— 8 -

— Еще свидимся, Къярт? Так и сказал? — разобрать, чего в голосе Райза больше — задумчивости или недовольства, будто ему сунули под нос прокисшую сметану, — было непросто.

— Да, так и сказал, — подтвердил Къярт.

Они сидели втроем на краю грузового отсека дредноута и наблюдали за тем, как вернувший себе человеческий облик десяток виторэ изучает содержимое космолета. Один из них вооружился оставленной записной книжкой и даже изредка в нее поглядывал. Къярт выбрал тех, кто при жизни работал на «Сариззах» и мог справиться без инструкций, но негоже было брезговать так любезно предоставленной информацией.

По пути к пещере он пересказал Райзу и Каре увиденное в прошлом некроманта. Перед уходом неизвестный выключил свет, но Къярт помнил, где находится рубильник. Жезл с поглотителем, как и было обещано, лежал на генераторе.

Представший перед ними космолет произвел на Кару неизгладимое впечатление, пусть она и старалась не слишком выказывать удивление. Времена, когда паровые двигатели и воздушное сообщение были байками сказочников, Афракский Союз оставил позади, и сколько там оставалось до покорения космоса? Всего ничего, если вычеркнуть из уравнения Орду.

— Все виторэ должны перестать пользоваться живыми телами. Иметь полный набор чувств, безусловно, прекрасно, но это делает их уязвимыми и уже вылазит боком. Так что лавочку эту временно придется свернуть, — Райз покосился на Клыка, наворачивающего круги вокруг обезглавленного тела некроманта.

Неизвестный так и бросил его истекать кровью на полу грузового отсека. Пришлось просить виторэ навести порядок, но не успели они приблизиться к трупу, как Клык пронесся мимо, обвил хвостами предплечье некроманта и утащил его с корабля. Впрочем, поврежденная пасть не позволила немедля приступить к трапезе, и гриву ничего не осталось, кроме как кружить вокруг тела и угрожающе рычать на Когтя, пытающегося и себе отхватить кусок.

— Нужно усилить охрану, — продолжил Райз. — Все разведчики и постовые должны передвигаться как минимум по двое и следить за тем, чтобы их общее поле зрения охватывало всю округу.

— Виторэ могут выстроить зрительную систему, охватывающую все триста шестьдесят градусов, — заметил Къярт.

— Пусть выстраивают. И передвигаются по двое. А те, что на земле, должны сопровождаться паладинами с развитыми сенсорными навыками.

— Полагаешь, этот парень — наш враг? — спросила Кара.

— Мне просто не нравится сам факт существования кого-то, кто может усыпить чужих призванных, играючи вырезать целую свору некромантов, и помимо всего прочего — хранит в пещере под завязку набитый оружием космолет из другого мира.

Как ни старался, Къярт не смог сохранить невозмутимость на лице, а Райз, как всегда, заметил. Или его выдала энергия духа?

— Что такое? — прищурившись, спросил тот.

— Поведение этого парня мне кое-кого напомнило, — нехотя признался он.

Райз терпеливо ждал, пока Къярт закончит мысль, но тот и так сказал то, что предпочел бы оставить при себе.

— О, я, кажется, улавливаю твой намек, — едко протянул Райз. — Не считаешь, что это уж слишком притянуто за уши? Несостыковок не замечаешь, нет?

— Я всего лишь сказал, что его поведение мне кого-то напомнило.

— О ком вы? — Кара перевела взгляд с одного на другого. — Об Енкарте?

— Да, только не о том, о котором ты подумала, — Райз с долей укора посмотрел на Къярта. — Я не имею к этому никакого отношения. Мне, конечно, лестно, что ты такого высокого мнения о моих талантах, но находиться в двух местах одновременно я еще не научился.

— «Еще», — подчеркнул Къярт.

— Вменяешь мне прыжки во времени? — Райз усмехнулся. — Это слишком даже для меня.

— Почему? Проклятый был на это способен, и твоя бабушка…

— Моя бабушка, — Райз перебил его, — как и Проклятый, перемещали свое сознание в свое же тело в прошлом.

