Сверкающий борт частного самолета коснулся взлетной полосы аэропорта Хитроу. Лондон встретил их промозглым ветром и моросящим дождем, окутывающим город серым туманом. Даже роскошный лимузин, ожидавший их у трапа, не мог рассеять ощущение тревоги, проникающее в самое сердце.
“Что-то мне не по себе,” — прошептала Кейтлин, кутаясь в свой дизайнерский плащ. “Слишком спокойно.”
Дмитрий, прищурившись, осматривал окрестности. Чувство опасности обострилось до предела. За ними следили. Он чувствовал это всем своим нутром, словно хищник выслеживал добычу.
Лондон предстал перед ними в своем привычном амплуа: красные двухэтажные автобусы, черные кэбы, элегантные здания и толпы людей, спешащих по своим делам. Однако, под этим глянцевым фасадом скрывалась зловещая тень.
“Эти парни из охраны Дианы какие-то нервные,” — заметил Эрик, наблюдая за тем, как телохранители осматривают окрестности с подозрительностью. “Словно ждут нападения.”
Диана, как всегда, была в центре внимания. Она улыбалась фотографам, раздавала автографы и позировала для селфи. Казалось, что она совершенно не чувствует опасности.
“Не волнуйтесь, ребята,” — сказала она, садясь в лимузин. “В Лондоне все будет отлично. Мы покорим этот город!”
Лимузин тронулся, пробираясь сквозь лондонские улицы. За окном мелькали достопримечательности: Букингемский дворец, Биг Бен, Тауэрский мост. Но даже красота этих мест не могла отвлечь их от чувства тревоги.
“Я уверен, что за нами следят,” — сказал Дмитрий, обращаясь к Диане. “Я чувствую это.”
Диана посмотрела на него с сомнением.
“Дмитрий, ты слишком параноик,” — ответила она. “Это просто охрана перестраховывается. Мы же звезды, за нами всегда охотятся папарацци.”
“Это не папарацци,” — возразил Дмитрий. “Это что-то другое.”
“Ладно, хорошо,” — вздохнула Диана. “Если тебе так спокойнее, я попрошу охрану быть более внимательной.”
Лимузин остановился перед фешенебельным отелем в центре Лондона. Их ждал роскошный номер с панорамным видом на город.
“Вот ваш новый дом на время гастролей,” — сказала Диана, жестом приглашая их войти. “Надеюсь, вам здесь понравится.”
Они вошли в номер и огляделись. Все было идеально: дорогая мебель, шелковые шторы, картины на стенах. Но даже эта роскошь не могла скрыть ощущение тревоги.
“Что будем делать?” — спросила Кейтлин, когда Диана ушла. “Мы не можем просто сидеть здесь и ждать, пока нас схватят.”
“Нам нужно добраться до Стоунхенджа,” — ответил Дмитрий. “И сделать это как можно скорее.”
“Но как?” — спросил Эрик. “Диана явно не захочет нас отпускать. У нас же гастроли.”
“Мы должны ее убедить,” — ответила Сьюзи. “Использовать все наши навыки.”
На следующий день начался настоящий ад. Репетиции, интервью, фотосессии… График Дианы был расписан по минутам. У них практически не было свободного времени.
Но они не сдавались. Они искали любой шанс, чтобы поговорить с Дианой и убедить ее поехать в Стоунхендж.
Наконец, им это удалось. Во время короткого перерыва между репетициями они подошли к Диане и начали рассказывать ей о Стоунхендже.
— Это древнее место силы, — говорила Кейтлин. — Там можно получить ответы на все вопросы.
— Говорят, что в Стоунхендже можно увидеть будущее, — добавляла Сьюзи. — И даже изменить его.
— Это же идеальное место для вдохновения, — говорил Эрик. — Ты сможешь написать там новые песни, создать новые образы.
Диана слушала их с интересом. Она всегда верила в мистику и магию, и идея поехать в Стоунхендж ее заинтриговала.
