23

Лагина


Похороны моего отца причинили мне больше боли, чем я ожидала. Сдерживать слезы, наблюдая, как огонь пожирает тело незнакомца, было не тем, как я ожидала попрощаться с ним. Иштван заявил, что похоронные обряды будут для немногих избранных, что-то о воле богов. Как раз достаточно свидетелей, чтобы распространить новость о том, что тело короля было отправлено со всеми почестями, которых заслуживала его роль. Я выбросила это воспоминание из головы, сосредоточившись на собрании, которое я должна была слушать. Мое внимание отвлеклось несколько часов назад, но древние люди, служившие моему отцу, все еще спорили о тех же вещах, что и всегда.

— На сегодня достаточно. — Я встала, давая понять, что встреча окончена. — Мы продолжим нашу дискуссию завтра.

— Не завтра, Ваше Высочество, — сказал Иштван. — Это ваша коронация.

Я выполняла эту работу уже целую неделю, так что мероприятие утратило свой блеск. Большую часть своей жизни я представляла день своей коронации так же, как большинство девушек представляют свои свадьбы. Я никогда не думала о браке, но правление этим королевством было для меня всем. Сколько я себя помню, меня готовили к этой роли, но теперь, когда я здесь, я бы отдала практически все, чтобы все вернулось на круги своя. — Конечно. Тогда послезавтра. Увидимся на коронации.

Советники вышли из комнаты, оставив меня наедине с Иштваном. Его губы были сжаты в тонкую линию, и я могла сказать, что он умирал от желания что-нибудь сказать. — Что это?

— Ходят слухи, Ваше Высочество, — сказал он. — Новости о том, что люди собрались, чтобы обсудить восстание.

— Они знают или у них есть другие жалобы? — Я знала, что на Атосе было много людей, которые возражали против моего возраста или пола. Чтобы завоевать их доверие, требовалось время, и я могла с этим смириться. Если бы они узнали о моем отце, это была бы совсем другая история.

— Я пока не уверен, но я присматриваюсь к ним, — ответил Иштван.

Я всегда удивлялась, почему мои родители терпели скользкого священника все эти годы. Его сеть и источники, казалось, превосходили возможности нашего руководителя шпионажа. В любом случае, я больше не могла доверять начальнику разведки. Я дала ему задание держать меня в курсе событий с конвоем дракона, а он уже несколько дней не сообщал мне новостей. Либо драконы больше не приближались, либо его шпионы были убиты.

— А как насчет другого задания? — Спросила я.

— Есть несколько записей о полувампирах, переживших младенчество. Мои источники проверяют некоторые храмы у стены. У них есть тома старше Атоса, — ответил он.

Я закрыла глаза и глубоко вдохнула через нос. София еще не знала. Никто, кроме Иштвана и меня, не знал об этой детали. И только охранники и моя мать знали о ребенке-полувампире, которого она носила. Пока все должно было оставаться так. По крайней мере, пока у нас не будет больше информации.

— Вам следует немного отдохнуть, Ваше Высочество, — сказал Иштван. — Завтра у вас важный день.

Саша воткнула мне в волосы еще одну шпильку, заостренный конец впился в кожу головы. Я поморщилась, но ничего не сказала. Обычно ее прикосновения были такими нежными, но я знала, что она, как и я, чувствовала давление сегодняшнего мероприятия. Только вчера она пыталась уйти со своего поста моей главной горничной. Она пробыла со мной совсем недолго, но из всех моих горничных мне больше всего нравилось ее общество.

— Все готово, — сказала она. — Ты готова к этому?

— Нет. — призналась я. Она была единственным человеком, рядом с которым я теряла бдительность. — Но я буду притворяться, пока все не поверят, что я действительно королева Атоса.

— У тебя все отлично получится. — Она протянула мне зеркало, и я подняла его, вглядываясь в свое отражение. Это было почти так, как если бы моя мать смотрела на меня, а не видела меня саму. Мои волосы были заколоты в несколько замысловатых завитков. Исчезла моя любимая манера распускать длинные золотистые локоны по спине. Мои глаза были подведены тушью, щеки нарумянены, губы накрашены. Мягкое золотое мерцание легло на мои веки. Это было большое отличие от розового оттенка, который я наносила на губы для официальных мероприятий.

— Ты прекрасно выглядишь, — ахнула София, входя в комнату. Ее золотые пеплосы струились вокруг нее, делая ее еще более сияющей, чем я. Она никогда не нуждалась в макияже или чем-то дополнительном, чтобы сиять. Я всегда думала, что это просвечивает ее естественная индивидуальность. На краткий миг я подумала, не кровь ли это вампира.

Я отогнала эту мысль. Даже если бы это было так, София никогда не представляла угрозы. Из всех нас она была единственной, кто, по моим словам, предпочел бы умереть, чем отнять чью-то жизнь. Как она могла быть одним из тех кровожадных существ, о которых нас предупреждали?

— Точь-в-точь как королева, — добавила Кора, присоединяясь к Софии в моей спальне. Ее золотое платье в тон было более облегающим, чем у Софии, со смелым разрезом, который обнажал большую часть ее правого бедра, когда она двигалась. Я оценила ее маленький бунт. Мама ни за что не одобрила бы этого, но теперь ей было слишком поздно что-либо менять.

— Спасибо. — Я улыбнулась сестрам, передавая зеркало обратно Саше, прежде чем подняться со стула. Мое голубое платье резко контрастировало с моими сестрами. Я подозревала, что именно поэтому мама настояла на том, чтобы я была единственной представительницей цвета кожи нашей семьи. Сначала она колебалась, когда я попросила своих сестер быть рядом со мной на помосте, но позже отступила.

