Глава 12 Интриги на балу…

На следующий день я провалялась в постели до обеда. На улице лил дождь, я себя чувствовала разбитой и бесконечно уставшей. Хандрила. Завтра — день свадьбы, а я так и не определилась в своем отношении к мужчинам. Не то, чтобы совсем: всё-таки Томашека я вычеркнула из вариантов и точно знала, что Криштиан — не герой моих грёз. Но вот дальше всё было сложно. И ещё более осложнялось тем, что я не понимала, как оба, Лианор и Ролдао, ко мне относятся. Если они в меня влюблены, то почему ни один из них не беспокоится о том, что уже завтра я свяжу себя узами брака? Почему никто из них сам не ищет со мной встреч?

Наконец, поняв, что вставать всё-таки придётся, я накинула пеньюар и прямо так, в ночной сорочке, спустилась вниз.

— Опять меланхолия? — поинтересовалась донья Марселия, которая вновь что-то читала. — Поешь хотя бы. И не забывай, что в семнадцать часов начинается бал…

— А можно я не пойду?

Я плюхнулась с ногами на диван, уткнулась лицом в колени.

— На свадьбу тоже не пойдёшь? — хмыкнула матушка.

— Твой первый муж… кем он был?

Она удивлённо посмотрела на меня. Ника, сидящая на окне и тоже чего-то читающая, оторвала взгляд от книги и тоже уставилась на меня.

— Ну-у… хорошим человеком, — наконец осторожно сказала донья Марселия.

Хороших людей не казнят…

— А как его звали?

— Дон Тимотео Астра Энрике де Эстэвэс, — произнесла тихо и чётко Доменика.

— Он был аристократом высшего света и другом твоего отца, Ирэна, — мягко продолжила Марселия, — человеком неглупым и добрым. Эта доброта его и погубила. Некоторые нечестные друзья втравили его в свои политические игры и подставили. Может, хотя бы бульона?

Да-да. Конечно: сам высокородный гранд ни в чём не виноват. Его подставили. Кто бы сомневался. Воображение сразу нарисовало блондинистого толстячка с носом-уточкой. «Это не я, меня подставили», — простодушно и жалобно проблеял он, разводя пухлыми ручками и для верности ещё и бровки домиком приподнял.

Я положила сырник на тарелку, полила сливками и стала его безжалостно кромсать вилкой. Сама не знаю, что на меня нашло.

— У него были права на престол? Или там… Зачем ему было нужно свергать короля?

Ну, мало ли, а то, может, я тут с принцессой-на-подоконнике общаюсь…

— С чего все эти расспросы? — изумилась Марселия. — Мы с тобой уже пять лет как одна семья…

— Четыре. Пытаюсь понять, почему Величество, которое явно тебе симпатизирует, Марсик, четыре года назад и ухом не повело, когда вам грозило изгнание. Что такого умудрился натворить папочка Ники, что только мой отец спас вас от участи быть выгнанными из Лузитании?

Зелёные глаза Ники сверкнули гневом.

— Отца обвинили в революционной деятельности, — жёстко ответила она раньше, чем Марселия успела отреагировать. — Я знаю, что он был сторонником конституционной монархии и поэтапного перехода к демократии. Но он не был бунтовщиком, террористом и революционером. Его действительно подставили! Потому что он кому-то не тому наступил на хвост…

— Доменика!

Сестричка вскочила, захлопнула книгу и направилась к выходу, а затем резко обернулась у самого порога.

— Спроси своего дона Лианора, — разъярённой змеёй прошипела она, — пусть расскажет тебе о моём отце! Если не побоится, конечно. Потому что все, кому отец помогал, все, кто называл его своим другом или благодетелем, все они отвернулись от него, как только стало жарко!

И вышла, хлопнув дверью.

Вот это да! Я уставилась на матушку.

— А причём тут дон Лианор?

Та несколько покраснела и тоже поднялась.

