал, и я буквально почувствовала, как его напряжение нарастает с каждым моим словом. Было видно, что он не хочет отвечать на все мои вопросы, но уж простите, мне нужны ответы, раз уж я здесь.

— Не знаю, — наконец произнёс он, но голос его стал каким-то глухим.

— Что-то ты недоговариваешь, дорогой ярл, — мой язык уже начал заплетаться, но я продолжала настаивать.

— Не я один, — ответил он, намекая на то, что и я не всё ему рассказала.

— Ты хотя бы намекни. Она влюблена в тебя?

— Ты меня отвлекаешь, я могу тебя уронить.

— Нет, не можешь, — я фыркнула, ни на секунду не поверив его словам. — Ты такой здоровенный, что мне кажется, ты и огромный валун поднять смог бы.

Послышался его хриплый смех.

— Так ты ответишь? — я продолжила наседать.

— Мы вместе росли — я, Ида и Ингвар, — наконец выдавил он из себя.

Я ждала, что он продолжит, но он снова замолчал.

— И-и? — протянула я, не в силах сдержать разочарование.

— И всё.

— Пф, очень информативно, — я устало выдохнула, снова расслабившись. Какой же он немногословный, ничего не вытянешь.

Мои веки начали закрываться, хотелось лечь в тёплую кровать и уснуть.

— Что? — я услышала, как открылась дверь. — Что это за слово такое, инфор… инфортильно?

Я и забыла, что здесь таких слов, скорее всего, не знают.

— Ну-у, — протянула я, пытаясь собрать мысли в кучу и хоть как-то объяснить так, чтобы он понял. — Это значит что-то вроде полезной информации, но я сказала это с сарказмом.

— Что такое сарказм?

— Забудь, — выдохнула я и прикрыла глаза. Голова начала побаливать.

— Ты используешь странные слова, незнакомые нам, но говоришь на нашем языке, — послышался скрип половиц под его ногами. В темноте я едва различала его силуэт. — Так и не хочешь рассказать мне, откуда ты?

Ну вот, опять. Если я ему всё расскажу, меня лишат жизни, я больше чем уверена в этом. Хотя я ему нужна, возможно, стоит рискнуть… Нет, всё равно опасно.

И ведь правда, я их понимаю, как и они меня. Никогда раньше об этом не задумывалась. Почему так? Ответов не было, а вопросы множились, словно тени в ночи, заполняя мой разум беспокойством.

Сжав губы, я решила притвориться спящей. Может, тогда он оставит меня в покое, занесёт в комнату и просто положит спать. К тому же алкоголь и вправду меня разморил.

— Не притворяйся, дева, — в его голосе звучала насмешка. — Ты дышишь как раненый кабан.

Это потому что ты держишь меня неудобно!

— Ты всех женщин сравниваешь со свиньями? Может, дело вовсе не в проклятии, а в твоих манерах? — возмущённо фыркнула я, как могла, приподнявшись на его плече.

— Пришли.

— Ку…

Не успев договорить, меня снова швырнули на кровать, словно тряпичную куклу. Внутри всё вспыхнуло яростью, но поверх неё волной накатила беспомощность. Сердце билось, как птица, запутавшаяся в сетях. Хотелось кричать, плакать, но я знала — это ничего не изменит. Сейчас я в его власти.

— Ты прекратишь со мной так обращаться или нет?! Я же живая, в конце концов! — я села на кровати, раздражённо поправляя юбку, которая успела задраться.

— Ты только что пыталась притвориться мёртвой, — он скинул с себя обувь и небрежно отшвырнул её под стул.

— Не мёртвой, а спящей. Дикарь! — я возмущённо сверлила его взглядом, садясь на кровати.

Я начала осматривать помещение, освещаемое лишь одной большой свечой на столе. Она была настолько крупной, что заливала светом больше пространства, чем нужно, позволяя различить силуэт Рагнарда и детали комнаты в целом. И тогда я наконец поняла, что это совсем не та комната, где я проснулась.

От осознания мои глаза широко раскрылись. Это была его спальня, из которой я днём сбежала.

— Ты зачем меня сюда притащил?

— Спать, — он начал снимать с себя верхнюю одежду.

Меня словно по голове ударили, и я мгновенно отрезвела. Мир вокруг начал растворяться в калейдоскопе смутных образов, а моё сердце стучало так громко, что, мне кажется, его могли услышать на соседнем фьорде. Он что же, собрался мне ребёнка делать?!

