Обратно на торжище мы прибыли ровно на пятый день с момента моего отъезда. Успели. Но был нюанс…
— Стой. Ты ведь Бестия? — на воротах, что вели к торговой площади, нас остановили.
— Да, я. А в чём вопрос?
— Тебе здесь не место. Если у тебя есть незавершённые сделки — завершай и проваливай. Больше на торжище ты не попадёшь.
— Тс-с-с…! Это с чего вдруг? Из-за того, что я в гости к леди Мириэм заходила?! Сколько раз повторять, я не поджигала их постоялый особняк!
— Мне плевать, — старший караула даже не почесался, — Начальник сказал запретить, значит запретить. Ну так что, есть какие конкретные дела?
— На кузнечном дворе мастера Горыни нужно заказ забрать…
— Идём. Я тебя провожу, чтобы не потерялась, — вскочив в седло, воин уставился в мою сторону, ожидая реакции. Люди его почти сразу как меня узнали вроде как незаметно подобра́лись, рассредоточившись вокруг нас, и теперь были готовы к любым моим действиям. Но я и не собиралась нарываться.
— Ладно-ладно! Поехали.
Объезжая медленно плетущиеся редкие повозки с товаром, да небольшие группы пеших людей, истаявшие к глубокой осени, вскоре под конвоем трёх местных всадников мы добрались по подмёрзшей слякоти до кузнечных дворов. Внутрь я въехала одна, и уже через полчаса вернулась обратно, загруженная тюками с бронёй. К седлу Велеса дополнительно было приторочено длинное чёрное копьё, чьё остриё было зачехлено в кожаные ножны. К выходу с торжища нас точно также проводили, внимательно следя за тем чтобы ни я ни Дигвер не свернули в сторону. А проводив, пожелали счастливого пути, и чтобы я больше не возвращалась.
— Это было ожидаемо. Предъявить тебе нечего, а значит и наказать нельзя. А вот закрыть доступ к торжищу вполне во власти управителя — ему новые проблемы ни к чему.
— Угу… перебздели ребята. Ну что, опять в лес? Нужно надеть на тебя доспехи. Только получается за новым скакуном без меня поедешь? — я не сказать, чтобы расстроилась, просто хотелось поглядеть как учитель будет укрощать того раптора. Интересно же! И тут такой облом.
— Съезжу и без тебя — чай не маленький, — фигура в закрытом балахоне повернулась ко мне, усмехнувшись из-под завесы тканей, — Да не куксись ты, ничего там интересного нет. Простая силовая игра. Этот жеребец скорей всего был молодым вожаком стаи — есть у них такие повадки, сравнимые с некоторыми хищниками. А раз вожак, то и седлать его нужно правильно!
— Это как? Забраться на спину и удержаться чтобы не сбросил?
— То у простых лошадей. А с рапторами куда-а интереснее! Мне придётся его подловить, поднырнуть под брюхо, и подняв на закорках опрокинуть на спину. Иначе не покорится. Ещё можно ударом в голову вырубить — тоже срабатывает. Но так можно и зверя нечаянно убить, так что не вариант! А, ну и при этом под копыта не попасть конечно, иначе убьёт.
— И это «ничего интересного»?! Ну ё моё…! Такое зрелище пропущу!
— Ха-ха! Будет тебе наука на будущее, чтобы не лезла к людям с советами.
Под такими шутливыми разговорами мы вскоре достаточно углубились в лес, разбили там небольшой лагерь без костра, да начали распаковывать тюки. Первым делом шёл поддоспешник, заказанный мастером Горыней у портных. Доспех без поддоспешной одёжки пустая затея! Точнее там было три поддоспешника — два ещё в запасе. Из себя они представляли стёганую куртку со штанами, с подбивкой из войлока, обвязки для ног, войлочные же чулки, да сандалии на толстой прошитой кожаной подошве с ремешками вроде римских, только с более широкими ремнями. Комплект по сути под осень и весну местного региона, но Дигвер сказал, что ему и так будет нормально — зимы ему больше не страшны, ибо даже кровь в жилах замёрзнуть не может, а в жаркое время между весной и осенью тем более будет без разницы. Ибо не потеет. Не знаю образно он это про кровь сказал или и правда стал словно антифриз устойчив к холоду, но я пока поверила. Чай не в родном мире нахожусь, а в магическом, и чёрт его знает, на что эта магия способна!
Дальше я помогла надеть ножную броню, поясной упор на тазовую кость, пристегнуть к нему защиту туловища, что сильно разгрузило плечи Дигвера. После шла броня плеч, рук и латные перчатки из множества сегментов. При этом доспех крепился не только с помощью кожаных ремешков к телу, но и промеж собой соединялся системой подвижных зацепов, что помогало распределять по всему телу ударную нагрузку. В одиночку такое ни надеть, ни снять точно не получится. И ведь даже капюшон с короной имелись как на рисунке!