— Знаете, ребята, — сказала она, задумчиво нахмурив брови. — В этом что-то есть. Я всегда хотела побывать в Стоунхендже.
— Так что насчет поездки? — спросил Дмитрий, глядя ей в глаза.
Диана посмотрела на него с сомнением.
— Я не знаю, — ответила она. — У меня слишком плотный график.
— Мы можем поехать ночью, — предложила Сьюзи. — Во время ночного солнцестояния. Говорят, что в это время Стоунхендж обладает особой силой.
Диана задумалась. Она знала, что это безумная идея. Но что-то внутри нее подсказывало, что она должна это сделать.
— Ладно, — сказала она, наконец. — Я согласна. Мы поедем в Стоунхендж во время ночного солнцестояния.
В ту же ночь, когда небо над Лондоном осветилось полной луной, они выехали в Стоунхендж. За ними следили, они знали. Но они были готовы к этому.
Они знали, что в Стоунхендже их ждет истина. И они были готовы принять ее, какой бы она ни была.
Дорога к Стоунхенджу пролегала сквозь окутанные туманом поля и холмы. Ночная тишина, нарушаемая лишь шумом мотора лимузина, давила на нервы. Дмитрий чувствовал на себе пристальные взгляды, словно из темноты за ними наблюдали невидимые сущности.
Диана, укутанная в меховую накидку, нервно теребила браслет. Даже ее привычный гламур мерк под тяжестью момента. Кейтлин и Эрик хранили молчание, напряженно вглядываясь в ночную тьму. Сьюзи достала из сумки несколько колб с успокаивающими травами, распространяя в салоне едва уловимый аромат.
“Нам нужно было стряхнуть хвост,” — пробормотал Дмитрий, глядя в зеркало заднего вида. “Я чувствую, что нас ведут.”
Эрик, обладающий острым слухом, подтвердил его опасения: “Сзади две машины. Держатся на расстоянии, но это они.”
Пришлось довериться водителям из охраны Дианы, которых она заверила в своей безопасности. Но Дмитрий не доверял никому.
Наконец, вдали показались очертания Стоунхенджа. Древние камни, возвышающиеся над равниной, в лунном свете казались мистическими стражами, охраняющими вековую тайну.
Лимузин остановился у подножия холма. Охрана осталась в машине, а Диана, Дмитрий, Кейтлин и Эрик, окруженные сумраком ночи, двинулись к каменному кругу.
Под ногами хрустела сухая трава, а ветер шептал что-то неразборчивое. Приблизившись к камням, они почувствовали мощный поток энергии, пронизывающий все вокруг.
“Здесь очень сильное место,” — прошептала Сьюзи, прикрывая глаза. “Я чувствую, как энергия пронизывает меня.”
Они вошли внутрь каменного круга. Лунный свет заливал пространство, освещая древние камни, покрытые таинственными символами. В центре круга возвышался огромный алтарь, на котором лежал… ничего. Но Дмитрий чувствовал его присутствие, скрытое за пеленой времени и пространства.
Диана, завороженная, смотрела на камни. “Это невероятно,” — прошептала она. “Я чувствую себя так, словно вернулась домой.”
Дмитрий достал из сумки меч Уитцилопочтли. Клинок засветился мягким светом, озаряя древние камни. В этот момент они услышали шепот.
Это был не голос, а скорее мысль, проникающая прямо в сознание. Шепот говорил о древних богах, о портале между мирами, о тайне Стоунхенджа.
“Боги… они не просто развлекаются,” — прошептала Кейтлин, словно повторяя услышанные слова. “Они используют нас… наш мир… как источник энергии.”
“Они питаются нашими эмоциями… нашей верой…,” — добавил Эрик, глядя на Диану. “Они зависят от нас.”
Диана, словно очнувшись от гипноза, посмотрела на них с ужасом. “Что… что вы говорите?”