— Я здесь не останусь! — я вскочила с кровати и молниеносно ринулась к двери. Но не успела даже до ручки дотронуться, как меня вновь перехватили за талию и крепко стиснули одной рукой. Я начала вырываться, царапая его руки. — А ну пусти, не буду я с тобой спать, озабоченный!

— Да успокойся ты, не буду я ничего с тобой делать!

— Ложь! Не верю! У тебя ведь планы на меня! Гад! А ну пусти меня! — кричала я, извиваясь всем телом в его руках, пытаясь вырваться из них.

Рагнард рыкнул и, приподняв меня в воздухе, вновь швырнул на кровать. Я приземлилась прямо у изголовья, чуть не ударившись об него головой. Сердце быстро билось, словно птица в клетке, и мне захотелось разрыдаться. Боже, за что мне всё это?

— Ярл, что-то случилось? — за дверью послышался мужской голос.

— Нет, занимайся своими делами, Лугос, — Рагнард устало потер руками лицо.

Меня всю начало потряхивать от страха. Захотелось позвать на помощь, но от осознания, что никто мне здесь не поможет, у меня помутнело в глазах. Когда Рагнард повернулся ко мне, его брови приподнялись в удивлении. Я даже и не заметила, что у меня хлынули слёзы. Вытерев их тыльной стороной руки, я вжалась в изголовье кровати, поджав под себя ноги.

— Не подходи ко мне! — еле слышно проговорила я, пытаясь успокоиться. Кажется, у меня паническая атака.

— Элла, — его голос стал мягче. Мужчина сделал шаг ко мне, и я вздрогнула. Увидев это, он тут же остановился, и его суровое лицо преобразилось. Он вытянул руки вперед, а ладони повернул в стороны, словно показывая, что не желает зла. — Я не собираюсь тебя трогать. Просто давай поспим, у меня был тяжёлый день, у тебя тоже. Кровать у меня большая, нам обоим места хватит.

— Я хочу вернуться в ту комнату. Там, где я все три дня пробыла, — выдавила из себя, всхлипывая.

Рагнард пристально смотрел на меня, затем подошёл и сел на край кровати. Я отпрянула и попыталась встать, но он взял мою руку, заставляя замереть на месте.

— Я тебя не обижу, обещаю.

Я озадаченно посмотрела на него, слёзы почти перестали идти. Вытерев их рукавом другой руки, настороженно посмотрела на дверь.

— Тогда дай мне уйти, раз ничего не собираешься со мной делать, — от его слов я немного успокоилась, но терять бдительность не собиралась. Вдруг ловушка.

Мы долго смотрели друг на друга, и в его серых глазах я уловила нечто тревожное. В них отражались сила, решимость и скрытая угроза, словно он уже давно принял какое-то решение, от которого не собирался отступать. Его взгляд был настойчивым, даже властным, и я почувствовала, как напряжение в моём теле нарастает.

В этот момент я осознала, что передо мной человек, который не колеблется в своих намерениях и готов добиться своего любой ценой. Это было по-настоящему пугающим осознанием, ведь я вдруг поняла, насколько мои попытки сбежать могут оказаться бесполезными. Но вместе с тем в его глазах было что-то ещё — неуловимое, почти неразличимое, что-то, что не позволяло мне полностью бояться его.

В них читалась лютая усталость.

— Мне будет спокойнее, если ты будешь рядом. Тебе быть одной небезопасно, — глубокий, но спокойный голос Рагнарда выдернул меня из размышлений.

— А что такое? Умру без тебя? — с издёвкой вырвалось у меня.

— Да, — его тон был серьёзным, от чего мои глаза округлились. — У меня много врагов, Элла, и все они жаждут моей смерти. Новость о том, что у меня появилась возможность зачать наследника, разнеслась повсюду, и многие уже знают, что эта возможность — ты. Они захотят тебя убрать. В доме безопасно, но я не хочу рисковать.

От его слов у меня перехватило дыхание, а сердце замерло. Облизав пересохшие губы, я погрузилась в размышления, осознавая, насколько опасным стало моё положение. Я — единственный источник "спасения" для его народа, если так можно сказать. Это объясняет, почему он так решительно настроен меня защищать.