— Я просто подметил схожесть в вашем поведении, только и всего, — с нажимом повторил Къярт, уже сожалея, что пошел на поводу и сознался. — Подумал, вдруг это полезно. А ты завелся, будто я уличил тебя в преступлении. Хотя знаешь, если бы это все-таки был ты, можно было бы немного расслабиться.

— Нет, тебе пока что придется побыть напряженным.

Почти доведенная перепалкой до зубного скрежета, Кара вмешалась:

— Этот неизвестный мог бы быть одним из виторэ. Разве нет? Сумевшим выжить. Это объяснило бы то, что он смог управлять этой машиной и прожить достаточно долго, чтобы в итоге пробраться в логово Зова и не умереть от потери крови, пока разрушал стену. Он так же мог обратиться в нечто мелкое и крылатое, способное незаметно подобраться к твоим разведчикам и впрыснуть усыпивший их яд.

— Нет, не мог, — Къярт отрицательно покачал головой. — Призванные виторэ способны на такое только потому, что их сознание и способность мыслить принадлежат привязанной душе. Поэтому они могут пренебречь количеством нервных связей в используемой оболочке. Проще говоря, если живое виторэ превратится в мышь, оно этой мышью и останется. Ему буквально не хватит массы серого вещества, чтобы обеспечить себе соответствующий уровень интеллекта. Больше того: живые виторэ почти всегда сохраняли мозг, с которым родились, и меняли только облик. Иначе это было бы чревато необратимыми последствиями, вплоть до потери личности.

Он перевел взгляд на исследующих контейнеры виторэ и продолжил:

— Касательно того, что это именно он угнал «Сариззу»… не думаю, что это вообще был виторэ. Их раса вела строгий учет населения, и перемещение каждого из них отслеживалось специальными устройства. Тех, кто смог провернуть кражу, не было в списках. Никто не пропадал — ни до, ни после, ни во время инцидента.

— Согласен с Къяртом, — добавил Райз, не отрываясь от изучения пещерного свода. — Виторэ подходит по всем параметрам, кроме того, что он прятал свое лицо. Зачем, если мог выбрать любое?

— Чтобы запутать следы? — предположила Кара.

Райз едва поджал губы и покачал головой.

— Я все думаю: не тот ли это гад, что передал залетному Шип? — задумчиво произнес он.

По спине пробежал холодок. А ведь в какой-то момент Къярту начало казаться, что это была дурацкая шутка — тычок пальцем в небо.

Чувствуя себя, как не в своей тарелке, Къярт ровным голосом процитировал:

— Гад — это земноводное. А он — кто-кто, но уж точно не хладнокровное пресмыкающееся.

— Чего? — Райз скептически покосился на него.

— В своем сообщении он просил передать тебе это, если спросишь. Ты спросил — слово в слово, как он сказал.

— Тц, — Райз скривил губы и цокнул языком. — Еще один мелкий засранец на мою голову.

Кара кашлянула в кулак; Къярт едва приподнял бровь.

— Ты в список не входишь, не напрягайся, — Райз хохотнул. — Так и что, он не потрудился ответить на это вопрос?

— Потрудился. Шип отдал он. По распоряжению «высшей силы».

— Что ж, тогда все, похоже, в самом деле идет согласно плану.

И что прозвучало в его голосе на этот раз? Раздражение или облегчение? Къярта и самого все чаще посещала мысль, действительно ли «высшая сила» заинтересована в уничтожении Орды. Выглядело-то все так, но ее подходы…

— Сейчас я почти полностью уверен, что «высшая сила» как-то связана с исполинами, — заявил Райз и обвел спутников взглядом.

— Не объяснишь?

— Сам подумай: как здесь оказался корабль? В дверь он точно не пролез бы.

— Его могли переместить в пространстве — так, как перемещается Орда.

