Чем больше я смотрела, тем больше убеждалась, что это тот самый парень. Возможно, в Пустошах не так много людей, готовых трудиться. Но что если… Что если его прислал Ник?
Я отпрянула от окна в смятении. Взгляд упал на последние розочки, грустневшие в вазе. Не погорячилась ли я, согласившись на авантюру с Тарком? Но довериться ещё раз Нику после того, что он сделал? Нет, немыслимо. Если бы у него было объяснение, он нашёл бы способ рассказать о нём.
И всё же мысли об этом мешали уснуть. Утром я была бледнее обычного. Посмотревшись в зеркало, я решила, что это даже на руку, и выбрала самое закрытое платье для завтрака с драконом.
И войдя в малую гостиную, я похвалила себя за это решение. Потому что мой стул теперь стоял рядом со стулом Дэйрона.
Видя моё замешательство, дракон поднялся и, как обычно, помог мне занять моё место.
— Это импровизация или необходимость? — спросила я, стараясь сохранить невозмутимость.
Уголки губ Дэйрона дрогнули.
— Это — необходимость, а вот это… — Он протянул руку и убрал мне за ухо выбившийся локон, заодно погладив мою щёку тыльной стороной пальцев. — Это импровизация. Чувствуешь, в чём разница?
— Спасибо, доходчиво.
Я тряхнула головой, чтобы локоны снова рассыпались и спрятали мои краснеющие щёки. Нужно было срочно перевести тему.
— Кто эти люди из Острова? — спросила я, разглядывая невероятное количество блюд, приготовленных Вельдой.
Дракон нахмурился.
— Я не обсуждаю дела за завтраком.
— Это не дела, — возмутилась я. — Я просто пытаюсь побольше узнать о Пустошах.
Тарк молча наполнил мою чашку чаем.
— Раньше Остров называли острогом, — наконец заговорил он. — Самое суровое место Пустошей — сплошные скалы. Там селят тех, кто совершил самое страшное преступление — перешёл дорогу кому-то влиятельному.
Я изумлённо повернулась к нему.
— То есть, ты хочешь сказать, эти люди осуждены без вины?
— Именно. Не всегда богатые, но всегда образованные, незаурядные, не гнушающиеся честного труда. Остров быстро стал обеспеченным поселением.
Я прониклась уважением к тем, кому удалось не озлобиться после несправедливого приговора. Да ещё и взять на себя заботу о слабых!
— Не знаю как, но им удаётся добывать самые редкие экземпляры кристаллов, — продолжал дракон. — Секрет они не раскрывают. И вообще долгое время избегали общения с отбросами общества вроде меня. Но видимо, нужда прижала.
— Как ты можешь так цинично говорить о них? — упрекнула я его. — Там же дети! Что, если им не хватает еды? Мы должны посылать туда часть припасов!
— Уймись, женщина, — проворчал Тарк, откидываясь на спинку стула. — Думаешь, почему Вельда готовит в десять раз больше, чем нам нужно? Почти всё это идёт туда. Старушка считает, я не знаю, что творится у меня под носом.
— А…
Мой следующий вопрос был прерван. Дэйрон повернулся и придвинул мой стул вплотную к своему, так что мы оказались непозволительно близко друг к другу.
— Хватит об этом.
Он положил руку на спинку моего стула и сдержанно улыбнулся.
— Откинься. Хочу, чтобы ты комфортно чувствовала себя рядом со мной.
Стиснув зубы, я опёрлась спиной на его руку.
— Могу я увидеть пещеры?
— Нет, — твёрдо ответил дракон и привлёк меня к себе, заставляя упереться спиной в его плечо. — Откинь голову и расслабься.
Холодный металл цепочки на его запястье ненадолго коснулся меня, вызывая мурашки. Я послушно откинулась, стараясь найти естественную позу. Удобно было только, если повернуть голову и практически уткнуться носом в основание шеи Дэйрона, где запах мяты с имбирём становился ещё сильнее.
Я невольно вдохнула поглубже, и Тарк замер. Несколько ударов сердца он не двигался и молчал. Жилка на его шее часто пульсировала. Ощущая смутное желание, почувствовать это биение под своими губами, я немного отстранилась и взглянула в его лицо. Глаза дракона были прикрыты, а губы сжаты. Морщинка меж бровей стала глубже. Непонятно, то ли он наслаждался происходящим, то ли ему было больно.