Эта мысль казалась абсурдной, но она не отпускала меня. Он ведь знает, что я здесь против своей воли. И всё же его действия показывали, что он готов пойти на всё, чтобы сохранить меня рядом. Может, он полагает, что у него есть шанс изменить моё решение, заставить меня принять его условия? Или же за этим стоит что-то ещё, что я пока не могу понять? Чем больше я об этом думала, тем сильнее росло моё беспокойство. В любом случае, я оказалась в ловушке, из которой, казалось, нет выхода.

Подняв на него свой слегка прищуренный взгляд, я вновь встретилась с его глазами цвета серебра. Говорят, глаза — зеркало души, так вот, в них я видела искренность намерений. Я не так хорошо разбираюсь в людях, но практика имеется. Может быть, он правда заботится обо мне, несмотря на мои отказы, или просто думает, что я могу передумать и соглашусь помочь ему. Скорее всего, второе, но одно я поняла точно: этот человек действительно старается защитить меня, даже несмотря на моё поведение и отказы.

На мгновение мне стало стыдно.

— Но если я тебе так противен, могу лечь на полу, — хриплым голосом предложил он.

— Не надо на пол, — вырвалось из меня, от чего его брови приподнялись в удивлении. Мне самой не верилось, что я это сказала. Видимо, алкоголь всё ещё не до конца выветрился из моего организма. Сняв с себя обувь и отодвинувшись на другой конец кровати, я быстро нырнула под одеяло. — Доброй ночи, — буркнула, укутываясь в него.

Я услышала, как Рагнард хмыкнул, зашуршал одеждой, а затем возле моей спины прогнулась кровать. Всё моё тело на мгновение напряглось, захотелось вскочить, но я сдержалась, и попыталась хоть как-то расслабиться. Сама же согласилась, блин!

Почти сразу я почувствовала, как по моему телу растеклось тепло, и меня начало резко клонить в сон. Я и забыла, что была настолько вымотана…

…Я медленно просыпалась, ощущая приятное тепло, которое обволакивало всё моё тело. Невольно улыбнувшись от этих приятных ощущений, я слегка поёрзала. Совершенно не хотелось открывать глаза. Я прижалась к источнику тепла, и, подняв руку, медленно потянулась к нему. Мои пальцы тут же нащупали что-то гладкое и твёрдое. Я нахмурилась. Что это?

Медленно, боясь пошевелиться, я приоткрыла глаза, и смущение мгновенно окатило меня жаркой волной. Передо мной лежал обнажённый Рагнард, а моя рука покоилась на его груди. Я замерла, почувствовав, как кровь прилила к щекам. В панике я пыталась понять, что делать дальше. Мой рот приоткрылся в изумлении, и я задержала дыхание.

Мужчина спал вплотную со мной, а его руки крепко прижимали меня к себе. Я попыталась слегка отодвинуться от него, но в итоге оказалась прижата ещё сильнее.

Как я могла забыть, что мы уснули вместе? Как я вообще могла согласиться на такое?! Никогда больше пить не буду!

Мой взгляд лихорадочно метался по комнате в поисках способа выскользнуть из этой ситуации, но затем я заметила шрам на его шее, протянувшийся почти от уха до адамова яблока. Он был почти незаметен из-за бороды. В комнате было не слишком светло, солнце ещё не взошло, но я сумела рассмотреть его лицо вблизи и, поддавшись любопытству, решила не спешить. Острые скулы, чёткий подбородок, прямой нос, словно высеченный из мрамора, длинные ресницы и густые брови. Чёрные волосы до плеч были распущены, прикрывая одну часть лица. Он выглядел как человек, прошедший через многое, но не потерявший своей привлекательности.

Мой взгляд зацепился за ещё один шрам в уголке его губ. Интересно, как он их получил? Но мысли резко прервались, когда мой живот вдруг напомнил о том, что я не ела уже несколько дней. Громкий звук заставил меня вздрогнуть. Я подняла взгляд с его губ и столкнулась с глазами уже проснувшегося Рагнарда.

— Доброе утро, — почти испуганно прошептала я, смущение усилилось.

Рагнард продолжил молча смотреть мне в лицо, но затем его взгляд медленно скользнул вниз. Я заметила, как его зрачок начал расширяться, постепенно заполняя серую радужку глаз. Проследив, куда он смотрит, я обнаружила, что рубашка, в которой я уснула, развязалась, и ложбинка между моими грудями была видна.

