38

РЕЙ


Мы проводим там ночь. Разыгрываем еще две сцены из книги. Я отказываюсь участвовать в одной, которую Куинн нашел особенно увлекательной, где гладиатор демонстрирует, как именно было вдохновлено название романа. Я предпочитаю не умываться эякулятом, большое вам спасибо. Моя кожа уже достаточно увлажнена.

Утром я готовлю завтрак из единственного перезрелого авокадо на кухонном столе, трех яиц неопределенного срока годности в холодильнике и буханки хлеба на закваске в кладовке, половина которого заплесневела. Я выбрасываю самые худшие и снимаю несколько пятнышек с других кусочков, затем обжариваю их на сливочном масле на сковороде.

— Тосты с авокадо и яичницей, — говорю я Куинну, который сидит без рубашки на кухонном столе. — Возможно, это убьет тебя. Когда ты в последний раз ходил по магазинам?

— За едой?

— Нет, за ураном.

— Я обычно ужинаю вне дома.

— А. У вас с Декланом, должно быть, большие счета в ресторане.

— О, да. У нас большие… счета. — Он ухмыляется, откусывая от своего тоста.

— Повзрослей.

— Тебе это нравится, гадюка.

Я знаю, но не признаюсь в этом. Это только раззадорит его.

Звонит его мобильный телефон. Все еще улыбаясь мне, он достает его из кармана брюк и отвечает.

— Привет. — Он слушает мгновение, затем поднимает взгляд на меня. — Мы сейчас подъедем.

Когда он отключается, я спрашиваю: — Кто это был?

— Деклан. У него новости о нападении. Говорит, ты захочешь услышать это лично.

Мы принимаем душ и переодеваемся, затем отправляемся во дворец, который Деклан называет домом. Как только мы усаживаемся в его кабинете, Деклан говорит: — Прежде чем мы перейдем к делу, Слоан взяла с меня обещание пригласить тебя на еще один ужин. Так что давайте с этим разберемся.

— О. Ужин.

Я бросаю взгляд на Куинна, который сидит рядом со мной с вежливой улыбкой. Его пищеварительный тракт, вероятно, более подготовлен к кулинарным приключениям Слоан, чем мой, поскольку, скорее всего, он уже сталкивался с ними раньше.

— Вообще-то, давай вернемся на секунду назад. И поговорим о твоих обещаниях.

Деклан поднимает брови.

— Рейна, — предупреждает Куинн.

Я улыбаюсь им обоим и продолжаю то, что собиралась сказать.

— Нам нужно убрать раздел в контракте о Ставросе.

Деклан откидывается на спинку стула и складывает руки на животе. Он растягивает слова: — Действительно?

— Да. И, пожалуйста, не будь таким высокомерным. Это буквально моя самая нелюбимая вещь.

Он бросает взгляд на Куинна, который выглядит так, словно предпочел бы быть где угодно, только не в этой комнате, затем снова смотрит на меня.

— Контракт уже подписан.

— Но он не вступит в силу до тех пор, пока мы с моим дорогим мужем не подпишем свидетельство о браке и не подадим его секретарю округа. До тех пор это всего лишь куча бумаги. — Когда Деклан хмурит свои темные брови и сердито смотрит на меня, я невинно спрашиваю: — Или я ошибаюсь?

Куинн тяжело вздыхает. Деклан смотрит на меня расчетливым взглядом своих ледяных голубых глаз. Я уверена, что если бы я была мужчиной, он был бы ужасно пугающим, но прямо сейчас все, что я чувствую, — это решимость. Я хочу исключить этот раздел из контракта, и хочу договориться о более выгодных условиях для своей стороны, и я не покину этот офис, пока оба этих вопроса не будут выполнены.

— Послушай. Или ты уберешь эту часть, или я скажу Слоуну, что она там. Твой выбор.

Резким тоном Деклан говорит: — Я мог бы просто отменить все это чертово мероприятие.

Значит, он хочет играть нечестно. Что ж, я готова к этому. Я откидываюсь на спинку стула, скрещиваю ноги и пожимаю плечами.

— Я не против.

Застонав, Куинн наклоняется и роняет голову на руки.

— Твой брат знает, что ты выдвигаешь требования от его имени?

Выдерживая ледяной взгляд голубых глаз Деклана, я спокойно говорю: — Я выдвигаю требования от имени моей семьи и моей новой подруги Слоан, а не Джанни. Если бы у него была хоть капля мозгов, он бы сам заключил контракт получше, но поскольку это я сижу здесь с обручальным кольцом на пальце, то вы имеете дело именно со мной.