— Дэйрон?
Упрямые губы разомкнулись, а глаза приоткрылись.
— Рад, что ты помнишь о моей просьбе насчёт имени. Ты — хорошая ученица, Ива.
Момент, когда он показался мне уязвимым, прошёл. Передо мной снова был дракон, стремящийся подчинить каждого, на кого упадёт взгляд. На миг мы замерли, глядя друг другу в глаза, а потом одновременно отстранились. Дэйрон убрал руку с моего стула и встал, поправляя пиджак, с которым всё и так было в порядке.
— Мне пора. Хорошего дня, Ива.
Он вышел, а я, пытаясь не замечать лезущие в голову мысли о нём, оглядела стол, уставленный блюдами. Как же вышло, что одни из самых добрых людей мне встретились не в столице, не в родной семье, а здесь, на отшибе империи? Вельда, жители Острова… Да и сам Тарк, похоже, был не весь из стали, как он пытался это показать.
Часть заказанных мной вещей наконец-то приехала, и несколько часов я потратила на то, чтобы придать роскошно-безликой обстановке особняка хоть немного уюта. В этом доме замечательно смотрелись бы цветы из моего сада. На подставки вместо статуэток так и просились пышные цветущие кустики или ниспадающие каскадом лианы. Но ничего не поделаешь, пришлось повздыхать и обойтись тем, что есть.
Несколько раз в коридорах я сталкивалась с Галлой, которая занималась уборкой. Рыжая каждый раз одаривала меня высокомерным взглядом и в конце концов не выдержала, презрительно косясь на моё платье.
— Ну и тряпьё! Хозяину нравятся совсем другие наряды.
Я закусила губу. Было глупо ожидать, что дракон приструнит свою любовницу. Придётся сделать это самой.
— Ты уже достала мои черенки?
Янтарные глаза служанки расширились.
— Что⁈
— Это единственные растения во всей Пустоши, их нельзя просто выбросить и забыть. Я хочу, чтобы ты исправила свой промах.
— Да ни за что, — процедила рыжая, испепеляя меня взглядом. — Я не стану рыться в мусоре.
Я пожала плечами.
— Тогда иди к Дэйрону и скажи, что отказываешься исполнять мои приказы. Хочу, чтобы он понял наконец, что ты не годишься в служанки.
Я пошла дальше, а Галла зашипела мне вслед.
Закончив с делами, я проскользнула мимо Вельды в кладовую, где хранили сахар, и обнаружила, что накрепко завязанный мною мешок почти раскрыт. Воришка лишь наполовину стащил верёвку, ослабив узел, который не вызвал бы больших затруднений у человека.
Что если неуловимый вор на самом деле — всего лишь маленький зверёк?
Я сама не верила своей догадке, но отпечаток лапки в углу мне точно не померещился. Он и сейчас был на месте, хотя уже покрылся белёсой поблескивающей пылью.
Сходив за блюдцем, я зачерпнула сахара и поставила его поближе к бочкам. Область вокруг блюдца припылила мукой. Если здесь есть животное — оно непременно оставит следы.
В последний раз взглянув на блюдце с сахаром, я вышла из дома и удовлетворённо улыбнулась, убедившись, что Галла ходит кругами в месте, где была устроена компостная куча.
Позади вдруг раздался хруст камешков, и я вздрогнула. Ко мне приближался тот самый парень.
— Леди… — раздался его негромкий хриплый голос. — Я должен кое-что вам сказать.
Я обернулась.
— Нет! Не хочу ничего знать.
Пришлось сделать усилие над собой, чтобы пройти мимо него обратно в дом. В груди жгло от желания узнать, что же такое Ник пытается мне передать. Но я боялась, что совершила ошибку, боялась поверить, что он всё ещё думает обо мне. Поэтому влетела в холл с такой скоростью, что сердце стучало в ушах. И даже не слышала, что тот парень идёт за мной.
— Леди, — тихо проговорил он, — ваш муж прислал меня, чтобы я помог вам бежать…
Я резко обернулась, чувствуя, как кровь отливает от лица.
Стук сердца в ушах становился всё громче, пока наконец не вылился в звук поспешных тяжёлых шагов. Из коридора вылетел Дэйрон.
Налетев на парня, он схватил его за ворот, одной рукой приподнимая над полом.
— Должно быть тебе много заплатили, — прорычал дракон, — если ты отважился шпионить в моём доме.