Залившись краской, я возмущённо вскрикнула и выскочила из его объятий, быстро отползая на другой край кровати, где изначально уснула. Никаких манер и уважения! Дикарь! Чувство неловкости и раздражения накатывало волной, и я ещё сильнее укуталась в одеяло, словно оно могло защитить меня от его взгляда.

Рагнард не сразу отреагировал на мой всплеск эмоций. Он медленно поднялся на локте и, заметив моё смущение, усмехнулся, едва приподняв уголки губ. Эта усмешка только сильнее раздражала меня, словно он находил мою реакцию забавной.

— Ты вчера ела? — его голос был хриплым, всё ещё пропитанным сонливостью.

Я сжала губы и покачала головой.

— Нет.

Он промолчал, но на его лице отразилось явное недовольство, желваки на его челюсти напряглись. Я нахмурилась. На что он разозлился?

— Собирайся, — резко бросил он, встал и начал одеваться.

— Куда? — я недоуменно следила за его действиями.

— На кухню.

Воодушевившись таким предложением, я аккуратно села на кровати, свесив ноги, и надела обувь, попутно поправляя платье. Принюхавшись, я уловила лёгкий запах пота на себе. Надо срочно помыться.

— Я хочу помыться. Где у вас это делают?

— Потом. Я отправлю к тебе Грету, она тебе всё покажет.

Он отомкнул дверь, непонятно когда успел её замкнуть, и вышел первым. Осмотрев коридор и оценив обстановку, он махнул мне рукой, подзывая к себе. Его движения были чёткими и уверенными, как у телохранителя, охраняющего важную персону.

Я невольно задержала дыхание, не зная, как мне относиться к такому вниманию. С одной стороны, это должно было внушать чувство безопасности, но с другой — всё это казалось странным. Если он так переживает за мою безопасность, то, наверное, и мне стоит об этом волноваться… верно?

Спустившись вниз, он завёл меня на кухню, где пахло так вкусно, что мне казалось, я сейчас упаду в обморок от голода. В помещении вовсю кипела работа: три кухарки суетились, выполняя свои задачи. Одна из них, судя по всему, была главной — женщина в годах, но её уверенный командный тон и ловкие движения с ножом говорили о том, что возраст никак не повлиял на её сноровку. Две другие были молодыми и энергичными, их живость и старание бросались в глаза с первого взгляда.

Завидев нас, все трое кухарок на мгновение остановились, косо взглянули на меня и тут же покорно склонили головы, хором поздоровавшись с ярлом.

— Завтрак скоро будет готов, ярл, — спокойно проговорила взрослая кухарка, затем её взгляд задержался на мне. — Это она?

Прежде чем Рагнард успел ответить, на кухню стремительно ворвалась Грета, держа в руках небольшой железный котел. Увидев меня, она тут же задорно улыбнулась, её глаза засветились искренней радостью.

— Элла, доброе утро! — радостно воскликнула она, но заметив Рагнарда рядом, сразу встрепенулась и неловко поклонилась. — Ой, ярл, доброго утра вам.

— Доброе утро, — я улыбнулась ей в ответ.

Рагнард, не обращая внимания на эту небольшую сцену, лишь кивнул Грете в знак приветствия и снова повернулся ко мне.

— Это Рунильда, главная на кухне, — сказал он, кивая в сторону женщины. — Если что понадобится, обращайся к ней.

— Рада знакомству, — ответила я, аккуратно склонив голову в знак приветствия.

Рунильда лишь молча кивнула, её лицо оставалось непроницаемым. Остальные кухарки, видимо, не желая нарушать рабочий процесс, продолжили заниматься своими делами, едва взглянув в мою сторону. Да уж, видимо, здесь мне не очень рады.

— Накормите её, — строгим голосом приказал ярл. — И Грета, — добавил он, повернувшись к ней.

— Да? — девушка тут же выпрямилась.

— Проследи, чтобы она, — он кивнул в мою сторону, — не выходила из дома, пока я не вернусь. И будь всегда рядом.

— Хо… хорошо, — Грета растерянно покосилась на меня.

— Даже во двор? Опять пытаешься меня запереть? — возмутилась я, уперев руки в бока, не в силах сдержать раздражение. — Я не собираюсь быть затворницей!

