Глава 10

В банк «Гринготтс» Гермиона выбралась уже через две недели, когда её тело практически пришло в норму. Многочисленные лекарства, процедуры пансионата, наконец, начали давать положительный результат. Девушка чувствовала себя значительно здоровее, и отражение в зеркале перестало пугать. Конечно, ей еще нужно набрать, как минимум, фунтов двадцать-двадцать пять, чтобы перестали торчать кости. И всю жизнь придётся трястись над собственным здоровьем — беречься от сквозняков, холодной воды, спать только на специальных матрасах, есть только строго определённую еду. Но могло быть и хуже, рассудила Гермиона.

Последний день перед поездкой Гермиона провела в салоне красоты пансионата. Хороший парикмахер и косметолог помогли превратить восковую маску в человеческое лицо. Та, кто после их усилий смотрела из зазеркалья, была… поразительна. В этом… этой ещё можно было узнать Гермиону Грейнджер. Но только если сильно присматриваться.

У новой Гермионы были довольно короткие волосы, которые полагалось укладывать с помощью специальной пенки и геля, очень светлая кожа, тонкие губы и тяжелый взгляд. Карие глаза заметно потемнели, став цвета красного чая. На бледном узком лице они почему-то казались почти темно-красными. Испугавшись рубиновых отблесков, Гермиона попросила что-то сделать. После недолгих препирательств и увещеваний ей нарастили ресницы, сделав их гуще раза в три и длиннее в два. Лицо стало кукольным и совершенно неузнаваемым. Белое лицо с черными глазами.

Впоследствии, в одном из магазинчиков вокзала Брайтона Гермиона купила очки с простыми стеклами и цветные линзы, от которых чесались глаза. На всякий случай.

На знаменитый лондонский вокзал «Виктория» она попала в пять утра. Посмотрела как люди, приехавшие из Брайтона, разделились на два потока — к станции метро и остановке автобуса, и побрела в сторону противоположную. Туда, где дремали таксисты.

К углу, где находился знаменитый паб волшебников «Дырявый котёл» Гермиона приехала очень рано. На часах ещё не было семи. Дверь, конечно, была заперта, а над дверью горел тусклый ночной фонарь.

Молодая колдунья нервно поглядывала на часы, ожидая, когда заскрипит большая дверь, и можно будет заходить. Таксист дремал, откинув голову на подголовник сиденья. Пару раз он выходил покурить, со сдержанным интересом косился на молчаливую пассажирку, но от глупых вопросов воздерживался. Гермиона щедро заплатила ему и за поездку и за ожидание. Втрое больше против обычной платы.

Наконец, без четверти восемь, нисколько не изменившийся за пять лет Том, бармен и хозяин паба, распахнул дверь. Отлично зная, что никто из магглов его не увидит, старик взмахнул палочкой и погасил фонарь.

Подождете меня пару часов, — попросила Гермиона, протянув водителю две крупных купюры. — Не хочу потом искать такси в утренний час пик.

Водитель кивнул и закрыл двери изнутри, собираясь немного подремать, пока клиентка будет бегать по делам.

В бар как раз входили два колдуна и ведьма, одетые в яркие, даже вычурные мантии, украшенные блестками и вышивкой. Гермиона в своей мешковатой маггловской одежде смотрелась на их фоне мутным пятном.

Явились гуляки, — проворчал бармен, когда яркие утренние гости громко потребовали себе пива. — Утром не продаю! Чай хлебайте. Чего вам, мисс?

Эм… вы не могли бы открыть мне вход… .

Открыт он уже, — ворчливо прервал Гермиону бармен. — Каждое утро открываю.

Задний дворик паба, когда-то заставленный мусорными бачками, был расчищен. Несколько чалых кустиков в деревянных кадках изо всех сил изображали зелёную клумбу.

Гермиона сделала глубокий вдох, прежде чем шагнуть через невысокий порожек. Выдохнула она уже на мостовой Косого переулка.

Волшебная улочка заметно изменилась за шесть лет. Многие магазины и лавки поменяли вывески, расширили и очистили от хлама витрины. На месте лавки, где она когда-то запасалась пергаментом и перьями, красовалась золоченая арка. Косой переулок расширяли несколько лет назад. Видимо это и был вход в жилые магические кварталы.

Магическая торговля, как и маггловская, начиналась с девяти, и Косой переулок был практически пуст. Несколько магов, встреченных Гермионой на пути к банку «Гринготтс», явно спешили к камину в волшебном баре.

У золочёных дверей банка Гермиона ждала несколько минут. Гоблины чрезвычайно пунктуальны. Они никогда не задерживали открытие банка, но и раньше положенных восьми часов не открывались. Минутная стрелка над помпезным парадным входом учреждения остановилась на цифре двенадцать, и двери бесшумно распахнулись для возможных посетителей. Два гоблина-охранника в красных камзолах заняли место у дверей.

