Трилби
Я все еще хожу по комнатам, забитым моими вещами, когда слышу радостные голоса, приближающиеся к парадной двери. Я выглядываю в окно и вижу нескольких мужчин из прислуги Кристиано, которые спешат предложить помощь, не отрывая глаз от Тесс.
— Почему Трилби до сих пор здесь? — ноет Бэмби.
Сера пожимает плечами и прячет улыбку.
— Понятия не имею.
Она ужасно врет.
— Надеюсь, обед будет приличным, — говорит Тесс. — Я умираю с голоду.
Наша третья сестра всегда голодна. Восемнадцать лет прошло, а я до сих пор не понимаю, куда она все это умудряется девать.
— Не будь вульгарной, — одергивает ее Аллегра. — Нас пригласил дон, и мы должны вести себя с уважением.
Тесс уже открывает рот, чтобы возмутиться, но Аллегра останавливает ее тем самым взглядом.
— И это значит, что ты не должна съесть здесь все подчистую.
Тесс хмурится.
— И когда-нибудь твой метаболизм не справится с тем количеством, которое ты в себя запихиваешь, дорогая, — предостерегает Аллегра. Она проводит пальцем вверх и вниз по собственной фигуре, в редкий момент самокритики. — Вот пример.
По крайней мере, это заставляет Тесс замолчать.
— Я здесь! — кричу я, и четыре головы одновременно поворачиваются в мою сторону.
Они забывают о своих мелких перепалках и спешат в дом.
Я выбегаю из комнаты и мчусь по лестнице вниз, сталкиваясь с Серой у самого низа. Она обхватывает меня руками и прячет лицо в изгибе моей шеи.
— Я скучала по тебе, — шепчет она.
— Caspita24! Вы же виделись всего лишь вчера, — произносит Аллегра, проходя мимо так, будто это уже ее дом.
Сера держит мое лицо всего в нескольких сантиметрах от своего и качает головой.
— Я знаю, что прошла всего одна ночь, и знаю, что ты всего лишь за углом, но... — Она опускает взгляд на пол, а потом поднимает его из-под рыжих ресниц. — У меня ощущение, будто ты уходишь, ускользаешь.
Мои брови сдвигаются.
— Я ведь уже жила здесь, когда Саверо... ну... — Я не знаю, как назвать свои отношения с опозоренным, мертвым бывшим женихом, но это и не важно, потому что Сера прикладывает палец к моим губам.
— В этот раз все по-другому, — тихо говорит она. — В этот раз ты действительно хочешь быть здесь.
Я прикусываю внутреннюю сторону щеки.
— Правда?
— Это очевидно, Трилби. Вы без ума друг от друга.
Моя грудь наполняется странной смесью тепла и тревоги.
— Откуда ты знаешь?
Она тихо смеется.
— С того самого момента, как он пригласил нас с тобой на примерку свадебного платья, я наблюдаю за тем, как вы ведете себя рядом друг с другом. Вы словно зеркала, отражающие свет.
— Что? — мой шепот едва слышен. — Если это было настолько очевидно для тебя, то...
Легкость исчезает с ее лица.
— Это было очевидно для меня только потому, что я слишком сильно за тебя переживаю. Никто другой ничего не заметил, потому что они не смотрели так внимательно.
— Саверо знал, — признаюсь я. — Или хотя бы подозревал.
Сера проводит пальцами по моей щеке, и в ее глазах вспыхивает сочувствие.
— Это многое объясняет.
Я заставляю себя улыбнуться, пока Бэмби скачет из комнаты в комнату, выбирая, какой телевизор включить первым. И тут мне приходит в голову одна мысль.
— Сера... как Кристиано смог перевезти все мои вещи всего за несколько часов?
Моя сестра не может скрыть улыбку.
— Аллегра.
Кристиано разговаривал с моей тетей?
— С помощью пары своих солдат и нескольких грузовиков U-Haul.
Я поворачиваюсь и вижу, как моя тетя стоит с приподнятой бровью.
— Ты не должна вот так просто вывозить мои вещи по своему желанию, — нахмурившись, говорю я.
— О, Трилби, — с темным смешком отвечает она. — Это было не по прихоти.
— Когда он с тобой говорил?
— Пару дней назад, — отвечает она.