— Никин отец исполнял должность министра внутренних дел, — мягко ответила она. — Я не знаю, что имела ввиду Доменика, упомянув сеньора капитана, честно. Сейчас смутно припоминаю, что на процессе, когда судили моего первого мужа, эта фамилия звучала и, кажется, тогда твой знакомый был повыше чином. Скорее всего, он так же пострадал по тому политическому делу и был понижен в звании. Но это надо уточнить у Доменики. Хотя ей было двенадцать, она тогда так переживала, что, видимо, запомнила всё до мелочей. А меня, честно тебе скажу, больше интересовало наше с дочкой будущее, и я всё помню очень смутно, как в тумане. А сейчас прости, надо успокоить Нику, она слишком разволновалась. Не забудь про бал…

То есть, дон Диаманто де Лианор лично знал Никиного отца и… и был его подчинённым?

Я перехватила матушку за рукав.

— Извини, я просто хотела сказать, что вечером пойду пройдусь. Эти волнения перед свадьбой… Понимаешь? Часов в десять, когда парк станет пустынным… Не возражаешь?

— Нет-нет, — рассеяно ответила она. — Пройдись, конечно. Свадьба — это очень нервное мероприятие.

И она поспешно вышла. А как же «не отходи далеко»?

Я почувствовала практически зверский аппетит. Села за стол и начала поглощать всё, что видела.

Итак, что мы имеем? Пять лет назад в столице развернулся громкий процесс по делу о заговоре против короля. Его фигурантом стал не просто один из тридцати грандов — знатнейших аристократов королевства, но сам министр внутренних дел! Глава всей полиции. И не просто фигурировал, а стал главным обвиняемым, был осуждён и — казнён… А, кстати, как?

Мне тогда было четырнадцать, и, откровенно скажем, я мало интересовалась политикой. У меня как раз умирала от чахотки мама, и мне было совсем не до внешнего мира. Если Лианор тогда был выше чем, капитан, значит, ему, вероятно, было уже лет тридцать… Ну или хотя бы около того. А кем, кстати, он был? Как низко пришлось падать? И не потому ли к нему то на «дон» обращаются, то на «сеньор»? Те, кто помнит, конечно, используют более аристократическое обращение, а для остальных Лианор — всего лишь сеньор капитан…

И ещё… А какое участие мой усатый следователь принимал в том заговоре? Какую сыграл роль? И зачем он натолкнул меня на идею расспросить матушку о делах давно минувших дней? Что я в итоге должна была понять?

Поев, я поднялась к себе и принялась готовиться к балу. Ведь это только в детских сказках фея в пару минут сооружает Золушке причёску и облачает в парадное платье. По факту, я едва успела к назначенному времени. Когда же спустилась вниз, то обнаружила, что к веранде подали карету, запряжённую четвёркой серебристых лошадей. Карету! Это было забавно.

На этот раз дворец встретил нас полной иллюминацией. Гостей оказалось множество: дамы и кавалеры, разряженные и возбуждённые. Их было столько, что края огромных дамских шляп то и дело касались друг друга. Все залы украсили цветы, а в бальном уже звучала музыка и высокомерные лакеи разносили напитки.

Я ещё никогда в жизни не была на настоящем балу!

Герольд, разодетый по моде века пятнадцатого, объявил нас, и Его величество улыбнулся нашей троице своей дохлой улыбкой. Юная третья королева рядом с ним сияла счастьем и бриллиантовой диадемой. Ей поразительно шёл торжественный вид.

Ролдао, как обычно, тёмной тенью подпирал стены, не в прямом, конечно, смысле. Его чёрный мундир с серебряной вышивкой не касался поверхностей, и всё равно принц казался скорее статуей, чем живым человеком. Мой жених выглядел почти прилично, по крайней мере он был одет в современную одежду. То, что пиджак был нежно-голубым, а брюки — цвета спелой сливы, мало меня волновало. Хорошо хоть обошлось без страусиных перьев и пеньюара. Но вот без туши, драматически прорисовывающей глаза, и ожерелий не обошлось. Ладно, переживём.

Алессандра тоже была здесь, на меня она почти не смотрела. Стояла у стола, меланхолично улыбалась приглашающим и отрицательно качала головой. В нежно-лазурном платье она казалась прекрасной парой старшего брата, а короткие волосы, так подчёркивающие тонкость шеи, придавали ей какой-то особенно хрупкий и трогательный вид.