После долгого молчания Деклан улыбается.

— Хорошо, девочка. Мы уберем пункт Ставроса.

— Спасибо тебе. Теперь, что касается раздела двадцать четыре А. Нам понадобится более четкий график платежей за эти зарубежные поставки.

Уткнувшись в свои руки, Куинн бормочет: — Боже милостивый на небесах.

Но Деклан, кажется, совсем не удивлен, услышав, что я еще не закончила выдвигать требования. Он просто говорит: — Почему бы тебе не изложить все это в письменной форме и не отправить мне? Мы попросим адвокатов составить новый контракт, и тогда мы сможем его обсудить.

Куинн поднимает голову и смотрит на Деклана так, словно тот сошел с ума.

— Я так и сделаю. Спасибо.

— Еще какие-нибудь сюрпризы, которые ты хотела бы преподнести мне?

— В данный момент нет.

— Можем ли мы перейти к причине, по которой вы здесь сейчас?

— Нет необходимости быть резким.

Деклан смотрит на Куинна, который поднимает руки вверх и качает головой, затем берет ноутбук, стоящий сбоку от стола, и разворачивает его так, чтобы экран был обращен к нам. Он нажимает кнопку, и начинается воспроизведение видео. Это черно-белое изображение того, что, по-видимому, является записью камеры наблюдения на пустой погрузочной площадке склада.

— На что я смотрю?

— Просто смотри.

Нахмурившись, я наблюдаю, как белый фургон въезжает обратно в док. Его задние двери открываются. Откуда-то за пределами камеры появляются семеро мужчин. Все они одеты в одинаковую черную униформу: боевые ботинки, тактические брюки и жилеты, а также рубашки с длинными рукавами. Все они также одеты в черные лыжные маски и вооружены винтовками.

Волосы у меня на руках встают дыбом.

Мужчины заходят в фургон. Задние двери закрываются. Фургон отъезжает от погрузочной площадки.

Я поднимаю взгляд и вижу, что Деклан внимательно наблюдает за мной. Он говорит: — Обрати внимание на табличку над дверью на заднем плане.

Я прищуриваюсь на экран. Сбоку от того места, где остановился фургон, есть дверь. Табличка над ней гласит: “Карузо Индастриз. Только для сотрудников”.

Что-то темное и уродливое формируется у меня под ложечкой. Я тихо говорю: — Нет.

Деклан не отвечает. Он нажимает другую кнопку. Теперь я смотрю на белый фургон, мчащийся по проселочной дороге. Это тот же фургон из видео. На этот раз вид открывается сверху. Экран разделяется на четыре разных изображения, на всех изображен один и тот же фургон, мчащийся по дорогам с хаотичным движением. В Скарсдейле. Недалеко от дома.

— Дорожные камеры, узнаешь местность? — спрашивает Деклан.

С нарастающим ужасом я шепчу: — Он не стал бы. Он не мог.

— Посмотри на время.

В правом нижнем углу каждого изображения есть отметка о времени и дате. На всех изображениях указаны день и время вторжения в дом.

Деклан нажимает другую кнопку. Теперь я слушаю запись мужского голоса, который не узнаю.

— Миссия Чарли Фокстрота. Оскар Майк.

Деклан говорит: — На военном сленге это означает, что миссия была дерьмовой, я выдвигаюсь.

— Миссия, — еле слышно повторяю я, чувствуя тошноту.

— Сообщение было оставлено на голосовой почте твоего брата через пять минут после того, как на дорожных камерах появились отметки времени.

— Этого не может быть. У Джанни отличное шифрование. Все его сообщения, его электронная почта, все в безопасности...

Я замолкаю, когда Деклан снова нажимает на кнопку и появляется новый экран. Это электронное письмо, датированное двумя неделями назад. Отправлено Джанни от человека по имени Хэнгфайр. В тексте электронного письма сказано только: Средства получены. Воздушный шар поднялся в воздух.

— Это значит, что надвигаются неприятности, — говорит Деклан, наблюдая за моим лицом. — Дата в конце — это когда операция должна была выйти в эфир.

На видеозаписях белого фургона та же дата. В тот же день в дом ворвались люди в черном.

Мое сердце колотится о грудную клетку, я говорю: — Это не имеет смысла. Зачем Джанни устраивать нападение на свой собственный дом?

Голос Деклана становится ровным, когда он спрашивает: — Почему твой брат что-то делает?

Он задает не риторический вопрос. И мне не нужно долго думать, прежде чем придумаю ответ. Я шепчу: — Деньги. О Боже.