Слегка поежившись, от внимательных взглядов, которыми поприветствовали первого клиента представители «второй магической расы», Гермиона проскользнула внутрь. В общем зале банка пахло пылью и полиролью для дерева, за высокими столами восседали гоблины, не обратившие на девушку в маггловской одежде никакого внимания. Она подошла к стойке, где когда-то обменивала маггловские фунты на галеоны и дрожащим от волнения голосом спросила, как она может увидеть гоблина по имени Ург-хварт. Не отвлекаясь от заполнения толстой потрёпанной книги, служащий ткнул корявым пальцем в маленькую дверь.

За низкой дверью, гравированной рунами и гоблинскими письменами, оказалась маленькая комнатка с вытертым ковром и мигающими под потолком волшебными светильниками. В тесное пространство едва впихнули два высоких стола-тумбы для служащих и жесткий стул с вытертым бархатным сиденьем. Последний, видимо, для клиентов. Когда Гермиона увидела табличку с надписью «почтенный Ург-хварт, управитель состояний и заведующий делами наследования», то почти поверила, что Люциус Малфой жестоко над ней пошутил. Не мог этот пожилой гоблин со слезящимися глазами, в потертом бархатном балахоне, заниматься делами магических семей. Даже тот служитель, что обменивал маггловские деньги на золото, выглядел приличнее.

Могу я узнать ваше имя? — проскрипел гоблин, не глядя на неё. — И цель визита.

Меня зовут Гермиона Грейнджер…

Старый служитель не дал ей договорить:

Протяните руку, мисс. Ладонью вверх.

Что-то слишком часто в последнее время ей делают кровопускание, мелькнула шальная мысль, когда указательный палец прокололи длинной медной иглой. Несколько капель крови упали на подставленный гоблином пергамент, по которому немедленно побежали тонкие линии. Наклонив голову, Гермиона узнала… план. План комнатки, в которой она находилась. Четыре стены, два выхода, едва заметные абрисы столов и стульев, а посредине чернильного контура находилась точка с надписью «Гермиона Джин Грейнджер».

Крошечный аналог Карты Мародеров, изобретения, секрет которого так и не смогли раскрыть полностью. А может всё наоборот? Карта Мародёров была аналогом гоблинского изобретения?

Садитесь на стул, — велел гоблин, убирая пергамент в шкатулку. — И ожидайте.

Управитель состояний ткнул ногтем в медный колокольчик на краю стола. В ответ на раздражающий звон явился другой «серокожий», тут же получивший приказ на грубом гортанном языке. Спустя пару минут служащий вернулся с большой шкатулкой, заполненной тонкими свитками.

Ну что же. Приступим, — гоблин водрузил на нос пенсне с толстыми стеклами и взял первый свиток. — Сообщаю вам, что в отношении Гермионы Джин Грейнджер в настоящее время составлено три завещания. Каждое требует рассмотрения.

Три? — удивилась Гермиона, но ей не ответили.

Гоблин откашлялся и начал чтение:

Завещание самое раннее за номером четыре тысячи сорок семь составлено от имени и подтверждено кровью и подписью простеца по имени Роберт Мариус Грейнджер двадцатого мая одна тысяча девятьсот девяносто шестого года. Данный человек приходится магглорожденной колдунье по имени Гермиона Джин Грейнджер отцом.

Как? — растерянно спросила девушка. — Папа обращался к вам?

До совершеннолетия магглорожденные, в отличие от магов других статусов крови, не могли завести собственные сейфы. Гоблины не считали простецов, родителей детей, своими клиентами. Ведь «Гринготтс» был банком исключительно для колдунов, ведьм и ограниченного круга волшебных существ.

Время составления завещания — весна пятого курса обучения в школе «Хогвартс». Гермиона была полностью погружена в подготовку к экзаменам С.О.В. И писала домой приблизительно раз в две недели. Волдеморт и его последователи себя никак не проявляли, и девушка не волновалась о родителях. Её больше занимали пакости Долорес Амбридж, странные сны Гарри Поттера, обязанности старосты, подготовка к экзаменам… .

Простецы не являются клиентами банка «Гринготтс», — церемонно сообщил гоблин. — Однако маггл с фамилией Грейнджер прибыл положить на хранение ценные магические артефакты, которые, по словам его, были законным наследством. Экспертиза и чары подтвердили, что все вещи попали к нему в руки путём добросовестным — не были украдены, найдены или выманены. Поэтому в тот же день был открыт сейф номер шестьсот десять на имя магглорожденной колдуньи по имени Гермиона Джин Грейнджер.

Все артефакты, помещённые в сейф, должны были быть переданы указанной ведьме по достижении двадцати лет. В случае смерти наследницы они должны храниться в течение ста лет и, при отсутствии наследников крови, стать собственностью банка. В качестве платы за открытие сейфа и его содержание был изъят один из артефактов. Также по просьбе простеца с фамилией Грейнджер было проведено исследование свойств и назначения каждого предмета и определена стоимость, как в денежном измерении простецов, так и в волшебном золоте. Прошу вас ознакомиться со списком, — гоблин протянул Гермионе пухлую папку.

Под черной кожаной обложкой с тисненым золотом номером сейфа оказалась пачка бумажных листов с гербом банка. Перечень артефактов в шестьдесят семь пунктов. Свойства каждого магического предмета описаны, самое малое, в двадцати строчках. К некоторым прилагались изображения.