Первый танец я разделила с королём. Видимо, так полагалось по этикету. И я даже простила Величеству его кислый вид: так легко и грациозно он вёл меня в вальсе. Даже мой учитель позавидовал бы монарху. Мы говорили о каких-то благопристойных вещах, а затем меня передали с рук на руки Криштиану.

Музыка разволновала меня. Мне казалось, что моё сердце разрывается на части. Я коснулась пальцами его плеча, а он положил мне руку на спину и вдруг улыбнулся.

— Надеюсь, танцуете вы лучше, чем играете.

— Пожалуйста, не портьте мне настроение, — прошептала я.

И мы закружились.

Мне казалось, я растворилась в музыке. Она качала и баюкала меня на своих волнах, проникая в кровь и опьяняя. Криштиан молчал, хотя по бальному этикету, должен был что-то говорить, но этого не было нужно. У него вдруг оказались сильные и нежные руки, и я почти перестала чувствовать, что касаюсь ногами пола, я забыла, как именно нужно ими переступать, разум совсем не участвовал в этом. Будто я лечу-лечу, кружась, словно осенний лист. Я закрыла глаза, полностью доверившись умению своего партнёра.

Видимо, разговоры этого дня что-то растревожили во мне. Мне вдруг вспомнилось тонкое лицо мамы и лихорадочно блестящие огромные тёмные глаза. И как мы гуляли вместе в осеннем саду, и я приносила ей самые красивые листья. А она смеялась. Тихо, очень осторожно. Это были её последний смех и последняя наша осень.

Я почувствовала, как щёки стали мокрыми. Слёзы бежали и бежали из-под ресниц, но мне было всё равно.

Музыка стала звучать глуше, и мы вдруг остановились. Я заморгала, открывая глаза.

Оказалось, что Криштиан утанцевал меня из зала в какую-то полутёмную комнату. Принц молча протянул мне платок.

— Я растерян, — признался он. — Впервые девушка, танцуя со мной, плачет. Всё так плохо?

Ну что ответить на это? Даже поплакать не дадут!

— Я вспомнила маму, — призналась я. — Извините, ваше высочество. Вернёмся?

Он снял перчатку, взял у меня платок и аккуратно вытер моё лицо. И я замерла.

Удлинённые, красивой формы пальцы. Загорелые. С овальными гладкими ногтями, перламутрово-розовыми. А между средним и указательным…

— Шрам, — прошептала я.

Подняла лицо и встретилась с его удивительно-синими, как грозовые тучи, глазами…

Криштиан пожал плечами:

— Ужасно, конечно, — признался, растягивая слова, — в детстве мы бываем так неосторожны…

Я пихнула его руками в грудь, гневно наступая.

— Ну, и скольких вы успели ограбить или убить на большой дороге, Ваше высочество? А, может, лунный маньяк — это тоже вы⁈

Вот же мерзавец! И всё это время он смотрел на меня и… Ну, не мог же не узнать, верно?

— О чём вы, моя дорогая сумасшедшая невеста? — капризно уточнил принц, поднимая тёмные низкие брови.

Как я сразу не догадалась! Должно быть, меня сбила с толку эта яркая маскировочная раскраска…

— А Соловьём вас называют из-за голоса, сеньор Алейшо де Аншо? — ехидно прошипела я. — Пожалуй, я передумала выходить за вас замуж, высокородный разбойник. Вы поэтому и носите все эти павлиньи перья, чтобы жертвы не узнали вас!

Я развернулась и направилась к выходу, но Криштиан вдруг схватил меня за плечи и рывком дёрнул к себе.

Да как он смеет!

— Дорогая моя через чур догадливая невеста, — зашептал на ухо, обжигая дыханьем, — я вынужден разочаровать вас. Даже если я тот самый лунный маньяк, про которого вы упомянули, всё равно наша с вами свадьба состоится завтра. А сегодня мы продолжим улыбаться друг другу и беспечно танцевать.

Я резко обернулась, гневно уставившись в его безнадёжно синие глаза, сейчас злобно прищуренные.

— Вы не поняли, мой милый Криштиан! Я не выйду за бандита с большой дороги…

— Нет, Ирэна, это вы не поняли, — он наклонился, вглядываясь в моё лицо, и я невольно вздрогнула. — У вас нет выхода. Даже если вы публично обличите меня, у вас не получится ничего доказать. Зато всплывёт крайне неприятный и тёмный эпизод, порочащий вашу собственную честь.