“Это правда, Диана,” — ответил Дмитрий, глядя ей в глаза. “Боги не наши друзья. Они наши паразиты. Они используют нас, чтобы поддерживать свою жизнь.”
Он рассказал ей все, что узнал: о портале в Стоунхендже, о том, что меч Уитцилопочтли — это ключ, способный закрыть этот портал и отправить богов обратно за изнанку мира.
Диана слушала его, затаив дыхание. Она не хотела верить в это, но что-то внутри нее подсказывало, что это правда.
“Но… зачем им это?” — спросила она, наконец. “Зачем им питаться нашими эмоциями?”
“Без наших эмоций и веры в них они не могут существовать,” — ответил Дмитрий. “Им нужна энергия, чтобы выжить. И наша вера, эмоции и желания — единственный источник этой энергии.”
“Но это же ужасно!” — воскликнула Диана. “Мы должны что-то сделать!”
“Мы и сделаем,” — ответил Дмитрий, поднимая меч Уитцилопочтли. “Мы закроем этот портал и отправим богов обратно. Мы вернем себе нашу свободу.”
В этот момент вокруг них раздались голоса. Последователи богов, ведомые жаждой власти и страхом потерять своих покровителей, окружили Стоунхендж. Битва была неизбежна.
В свете луны, заливавшем Стоунхендж, надвигалась тень — люди, преданные богам, воплощение тьмы, готовые защищать своих властителей любой ценой. Они, как и предсказывал Дмитрий, пришли.
“Вы не посмеете,” — раздался резкий голос. Из тени выступила женщина в черном платье, ее лицо искажала гримаса фанатизма. В руках она сжимала кинжал, усыпанный рубинами.
— Мы не допустим, чтобы вы разрушили планы наших богов! — выпалила она.
Рядом с ней появились другие — мужчины и женщины, вооруженные мечами, топорами и даже архаичными луками и стрелами. Они были готовы к бою, их глаза горели фанатизмом. Среди них мелькнули знакомые лица — те самые, что следили за ними с самого приезда в Лондон.
“Мы знали, что так будет,” — прошептала Кейтлин, доставая свой меч. Её лицо выражало решимость.
“Мы должны защитить портал,” — добавил Эрик, сжимая кулаки. Он знал, что ему придется использовать свои иллюзии не только для маскировки, но и для боя.
Сьюзи, не теряя времени, достала из своей сумки флаконы с различными зельями и начала готовиться к бою. Она понимала, что в этой битве потребуется вся ее алхимическая мастерство.
Диана, охваченная страхом, но полная решимости, встала рядом с Дмитрием.
— Что нам делать? — спросила она, сжимая его руку.
— Защищать портал, — ответил Дмитрий, поднимая меч Уитцилопочтли. — И верить в себя.
Началась битва.
Кейтлин, словно танцующая со смертью, встретила натиск врагов грациозным вихрем движений. Нож Кали в ее руках сверкал, словно осколок ночного неба, нанося быстрые, точные удары. Она уклонялась от ударов мечей, словно тень, отбивала топоры отточенными движениями, изящно перетекала из одного стиля боя в другой. В каждом ее движении чувствовалась сила древней богини разрушения, Кали.
Она использовала технику Кунг-Фу, с молниеносными ударами ногами, локтями и коленями, отправляя врагов в нокаут. Её удары были усилены магией Кали, обжигая противников изнутри, вызывая дикую боль и парализующий ужас. Кинжал танцевал в ее руках, словно живой, нанося точные удары в сонные артерии, подмышки и пах, быстро нейтрализуя самых опасных противников.
Дмитрий, словно скала, выдерживал натиск вражеской волны. Он был непоколебим, его движения были отточены годами тренировок и закалены в боях. Каждый взмах его меча был подобен удару грома, отбрасывая врагов на землю, ломая кости и рассекая плоть.