«Сфера обмана» — хрустальный шар размером со среднее яблоко. Скромная пометка — «не действует на простецов». Магический медальон в виде раскинувшей крылья серебряной совы, — «рассеивает магический след, искажает точки аппарации». «Корона вечного сна» — диадема, вызывающая летаргию. Тело при этом не стареет.

Её дед, наверное, был очень сильным человеком, раз сумел унести столько вещей за один раз. Хотя… . «Шкатулка с расширенным пространством, глубина семь футов, автоматическое снижение веса». Вот что ему помогло.

Отдельно был приложен перечень неволшебных драгоценностей, в начале которого Гермиона сразу же наткнулась на «ожерелье сапфировое «Глаза моря».

Остается только поражаться смелости её отца, который не побоялся один отправиться в Косой переулок с ценной ношей в руках и обратиться к гоблинам. Отец был магглом и не мог надеяться на волшебство. Только на кулаки и собственную удачу. И он никогда не боялся рисковать. Когда он пришёл сюда? Утром или в разгар торгового дня? И как вообще увидел вход в паб «Дырявый котёл»?

Родители иногда заговаривали о том, на какие средства ей придется жить в магическом мире. Они всегда беспокоились за неё.

Странно, но артефакты действительно были получены добросовестным путём. Кража — это когда тайно берут то, что не принадлежит. А Мариус был Блэком, когда сбежал из родительского дома. Каждый из семьи Блэк мог воспользоваться сокровищами. Дед Гермионы всего лишь взял то, что принадлежало и ему тоже.

Время, указанное в завещании простеца с фамилией Грейнджер наступило, — продолжил гоблин. — Таким образом, вы вступаете в права владельца сейфа номер шестьсот десять немедленно.

К папке прилагался маленький золотой ключик, который девушка спрятала в карман. Жаль, что она не догадалась взять с собой сумку — папку придётся тащить в руках.

Завещание за номером тридцать шесть от шестого июня одна тысяча девятьсот девяносто седьмого года. Составлено со слов, заверено кровью и подписью волшебницы Беллатрикс, в девичестве Блэк, в замужестве леди Лестранж, дочери Сигнуса и Друэллы, супруги Рудольфуса, — голос стал спокойным и размеренным, словно принадлежал человеку, а не старому гоблину. — Гермионе Джин Грейнджер, рожденной девятнадцатого сентября в одна тысяча девятьсот семьдесят девятом году, магглорожденного происхождения, завещаются сейф номер сто три, содержащий золотых галеонов — шестьдесят три тысячи девятьсот семь, серебряных сиклей — тринадцать, бронзовых кнатов — пять. Также сейф содержит волшебных изделий и артефактов в количестве девятнадцать экземпляров. Перечень приложен. Сейф номер сто десять, содержащий золотых галеонов — сто тридцать тысяч, серебряных сиклей — три, волшебных изделий и артефактов — девять. Перечень приложен. Также завещается содержимое сейфа номер четыреста двадцать один, содержимое которого не подлежит оценке. Гермиона Джин Грейнджер вступает во владение и распоряжение указанным сейфом при условии появления кровно родственного ребёнка женского пола, именованного Беллатрикс.

Гоблин замолчал, и Гермиона вдруг поняла, что всё это время не дышала. Воздух, которому разрешили поступать в лёгкие, пьянил как магия.

И это было ещё не всё.

Также надлежит передать Гермионе Джин Грейнджер в собственность долю в размере семнадцать процентов без права участия в управлении магической компании-мастерской «Голдштейн и Суссекс, производители метел». «Ведьмы и колдуны, первый магический развлекательный журнал» долю прибыли в размере восемьдесят три процента. Сеть магических аптек «Слеза единорога» долю — двадцать пять процентов. Радиовещательная компания «Я волшебник» — долю в размере тридцать семь процентов. Питейное заведение для ведьм и колдунов «Три метлы» в волшебном поселении Хогсмит — доля в прибыли составляет восемьдесят процентов. Прошу вас свитки и владетельные ключи.

Оглушенная сказанным, Гермиона крепко сжала в ладони витые цепочки, на которых были подвешены круглые печати. Знак, подтверждающий собственность.

Ей завещали всё это? Мерлин великий, неужели Беллатрикс принадлежали «Три метлы», бар мадам Розмерты?!

Завещание номер тридцать семь от шестого июня одна тысяча девятьсот девяносто седьмого года. Составлено со слов, подтверждено кровью и подписью волшебника Рудольфуса, лорда Лестранжа, главы семьи. Гермионе Джин Грейнджер, магглорожденной колдунье, завещается сейф номер пятьсот пятьдесят пять со всем содержимым. Она имеет право использовать всё, что находится на хранении в указанном сейфе, за исключением сундука номер семь, который запрещается выносить.

Некоторое время в маленькой комнате было слышно только тиканье маленьких часов на столе гоблина. Гермиона перебирала цепочки в руках, лихорадочно размышляя, что делать дальше. Наконец, она решилась:

Эти сейфы… они уже мои?

