Глава 23

Бьянка

Я знала, что между Адриано и остальными что-то изменилось. По дороге на склад в машине стоит ледяная тишина.

Я вопросительно смотрю на него, но он едва заметно качает головой. Не сейчас.

Я киваю и просто обнимаю маму.

Когда мы приезжаем на склад, все мужчины вокруг суетятся и упаковывают вещи в машины — в том числе и в те, что изрешечены пулями.

Адриано выходит из Мерседеса и хлопает в ладоши, привлекая всеобщее внимание.

Все мужчины прекращают свои занятия и поворачиваются, чтобы посмотреть на него.

— Я отправляю вас, ребята, обратно в семейный комплекс. И хочу, чтобы вы знали, что вы ни в чем не виноваты. Это стратегическое решение, и не более того. Кто-то охотится за нашей семьей, и мы не знаем, кто это. Мы знаем только то, что они уничтожили всю семью Агрелла за одну ночь. Некоторые из вас видели убежище, и я уверен, что остальные слышали о нем. Мы также считаем, что они убили Дона Агрелла и всю его семью.

Мужчины что-то бормочут и в шоке смотрят друг на друга.

— Вот почему вы едете домой — чтобы мы могли спланировать дальнейшие действия. Я просто хочу, чтобы вы знали, что я не мог бы больше гордиться вами, парни. Сегодня я сильно нагрузил вас. Заставил вас пойти на большой риск, и вы мне помогли. Все вы. Спасибо вам. Я буду помнить о том, что вы сделали сегодня, обещаю. А теперь убирайтесь отсюда и возвращайтесь домой в целости и сохранности.

Мужчины начинают усаживаться в машины. Адриано подходит и говорит один на один с Козимо и Элио, двумя ранеными.

По тому, как он себя ведет и как пожимает им обоим руки, я понимаю, что он уважает их.

Затем он возвращается ко мне, моей матери, Ларсу и Массимо.

— Возьмите маму Бьянки с собой и берегите ее, хорошо? — просит он Массимо и Ларса. — Я знаю, что разозлил вас обоих сегодня, но прошу вас о личном одолжении — позаботьтесь о ее безопасности.

— Ты знаешь, что мы сделаем это, — говорит Ларс.

— Конечно, — кисло отвечает Массимо, как будто его раздражает, что Адриано предполагает, что может быть иначе.

— Хорошо. — Адриано поворачивается к моей маме. — Моя семья позаботится о тебе, а я позабочусь о твоей дочери, хорошо? Если твой муж позвонит тебе на мобильный телефон, ты немедленно сообщишь об этом моим братьям. И скажи своему мужу, что мы гарантируем его безопасность. Если он не послушается, скажи ему, чтобы он позвонил Бьянке, и мы с ней поедем за ним. Ясно?

Моя мама по-прежнему выглядит испуганной, но теперь она еще и растерянной. Она привыкла иметь дело с Серджио и Агрелла, которые являются полными кретинами. Уважительное обращение от мафиози становится для нее новым и непонятным.

Честно говоря, мне и самой трудно это понять.

Она смотрит на меня.

— Все в порядке, мама, — говорю я. — Ты можешь ему доверять.

— Бьянка… пожалуйста, поедем с нами, — начинает умолять она.

— Я не могу — я должна найти папу. Ты же знаешь.

Она плачет и обнимает меня.

— Он не заслуживает тебя…

Я смеюсь.

— Он и тебя не заслуживает. Теперь иди с ними, мы скоро увидимся. Обещаю.

Она еще немного плачет, обнимает меня в последний раз и позволяет Ларсу увести ее.

Когда Массимо уходит, я кладу руку ему на плечо, чтобы остановить.

Он мрачно смотрит на меня.

— Я понимаю, что ситуация складывается не так, как ты хотел… но спасибо, — говорю я ему.

И тут же его лицо немного смягчается, и он кивает.

— Не за что. — Затем он смотрит в сторону.

— Но на самом деле вы должны благодарить его.

Я оглядываюсь, чтобы понять, кого он имеет в виду, хотя уже знаю.

Это Адриано, который разговаривает с кем-то из своих людей.

Массимо слегка улыбается.

— Не волнуйся… Я буду беречь твою мать.

— Спасибо.

Он снова кивает, затем садится с моей матерью на заднее сиденье и закрывает дверь.

Адриано стучит рукой по крыше первой машины.

Ладно, поехали!

Затем все Мерседесы выезжают в переулок и скрываются в ночи.

Я машу маме рукой, но окна затонированы в черный цвет. Я не вижу, машет ли она мне в ответ.

Когда машина уезжает, я чувствую странную смесь грусти… и облегчения.

По крайней мере, она в безопасности.

Остается найти отца.

Я смотрю на Адриано, который опускает ворота гаража, дергая за цепи.

Когда все ворота, кроме одних, закрыты, он смотрит на меня.

— Ладно, поехали.

В гараже остается одна машина. Он берет мой небольшой чемодан и кладет его в багажник.

Я уже собираюсь открыть пассажирскую дверь, когда он опережает меня и придерживает ее.

— Какой джентльмен, — дразню я его.

— Просто садись, — хрипловато говорит он.

Я так и делаю. Он закрывает дверь, затем садится на водительское сиденье и выезжает в переулок.

Он возвращается, оставляя машину заведенной, и закрывает последние ворота. Затем он выходит из бокового входа и садится в машину.

— Куда мы едем? — спрашиваю я.

— В безопасное место.

— Чтобы начать искать моего отца?

— Нет. Чтобы немного отдохнуть. Мы начнем искать его утром.

Загрузка...