— План состоял в том, чтобы похитить Лили и удерживать ее ради выкупа.

— Но он бы выложил свои собственные деньги за выкуп!

— Если только я не предложил бы заплатить, — тихо говорит Куинн. — Что я бы и сделал.

Деклан говорит: — Тогда эти деньги вернулись бы обратно к Джанни. Так что либо он сделал расчетливое предположение, что Паук выложит деньги, либо ему было все равно, потому что была цель покрупнее.

— Какая цель?

Когда Деклан молча смотрит на меня, я понимаю, какова его цель. Вернее, кто. И теперь я по-настоящему разбита, потому что без тени сомнения знаю, чего добивался Джанни. Я закрываю глаза и изо всех сил стараюсь не закричать.

— У Энцо был страховой полис на десять миллионов долларов на мою жизнь. Я узнала об этом только после его смерти. И продолжала выплачивать страховые взносы, но сменила бенефициара на Джанни. В то время Лили еще не было восемнадцати, иначе это была бы она.

Куинн говорит: — Десять миллионов? Зачем ему было так беспокоиться всего за десять миллионов?

Я открываю глаза и обнаруживаю, что Деклан смотрит на меня, ожидая моего ответа. Он уже знает.

— Это была всего лишь вишенка на торте. Настоящие деньги — это то, что я унаследовал после смерти Энцо.

— Двести сорок миллионов долларов, — тихо произносит Деклан.

В шоке Куинн поворачивается ко мне.

Что?

— Да, парень. Твоя жена богата.

После минуты задумчивого молчания Куинн говорит: — За исключением того, что на самом деле она не моя жена, не так ли?

Я не могу смотреть на него. В его голосе слышится нотка окончательности, как будто он только сейчас осознает, что наш отказ от брака — это катание по очень тонкому льду. Я говорю: — Это ничего не меняет между нами, Куинн.

Деклан говорит: — А что, если бы тебя назначили капо Пяти семей? Это что-нибудь изменило бы?

Ошеломленная, я смотрю на него широко раскрытыми глазами, а мое сердце учащенно бьется. Мой мозг начинает работать быстрее. Я думаю о странной встрече с главами других четырех семей в тот день на складе, о том, как я почувствовала, что происходит нечто большее, чем то, что они сказали, и у меня по спине пробегают мурашки.

Я также знаю, что здесь я должна действовать очень осторожно, потому что у меня нет возможности узнать, ловушка ли это, записывают ли меня и как Деклан О'Доннелл получил в свои руки всю эту информацию. Если уж на то пошло, Мафия по-прежнему остается врагами. Без этого свидетельства о браке, наших отношений не существует.

Я говорю: — “Что, если” — опасный вопрос. И здесь я подчеркиваю, что у меня нет доказательств того, что какая-либо из этих сведений реальна. Все это могло быть легко изготовлено кем-то, у кого было очень мало навыков.

Глядя на меня с холодным самообладанием, которое ничему не противоречит, Деклан говорит: — Сегодня утром было голосование, Рейна.

— Джанни сказал, что голосование отложено.

— Ему сказали, что это было, но голосование продолжалось без него.

— Почему?

— Потому что они уже решили, что ему больше не рады в семье.

Мой голос повышается вместе с гневом, и я говорю: — Что, черт возьми, это значит?

— Это означает, что им были предоставлены неоспоримые доказательства того, что Джанни годами выводил деньги из семейных операций, в дополнение ко многим другим актам нелояльности.

Я решительно говорю: — Дай угадаю. Ты предоставил им доказательства.

— Не я.

— Тогда кто же?

— Заинтересованная третья сторона.

Я уверена, что он не скажет больше, поэтому меняю тему.

— Мне нужно поговорить со своим братом обо всем этом.

После паузы Деклан тихо говорит: — Боюсь, это невозможно.

Это звучит как угроза. Воздух становится статичным. Мое сердцебиение учащается. Каждый мускул в моем теле напрягается. Куинн рядом со мной тоже напрягся, переводя взгляд с меня на Деклана и обратно, стиснув подлокотники кресла так, что побелели костяшки пальцев. Каждая клеточка его тела готова к действию, настроенная на напряженную обстановку в комнате.

Это поражает меня, как ядерный взрыв. Если бы Деклан попытался причинить мне вред, Куинн убил бы его. Его босс, его друг, человек, которого он однажды назвал лучшим человеком, которого он когда-либо знал. Он убил бы его, чтобы защитить меня.

