Примечания

1

В этих городах находились известные тюрьмы буржуазной Польши. Строки — из написанного в те годы стихотворения Максима Танка.

2

Дефензива — охранка в буржуазной Польше.

3

Гмина — волостное управление.

4

Арбайтскоманда — рабочая команда.

5

Живокост — лесная целебная трава.

6

Ты идешь горою,

Ты идешь горою,

А я долиной.

Зацветешь ты розой,

Зацветешь ты розой,

А я калиной…

7

Лукишки — политическая тюрьма в панской Польше.

8

Помни о смерти (лат.).

9

И ты здесь, старичина? (нем.).

10

Спадар — искаженное «господарь», «сударь», употреблявшееся в Белоруссии во время немецкой оккупации.

11

Ой, умора! (нем.).

12

Не видел, не слышал и ничего не скажу (польск.).

13

Выделение р а з р я д к о й, то есть выделение за счет увеличенного расстояния между буквами здесь и далее заменено жирным курсивом. — Примечание оцифровщика.

14

Я заплачу, сколько следует. А то чемоданы у меня тяжелые (польск.).

15

От гмина — волость (польск.).

16

Приди, приди, мой любимый! (польск.).

17

Оберек — польский народный танец.

18

Жбик — дикая кошка (польск.).

19

Роман Э. Ожешко.

20

«Говорим: трудно — и все-таки любим» (польская поговорка).

21

Стойка — напоминающее перевернутую табуретку приспособление, в котором ребенка учат стоять.

22

Резгины — плетеное из веревочек приспособление, в котором носят сено и солому.

23

Водяные лилии.

24

От слова «комасация» — ликвидация чересполосицы, расселение на хутора.

25

Кульгач — колченогий.

26

Пес еще совсем молодой и глупый (нем.).

27

Стрелять (нем).

28

Наплевать (нем.).

29

Я умираю.

30

От scheda — наследство (польск.).

31

Вечером слышится в зарослях шелестение — тянет вальдшнеп… (польск.)

32

Здесь ли деревня Нижние Байдуны? (польск.)

33

Балалэй — телепень; увалень, неуклюжий, глуповатый человек.

34

Бохан — коврига, калоша — штанина.

35

Байдун — балагур, краснобай, враль.

36

От «куравки» — дождевика, который, высохший, курится.

37

В смысле: «Мне бы большой кусок сала».

38

«Шла пани Ядкова по Краковскому Предместью и потеряла семнадцать злотых. Если нашел гражданский — прошу отдать, а если солдат — пропало на веки вечные. Аминь».

39

Святой Даниил, молись за нас (польск.).

40

Ей-богу, не пойду! (искажен. польск.).

41

Дословно — острые ворота; намек на виленскую «чудотворную» часовню.

42

Здесь: косоглазый.

43

Честное слово, ничего не знаю!..

44

Адрина — сарай, сеновал.

45

Нябожчик тата — покойный отец.

46

Бусел — аист.

47

От «бацька» (по-местному «бацысо») — отец (белорус.).

48

Имеется в виду сентябрь 1939 года (прим. автора).

49

Шарварк — дорожная повинность (польск.).

50

Не разрешите ли на минуточку?

51

Пропал со всеми постройками! (еврейск.)

52

Ужендники — чиновники (польск.)

53

Кобета — женщина.

54

Галагуцкий — голландский.

55

Губка, губица — мера длины у деревенских ткачих, около пяти метров.

56

Полукашак — короб, плетенный из лозы.

57

Воротца с поперечными жердочками (белорус.).

58

— Хват-тит! (белорус.).

59

— А почему вы не здороваетесь со мной? (польск.).

60

— Что, что ты говоришь, старый негодяй? (польск.).

61

Здесь — начальной (польск.).

62

Цукерка — конфета.

63

Белорусская крестьянско-рабочая Громада, возникшая на подъеме массового национально-освободительного движения в Западной Белоруссии, за два года существования (1925–1927), до разгрома ее правительством Пилсудского, объединяла в своих кружках (гуртках) сто тысяч членов, преимущественно крестьян. Разворачивала свою деятельность под руководством коммунистов-подпольщиков.

64

Здесь — полицейский участок (польск.).

65

Осадники — легионеры-пилсудчики, которых расселяли на землях Западной Белоруссии и Западной Украины в целях «укрепления» окраины буржуазной Польши «верноподданными элементами».

66

Затрубишь кобыле в задницу! (искаж. полъск.)

67

Гурали — польские горцы.

68

— Зовут меня Теофиль (польск.).

69

— Жарко (польск.).

70

Щи (белорус.).

71

Недотепа, придурок (еврейск.).

72

Пасоля — фасолевый суп, панцак — перловый (белорус.).

73

Видэлец — вилка (белорус.).

74

Хозяин (еврейск.).

75

Поганка — язычница (белорус.).

76

Открой (польск.).

77

Еще не умеющая ходить (белорус.).

78

Предвесенняя пора (белорус.).

Загрузка...