Ахуатони, яростно пульсировала в татуировках на его теле, подпитывая его силу и скорость. Его кулаки, обернутые энергией древнего духа удовольствия, пробивали броню и сокрушали кости. Он использовал элементы борьбы, бросая противников на землю и ломая им суставы.
Внезапно, противник замахнулся на него мечом, целясь в голову. Дмитрий мгновенно среагировал, блокируя удар предплечьем. Использовав импульс противника, он вывернул его руку, сломал ему локоть и добил ударом ноги в челюсть. Противник рухнул на землю, без сознания.
Эрик, словно кукловод, дергал за ниточки иллюзий, превращая поле боя в театр абсурда. Перед последователями богов возникали миражи: их товарищи оборачивались демонами, безобидные камни — огромными монстрами, а тени — вражескими солдатами.
В панике и ужасе они атаковали друг друга, сея хаос и разрушение в собственных рядах. Эрик выкрикивал заклинания на языке майя, слышанные от Кукулькана, усиливая свои иллюзии, делая их более реалистичными и убедительными.
Один из противников, запаниковав, бросился на своего товарища с криком: “Демон! Сгинь нечистый!”, и зарубил его мечом. Другой, увидев, как камень превратился в огромного монстра, в ужасе побежал прочь, спотыкаясь и падая.
Сьюзи колдовала над своими зельями, создавая хаос и разрушение в рядах врагов. Она бросала в них колбы с кислотой, прожигающей до костей; с парализующим газом, лишающим их возможности двигаться; и с галлюциногенными веществами, погружающими их в мир кошмаров.
Один из противников, вдохнув галлюциногенный газ, увидел, как его меч превратился в огромную змею, которая обвилась вокруг его шеи и начала душить. В ужасе он закричал и бросил меч, пытаясь освободиться от кошмарного видения. Другой, получив кислотой в лицо, завопил от боли и упал на землю, корчась в судорогах.
Но силы были неравны. Последователей богов было гораздо больше, чем их. Постепенно они начали теснить героев.
— Мы не справимся! — закричала Кейтлин, отбивая натиск сразу нескольких противников.
Дмитрий понимал это. Если они не придумают что-то новое, они проиграют. Он посмотрел на Диану, в ее глазах отражался страх, но и решимость.
— Диана, ты должна помочь нам, — сказал он. — Используй свою силу.
Диана кивнула, понимая, что это их единственный шанс. Она сосредоточилась, призвала силу Иштар и начала петь. Ее голос был полон магии, он проникал в сознание противников, вызывая в них смятение и сомнения.
Враги замерли, не понимая, что происходит. Пение Дианы напомнило им о чем-то светлом, о чем-то прекрасном, о чем они давно забыли.
И тут, под воздействием волшебного пения Дианы, произошла странная вещь. Враги начали колебаться. Их фанатизм пошел на спад. Они начали понимать, что они делают, и ужасаться от этого.
Некоторые бросали оружие и бежали. Другие падали на колени, плача и моля о прощении.
И тут Дмитрий почувствовал чье-то присутствие. Чье-то могущественное и зловещее присутствие. Он знал, что боги прибыли.
Над Стоунхенджем разверзлась тьма. В небе появились силуэты древних богов, их лица искажались гримасами гнева и презрения.
“Вы посмели предать нас, смертные,” — раздался голос, сотрясая землю. “За это вы заплатите своей жизнью.”
Началась настоящая битва богов и людей. Битва, в которой решалась судьба мира.
Небо над Стоунхенджем разверзлось, и в мир людей хлынули древние боги, разгневанные дерзостью смертных. Перун, сверкая молниями, обрушил свой гнев на каменный круг. Тескатлипока, окутанный дымом и зеркалами, искажал реальность, создавая хаос и замешательство. Кукулькан, с перьями, развевающимися на ветру, исторгал смертоносные заклинания. Иштар, излучая обманчивую красоту, пыталась подчинить разум смертных, заставляя их сражаться друг против друга.