Я уже собираюсь сказать, что для меня это звучит именно как прихоть, но она поднимает брови.
— Но я поняла, что это было неизбежно в тот момент, когда он явился с половиной груди своего брата в коробке.
Я сжимаю губы и бросаю взгляд на Серу, которая зеленеет при одном воспоминании. Я просовываю руку в ее локоть и веду ее к террасе.
— Пойдем. Ты ненадолго здесь, и я хочу услышать все о твоих планах на Хэмптонс.
— Можно я завтра вернусь со своим купальником? — спрашивает Бэмби. Вода кругами расходится от того места, где ее ноги покачиваются в бассейне.
Я наливаю себе еще розового лимонада, который один из слуг поставил на стол.
— Не вижу причин, почему нет.
— Ты, случайно, не можешь щелкнуть пальцами и наколдовать ранний ужин? — голос Тесс звучит лениво, а ее солнечные очки сверкают на шезлонге.
Аллегра неодобрительно цокает с собственного шезлонга, но, похоже, сил спорить с племянницей у нее нет.
— Нам, возможно, стоит дождаться Кристиано. Это пока не ощущается как мой дом. — Пока я произношу эти слова, меня вдруг пронзает мысль, что, возможно, он никогда не будет ощущаться как мой. Он огромный, величественный, и я никогда не мечтала стать «хозяйкой» какого-то дома, тем более одного из самых роскошных на всем Лонг-Айленде.
Как раз в тот момент, когда Тесс собирается шумно вздохнуть от своей «голодовки», голоса эхом разносятся по дому, и мою грудь наполняет тепло от знакомого тембра. Когда Кристиано выходит на террасу, мне приходится сдерживать каждое желание броситься к нему. Вместо этого мы медленно идем навстречу друг другу, пряча улыбки, прекрасно понимая, что взгляды всех членов моей семьи жадно следят за каждым нашим движением.
Я подхожу к нему и глубоко вдыхаю, когда он наклоняется и целует меня в щеку, легко, почти целомудренно. Затем его губы едва касаются раковины моего уха.
— Блядь, я хочу тебя наедине. — Он отстраняется, забирая с собой весь мой воздух.
— Привет, — хриплю я. — Хороший день в офисе?
Его взгляд скользит по мне и разгорается голодом.
— Я бы предпочел провести его дома. — Он переплетает свои пальцы с моими и делает шаг в сторону.
В дверях появляется еще одна фигура, высокий мужчина постарше, с густыми бровями, седеющими висками и лицом, слишком добрым, чтобы в нем угадывалась мафиозная кровь.
— Трилби, это Ауги, мой заместитель.
Заместитель? Он выглядит слишком взрослым, чтобы быть правой рукой дона в такой активной криминальной организации.
Я сглатываю и протягиваю ему свободную руку.
— Очень приятно.
Ауги делает шаг ко мне и, будто чтобы доказать, что мое первое впечатление ошибочно, закатывает рукава. Его руки огромные, испещренные татуировками. Его хватка как сталь, а выражение лица твердое, словно за ним кружится целый мир мыслей и мнений, но никто их никогда не узнает.
— Трилби, — с улыбкой произносит он. — Рад наконец познакомиться с тобой.
Наконец? Сколько времени он знает о моем существовании?
По дому снова раздаются шаги, и за спиной Ауги появляется Бенито Бернади. Его взгляд без стеснения скользит по террасе, пока не цепляется за что-то и не твердеет, как кремень. Я оборачиваюсь через плечо, чтобы понять, на чем он остановился.
Тесс раскинулась на своем шезлонге, одна нога согнута, руки запрокинуты за голову, словно она голливудская дивa.
— Ауги и Бенни проведут с нами вечер, — говорит Кристиано, и мой взгляд снова возвращается к нему.
— Вообще-то, — произносит Ауги, — я только перекушу и поеду к Беппе.
Кристиано бросает на него вопросительный взгляд.
— С Марчези возникли кое-какие проблемы, но тебе пока не о чем беспокоиться... пока, — говорит Ауги.
Сера подскакивает и обвивает Кристиано руками.
— Поздравляю! — визжит она. — Добро пожаловать в семью.
Я стеснительно поднимаю глаза на своего жениха и вижу, как он смотрит на меня с уверенной улыбкой.
