MikhailSkr Змий

Справочная информация

1

Флемет (англ. Flemeth) — отступница-оборотень, известная как Ведьма Диких земель и Аша'белланар. Жизнь Флемет окутана легендами, которые сходятся в одном: она чрезвычайно могущественна и, возможно, бессмертна, а также является матерью множества дочерей, которые, как и она, все до единой становятся ведьмами.

2

Делай, что должно, и будь, что будет (лат.).

3

Каракка (итал. Caracca, исп. Carraca) — большое парусное судно XV–XVI веков, распространённое во всей Европе. Отличалось исключительно хорошей по тем временам мореходностью, с чем связано активное использование каракк для плаваний в океанах в эпоху Великих географических открытий.

4

Вурдалак — тварь, которая перерождается из убитого и выпитого вампиром разумного, которого он не пожелал упокоить или делать вампиром.

5

Лепший — лучший (разговорный, религиозный, происходит от праславной формы, от которой в числе прочего произошли: старо-славаянская форма лѣпъ (греч. προσήκων, δέων, πρέπων) ср. латышск. laĩpns «милый, общительный»).

6

Буст (от англ. boost — «повышать») — ситуация, при которой увеличиваются какие-либо характеристики: увеличение скорости передвижения, повышение урона или других параметров.

7

В истории нашего мира это произошло в 1908 году, но в моей альтернативной реальности случилось это в 1839, а причиной тому вмешательство церкви в завоевательный поход Наполеона, цепного пёсика Фламеля. А так как главным инструментом вмешательства Ватикана в этих событиях была именно инквизиция, то для примирения и снижения накала страстей, обеспокоившихся за свою самостийность и державность, монархов, церковь пошла на такой шаг. Мол это всё инквизиция, мы и слухам не слыхивали в Ватикане о их самовольничестве, а потому прекращаем существование этой организации.

8

Мертвые сраму не имут (высок. устар.) — как следует из летописи («Преподобного Нестора Российский летописец», СПб. 1863), с такими словами обратился к своим воинам выдающийся древнерусский полководец, князь Киевский (с 955 по 972) Святослав I Игоревич перед сражением с византийцами (970) под городом Доростол (сейчас болгарский город Силистрия). Смысл выражения: даже в случае проигранной битвы потомкам не в чем упрекнуть погибших, ибо они сделали все, что могли — достойно сражались и погибли с оружием в руках. Оттуда пошло «о мертвых не следует говорить плохо».

9

Сам-3 — мера измерения урожайности в средневековой Руси, означает, что если посадили одно семя, то получили три.

10

Алдуин (ориг. «Alduin») — дракон, персонаж в игре The Elder Scrolls V: Skyrim. Этот черный дракон — первенец Акатоша и старший брат Партурнакса. Его прозвище «Пожиратель Миров» происходит из нордских мифов, что описывают его как ужасную, яростную огненную бурю, которая разрушила предыдущий мир, чтобы начался этот. По этой причине норды видят Бога времени одновременно творцом и предвестником апокалипсиса.

11

Дакимакура (яп. 抱き枕; от daki 抱き «обнимать или цепляться» и makura 枕 «подушка») — большая подушка, как правило, с изображением персонажа аниме в полный рост. В Японии и других странах такие подушки чаще всего играют роль переходных объектов для детей и подростков, подобно крупным плюшевым игрушкам в других культурах.

12

Джон Престон (John Preston) — клерик из фильма «Эквилибриум». Его роль исполнил Кристиан Бейл. Престон родился и вырос в утопическом мире, в городе Либрия, где повсюду были развешены экраны и пропаганда, где были запрещены любые чувства и эмоции. Этот мир был сформирован после третьей мировой войны. Почти вся планета лежала в руинах, а всему причиной были эмоции, которые теперь были под строжайшим запретом.