С момента прочтения завещания они перешли в вашу собственность, — ответил Ург-хварт. — Поскольку имущество является более чем значительным, вам будет назначен отдельный управитель состояния. В его обязанности будет проверка сейфов и замков, предоставление отчетов, исполнение распоряжений по расходам. Грипух! — вдруг громко воскликнул он, и Гермиона вздрогнула.

Вошедший в комнатку банковский служитель был молод. По-крайней мере, так казалось Гермионе. Он был больше похож на невысокого человека, а не на гоблина. То, что на нём был наряд, сильно напоминающий маггловский деловой костюм, только усиливало первое впечатление.

«Изменение формы носа, цвета кожи, утолщение ногтевых пластин — все эти внешние изменения настигают представителей гоблинской расы после сорока лет. До этого срока гоблины в значительной мере напоминают людей низкого роста» — так было написано в одной книге. Кажется, она прочитала об этом на третьем курсе.

Гоблин Грипух, — представил вошедшего почтенный Ург-хварт. — К нему вы будете обращаться со всеми вопросами.

На этом приём у гоблинского начальника была закончен. Гермиона с сопровождающим её управителем вернулись в общий зал и оттуда, по главной лестнице, поднялись на второй этаж.

Отдел управления семейных состояний, — объявил Грипух, открывая перед девушкой дверь.

Это была какая-то пародия на офис большой маггловской компании, каким его изображают в фильмах. Большой зал, заполненный служащими. Поначалу Гермионе показалось, что их больше сотни, но на деле гоблинов вряд ли было больше пятидесяти. Каждый сидел за столом настолько высоким, что мог смотреть на стоящего человека сверху вниз. Все стулья управителей были с приставными лесенками. Словно у всех гоблинов существует какой-то неприятный комплекс насчет своего роста!

На столах громоздились толстые книги расходов, кипы свитков, потрёпанные папки, печати, весы… Шум в помещении стоял невообразимый.

Следуя за Грипухом по проходу, Гермиона краем глаза замечала вырезанные на столах гербы или фамилии. Уже гораздо позже она узнала, что все без исключения клиенты банка «Гринготтс» находятся в строгой иерархии. На самом дне располагаются магглорожденные, магические существа и те, для кого волшебное золото не является чем-то привычным и постоянным. Прочие клиенты разделены в зависимости от количества золотых в сейфе. Когда состояние клиента или семьи начинает превышать десять тысяч галеонов, ему назначают управителя. Как правило, один управитель занимается делами трёх-четырёх состояний. При условии, конечно, что общий размер не превышает полумиллиона галеонов.

Грипух был не просто молод. Его банковская карьера только начиналась — на его столе красовалось свежевырезанное «Грейнджер» в овальном круге, а на столешнице стояла только чернильница и подушечка для печатей. Но важности и сознания собственной исключительности ему было не занимать. Впрочем, это одна из черт гоблинов.

Перед Гермионой появилось невысокое кресло, а вокруг стола вдруг появились стены из матового стекла, отгородившие их от остального мира.

Не дожидаясь вопросов, Грипух разразился монологом о правилах владения волшебных состоянием. Он рассказал, как ухаживают за сейфами, как их проверяют, как взимают плату за содержание, как волшебник может распоряжаться своим золотом…

Прервать его удалось с большим трудом. Чего Гермиона от себя не ожидала, так это того, что повысит голос и хлопнет ладонью по краю стола. Грипух замолк.

Я бы хотела… хотела, чтобы из наличных золотых галеонов сейфа сто десять сформировали финансовое ядро, в размере достаточном для вступления в Совет магов.

Ей показалось или в темных глазах гоблина промелькнула радость? Нет, не показалось. Грипух извлек из ящика стола пергамент и застрочил что-то с сумасшедшей скоростью.

На чьё имя будет заложено финансовое ядро? — деловито осведомился гоблин.

На имя Гермионы Джин Грейнджер, — Грипух кивнул, внося соответствующую запись. — А если я… если я стану главой магической семьи, что будет с золотом?

Всё ваше состояние, равно как и финансовое ядро Совета магов, будет переведено в статус собственности семьи. Происходит это автоматически. Если же вы станете членом чужого колдовского рода — выйдете замуж либо будете удочерены, то ваше состояние вольётся в состояние этого рода, но финансовое ядро по-прежнему останется на вашем имени.

Дальше разговор пошел более спокойно и результативно. Гермиона спрашивала, а Грипух отвечал.

Каждый унаследованный сейф, кроме четыреста двадцать первого, полагалось посетить. Владелец должен знать дорогу к своей собственности. При желании Гермиона могла бы даже пересчитать монеты в каждом сейфе. Вот только, сколько времени уйдёт на это?

Отдельно обговорили вопрос перевода волшебного золота в маггловские фунты. Деньги родителей когда-нибудь должны были закончиться. Курс перевода составлял семь фунтов против одного золотого галеона. Гоблины настоятельно рекомендовали не переводить в маггловскую валюту золото. Особенно если предстояли большие траты. Уровень цен в мире простецов и мире волшебников разнился очень значительно.