— Возможно. Вернее, именно так он и оказался в этом мире. Но не обязательно сразу в этом месте. Откуда вообще взялась в горе пустота такого размера? Она искусственного происхождения. Кто-то выкопал нору, засунул сюда корабль и построил сверху купол, — Райз указал на каменный свод. — Если присмотритесь, увидите на нем такие же спайки, как в кратере, где лежит гулагский исполин. Точно такое же строение свода было в соседнем мире в святилище культа человека с двухвостым зверем, основатель которого общался с человекоподобными гигантами из белого камня. Нам толком ничего не известно о их силе, но я вполне могу допустить, что в свое время они, как и Орда, прошли через миры. В одном поспособствовали возникновению религии, из другого прихватили космолет — запасливые ребята, ничего не скажешь.

Райз замолчал, и никто не нашелся, что на это возразить.

Они и раньше допускали наличие связи исполинов и «высшей силы», но чем дальше, тем очевиднее она становилась. Это порождало уйму вопросов, но в то же время и радовало. Если у исполинов, однажды остановивших Орду, имелся план и на будущее, значит был шанс победить. И почему нельзя было оставить дневник с инструкциями, как сделал их скрывающий лицо посланник?

Воспользовавшийся установившимся молчанием, Клык подволок тело некроманта к трапу и в ожидании уставился на Райза.

— Чего? Я тебе с ним помогать не собираюсь. Хочешь жрать человечину, сам справляйся.

— Он бы и рад, — с сочувствием заметил Къярт.

Он не одобрял увлечение Клыка человеческим мясом, но раз некромант уже был мертв, а хоронить его никто не собирался, какая разница — будет он съеден гривом или мухами.

— Ему предложили вариант, он отказался. Так какие ко мне вопросы?

Когда Клык только уволок с космолета тело некроманта, Райз подобрал оставленную на полу шкатулку. Внутри лежали отполированные до блеска протезы: две увесистые литые формы — одна для верхней челюсти, вторая для нижней — идеально повторяющие очертания гривьей пасти. Мало того, они повторяли очертания именно пасти Клыка: присутствовал даже сломанный клык.

Идею с протезированием грив воспринял в штыки. Райз едва сделал шаг в его сторону с протезом в руке, как тот оскалился, пригнул голову к земле и угрожающе зарычал. Не переубедили зверя и заверения Къярта, что он нанесет сдерживающие боль печати.

— Ты его хозяин. Ты говоришь, он выполняет, — мягко возразила Кара. — А не «он отказался».

— Он только мне указывать гаразд. С Клыком у них особые отношения.

Райз состроил гримасу, но шкатулку подобрал.

— Доставай свои чернила, некромант, — кисло сказал он, а затем плотоядно оскалился. — Можешь радоваться своей маленькой победе. Времени-то у тебя все равно осталось всего ничего.

Къярт не придал прозвучавшей угрозе внимания, а вот Кара насторожилась. Умудрилась расслышать в ней отголоски проклятия виторэ? Однако, Къярт знал наверняка: все, что обещали слова напарника — это мелкую, но несомненно подлую месть.

Клык сдался после озвученного хозяином предложения разделить судьбу Когтя. Спустя час по пещере разнесся вой дрели.

Трудно было назвать звук работающего по кости сверла приятным, но тихое поскуливание грива резало слух несравнимо сильнее: полностью обезболить печати не могли.

Клык стоически терпел.

Когда дрель стихла, и грив вырвался из рук виторэ, Райз одобрительно хмыкнул:

— Ты только погляди, какой красавец!

Протезы и в самом деле были подогнаны идеально: шли с небольшим нахлестом, и со стороны казалось, что это украшение, сделанное по заказу выскочки из знати, не знающего куда еще потратить деньги.

В ответ на похвалу зверь недовольно рыкнул и с обиженным видом отправился сгонять злость на трупе Волина.

Райз не хотел слишком задерживаться в убежище Зова, в который в любой момент могли наведаться хозяева; не хотел бросать все находки; не хотел тащить с собой все без разбора — слишком много «не», вынудивших искать компромисс. Когда троица вышла на залитый утренним солнцем воздух, оставшиеся в пещере виторэ взялись распечатывать контейнеры. Пока большинство метаморфов извлекало образцы оружия для испытаний, другие обыскивали хранилища Зова.