13

Эвоки (англ. Ewoks, от лат. «Дина по утрам») — раса из фантастической саги «Звёздные войны» маленьких мохнатых двуногих существ с лесистого спутника Эндора, отличающихся любопытством и изобретательностью. Они известны тем, что помогли Альянсу повстанцев одолеть силы Галактической Империи в Битве у Эндора, посодействовав уничтожению генератора щита и, как следствие этого, второй «Звезды Смерти».

14

Бобби (англ. Bobby) — прозвище полицейского в Англии.

15

Консумация брака — во многих традициях и уставах гражданского или религиозного права является первым (или первым официально признанным) актом полового акта между двумя людьми после их вступления в брак друг с другом.

16

Ягура-мон — это ворота башенного типа в замковых японских конструкциях: первый ярус двух-, реже — трехэтажной башни служил проходом, верхний ярус предназначался для стражи ворот. Там же хранилась военная амуниция. Для нужд обороны замка использовалась целая система рвов, траншей, каналов, прудов, водяных ворот и секретных водопроводов, снабжавших замок водой из подземных источников.

17

Сянься́ (кит. трад. 仙俠, упр. 仙侠, пиньинь xiānxiá) — жанр китайского фэнтези, созданный под влиянием китайской мифологии, даосизма китайских боевых искусств, традиционной китайской медицины и других элементов культуры Китая. Главными героями обычно являются «совершенствующиеся», которые стремятся стать Сянем. Во время странствий герой обретает вечную жизнь, сверхъестественные способности или невероятные уровни силы.

18

НЁХ — сокращение от устойчивого выражения «Неведомая ***ная ***ня». Обычно оно используется для описание неописуемой чертовщины, обычно какого-нибудь монстра, которого не возможно нормально понять и воспринимать.

19

Пандемониум — темный план в котором зарождаются аякаши и возрождаются после смерти в тандеме миров Земля-Магический, при достижении в жизни необходимого для этого уровня сил. Сам же пандемониум является доменом-сателлитом, вращающимся вокруг связи соединяющий мир Земли и негативное измерение.

20

Кисэру́ — японская традиционная курительная трубка для курения мелко нарезанного табака. Обычно чаша и мундштук металлические и соединены между собой полой деревянной трубкой. Чаша небольшая, диаметром около 10–12 мм и глубиной примерно 7–9 мм. Длина кисэру может достигать 50 см. Курится кисэру около 5 минут.

21

Serpentes tenebrae (лат.) — змеи тенебры или змеи мрака.

22

Merde (фр.) — дерьмо.

23

Кауим — слабоалкогольный напиток из маниоки, известен еще с доколумбовских времен среди индейцев, получали путем ферментации маниок (большого крахмалистого корня), в сусло из которого добавляют фруктовые соки или бананы.

24

100 Мах ≈ 119325,6 км/ч.

25

«Ме» — божественные законы. Одним из наиболее трудных для определения понятий, точный смысл которых до сих пор не установлен, являются «ме», игравшие в религиозно — этической системе взглядов шумеров огромную роль. Современные исследователи называют «ме» «божественными правилами», «божественными законами», «божественными артефактами», «факторами, упорядочивающими организацию мира».

26

Александр Дж. Мерсер (англ. Alexander J. Mercer) — главный протагонист игры Prototype и главный антагонист Prototype 2. Был бывшим главным исследователем проекта «Чёрный Свет» в компании Гентек. Прототип Алекса Мерсера унаследовал большую часть личности своего человеческого «я», в первую очередь социопатические и параноидальные черты. Очень высокий, гениальный ученый, гениальный тактик, обладает знаниями сотен поглощенных ученых и опытом тысяч поглощенных солдат. Способен обращаться со многими видами оружия и управлять различным транспортом на уровне профессионала, обладает зачатками телепатических способностей и уникальной структурой разума, позволяющей сопротивляться ментальным атакам, имеет доступ к мощнейшим способностям вируса, среди которых регенерация, способная восстановить тело Мерсера после поражения ядерным взрывом.