Но выход всё же существовал. Натуральный жемчуг, драгоценные камни и золото у магглов ценились очень высоко. Гермиона могла бы продать любое украшение из своих сейфов и получить очень большую сумму в фунтах. Гоблины, как посредники и организаторы продажи, взимали небольшой процент.

В конце концов, девушка махнула рукой на ожидавшего её таксиста и вплотную занялась вопросами наследства.

За несколько часов она посетила все четыре сейфа. Номер сто десять ничем не поразил кроме огромных груд золота. Комната, по размеру похожая на класс трансфигурации в Хогвартсе, была заполнена до потолка. Девять артефактов, хранившиеся в этом сейфе имели одно назначение — защиту. Браслеты, мужские и детские, возводящие вокруг носящего средний по силе щит, три кольца с теми же функциями и кулон Отравителя. Отдельно стояла полированная колода в половину человеческого роста — она скрывала волшебство в радиусе пятидесяти футов.

В сто третьем сейфе Гермиона долго рылась в большом ящике, наполненном зачарованными предметами. Артефакты исключительно для детей. Серебряный шарик, напоминающий погремушку на цепочке, позволял определить наличие магии в младенце всего нескольких дней от роду. Его Гермиона сразу же забрала с собой. Грубо выструганные деревянные куколки отгоняли от детей дурные сны и успокаивали их. Несколько толстых книжек с волшебными сказками были упакованы в пергамент. Когда-то Гермиона читала «Двенадцать лебедей» Ганса Андерсена. Теперь же она действительно увидела книги, где персонажи покидали пределы своих иллюстраций, чтобы вернуться на место когда начинаешь переворачивать страницу. Для кого Беллатрикс хранила подобное? Ведь детей у четы Лестранж никогда не было.

В сейфе, куда гоблины поместили наследство её отца, лежала одна единственная шкатулка. Та самая — с расширенным пространством. Гермиона натянула предложенные Грипухом перчатки и начала осторожно выкладывать артефакты и драгоценности на каменный пол. Ей предстояла выбрать, что из сокровищ семьи Блэк станет чьей-то статусной игрушкой в мире простецов. После долгих мучений она остановилась на «кулон с сапфиром шесть карат на цепочке из белого золота» и «золотой браслет, выложенный рубинами». Грипух одобрительно кивнул, когда она передала ему эти украшения.

Но, что удивительно, лучшим содержимым обладал сейф номер пятьсот пятьдесят пять. Эта часть наследства не оценивалась гоблинами по распоряжению предыдущего владельца и Гермиона думала, что там явно хранится что-то опасное. Она ошибалась. Это была кладовая. Ей не хотелось знать, ради каких дел Рудольфус Лестранж собирал все эти сокровища. Нет, она даже думать об этом не хотела!

В сейфе стояли запечатанные воском флаконы с Оборотным зельем. Галлонов, наверное, двадцать общей сложностью. Оборотное зелье не имеет срока годности, хотя знающие зельевары не рекомендуют использовать состав, сваренный более чем пятьдесят лет назад. Гермиона прочитала об этом на втором курсе в книге из Запретной секции.

В лаковой шкатулке в дальнем углу обнаружились крошечные флакончики с зельем, которое сияло как солнечный свет, пойманный в ловушку. Гермиона узнала его сразу же. Феликс Фелицис. Живая удача. Во время нападения на Хогвартс Пожирателей Смерти профессор МакГонагалл раздавала защитникам это зелье. По одной маленькой ложечке на человека. Даже такой крохи хватило на пару часов. И скольким оно спасло жизнь… .

«Пять часов», «девять часов», «два часа» — гласили этикетки на крошечных склянках. Удачи в этом ларце, как минимум, на целую неделю. Прежде чем положить «шесть часов» в карман юбки, Гермиона спросила Грипуха, действуют ли какие-нибудь новые правила относительно Феликс Фелицис.

Гоблин ответил, что всё по-прежнему. Нельзя регулировать оборот того, чего почти нет. Живая удача готовится два месяца из редчайших ингредиентов, большинство которых нельзя купить без специального разрешения Министра Магии. К тому же в стране известно лишь трое зельеваров, способных приготовить это зелье. Двое работают в Министерстве Магии — снабжают Феликс Фелицис Аврорат и высокопоставленных колдунов. А третий… третий в Хогвартсе. Изредка в Лютном переулке появляются капли этого зелья, стоящие бешеных денег. Но они расходятся быстрее, чем можно сказать слово «квиддич».

Так что в руках Гермионы самое настоящее сокровище. Видимо, этот ларец сохранился еще с восьмидесятых годов.

Рудольфус Лестранж, бывший хозяин сейфа, был маниакально аккуратен и педантичен. По самым скромным прикидкам в сейфе хранилось с тысячу флаконов самых разнообразных зелий на все случаи жизни — Оборотное, Феликс Фелицис, Веритасерум, Костерост, Нектар Афродиты — приворотное в разы сильнее известной миру Амортенции, несколько ядов, среди которых Гермионе было известно лишь Дыхание Смерти. Каждый флакон был снабжен этикеткой с надписью — название, назначение, дата изготовления, срок годности и дозировка.