— Вы мне угрожаете⁈

— А как вы догадались? — ухмыльнулся принц, а затем нагло поднял пальцем моё лицо за подбородок. — Вы — заложница своей чести. Только представьте, что с вами будет, если люди узнают о небольшом приключении в горах? Вы никогда и никому не сможете доказать, что остались невинны…

Я ударила его, но раньше, чем моя рука коснулась щеки, подлец перехватил её, а затем стиснул и запястье второй.

— Даже не думайте, — предупредил холодно и жёстко. Я и не догадывалась, что его голос может стать таким. — Это с виду я безобидный чудак. Но вам лучше не становиться моим врагом, Ирэна.

А затем наклонился ещё ниже и коснулся моих губ своими. Я отдёрнулась.

— Немедленно отпустите меня! — прошипела.

— Или что? — ехидно поинтересовался Криштиан. — Я отпущу. Но завтра вы станете моей законной женой и будете принадлежать мне целиком. И вас ничто не спасёт от этой участи. А сейчас, моя драгоценная, я отпущу ваши нежные ручки, вы положите одну из них мне на плечо, другой подхватите край вашего прекрасного платья, наденете на лицо самую радостную из всех улыбок, и мы станцуем ещё один танец.

Я прищурилась. Жаль, что нельзя убивать взглядом.

Как странно изменилось его лицо! Почему до сих пор я не видела в нём того разбойника, которого нарисовала на картине? Оно больше не казалось вдохновлённо-глупым. Черты лица стали жёсткими, властными, взгляд пронзительным. Не мешала ни пудра, ни тушь.

— Ирэна, вы услышали меня? — шепнул жених ласково.

— Да, — прошипела я в ответ.

— Вы же будете умничкой и сохраните нашу общую тайну?

— Да.

Он снова приветливо улыбнулся, а затем отпустил мою правую руку, поднёс левую к губам и поцеловал, насмешливо глядя в мои глаза.

— Вы не безнадёжны, дорогая.

Криштиан обнял меня, а мне пришлось положить руку ему на плечо и улыбнуться.

— Вы очень красивы, когда злитесь, — прошептал он мне на ухо. — Я буду злить вас почаще.

И закружил, выводя из дверей. Я гордо вскинула голову, улыбаясь. Да, этот раунд я проиграла. Но проиграть бой, не значит проиграть войну, не так ли, милый?

— Сделайте лицо попроще, — фыркнул королевский бандит. — А то ваши коварные замыслы написаны на нём большими буквами. И я как-то сразу понимаю, что вы не будете послушной девочкой.

Я опустила взгляд, кусая губу. Высокородный мерзавец! Вот стану женой Ролдао… А, кстати…

— Нет-нет, я буду послушной, — произнесла тихо. — Но вы же разрешите мне сегодня прогуляться по парку после десяти вечера? Просто я очень волнуюсь перед свадьбой…

— Готов составить вам компанию.

Моё сердце стукнуло. Неужели? Или… или нет?

— Спасибо.

Криштиан тихо и бархатисто рассмеялся.

— Из вас не очень актриса, любовь моя, но вы тренируйтесь-тренируйтесь…

Когда наконец мучительнейший из танцев был закончен, я отошла прочь, стараясь сдерживать шаг в рамках приличия. И всё же почти бегом устремилась к Алессандре.

— Ваше высочество… Сандра, простите меня, — сказала прямо. — Я, конечно, не должна была сомневаться в вас и ёрничать. Я много думала об этом, и поняла, что виновата перед вами. Вы меня извините?

Принцесса обернулась ко мне, взглянула пристально.

— Да, — призналась. — Вы меня очень расстроили позавчера. Приятно, что вы раскаялись. Прощаю.

— Тогда может снова на «ты»? — улыбнулась я. — Мне до сих пор сложно поверить, что машина взлетит в воздух, и я до сих пор сомневаюсь в…

Она нахмурилась, и я сообразила, что имя «прекрасного» гения прозвучать не должно.