Неизвестный позаимствовал один из четырех имеющихся жезлов-поглотителей, способных вытянуть эссенцию жизни из любого объекта на расстоянии до тридцати шагов.

Находка не вызвала у Райза воодушевления. Прежде он едва ли не горел идеей заполучить хотя бы один такой, но теперь… То ли его разочаровало приобретение, то ли его мысли все еще были заняты произошедшим в убежище Зова.

Благо, испытания оружия из «Сариззы» смогли его приободрить. Особым разнообразием арсенал не хвастался, но зато он весь был словно специально подобран для сражения с мертвецами.

Почти во всех контейнерах лежали мины и гранаты. Взрыв первых превращал все в радиусе сотни шагов в крошку и практически не создавал ударной волны. В момент детонации крупинки внутри их корпуса разлетались во все стороны, разделялись на части, снова разлетались, повторяли это еще раз и еще, пока от них, как и от противника, не оставалась одна только пыль.

Ассортимент гранат был немногим больше: вакуумные и гравитационные. Одни умели делать много грохота и пыли, другие притягивали к себе все живое и мертвое в радиусе нескольких десятков шагов, превращали тонны земли и камней в сферу размером с тыкву, которая сразу же проваливалась под землю.

Единственным не одноразовым оружием оказались фрагментаторы. Всего две тысячи экземпляров, тогда как каждого вида гранат и мин согласно инвентаризационному листу — от тридцати до сорока тысяч. Правда, из-за их размера, батарей и боеприпасов к ним они занимали почти весь грузовой отсек.

Фрагментаторы представляли из себя плоские коробки с двумя ручками по бокам и экраном посередине и выполняли крайне простую задачу: стреляли четырьмя снарядами под заданным углом и с заданной скоростью, тем самым работая на разных дистанциях, вплоть до двух тысяч шагов. После пуска каждый снаряд устанавливал связь с тремя другими, и все вместе образовывали разрезающую все на своем пути сеть.

В итоге было решено забрать из дредноута все до последнего ящика: забрать, погрузить контейнеры на приспособившихся для перевозки тяжестей виторэ и доставить их к сокровищнице Инаэор — единственному известному укромному месту.

— Считаешь, все это не понадобится нам в самое ближайшее время? — поинтересовалась Кара.

— Кто его знает, — с меланхоличным видом Райз крутил в руке жезл-поглотитель. Два других достались Къярту и Каре, а четвертый отдали на сохранение Когтю. — Орда может прийти как завтра, так и через месяц. На нашей стороне разница в скорости течения времени в этом мире и в том, где она сейчас. Мы можем только наращивать силы и надеяться на лучшее, чем и займемся. Возьмем паладинов и отправимся к ближайшему захоронению Братства. Виторэ озаботятся доставкой оружия. Осмельд пойдет с ними, чтобы открыть сокровищницу, а затем пулей полетит на Непрадский полуостров, — с каждым словом Райз становился все задумчивее. — Помнится, там были присягнувшие его роду некроманты. Пора и им заняться делом.

— Ты хочешь заключить союз и с ними? — Кара очень постаралась, чтобы в ее интонациях не прозвучало ни возмущения, ни претензии.

— Я бы не назвал это союзом, — Райз хмыкнул. — Никто не заключает союзы с инструментами: их используют, а затем выбрасывают. Куда нелицеприятнее будет то, что им придется разворошить все захоронения, до которых получится добраться. Шумиха поднимется еще та, но это уже будет проблемой властей Союза. Нам нужно хоть какое-то подобие армии. Орде она ничего не сделает, но на роль пушечного мяса сгодится. Будем скармливать ей мертвых вместо живых столько времени, сколько получится.

Иногда Къярт забывал об истинном отношении Кары к некромантам. Она смирились с Осмельдом, как с неизбежным и вполне контролируемым злом, а на себе он уже давно не ощущал с ее стороны какой-либо неприязни. Но вот Райз обмолвился о сотрудничестве с кем-то еще — и чернота поднялась с глубин.