27

Октаграмма — восьмилучевая звезда, крестострел. Похожие на октаграмму символы встречаются у многих народов мира, например в культуре удмуртов — толэзё, у латышей — аусеклис, используется в русских народных орнаментах. Будучи вписанной в окружность, октаграмма нередко символизирует порядок, созидание и равновесие. Встречается также упрощённая октаграмма — два квадрата, повернутые относительно друг друга на 45 градусов.

28

Человек разумный (лат. Homo sapiens) (мн. ч. — люди) — вид приматов, представитель группы гоминид рода человек, способный к речи, абстрактному мышлению, прямохождению и изготовлению орудий труда и их использованию. Существенными навыками является приготовление пищи при помощи огня и использование одежды.

29

Пантомимика — это один из способов невербальной коммуникации людей, или даже (по Максу Эггерту) способ управления. В психологии такой вид общения помогает увидеть эмоциональное состояние человека, лучше описать его чувства на ситуацию, дает возможность увидеть характер диалога контактирующих людей.

30

Косодэ (дословно — «Узкий рукав») — платье с суженным рукавом. Название возникло по аналогии с " осодэ " (дословно «широкий рукав») — так называли парадные верхние платья аристократии периода Хэйян.

31

©️ Паладин «Warcraft III: Reign of Chaos».

32

Terra incognita (лат. «неизвестная земля») — фразеологизм означающий неизвестность, происходит из надписи, которую делали на старинных географических картах и глобусах по чистому, белому месту, означающему неизведанную, неоткрытую землю.

33

Органза — тонкая жёсткая прозрачная ткань, сделанная из шёлка, полиэстера или вискозы путём скручивания двух волокон.

34

Малефикар (англ. maleficar), «тот, кто порочен» — это маг, который использует запрещённые искусства.

35

Роберто Карлос да Силва Роша — бразильский футболист, левый защитник. Способен был также сыграть на позиции как центрального защитника, так и опорного полузащитника.

36

Monkey King Bar — это предмет Dota 2, который дает владельцу +10 к скорости атаки и +52 к урону. Пассивная способность этого итема позволяет при каждой атаке с шансом 75 % игнорировать уклонения цели и нанести 100 дополнительного урона. Собирается из Demon Edge, Javelin и Quarterstaff.

37

Eye of Skadi — это предмет Dota 2, который дает владельцу +25 к силе, ловкости и интеллекту, +225 к здоровью и +250 к мане. Пассивно при каждой атаке замедляет скорость передвижения и атаки цели — против ближнего боя на 20 % и 20, против дальнего боя на 45 % и 45 соответственно. Собирается из 2 Ultimate Orb и Point Booster.

38

Sange and Yasha — это предмет Dota 2, который дает владельцу +320 здоровья и +60 % восстановления здоровья, +16 скорости атаки и 2,67 основной брони, 16 основного урона от атаки. Сопротивление магии сочетается по закону убывающей полезности с другими источниками сопротивления магии. Усиление восстановления здоровья аддитивно сочетается с другими источниками усиления восстановления здоровья.

39

Герпий Злостный (др. греч. Ἕρπων ὁ δεινός; англ. Herpo the Foul) — древнегреческий тёмный маг, пионер в области Тёмных искусств, один из первых известных змееустов. Имя говорящее, ἕρπω родственно латинскому serpo — «змей». Слово «Foul» в переводе с английского означает «грязный», что синонимично говорит о деятельности Герпия. Родился в Древней Греции. Вероятно, являлся современником магловских деятелей науки, искусства и культуры Древней Греции.

40

Медея (др. греч. Μήδεια, ион. Μηδείη; от μήδεα — «мысль, намерение, замысел», далее от μέδω — «обдумывать, замышлять») — в древнегреческой мифологии царевна из страны Эета, западногрузинского царства Колхиды, волшебница, легендарная основательница медицины и возлюбленная аргонавта Ясона.

Загрузка...