—… в гениальности механиков, но я готова попробовать поверить. Вы же объясните мне принцип действия, верно? Не скажу, что я вот прям инженер или гений от физики, но всё-таки дон Атэйдэ — мой отец…

Да, я сейчас безбожно использовала папину репутацию. И она подействовала словно волшебный ключик.

— На «ты», — кивнула Алессандра и отхлебнула вина из бокала. — Ты же никому не рассказывала…

— Конечно, нет! Мы могли бы встретиться сегодня вечером… Я как раз собираюсь прогуляться часов в одиннадцать…

— Сегодня не получится, — снова нахмурилась она. — А завтра твоя свадьба… Давай тогда на следующий день после свадьбы.

— Договорились.

Оставались Ника и Ролдао. Я обернулась, чтобы отыскать сестричку, и тотчас её нашла. Она самым наглым образом вальсировала с моим женихом. Они смотрели друг на друга и о чём-то тихо разговаривали, и смотрел он на неё не в пример добрее, чем на меня.

Ну надо же! А со мной он не нашёл о чём поговорить! Зато с Никой, видимо, тем для общения у них было хоть отбавляй.

Я стала пробираться сквозь пары дам и кавалеров, улыбаясь и кивками отвечая на приветствия окружающих.

— Ваше высочество…

Удивительные серые глаза, от одного взгляда которых сердце трепетало, обратились ко мне.

— Пригласите меня, пожалуйста, — прошептала я.

Как же он всё-таки хорош! Единственный, кто не угрожал, не смеялся надо мной. Серьёзный и благородный. Как хорошо, что именно он — наследник престола.

Ролдао наклонил темноволосую голову в лёгком поклоне.

— Разрешите пригласить вас, донья Ирэна.

И я, снова чувствуя себя маленькой неуклюжей девочкой, коснулась пальцами его эполет.

Как часто в детстве я представляла этот момент! Сложно поверить, что сейчас это произошло наяву, а не в воображении. Ролдао заложил одну руку за спину, другой коснулся моей спины. Легко, почти невесомо.

Если честно, я боялась, что он будет неуклюж…

— Почему вы не танцуете? — прошептала я, пламенея щеками. — Любая дама была бы счастлива такому кавалеру…

— Не люблю танцы, — признался он.

Я внимательно посмотрела на него.

— Вы, наверное, скучаете по войне и боевым действиям?

— Да.

— Но там же… кровь и насилие. Что вас привлекает в войне?

Ролдао задумался.

— Азарт, — произнёс, спустя время, когда я уже отчаялась ждать. — Поединок. Возможность одержать вверх над сильным врагом. Противоборство.

— И вам не жаль врагов? Когда побеждаете?

Мне показалось, что серые глаза буквально касаются меня взглядом.

— Нет. Это ужасно, да? Я не умею жалеть врагов.

— Наверное, это… по-мужски… Нам, женщинам, трудно понять вас.

Он вдруг тепло улыбнулся мне.

— Наверное.

— Вам сейчас скучно в столице? Вне полей сражений?

— Признаться, да. Мирная жизнь совсем не для меня.

Я представила себя в окружении человек пяти темноволосых детей. Мы бродим по парку и, волнуясь, ожидаем известий с полей сражений… Так себе перспектива, если честно.

— А любовь? — спросила я. — Сражения за сердце любимой? Любовь ведь тоже, в каком-то смысле, война…

— Это поля на которых я всегда проигрываю, — откровенно признался он. — Стоит девушке посмотреть на меня, и я превращаюсь в новобранца, не знающего, куда девать руки и что делать с ногами.

Я рассмеялась. Он был очень мил.

— Но со мной же вы разговариваете!

— Вы — это другое.

Я заглянула ему в лицо, но принц напряжённо смотрел куда-то поверх меня.

— Почему другое?

— С вами легко.

«Спасите меня от вашего брата, пожалуйста!» — хотелось прошептать мне. Но я удержалась.

— Здесь так неудобно разговаривать… Может составите мне компанию? Хочу прогуляться вечером по парку… часов после одиннадцати… перед свадьбой.

Он вздрогнул и перевёл взгляд на меня, с тревогой всматриваясь в лицо.

— Извольте… Почту за честь.

И наш танец на этом закончился.

Загрузка...