— Спасибо, Сера. Добро пожаловать в мою.
— О, эм... — моя сестра запинается с благодарностью. Похоже, она не подумала о том, что через мой брак и сама станет частью семьи Ди Санто.
— Давайте присядем, — радостно говорит Кристиано.
Тесс вскакивает при одном лишь упоминании скорого ужина и даже не удосуживается поправить подол своего платья. Я замечаю, как Бенито украдкой бросает взгляд на ее обнаженные бедра и как дергается его кадык, когда она скользит на стул.
Мы принимаемся за жареные морепродукты, свежий салат и фаршированные баклажаны и разговариваем в основном о доме и казино, которое Кристиано передал Николо. Для разговоров о Саверо, порте или нашей скорой свадьбе еще слишком рано.
Бедро Кристиано лежит вплотную к моему, и его рука время от времени опускается, скользя по обнаженной коже под моим платьем. Мне даже не нужно поднимать на него взгляд, чтобы почувствовать силу его присутствия. В последние дни мое сердце трепещет постоянно, независимо от того, рядом он или нет.
С другой стороны от меня Ауги каждые пару минут поворачивается, чтобы поделиться какой-нибудь историей из прошлого Кристиано, и я то и дело сдерживаю смешок, едва не поперхнувшись едой. Чем больше я узнаю его, тем сильнее благодарю судьбу за то, что он до сих пор рядом с Кристиано.
— Ты любил Джанни, правда? — спрашиваю я Ауги, когда небо начинает темнеть.
Он улыбается.
— Как брата, — говорит он, а потом спохватывается. — Как брат должен любить.
Я кладу вилку на тарелку.
— Хотела бы я познакомиться с ним.
— Хотел бы и я. Он бы обожал тебя.
Мою грудь наполняет тепло от этой мысли.
— Уж он точно не заставил бы тебя идти к алтарю с Саверо, — добавляет он и делает большой глоток вина.
Я следую его примеру и пригубляю лимонад.
— Яд, — бормочет он. — Оружие слабых.
Я аккуратно ставлю стакан на стол.
— А я думала, яд называют женским оружием.
Он подносит салфетку к губам, а потом смотрит на меня исподлобья.
— Если честно, — говорит он, — я считаю это оскорблением для женщин.
Я провожу языком по зубам и ухмыляюсь. Мне нравится заместитель Кристиано.
Он кладет салфетку на стол.
— Это было удовольствием, мисс Кастеллано. И прежде чем я уйду, могу ли я сказать спасибо?
Я поднимаю на него взгляд, когда он встает.
— За что?
— За то, что вернула нашего мальчика домой. — Его глаза скользят в сторону Кристиано. — Если бы не ты, он бы не остался. Мертвый брат или нет.
— Это неправда, — шепчу я, надеясь, что Кристиано не услышит.
Ауги наклоняется ко мне.
— Он законный глава этой семьи, но он принял эту роль не из чувства долга перед отцом. Он сделал это, чтобы защитить тебя.
Я моргаю.
— Защитить меня от чего?
— Единственный способ гарантировать, что никто не придет и не попытается забрать порт у твоего отца, — это принять самый смертоносный титул по эту сторону Чикаго. Единственный.
Мой рот приоткрывается.
— Но не пойми меня неправильно, любовь моя, — говорит он, подмигивая. — Он рожден для этого.
Он ждет, пока на моих губах появится улыбка, а потом обходит меня, чтобы обменяться с Кристиано парой слов, прежде чем его силуэт исчезает в дверном проеме.
Оставшаяся часть вечера проходит под звуки моих навеселе сестер и закатывания глаз Аллегры. Кристиано и Бенито погружаются в разговор о вещах, о которых я, вероятно, и не хочу знать, но время от времени я замечаю, как взгляд Бенито снова и снова возвращается к Тесс. Она абсолютно ничего не замечает, и, возможно, это к лучшему. Бенито, кажется, один из ее наименее любимых людей в городе, хотя я до конца так и не понимаю почему.
Почти полночь, когда Аллегра, пошатываясь, поднимается на ноги.
— Машина снаружи, девочки, — говорит она. — Серафина, помоги мне донести Бэмби.
