353

Вы попали в столовую. Местные повара в отлучке — вполне возможно, что участвуют в охоте за вашей парочкой. На столах живописно навалены полуободранные тушки каких-то животных, неизвестные вам грибы и плоды странных растений. От густых запахов у вас кружится голова, а живот урчит рассерженным тигром, напоминая, что сегодня вы слишком пренебрежительно относились к своему желудку.

Коннери, однако, трапезничать не намерен:

– Аппетит от всех этих приключений разыгрался невероятный. Но они тут живут тем, что приносит пещера, а есть это… – напарник с брезгливым видом поднимает за крыло обезглавленную летучую мышь. – Нет уж, увольте.

– Смотри, – вы показываете на корзинку для пикников. Плетеная бутыль, сырная головка и стрелки молодого лука, выглядывающие из корзины, составляют простой и тривиально-правильный натюрморт, резко контрастирующий с раскиданными вокруг «дарами подземелий». – Эксклюзивное угощение, может, даже обед верховного жреца.

– Неверно, – резюмирует Коннери и подхватывает корзинку. – Теперь это будет нашим ужином. Уходим.

Запишите слово корзинка.

Теперь выходите обратно в коридор. 397

Загрузка...