Эмоция, которую я испытываю, настолько глубока и непреодолима, что мне приходится сделать несколько медленных вдохов, прежде чем я снова могу заговорить.

— Почему бы и нет?

— Потому что Джанни мертв.

Когда я вскакиваю со стула, Куинн движется одновременно, вскакивая и становясь передо мной, словно защищая, с яростным рычанием и угрожающим взглядом в сторону Деклана.

Деклан смотрит на нас, подняв брови, с выражением недоверия на лице.

— Что, черт возьми, с вами двумя не так?

Куинн рычит: — Эта женщина могла бы носить моего ребенка. Если ты хочешь добраться до нее, ты должен сначала пройти через меня!

Смех Деклана короткий и удивленный. Он смотрит на меня так, словно гадает, какие чары я наложила на его друга, затем снова переводит взгляд на Куинна. Он качает головой и выдыхает.

— Сядьте, спятившие ублюдки. Я никому не угрожал. Иисус, Мария и Иосиф, у меня на руках мятеж. Я знал, что сегодняшний день будет дерьмовым.

Он со вздохом откидывается в своем большом кожаном капитанском кресле и машет нам рукой, как будто мы ведем себя нелепо.

— Сидеть!

Куинн смотрит на меня, ожидая указаний. Я киваю, и мы оба осторожно занимаем свои места. Деклан сердито говорит: — Ради бога, парень, не пялься на меня таким мрачным взглядом! Последнее, что я знаю, — я все еще отвечаю за тебя, так что прояви хоть немного чертовой почтительности!

Стиснув коренные зубы, Куинн неохотно опускается в кресло. Деклан переводит взгляд на меня и обвиняюще говорит: — Что ты с ним сделала? Он еще более взвинчен, чем обычно!

— С ним все в порядке. Давай вернемся к делу, пожалуйста.

Он бормочет себе под нос: — Мне чертовски нужно выпить, а еще нет даже десяти часов чертова утра. — Затем, чересчур драматично, он говорит: — Теперь, когда мы все снова цивилизованные взрослые люди, я продолжу.

Секунду он щелкает по ноутбуку, что-то ища. Затем начинает проигрываться видео.

Джанни привязан к стулу посреди пустой комнаты. Его глаза закрыты. Голова склонена набок. Лицо в синяках и крови. Еще больше крови на его белой рубашке спереди и на полу под стулом.

Я подношу руку ко рту, резко вдыхая. Деклан говорит: — Я не буду показывать тебе худшее. Алессандро прислал это после того, как рассказал мне о голосовании.

В кадр входит мужчина. Это Массимо, он курит сигарету, кружа вокруг Джанни, и говорит: — Итак, ты украл у нас деньги. У своей собственной семьи.

Джанни бормочет что-то бессвязное. Массимо пинает стул, и Джанни подпрыгивает.

— Да. Я сделал. Но ты должен мне поверить, я...

Массимо снова пинает стул. Джанни замолкает.

— Не утруждай себя оправданиями. Мы знаем о деньгах. Мы знаем об украденном товаре. Мы знаем о взятках, которые ты платил, чтобы заставить всех держать рот на замке. Но кто-нибудь всегда проболтается, Джанни. Ты уже должен был это знать. Кто-то всегда говорит.

Массимо ходит взад-вперед, недоверчиво качая головой.

— А твоя собственная дочь? Ma dai!(с итал. Да, ну) Ты подстроил похищение собственной дочери? Это просто пиздец. Кто это делает? Я скажу тебе, кто. Большой кусок дерьма.

Он снова пинает стул. Джанни стонет, бормоча извинения. Затем Массимо смотрит прямо в камеру.

— Эй, говнюк. Расскажи своей сестре, что ты для нее задумал, а? Расскажи ей, как ты собирался позволить кучке ковбоев возиться с ней, прежде чем они перережут ей горло. Как ты пообещал им, что они смогут использовать ее.

Низкий, опасный рокот проходит через грудь Куинн, но, кроме глубокого чувства нереальности, я вообще ничего не чувствую.

Массимо отворачивается от камеры, курит и снова кружит.

— Кстати, мы поймали этого водителя. Заставили его говорить так же, как тебя. Mannaggia a te! (с итал. Черт тебя возьми) Надеюсь, ты не заплатил им слишком много денег. Какая же это была хреновая работа. А, ладно. Какие-нибудь последние слова?

Массимо достает из-под куртки пистолет. Джанни начинает визжать.

— Моя дочь сбежала с мексиканцем! Она бесполезна! Никого не волнует, что с ней будет! А моя сестра — кровожадная шлюха!