Моя младшая сестра спит на шезлонге, наскучив от взрослых разговоров.
— Я понесу ее.
Мы все поворачиваемся и видим, как Бенито быстро идет вперед, не дожидаясь ни согласия, ни возражений. Он наклоняется и подхватывает Бэмби на руки так легко, словно она весит не больше облачка.
— Мы бы и сами нормально бы справились, — напряженно говорит Тесс.
Он останавливается и медленно проводит взглядом по Тесс.
— Именно ты меньше всех должна соглашаться на «просто нормально».
Брови Тесс хмурятся, пока мы идем за Бенито через дом.
Кристиано снова переплетает свои пальцы с моими и притягивает меня назад, чтобы все остальные прошли вперед. Его взгляд словно тянет меня в тень, скрывая от чужих глаз.
Его губы касаются моих, и каждая нервная клетка вспыхивает.
— Я не могу перестать думать о тебе, миссис Ди Санто.
Я улыбаюсь прямо в его поцелуй.
— Я еще не твоя миссис.
— Может, и не на бумаге. — Он подчеркивает слова, хватая мою задницу одной рукой и сжимая ее так, что я вскрикиваю. — Но во всем остальном ты уже моя. Давай проводим твою семью, а потом я покажу тебе точно, что имею в виду.
От его обещания меня пробирает дрожь.
— Ах да, — шепчет Кристиано. — Почему твоя сестра все время спрашивает, во сколько я родился?
Я вдруг вспоминаю одержимость Серы составлением натальных карт и любовных прогнозов и прикусываю губу, чтобы скрыть улыбку, лишь пожимаю плечами.
— Понятия не имею.
Мы догоняем остальных. Тесс тащит ноги позади Бенито, который упрямо идет вперед, неся на руках нашу младшую сестру.
Кристиано кладет руку на плечо Аллегры.
— Спасибо огромное, что пришли и за всю помощь вчера. Вы должны скоро навестить нас снова.
Аллегра краснеет, словно свекла, и бормочет что-то невнятное.
Мы ждем, пока Бенито выйдет через ворота с пустыми руками, и наблюдаем, как он усаживает недовольную Тесс и благодарную Аллегру в машину, после чего коротко кивает и садится в свой Ferrari.
Когда звук шин стихает, я глубоко вдыхаю и поворачиваюсь к Кристиано.
— Что происходит с Марчези? Ауги упоминал, что с ними какая-то проблема, и я не хочу оставаться в неведении.
Его взгляд смягчается.
— Я не хочу, чтобы ты волновалась из-за них.
— Но они убили мою мать, Кристиано. И я слышала, как Ауги сегодня говорил, что случились какие-то неприятности...
Кристиано тяжело вздыхает, его взгляд медленно скользит по моему лицу.
— Я выдержу, — уверяю я. — Я знаю, за кого выхожу замуж, и не хочу, чтобы ты хранил секреты, пытаясь меня защитить, особенно когда речь идет о Марчези.
Он прочищает горло.
— Оказывается, они тоже были в партнерстве с людьми из картеля, в которых я стрелял в порту. Им не понравилось, что я убрал двоих, кто мог бы принести им кучу денег.
Мой голос срывается до шепота.
— Они тоже торговали людьми?
— Я не знаю деталей, — сквозь зубы отвечает он. — Но это меня бы не удивило.
Я делаю еще один глубокий вдох, прежде чем задать единственный вопрос, на который больше всего боюсь услышать ответ.
— Что будет, Кристиано? Мы идем к войне?
Он медленно кивает. Я и так это знала, но увидеть, как он подтверждает, становится только тяжелее.
А потом его лицо вдруг озаряет улыбка, и он прикусывает нижнюю губу.
— Что тебя так развеселило?
Он проводит языком по зубам.
— Ты сказала «мы».
— Что?
— Ты сказала: «Мы идем к войне?»
Я встаю на цыпочки и легко касаюсь его губ своими. Слова Ауги все еще звучат у меня в голове. Кристиано остался, чтобы защитить мою семью.
— Мы в этом вместе, Ди Санто. Твоя война теперь и моя.
— О, Кастеллано. — Его веки медленно опускаются, и он нежно облизывает мою верхнюю губу. — Я сожгу весь Нью-Йорк ради тебя.
Конец.