“Это конец,” — прошептал Эрик, глядя на надвигающуюся небесную армаду.
Но Дмитрий, сжимая меч Уитцилопочтли, не собирался сдаваться. “Не сейчас,” — ответил он. “Мы еще не проиграли.”
Битва началась. Боги обрушили на героев всю свою мощь, но те, словно сплоченная стена, отражали их атаки.
Кейтлин, используя нож Кали, танцевала между божественными ударами, словно тень. Её движения были быстрыми и смертоносными, как вспышка молнии. Она атаковала богов в самые уязвимые места, нанося им болезненные, но не смертельные раны. Кали яростно шептала ей на ухо, подбадривая и направляя каждый выпад.
— Бей! Режь! Не дай им опомниться! Покажи им ярость богини разрушения! — звенел ее голос в голове Кейтлин, вселяя азарт.
Эрик, используя силу Кукулькана, создавал иллюзии, запутывая богов. Он показывал им ложных врагов, заставлял их тратить энергию на пустые цели. Меч Кукулькана в его руках пульсировал древней магией, отражая заклинания и защищая его от атак. Он выкрикивал заклинания на языке майя, слышанный им от Кукулькана во сне, и с каждым словом мощь его иллюзий возрастала.
Диана, освободившись от влияния Иштар, решила использовать свою силу, чтобы помочь друзьям. Она призвала к себе силу любви и красоты, и направила ее на богов, пытаясь разбудить в них светлые чувства, отвлечь их от злобы и ненависти. Изначально Иштар была богиней плодородия и мира.
Дмитрий, с мечом Уитцилопочтли в руках, был главным защитником портала. Он сражался с Перуном, отражая его молнии и парируя его удары секирой.
«Ты не пройдешь!» — кричал он, вставая на пути у бога грозы. Меч жаждал битвы, пожирал энергию Перуна, усиливая Дмитрия.
Меч Уитцилопочтли, жаждущий крови, поглощал энергию Перуна, делая Дмитрия сильнее. С каждым отраженным ударом, он чувствовал, как в нем возрастает божественная сила.
Но силы были неравны. Боги были слишком могущественны, чтобы их можно было победить в открытом бою. Постепенно герои начали отступать, теряя силы и надежду.
И тут Дмитрий вспомнил о даре Перуна — секире, которую они забрали у него во время первой битвы. Он передал секиру Кейтлин.
— Используй ее вместе с ножом Кали, — сказал он. — Это поможет тебе справиться с ним.
Кейтлин, взяв в руки секиру Перуна, почувствовала, как в ней просыпается древняя ярость. Секира звала ее на бой, жаждала крови. Вспоминая обиды, которые принес ей Перун, Кейтлин бросилась в атаку, обрушив на бога грозы всю свою ненависть.
Увидев, что Кейтлин владеет его секирой, Перун пришел в ярость.
— Ты посмела взять мое оружие! — закричал он, обрушивая на нее всю свою мощь.
Но Кейтлин была готова к этому. Она использовала все свои навыки и умения, чтобы противостоять богу грозы. Она парировала его удары секирой, уклонялась от его молний, атаковала его в самые уязвимые места ножом. Ярость Кали и мощь Перуна соединились в ней, делая ее непобедимой.
И тут, внезапно, Сьюзи вскрикнула:
— Я поняла! Мы должны объединить наши силы! Только так мы сможем победить их!
Она предложила им создать круг, соединив все силы в одно целое. Иштар, Кукулькан, Кали и Уитцилопочтли. Любовь, знания, разрушение и война. Четыре стихии, соединившиеся в одном месте, в одно время.
Они встали в круг, взявшись за руки. Диана начала петь, призывая силу любви и красоты. Эрик создал иллюзии, скрывающие их от богов. Кейтлин использовала секиру Перуна, чтобы направить энергию битвы в портал. Дмитрий, с мечом Уитцилопочтли, активировал портал, готовый принять богов обратно.