Нашлись даже три очень старые на вид волшебные палочки. К ним Гермиона прикасаться не стала. Она наслушалась рассказом о том, что специально изготовленные палочки могут оторвать руку чужаку. Ей конечности пока были дороги.

Сквозные зеркальца лежали под какими-то полуистлевшими пергаментными свитками. Восемь пар. Каждое зеркальце размером с пудреницу, но тяжелое как булыжник с мостовой Косого переулка. Повертев одно в пальцах, Грипух сообщил, что изделие на редкость сильное и качественное. Действует на очень большие расстояния и передаёт не только звук, но и изображение. Гермиона взяла с собой три пары.

Сундук номер семь, который не полагалось выносить, был битком набит книгами. Гермиона осторожно взяла лежащую сверху. Древнегерманские руны долго не складывались в название. «Сказание о некро…». О, Мерлин! Девушка уронила книгу обратно и захлопнула крышку сундука. Подобной гадости даже в Запретной секции Хогвартса не водилось!

В итоге девушка обзавелась сумкой из драконьей кожи, которая вмещала в десять раз больше, чем казалось на первый взгляд, и защищала предметы от любой магии. В сумке нашли пристанище склянки с зельями Феликс Фелицис, Веритасерумом, Дурманящим эликсиром и самый маленький флакончик Оборотного зелья. Оставалось надеяться, что её не задержат с такой запрещённой ношей авроры. Несколько разномастных драгоценностей Гермиона взяла с собой «на всякий случай». А может просто из жадности.

Но даже после осмотра сейфов дела не были закончены. Помимо хранилищ в собственность девушки поступили доли в прибыли магических компаний. По вполне понятным причинам Беллатрикс Лестранж не получила от них ни кната за последние двадцать лет. Эту ситуацию, конечно, следовало исправить. Вот только банк «Гринготтс» занимался оборот и хранением денежных средств с артефактов, а не истребованием долгов. Последнее — прерогатива специальных компаний.

Контора «Стеббинс и сыновья» по адресу Косой переулок, дом шестнадцать имеет прекрасную репутацию, — сказал Грипух, протягивая ей визитку с адресом. — Они работают как в мире волшебников, так и в мире магглов очень эффективно.

Грипух заверил Гермиону, что формирование финансового ядра займёт не более четырёх недель. И он будет регулярно сообщать ей о состоянии сейфов. В качестве способа связи гоблин предложил зачарованный пергамент или Сквозное зеркало.

Совами банк «Гринготтс» пользуется лишь в исключительных случаях, — банкир скорбно поджал губы. — В исключительных.

В итоге Гермиона отдала ему одно из зеркал, написав на парном «Гринготтс» чернилами, чтобы не перепутать. Ещё одно зеркальце было упаковано для Люциуса Малфоя. Управители состояний общались между собой. Когда глава семьи Малфой прибудет в банк «Гринготтс» по делам ему передадут посылку от «мисс Гермионы Грейнджер».

Напоследок Грипух отдал ей безразмерный кошелёк и волшебную чековую книжку, которой можно пользоваться для крупных покупок, и посоветовал не затягивать с покупкой волшебной палочки. Этот предмет необходим любой ведьме, а магазинчик Оливандера работает до позднего вечера и без выходных.

Когда Гермиона вышла из банка, то почти сразу же очутилась среди шумных колдунов и ведьм всех возрастов. Главные часы показывали час дня, и в Косом переулке было полно народу. Шла первая неделя августа, и большая часть толпы состояла из школьников и их родителей, решивших приобрести школьные принадлежности.

Мимо Гермионы пронёсся мальчик в черной школьной мантии с гербом Равенкло, тащивший на буксире женщину откровенно маггловского вида.

Не, мам! — говорил студент своей замученной спутнице. — Галеон — это золотой с портретом мужика. В нём семнадцать серебряных с драконом, а в драконе двадцать девять с оленем!

Почему цифры такие некруглые? — изумилась маггла.

Гермиона проводила парочку взглядом. В свой первый визит в Косой переулок она задала точно такой же вопрос профессору МакГонагалл. Но что же ей ответили? Не помнит… .

Девушка обошла колдунью, что-то грозно втолковывавшую двум перемазанным в саже мальчишкам, волшебника с кучей свёртков в руках, и направилась к знакомой с детства лавке Оливандера за самой важной на данный момент покупкой — волшебной палочкой.

Магию после перенесённых испытаний не ушла от неё. И Люциус Малфой подтвердил это. Но уровень сил, наверняка, сильно упал. Ведь Азкабан — это проклятое место. Он не только забирает счастливые воспоминания, «питающие» дементоров. Крепость стен магической тюрьмы поддерживает магия узников, которую замок незаметно ворует у людей.

Гермионе еще предстояло узнать, насколько слабее она стала.

В лавке мастера палочек пахло пылью и свежим деревом. Казалось, что здесь ничего не изменилось с того дня, как она покупала свою первую и единственную палочку. Даже кособокий стул, на который предлагалось садиться посетителям, выглядел таким же ненадежным.

На звук дверного колокольчика из задних комнат магазина вышел сам Октопурус Оливандер.