Кара говорила совершенно спокойно, почти монотонно, но в ее взгляде, сверлящем Райза, кипела расплавленная сталь:

— Ты действительно считаешь хорошей идеей так доверять Инаэоре? Если мы позволим ему собрать свою армию, в итоге он ударит нам в спину. Пускай Осмельд труслив, но склонен к безрассудству, которого вполне хватит, чтобы толкнуть его на глупость, едва он почувствует в своих руках хоть немного силы.

— Ты действительно считаешь, что эта сила будет в руках Осмельда? — Райз вернул Каре ее же вопрос и перевел взгляд на Къярта. — Я ведь предупреждал, что у тебя совсем не осталось времени, — тихо и хмуро произнес он. Чего действительно следовало опасаться, так это пляшущих в его глазах чертей. — Вот и пришел тот день, когда тебе придется позвать ее.

— Прекращай уже разыгрывать драму, — Къярт нетерпеливо тряхнул головой. — Ты хочешь, чтобы Аелитт взяла контроль над призванными, которых поднимут верные Осмельду некроманты?

— Нечего тревожить души. Достаточно будет простых умертвий, но да, удерживаемых печатями-привязками. Но сперва узнай, сработает ли метод, учитывая ее не совсем живое состояние. Или ты уже знаешь ответ?

— Я спрошу, — Къярт предпочел остаться немногословным и не давать лишних поводов для подшучиваний. Увы, Райз нашел бы их даже в молчании.

Ближайшее захоронение паладинов находилось на северо-востоке, на самой границе эсшенских земель. Оно не было и вполовину таким огромным, как захоронение Эсшена, но на призывы все равно должно было уйти не меньше пары дней и еще столько же — на дорогу.

Къярт коснулся сознания одного из братьев Аелитт вечером того же дня: он не допускал и мысли о том, чтобы объединить свое сознание с ее, вот так нагло вторгнуться в личное пространство. Хотя в свое время королева фурий нисколько не стеснялась вторгаться в его.

При мысли о тех днях по телу побежали мурашки.

Чертов Райз с его дурацкими шутками.

В голову пришла спонтанная идея: попытаться быть не просто наблюдателем, отдающим приказы, а полностью взять тело фурии под свой контроль, «усыпив» ее душу.

Сложнее всего оказалось нащупать грань, при которой он управлял телом призванного, но сам оставался неподвижен. Несколько раз его собственное тело неконтролируемо дергало рукой, но Кара уже спала, чтобы обратить на это внимание, а Райз сразу догадался, что именно Къярт пытается сделать, и только молча наблюдал.

Отыскав точку баланса, Къярт осмотрелся. С момента их ухода крепость нисколько не изменилась, разве что стала еще пустыннее. Фурии и при жизни не гнались за удобствами, а после… после им не к чему было стремиться, им не требовались ни сон ни еда, и все их дела сводились к заботе о потомстве. Но дети сейчас были в другом крыле.

В гостиной, где когда-то они сидели все вместе, приходя в себя после устроенной в крепости бойни, не горел очаг, и только сохнущая в окне луна выводила абрисы серебром.

Аелитт сидела в кресле и словно спала. Но мертвые тела не могли спать.

Къярт ступил на порог и она распахнула глаза.

— Что ты здесь делаешь? — холодно, негодующе спросила она, и Къярт на мгновение растерялся: никогда прежде она не говорила с ним в таком тоне. — Тебе было приказано и на шаг не сходить со своего поста.

— Это я, Аелитт, — из горла вырвался чужой голос.

Фурия все поняла. Вмиг оживившись, она вскочила на ноги и подлетела к Къярту, впилась в его плечи руками, с неподдельным волнением заглянула в глаза.