— И зачем это? — Дигвер покрутил в руках золотую маску в форме человеческого черепа. И глянул так в мою сторону вопросительно-осуждающе, что мне даже стыдно стало, хотя я и не считала себя виноватой в чём-то.
— На память о прошлом, — пожала я плечами, — Без него мы перестанем быть собой.
Ничего не сказав, старик прицепил на шлем забрало, накинул капюшон, а я совместила дырки в ткани с креплениями и прижала его сверху той самой короной из четырёх зубцов, закрепив на самом шлеме почти намертво. Правда если сильный удар попадёт по короне, её конечно вырвет с зацепов — иначе может и голову оторвать.
— Ого-о! — отойдя на десяток шагов назад, я теперь смотрела с неподдельным восхищением на открывавшуюся картину. Сидя на бревне рыцарь могучего телосложения, весь в чёрном, и с покрытой чёрным же капюшоном головой внушал отчётливую жуть. Особенно его лицо-череп золотого цвета контрастировал со всем остальным телом, привлекая внимание! Рыцарь праха медленно поднялся, расправил плечи по старой привычке и поднял прислонённое к дереву копьё, сдернув чехол-ножны из кожи. Их он сразу выбросил за ненадобностью.
— Ножны не нужны — мой следующий привал будет последним. С этого момента я каждую минуту на войне. Идём, дочка, и так слишком задержались!
— А мусор? — не к месту проснулась совесть жителя двадцать первого века.
— Брось! Сгниёт. Как и всё в этом мире.
Я мысленно сама себе врезала по лицу от досады.
«Вот же нашла время!»
Вскочила на Велеса, и рванулась вслед за учителем, успевшим почти скрыться за деревьями. Вьючные рапторы нисколько не замедляли наших манёвров — сильные звери, быстрые!
Ещё чуть-чуть и мы наконец-то уедем отсюда!
* * *
«Дигвер»
Оставив Бестию и вьючных лошадей за периметром торжища, Дигвер пешком направился к загонам с ездовыми животными — так было сподручнее, а на чужие взгляды ему давно плевать. Большая часть из загонов уже пустовала, ибо сезон их перевозок прошёл, но в паре мест ещё было оживление. В том числе и там, где томился его будущий соратник.
— Ты нас за идиотов держишь?! Да кто в здравом уме вообще будет платить золотом лишь за то, чтобы ты не продал это чудовище! — вокруг торговца, испуганно жавшегося за своих рабов-охранников, стояла группа из семи воинов, одетых в цвета лорда Меронзу — одного из организаторов торжища.
— Да вот тебе святой перст, нет в моих словах лжи! Ну не могу я его отдать вам сейчас — сегодня последний день! Если никто не явится — заберёте завтра. Или давайте я лучше золотом расплачусь, как всегда. Ну зачем лорду Меронзу эта строптивая тварь?!
— Ты торгаш, язык-то попридержи свой. Лорду лучше знать, чем с тебя, денежная душонка, налог за лояльность брать. Ты или по-хорошему отдай, или в следующий раз тебя на границе какая банда прищучит — вот не дойдут у нас руки в тот день за рекой уследить! Река сам знаешь, большая, сил и времени за ней следить нужно мно-ого.
— Ну не могу-у я! — чуть не плача стенал торговец, — Я слово чести давал!
— Чести? Какой к бесам чести? Какая у тебя, торгаш, честь?! — взъярился наконец рослый белокурый воин, схватившись за рукоять длинного ножа на поясе. Не каждый человек был достоин чтобы настоящий воин свой клинок обнажал — а нож он и на севере нож. Им можно хоть хлеб резать, хоть глотки отребью вскрывать.
— Какая бы ни была — вся его, — прогудел басом Дигвер, встав за спиной храбрых воинов.
— А тебе… чего? Не видишь дела земельного лорда решаются! — обернулся ещё один из легальных бандитов, заговорив с небольшой заминкой. Всё-таки вид Дигвера для этого времени был сногсшибательный.
— Мой это раптор. Ученица моя за него деньги внесла. Вот остаток — двадцать шесть пальцев золота, — на землю под ноги рабам упал тяжеленный кошель, звякнувший звонким металлом. Один из рабов шустро поднял его, передав хозяину. Как почувствовал, что ситуация в их сторону переменилась, так сразу инициативным стал! — Отпусти торговца. Он продал свой товар. Теперь можешь со мной вопрос порешать.