Мисс Гермиона Грейнджер, не так ли? — мягко произнес волшебник. — Виноградная лоза и сердце дракона, одиннадцать дюймов, очень гибкая и послушная.

Э-э… . Да. Добрый день, мистер Оливандер, — кивнула Гермиона. Она некстати вспомнила слова Гарри о том, что проницательность и память Оливандера могут испугать кого угодно.

Ваша палочка погибла к моему великому сожалению.

Прежде чем Гермиона успела как следует испугаться волшебник продолжил как ни в чем ни бывало:

Я имею возможность следить за судьбой каждого из своих творений, знаете ли, — он направился к высокому шкафу у стены, заполненному множеством узких коробочек. — Когда я узнал о судьбе палочки из виноградной лозы, то ожидал вашего скорого визита. На вас не было… долго. Попробуйте эту. Американский клён и волос единорога, десять дюймов. Хлёсткая.

Подбор палочки не занял много времени. Уже десятая из предложенных отозвалась теплотой и красивыми золотыми искорками. Гермиона смогла левитировать стул на середину комнаты и поменяла цвет старой вазы на краю прилавка с серого на голубой.

Двенадцать дюймов. Жасмин и сердце дракона, — старый волшебник довольно улыбался. — Редкое сочетание, но для вас вполне ожидаемое. Жасминовое дерево довольно легкомысленно и, бывает, конфликтует с серьезным и воинственным драконом. Но в нужный момент эта палочка никогда не подведёт.

Спасибо.

С вас двадцать галеонов, мисс Грейнджер. И удачи вам во всех начинаниях.

Из лавки Оливандера Гермиона направилась сразу в контору «Стеббинс и сыновья». По учебе в Хогвартсе она помнила нескольких школьников с фамилией Стеббинс. Студенты Равенкло и Хаффлпафа, ничем не примечательные на её взгляд. Контора располагалась на втором этаже, над лавкой «Барджман и Липман, письменные принадлежности». Судя по резной лестнице красного дерева и зачарованной двери со сложным замком клиентами «Стеббинс и сыновья» были исключительно состоятельные волшебники и брали за услуги здесь соответственно.

Домовой эльф в полотенце-тунике, открывший дверь, предложил взять её сумку, но девушка покачала головой.

Мисс Грейнджер, — пожилой колдун, встретивший Гермиону в просторном кабинете, сдержанно поклонился. — Уважаемый Грипух предупредил о вашем визите. Позвольте представиться — Себастьян Стеббинс, финансист и исполнитель поручений.

Какие у всех звучные должности, подумала Гермиона.

Гермиона Грейнджер, приятно познакомиться, мистер Стеббинс.

Прошу вас присаживайтесь, — Стеббинс указал на мягкое кресло. — Чай, кофе, сок?

Нет, спасибо, — девушка осторожно опустилась на мягкое сиденье. — Мне нужно как можно скорее закончить с делами.

Понимаю. Грипух предупредил, что вам требуется решить множество проблем, связанных с наследством, — мигом стал серьёзным маг. — Могу я предложить вам ознакомиться со стандартным договором?

Прежде чем начать разговор о серьёзных вещах они заключили магическое соглашение. О подобных контрактах Гермионе приходилось читать когда-то. Чем-то он был схож с теми чарами, которые она сама связала всех членов Отряда Дамблдора на пятом курсе Хогвартса.

Полная конфиденциальность, действия исключительно в интересах клиента, безоговорочное предоставление полной достоверной информации о делах и строгое наказание в случае отступления от условий. Стеббинс не отделается одними лишь прыщами, если вдруг решит пойти против воли и интересов клиента. Нарушение ударит по нему самому, по его здоровью и уровню магических сил. Столь серьёзное обязательство без лишних слов доказывало как ответственно в «Стеббинс и сыновья» относятся к интересам клиентов. Скорее всего, это и было залогом их процветания.

Гермионе же в случае нарушения сроков и размера оплаты, грозил лишь денежный штраф. Проверив все условия, девушка поставила подпись и приложила волшебную палочку. Её слабенькой силы хватило для скрепления уз.

Как интересно, — пробормотал Стеббинс, изучая документы, переданные гоблинами. — Всегда считалось, что паб для волшебников «Три метлы» полностью находятся в собственности Розмерты Бабкок, а аптеки «Слеза единорога» принадлежат исключительно семье Хиггинз. Вы желаете получить прибыль за последние… . Сколько лет?

Пятнадцать, — ответила Гермиона.

Мы запросим у всех компаний финансовые отчеты за эти годы, — кивнул Стеббинс. — А также учредительные контракты, чтобы выяснить можно ли с таким размером доли участвовать в управлении. Но это займет время.

Сколько?

Не менее месяца. Люди, волшебники или магглы, не стремятся расставаться с деньгами. Возможно, придется пройти не одно судебное заседание.

Судебное заседание? — испугалась Гермиона. — Нужно будет обращаться в Визенгамот?