Он снова опешил — всего на мгновение, но и этого хватило, чтобы контроль ослаб и на передний план выступило происходящее вокруг его настоящего тела. Стены гостиной крепости сменились камнем Эсшенских гор, лицо Аелитт пропало, а вместо него возникло лицо Райза — не так близко и с любопытством во взгляде вместо волнения.

Къярт закрыл глаза, чтобы зрение его тела не добавляло лишний шум.

Он вернулся в тело крылатого как раз вовремя, чтобы снова услышать Аелитт:

— Мышонок, ты в порядке? Как же я переживала, думала, что с ума сойду, — торопливо говорила она.

— Все хорошо, — прикосновения ее холодных пальцев к почти ничего не чувствующему мертвому телу мешали сосредоточиться. Мягко взяв Аелитт за запястья, Къярт убрал ее руки. — Разве был повод для беспокойства?

— Мышонок…

Аелитт выглядела потеряно.

— Нам нужно поговорить, — бросив на нее короткий взгляд, Къярт прошел вглубь комнаты и опустился в кресло.

Снова, как и в прошлый раз, он поймал себя на совершенно неуместной мысли, что фурия слишком красива. Машинально потер запястья, чтобы прогнать ощущение, словно их только что сковывали кандалы.

Когда Аелитт остановилась рядом, Къярт решил было, что она сядет на подлокотник его кресла, но фурия выбрала место напротив.

— Как давно ты овладел умением занимать тела своих призванных? Я не знала ни одного некроманта, который это умел бы, — она поставила локти на колени и подперла подбородок ладонями.

— Это моя первая попытка.

— Ты научился этому специально для встречи со мной? — фурия подалась вперед, а радужка ее глаз вспыхнула алым. — Почему только сейчас? Прошло столько времени с того дня, как ты оставил меня. Я места себе не находила! Мог бы хоть изредка баловать меня своим вниманием, крошка-мышонок.

— Нам нужна твоя помощь, Аелитт.

— Все, что попросишь.

Къярт отвел взгляд.

Сейчас он знал о фуриях больше, чем Аелитт, и это знание рождало в груди давящую смесь вины и неловкости — словно он сотворил нечто дурное.

Призывы фурий дали не так много, как хотелось бы. Появившаяся у Троана армия была собрана из отщепенцев, снабженных тем, что побрезговали брать другие. Это касалось и фурий. Все они были молоды, неопытны и бракованы. Их сила и выносливость не дотягивали даже до средних значений для их вида. Большую часть своей жизни они провели на задворках Орды, и все их знания ограничивались их собственной ролью в ней: стать телохранителями, личными слугами и собственностью некромантов.

А ведь когда-то Къярт утешал себя тем, что помутнение рассудка или банальная глупость, побудившие его вернуться в том злополучном лесу и спасти Аелитт, дали ему знание двойной печати, позволяющей делиться жизненной силой. Ему так и не представилась возможность применить ее, однако, Къярт рассчитывал, что однажды, когда от Орды останутся только неприятные воспоминания, он сможет пустить свои знания в ход и спасти не одну жизнь. Увы, главным предназначением той печати было совсем не исцеление ран, и работала она только в отношении фурий.

Именно этой печатью некроманты «клеймили» их: привязывали к владельцу, обязывали защищать и подчиняться — не так безропотно, как в случае с призванными, но фурия все равно не могла пойти против хозяина.

Что случится, если применить печать в обратном порядке? От фурии к некроманту? А если после этот же некромант сам использует печать, как полагается? Фурии Орды не знали ответ ни на один из этих вопросов.

После разгрома вторгнувшейся армии, когда появилось время уложить все в голове, Къярт думал не только о ситуации с Райзом, но и о печати Аелитт. Если двойная печать работала в обе стороны, тогда «заклейменным» стал уже он, а не фурия. Что, если тогда в лесу он не смог бросить Аелитт именно из-за «клейма»? Что изменилось, когда уже он применил ее на королеве фурий? Ее действие нивелировалось или зациклилось? Сложно было сказать: Аелитт и до этого момента относилась к нему с привязанностью, во всяком случае, в том виде, в котором она ее понимала, а Къярт… он был готов пойти на многое, чтобы сохранить хотя бы ту жизнь, что у нее осталась.