Я тихо говорю: — О, Джанни. Ты всегда был несчастным маленьким засранцем.

Я протягиваю руку и останавливаю видео. Оно обрывается как раз в тот момент, когда Массимо поднимает пистолет.

Некоторое время я сижу с закрытыми глазами, прислушиваясь к тишине в комнате и думая о своем брате. Пытаюсь вспомнить то время, когда мы были близки. В голову ничего не приходит. Мы с Джанни были связаны кровными узами, но никакие другие узы дружбы или любви никогда не связывали нас. Как и в случае с Энцо, я была для него не более чем вещью, которую можно использовать для личной выгоды.

Я чувствую прикосновение Куинна к своей руке и открываю глаза. Он бормочет: — Ты в порядке?

Я не уверена, что ответить, поэтому ничего не говорю. Вместо этого смотрю на Деклана.

— Моя мать?

— Она летит домой, в Нью-Йорк.

Я киваю, размышляя.

— Итак, суть, если я правильно понимаю, заключается в том, что мой брат предал Коза Ностру и свою собственную кровь и был застрелен из-за этого.

— Да.

Я снова киваю.

— И сегодня утром было голосование за нового капо.

— Да.

— И ты хочешь, чтобы я поверила, что организация, в которой сотни лет доминируют мужчины, просто ни с того ни с сего решили, что их лидером впервые должна стать женщина.

— Голоса разделились. Не все были согласны.

— Дай угадаю. Массимо.

Деклан пожимает плечами.

— Некоторые парни все еще не живут в двадцать первом веке.

— Почему они просто не выбрали кого-нибудь другого? Алессандро, например?

— Они сами могут лучше объяснить, девочка, но это ты встала перед четырьмя сотнями свидетелей и самим Богом и поклялась любить и повиноваться этому чокнутому ублюдку, чтобы спасти свою племянницу от пули. Ты та, кто спасла Хуана Пабло от пули, и угадай, дядя Альваро теперь хочет только одного — заключить соглашение с женщиной, которая спасла жизнь его дорогому племяннику?

Мои губы изгибаются вверх.

— Я так понимаю, это я.

— Это, должна быть, ты. — Его голос становится тише. — А еще ты женщина, которая четырнадцать лет безропотно выдерживала жестокость…

— Как будто кто-нибудь стал бы меня слушать.

— ...и сумела пустить пыль в глаза каждому сотруднику правоохранительных органов, когда хирургическим путем избавилась от своего обидчика.

— Я не убивала своего мужа, — автоматически отвечаю я.

Деклан улыбается.

— И вдобавок очень искусная лгунья. Почему они не хотят, чтобы ты была главной?

— О, я не знаю. Моя вагина?

Он посмеивается над этим.

— Я сказал им, что не буду продлевать контракт ни с кем другим, вот и все.

Мое чувство нереальности становится все сильнее. Я отключена от своего тела, как будто вижу все это откуда-то сверху.

— Но я не подписывала контракт. Это сделал Джанни. — Куинн и Деклан просто сидят и смотрят на меня. — И когда я вошла в эту комнату, ты знал, что Джанни мертв. Ты только сделал мне уступку по поводу Ставроса и сказал прислать остальные изменения, потому что ты уже знал, что меня назвали капо. Ты даже знал на той встрече на складе с Алессандро и остальными, что они проверяли мою лояльность. В тот вечер, когда мы пришли ужинать, ты знал, что женщина, согласившаяся выйти замуж за этого мужчину рядом со мной, была потенциальным кандидатом на самый влиятельный пост в Коза Ностре. Ты все это время ужасно много знал, мистер О'Доннелл.

— Ты не можешь винить леопарда за его пятна, девочка, — спокойно говорит он.

— Или тигра за его полосатость.

Напряжение Куинна снова нарастает. Даже не отрывая взгляда от Деклана, я чувствую, что он становится все более взволнованным, и я знаю причину этого.

Он просто понял, что если я капо, то мне вообще нет необходимости выходить за него замуж по закону. Нам не нужно свидетельство о браке, чтобы сделать контракт действительным. Если я теперь глава преступной семьи Карузо, я вольна сама заключать свои контракты, не продавая никому свое тело в качестве актива. Я вольна отказаться от этого брака и по-прежнему получить все, что хочу. Я просто... свободна.

Я смотрю на Куинна. Он смотрит на меня, и все это написано на его лице ясно как день.

Грубым голосом он говорит: — Я отправлю твои вещи куда захочешь.

Он встает со стула и чопорно выходит из комнаты.

Загрузка...