Нет, — Себастьян слегка нахмурился. — К нашему счастью, Визенгамот не занимается решением финансовых споров. В последние годы учреждена специальная комиссия вне юрисдикции Министерства Магии. Наполовину она состоит из волшебников, наполовину из гоблинов. Туда мы и обратимся в случае проблем. Но пока об этом рано говорить.

Гермиона кивнула и уточнила:

Вам ведь не понадобится моё личное присутствие? Я могу выписать доверенность.

Этого не требуется. Достаточно будет волшебного договора. Ваше имя также останется неизвестным. В судебных делах такого рода достаточно упоминания «совладелец» и представления необходимых доказательств.

Ещё… у меня есть денежные средства. Я хочу, чтобы они приносили доход. Можно через вас найти варианты выгодных вложений?

В мире магглов или в мире волшебников?

Волшебников.

Неужели кого-то интересует бизнес в маггловском мире? Обычно волшебники стараются не иметь никаких дел с простецами. Стеббинс уточнил несколько вопросов, заполняя свиток перед собой.

Сразу хочу обсудить вопрос связи с вами. Каминная сеть, совы, личные визиты?

Сквозное зеркало, — Гермиона выложила на стол последнюю из «пудрениц».

Серьёзно, — Стеббинс улыбнулся, принимая артефакт и взвешивая его на руке. — В наше неспокойное время это самая надёжная связь. После введение налога на сов… .

На сов ввели налог? — изумилась Гермиона. Но на невоспитанность ей пенять не стали.

Налог и обязательную регистрацию, — ответил финансист. — Три года назад Совет магов принял закон о средствах связи. Каминная сеть, аппарация, порталы, совы — всё должно проходить контроль в Министерстве Магии. Каждая птица регистрируется в особом Отделе, получает специальную бирку. Владелец платит шесть сиклей в месяц. Мерлин с ними, с этими сиклями. Страшнее всего чары на птице — с их помощью чиновники могут призывать почту и посылки для досмотра. Как только об этом стало известно — популярность совиной почты катастрофически упала. Все поставщики пернатых в стране терпят значительные убытки. Поэтому это, — он указал на зеркальце. — Переживает пик своей популярности. А ведь еще лет пятьдесят назад Сквозное зеркальце считалось детской игрушкой. Помнится, его изобретатель развернул производство и разорился года через два.

Вот почему Люциус Малфой не советовал использовать птиц. Разумно. Теперь-то Гермиона поняла, по какой причине торговый центр «Совы», мимо которого она проходила сегодня дважды, был закрыт.

Я лично проведу исследование наиболее выгодных вложений и сообщу вам, — Стеббинс улыбнулся. — Ещё какие-то вопросы?

Мне понадобится дом в волшебном мире. К началу следующего года, наверное.

Какого размера жильё вы планируете приобрести? — сразу спросил волшебник. — И в каком городе? Сразу предупреждаю, что недвижимость Косого переулка находится под наблюдением Министерства Магии. Клиентам я там селиться не советую.

Мне подойдёт Лондон или Брайтон. Дом или небольшой особняк. Хорошо бы с магической защитой. Но я рассмотрю любые варианты.

Сейчас выставлено на продажу много домов. Волшебники не держатся за свои имения. К большому сожалению. Найти подходящее несложно.

Подписав необходимые документы, Гермиона решилась спросить:

Мистер Стеббинс, скажите, а как можно найти дом по Косому переулку, номер сорок четыре с литерой «Ц»?

Этот адрес Мартин Булстроуд повторял раз десять. «Косой переулок, дом сорок четыре «Ц». Двухэтажное здание из светлого мрамора. Кованые перила на крыльце. Дверная ручка в виде протянутой для пожатия руки».

Но, пройдясь утром по всему Косому переулку, Гермиона не увидела нужного номера. Номера с первого по пятьдесят шесть существовали, но никаких зданий с дополнительными корпусами она не обнаружила.

Сорок четыре «Ц»? — на лице Себастьяна появилось странное выражение. — Конечно же… .

Он ткнул палочкой в колокольчик на столе и четко произнёс:

Максимус, зайди ко мне!

Молодой колдун в серой мантии появился в кабинете через десять секунд.

Прошу тебя, проводи нашу клиентку к дому сорок четыре литера «Ц» по Косому переулку. Ты знаешь, где это? До свиданья, мисс.

Идти за юношей с именем римского императора было несложно. Дорогу к беломраморному зданию он, в самом деле, знал прекрасно. От Гермионы требовалось лишь не отставать.

Арка с ржавыми воротами располагалась между магазином подержанной одежды и лавкой старьевщика. Узкий проход между домами, заставленный поцарапанными мусорными бачками. Под ногами валялся мусор, а обоняние подтвердило, что несознательные волшебники используют этот закуток в качестве туалета.

Раньше здесь был другой вход, — вдруг сказал Максимус, словно извиняясь. — Но его ликвидировали из-за строительства жилого квартала.

Двадцать ярдов по помойке и они очутились в дворе-колодце, центром которого был пересохший фонтан. Каменный маг, из кончика поднятой палочки которого когда-то била струя воды, смотрел прямо на нужное здание. Дом под номером сорок четыре, литера «Ц».

Мерлин великий… .

Загрузка...