Именно из-за этого ему становилось особенно тошно, когда Райз лез со своими извинениями. Да, его уязвило то, что напарник говорил ему далеко не все, но теперь и сам Къярт был не до конца откровенен. Расскажи он о печати, и хватит одного только предположения, что она оказывает на него влияние, которое не исчезло со смертью Аелитт, — и Райз потребует избавиться от ее души. Къярт не сомневался: тот спорил бы и настаивал, пока в итоге не добился бы своего.

Рассказать все хотя бы Каре? Если из-за этой его слабости все полетит в бездну, это будет только его вина и ничья больше. Кто-то должен принять меры, если все пойдет не по плану. Сдерживающие Кару приказы не позволят ей насильно разрушить метку-привязки Аелитт, но ей достаточно рассказать обо всем Райзу, который не ограничен второй ступенью.

Только вот скорее всего она сообщит ему сразу, как только сама узнает.

— Мышонок, о чем ты хотел попросить? — вопрос Аелитт выдернул его из вязких мыслей.

— Твои иглы годятся только для меток призванных или и для умертвий?

— Для всех.

— А… в твоем теперешнем состоянии ты можешь ими управлять?

Приложив палец к губам, Аелитт задумалась.

— Думаю, должно получиться, — в итоге изрекла она.

— Нужно знать точно. Попроси Бенджи помочь с проверкой, это важно.

— Бенджи… с этим могут возникнуть сложности.

Фурия лукаво улыбнулась, и в груди похолодело.

— Аелитт. Что с Бенджи?

— Все с ним впорядке, — та встрепенулась и, отнекиваясь, замахала руками. — Он же подарок тебе, я его и пальцем не тронула.

— Аелитт.

— Ну чего ты куксишься, мышонок? Неужели думаешь, что я тебя обманываю?

— Тогда какие могут возникнуть сложности, если с ним все в порядке?

— Ты ведь сам говорил, что некромант из него выйдет посредственный. Как по мне, так и того хуже.

— Хочешь сказать, что за столько месяцев он не научился поднимать даже глупое умертвие? Как же ты тогда его инициировала?

Вопрос был риторическим. Къярт не забыл воспоминания Аелитт, в которых Бенджи вернул к жизни дохлую кошку — тогда фурия сочла, что на большее тот не способен.

— Какой ты вредный, крошка-мышонок, — Аелитт надула губы. — Проверю я то, что ты хочешь.

— Сейчас я хочу увидеть Бенджи.

— Лучше как-нибудь потом. Зачем тебе тратить на него время? Проведи его со мной, мы так давно не разговаривали. Да и занят он.

— Отвлечется. Я хочу увидеть его сейчас же, — твердо повторил Къярт.

Только это он и мог: «твердо» заявить о своем желании, вместо того, чтобы отдать Аелитт приказ.

— Если тебя это порадует, — она пожала плечами. — Иди за мной, недоверчивый крошка-мышонок.

На какую-то долю мгновения Къярт подумал, что фурия поведет его в подвал крепости. Он бы не удивился, запри Аелитт Бенджи там, приковав цепями к столу и заставив практиковать печати до посинения.

Однако, Аелитт поднялась на третий этаж и зашагала по коридору мимо ведущих в спальные комнаты дверей.

— Сейчас не лучшее время, мышонок, — снова заныла она, остановившись у предпоследней.

Прочитав во взгляде Къярта неумолимость, — если мертвые глаза крылатого вообще могли ее передать, — Аелитт вздохнула и, открыв дверь, пропустила его вперед.

Их встретил теплый влажный воздух и плеск воды, от которых и самому нестерпимо захотелось забраться в горячую ванну и наконец смыть въевшиеся в кожу пыль и пот. И почему эта мысль не пришла в голову, когда они еще были в убежище Зова Крови?

Да, забраться в ванну было бы здорово. Только не в эту.