— А чего тут решать? Ты купил товар незаконно! Этот зверь — собственность лорда Меронзу, и торгаш не имел права его продать. Так что мы сперва тебя поучим, — в глазах говорившего блеснул алчный блеск золота, — После торгашу этому ноги выдернем, да штраф наложим, и уже после заберём то что наше по праву! Арух!
Прозвучал сигнал к атаке, и вся семёрка растеклась по округе, взяв Дигвера в кольцо. Тот всё также стоял с копьём в руке, оперев его пятку в землю, и внимательно следил за своим окружением.
Стоило отметить, что воины действовали весьма грамотно, явно по отработанной не раз схеме, что говорило о недюжинном опыте. Однако первый же выпад атаки стремительно оборвался!
— Ху! — справа-сзади старик уловил движение ещё до того, как услышал звук глубокого выдоха нападавшего, и звон его доспеха. Подопнул пятку копья ногой, крутанул его по инерции, ещё больше разгоняя наконечник, и, развернувшись на месте, обрушил всю мощь чёрной стали на грудь противника. «Шварк-з!» — полуметровое лезвие пятнадцатикилограммового копья (обычный двуручный меч вести килограмма три) играючи пробило нагрудник, разорвало кольчугу и перерубило кости, уйдя по инерции на следующий круг. «Глык!» — второй нападавший, что атаковал синхронно уже спереди и слева в следующее мгновение лишился головы.
В тот момент как оба трупа рухнули на землю, Дигвер уже снова стоял в первоначальной позе, поставив копьё на пятку. Никто кроме него, будучи ещё живым, не смог бы владеть подобным оружием. Но даже он в лучшие свои лета́ не сумел бы биться таким копьём дольше получаса, попусту обессилев! С шестопёром всё было куда проще — выдал первоначальный импульс, и ждёшь удара о цель — пусть краем выброса чар, но зацепит. А копьё, да ещё и не зачарованное, приходилось контролировать филигранно, меняя направление движения на лету!
— Вместе! — рявкнул главарь, понимая, что с каждой секундой страх овладевает его людьми и им в том числе всё сильнее. И если он не поторопится, им придётся отпустить этого странного чёрного воина вместе с раптором. Но деньги…! А ещё лорд Меронзу!
Оставшаяся пятёрка ринулась в атаку синхронно. Двое отпрянули назад, когда копьё с визгом пронеслось у них перед лицом, зацепив паевому левый глаз, а второму щёку и переносицу. Третий, успев подлететь ближе, потерял ногу, отрубленную неожиданно для него молниеносным замахом, четвёртый лишился руки, не успев уклониться в следующий момент, а в лицо главаря копьё и вовсе прилетело своим остриём в виде мощного выпада, надвое расколов его череп. Лишь шлем со звоном отлетел куда-то назад — не выдержали кожаные ремни.
Не прошло и пяти секунд как вся пятёрка была выведена из строя!
— Где мой раптор? — оставив за спиной воющих калек, переставших представлять хоть какую-то опасность, Дигвер навис своей золотой маской над перепуганным торговцем. Тот как-то вдруг сжался, даже втянув свой безразмерный живот и став ниже ростом, и только и смог что дать команду рабам своим мычанием и тыча пальцем в ворота загона.
Вскоре немёртвый воин в чёрных доспехах вошёл в загон. Начался шум, рёв раптора, и звуки борьбы. Никто даже подумать не посмел заглянуть посмотреть на происходящее. Так что когда земля содрогнулась от мощного удара, люди не знали, что и думать! И каково же было их удивление, когда чёрный воин вышел наружу целым и невредимым, ведя понурого гиганта за собой весьма странным способом — ухватив его латной перчаткой за нижнюю, губу!
— Седлать! — от его команды, словно молотом бьющей по голове, рабы торгаша зашевелились как никогда рьяно. Впервые они так старательно работали, чётко и быстро исполняя приказ! Пара минут, и вот уже мощное седло с высокой спинкой опоясало присмиревшего зверя.
— Ты мертвец, слышишь!? Лорд Меронзу всегда платит за обиду вдесятеро! — орал Дигве́ру тот, который лишился руки. Ему уже перевязал руку тот что лишился в бою одного глаза. Ещё один, тот что с разрубленной переносицей, валялся без памяти — остальные были мертвы. Истекли кровью.
— Я всегда к услугам лорда земель. Пусть ищет меня сколько угодно!
— Кто ты такой, мать твою!?
Но ответа однорукий так и не дождался, проводив ускакавшего воина. Да уж, знатно им врезали! Лорд Меронзу наверняка будет ими весьма недоволен!