— Я тебе вчера назвал причину, — грубо ответил он, глядя прямо в мои глаза. — Ты будешь сидеть в доме, пока я не вернусь, — и, не дождавшись моего ответа, он резко развернувшись, вышел, громко хлопнув дверью.

Внутри меня всё кипело от злости. Да в чём его проблема? Понимаю, что он хочет меня защитить, но мог бы выражаться спокойнее, а не грубить при всех. Это унизительно.

Я осмотрела всех присутствующих и заметила, как они мельком поглядывают на меня с любопытством, стараясь скрыть свои эмоции. Одна из кухарок даже едва заметно ухмылялась, явно наслаждаясь сценой.

Захотелось крикнуть ему вслед пару "ласковых", но я сдержалась.

— Так ты теперь наша новая хозяйка? — подошла ко мне одна из кухарок, на лице которой ещё минуту назад красовалась неприятная ухмылка. — Странно, выглядишь как обычная девка. Я думала, ты какая-то особенная, раз проклятие нашего ярла на тебя не действует.

Я с лёгким удивлением посмотрела на неё, а та продолжала осматривать меня с ног до головы, как будто я была экспонатом в музее. Она что, пытается меня оскорбить, или мне показалось?

С непроницаемым выражением лица я спокойно произнесла:

— Уж точно не обычнее тебя.

Мой ответ застал её врасплох, и кухарка часто заморгала, возмущённо выдохнув. Она уже открыла рот, чтобы что-то ответить, но её перебила Грета, которая неожиданно встала рядом со мной.

— Оставь её в покое, Свана, — вмешалась Грета, бросив на кухарку строгий взгляд, а затем, улыбнувшись, настойчиво вложила ей в руки котелок, с которым пришла. — На, лучше займись делом, набери в него воды, надо куриный суп поставить.

Свана лишь фыркнула, сжала котелок в руках и, не глядя в нашу сторону, вернулась к своей работе.

— Садись, я тебя сейчас накормлю, — Грета потянула меня за руку и усадила за маленький столик в углу. — Надо было ещё вчера предложить, дурная я голова, совсем забыла, что ты несколько дней не ела! — добавила она с заботой и лёгким упрёком к себе, суетясь и накладывая в тарелку горячий мясной суп. От одного его вида мой живот скрутило ещё сильнее, и я сглотнула слюну.

Краем глаза я заметила, как кухарки занимались своими делами, но продолжали с любопытством поглядывать в мою сторону. Особенно Свана. Её взгляд был отнюдь не доброжелательным, и я не понимала, почему. Казалось, что она пристально следит за каждым моим движением, словно изучает меня.

Грета, напротив, была полна заботы. Она аккуратно поставила тарелку с горячим супом передо мной и протянула деревянную ложку. Затем она села напротив, ожидая, когда я начну есть. Её внимание и забота напомнили мне о бабушке, которая всегда следила, чтобы я правильно питалась, даже в самые тяжёлые времена. Вспомнив о ней, я ощутила лёгкую тошноту и тревогу. Мысли о том, что, возможно, я больше никогда её не увижу, пронзили сердце болезненной тоской. Я знала, что, если что-то случится, за ней присмотрит её сестра, которая жила неподалёку. И всё же…

Отгоняя мрачные мысли, я заставила себя улыбнуться Грете, стараясь скрыть свои настоящие эмоции. Я не хотела, чтобы она заметила мои переживания, особенно после того, как проявила ко мне столько заботы и тепла. Она мне нравилась.

— Спасибо, — я взяла ложку и начала есть. — От такого аромата хочется съесть даже тарелку.

Девушка хихикнула в ответ на мою фразу.

— Ешь, ешь, а то ты и так худенькая, непорядок.

— Слушай, — я попыталась говорить тише, отламывая кусочек хлеба, — а ты не знаешь, куда пошёл Рагнард?

— Он пошёл на охоту вместе с Ингваром, — неожиданно послышался женский голос за моей спиной. — Они ведь из-за тебя так и не смогли поймать достаточно дичи.

Улыбка мгновенно исчезла с лица Греты, что тут же насторожило меня. Обернувшись, я увидела Иду, стоящую у стола, за которым хлопотали кухарки. Её взгляд был холодным, как лёд, и я невольно напряглась, чувствуя, что сейчас что-то будет.

Загрузка...