Теперь, когда они были по бокам от меня, я была бы окружена золотом, привлекающим к себе больше внимания. Я сглотнула комок в горле. Я могла бы это сделать. Я была рождена для этого. Тренировалась всю свою жизнь. Даже если бы я не была готова, я бы притворилась, что готова, хотя бы для того, чтобы обезопасить свою семью.

Моя мать ждала за дверью тронного зала, готовая сопроводить нас в комнату. Она одобрительно улыбнулась, когда мы приблизились. — Ты выглядишь просто по-королевски.

По обе стороны от больших деревянных дверей стояли стражники, и я старалась не думать о том, что раньше их было так много по всему дворцу. Мы отозвали большую часть солдат со стены, чтобы увеличить наше количество в городе, но их не будет здесь по крайней мере еще несколько дней.

Церемония была небольшой и мрачной. Я смутно осознавала, что мое тело совершает движения преклонения и вставания и повторяет слова вслед за Иштваном. Это казалось нереальным. Я почти как будто наблюдала, как кого-то другого коронуют королевой Афона.

Мои сестры и мать преклонили передо мной колени, знать и старейшины последовали их примеру. Я встала, Иштван надел мне на голову золотую с сапфиром корону. — Да здравствует королева!

Хор поднялся, чтобы поприветствовать его, скандируя «Да здравствует королева. Когда я поднялась на ноги, моя семья встала, и остальные присоединились к ним, прежде чем разразиться радостными криками. Я заставила себя улыбнуться. Все это было так сюрреалистично.

Было так много других, гораздо более неотложных дел, с которыми нужно было разобраться. Тот факт, что я стояла здесь, теряя время, вызывал у меня зуд. Мне хотелось убежать обратно в кабинет, чтобы продолжить работу над десятками других задач, между которыми я разрывалась. Например, как подготовиться к тому, что моя младшая сестра впадет в неистовство от жажды крови.

Я взглянула на Иштвана, который бросил на меня понимающий взгляд, отчасти предупреждающий. Казалось, он знал, как отчаянно я хотела сбежать, но я знала, что должна довести это дело до конца. Он и остальные мои советники, похоже, считали коронацию и последовавшую за ней вечеринку слишком важными, чтобы пренебрегать ими. Если мы что-то изменим, люди заподозрят неладное.

Я спустилась по ступенькам и встала перед помостом, ожидая возможности поприветствовать каждого гостя по очереди, прежде чем мы вернемся в бальный зал на пир. К счастью, я сохранил цифры небольшими, чтобы это не заняло так много времени.

Двери заскрипели, и я напряглась, оборачиваясь, чтобы посмотреть, кто опоздал. Вперед прошли охранники, все в цветах Атоса, но они были изношены. Их лица были покрыты грязью, а некоторые из них были ранены.

— Что это значит? — спросила я.

Именно тогда в комнату вошло знакомое лицо, и я издала звук облегчения, который был наполовину смехом, наполовину рыданием. Моя тетя Катерина была такой же растрепанной, как и охранники, с которыми она путешествовала, но я узнала бы эти темные глаза и каштановые кудри где угодно.

Она замерла, сделав несколько шагов в тронный зал. — Что здесь происходит? Где мой брат?

— Он мертв, — сказала я, удивленная тем, насколько ровным был мой голос.

— Ты разговариваешь с новой королевой Атоса, — самодовольно сказал Иштван.

Ее глаза расширились, а губы приоткрылись, как будто она собиралась что-то сказать. Затем она опустила голову и опустилась на одно колено. Солдаты вокруг нее сделали то же самое.

— Ваше Величество, — сказала она. — Мы к вашим услугам.

— Что там насчет новой королевы? — Раздался низкий голос.

Мужчина, которого я никогда раньше не видела, вошел в тронный зал, пройдя мимо всех коленопреклоненных стражников. На нем были черные доспехи из драконьей чешуи, а его темно-рыжие волосы были заплетены в косу у основания головы. — Я разговаривал с королем. Кто ты, черт возьми, такая?

— Так нельзя говорить… — начал Иштван, но я подняла руку, заставляя его замолчать.

Я прошла вперед, не сводя глаз с незнакомца. — Я королева Атоса, и если у тебя с этим проблемы, ты можешь развернуться и вернуться туда, откуда пришла.

— Джина, это Король-дракон, — прошипела моя мать.

— Мне все равно, кто он.

Я выдержала его взгляд. — Это мое королевство.

Король-дракон ухмыльнулся. — Что ж, приятно видеть, что в новой королеве есть немного огня. Но что я хочу знать, так это остается ли в силе наша первоначальная сделка.

Катерина встала, ее солдаты поднялись вместе с ней. — Королева выполнит волю своего отца, Ваше Высочество.

— Я в курсе договоренностей, которые у вас были с моим отцом, — ответила я. — И мы сможем обсудить все условия после того, как ты оправишься от своего путешествия.

— Я так не думаю. Я хочу познакомиться со своей невестой, — сказал он.

Я сжала руки в кулаки. Я думала, у нас будет больше времени. Должно быть, они не остановились, чтобы разбить лагерь, как мы ожидали. У меня даже не было времени поговорить с ней об этом.

Король-дракон ухмыльнулся. — Она не знает. Какой интересный поворот.

Я нахмурилась. — Кора, иди сюда.

Моя сестра была бледна, все краски отхлынули от ее лица. В ней не было ни капли обычного вызова или жизнерадостности. Она знала, что я собиралась сказать, и я ненавидела себя за то, что не сказала ей раньше. Она никогда не простит мне этого. — Король Бахар, это моя сестра Кора, твоя будущая невеста.

Загрузка...