— Воу, Аелитт, какого хрена?! — сидящий в ней Бенджи суматошно попытался отстранить фурию, покрывающую его грудь поцелуями, но той не было дела до посторонних.

— Нечего на меня кричать, мальчишка, — застыв за спиной Къярта, остановившегося, едва переступив порог, Аелитт скрестила руки на груди и ухмыльнулась. — Мышонок хотел тебя видеть. Сейчас.

— Мышо…, — Бенджи осекся, перевел взгляд на крылатого и вяло спросил: — Къярт? — и снова засуетился, пытаясь то ли высвободиться из объятий фурии, то ли дотянутся до лежащего на полу покрывала. — Сейчас, я сейчас…

— Не нужно, я ухожу, — Къярт попятился прочь из ванной и, поскорее закрыв дверь, хмуро посмотрел на Аелитт.

— Никаких укусов, — заверила та, предвосхищая вопрос.

— Тогда зачем?

— Спросишь тоже, — она спрятала смешок в ладонь. — Бенджи так старается, учится и днем и ночью, чтобы быть тебе полезным. Он вполне заслужил немного тепла и ласки. Мне пришлось потрудиться, чтобы придать сестрам более-менее приличный вид после устроенного этим твоим Райзом бардака.

— Сестрам? — Къярт покосился на нее. Впрочем, он не слишком-то нуждался в ответе. — Могла бы сразу все объяснить, а не устраивать это представление.

— Но, мышонок, ты ведь сам говорил, еще и так серьезно: «Хочу увидеть, хочу увидеть». Как я могла пойти против твоего слова?

И то верно.

Къярт бросил мимолетный взгляд на дверь, когда из-за той донесся плеск воды.

— Проверь, пожалуйста, можешь ли ты все еще контролировать умертвия. Я вернусь завтра.

— Уже уходишь? — Аелитт поймала его за руку, и Къярт не знал, благодарить ли ему крылатого, чье тело одолжил, за нечувствительность кожи или же проклинать.

— Да. Времени не так много.

— Мышонок, что ты мне не говоришь? — ее ногти впились в кожу, будто это могло как-то задержать его. Но Къярт и так не спешил возвращаться в свое тело. — Что произошло? Чуть больше недели назад. Этот несносный Райз втянул тебя в неприятности? Скажи мне, мышонок! Я ведь чувствовала, что ты в опасности, что за тобой охотится нечто не принадлежащее этому миру.

Сперва Къярт решил, что Аелитт говорит об Орде. Слухи о появлении одной из ее армий еще не могли добраться до Скеса, а Къярт не хотел рассказывать, учитывая ее отношение к их с Райзом намерению выступить против Орды. Но стоило фурии произнести слово «нечто», и все стало на свои места.

— Тогда ты действительно позвала меня, — задумчиво произнес он больше для самого себя, чем для нее.

Двойная печать до сих пор работала. Во всяком случае, это лучше всего прочего объясняло случившееся на горизонте.

— Гадкий, мерзкий Райз, я говорила, что из-за него ты погибнешь! — зло прошипела фурия.

— Нет, я сам угодил в ловушку, а он помог из нее выбраться. Ты тоже мне помогла, Аелитт. Спасибо тебе за это.

Къярт улыбнулся, и только когда глаза Аелитт округлились и буквально вспыхнули багрянцем, осознал, что это первая подаренная ей улыбка.

Кажется, она собиралась что-то сказать, но Къярт торопливо разорвал связь с сознанием крылатого и вернулся к продрогшим эсшенским скалам.

— Как поболтали? — Райз не дал ему и пары мгновений, чтобы перевести дух.

Лениво почесывая лоб Клыка, он выглядел, точно обожравшийся сметаны кот, но все равно смотрел на Къярта так, будто был совсем не прочь проглотить еще и жирную рыбину в придачу.

— Катись к черту, Райз.

Тот посмотрел на него в ошеломлении, сжал рукой рукоятку воображаемого ножа, резким движением воткнул его в грудь и прохрипел:

— Как же так… в самое сердце…

— Переживешь, — бросил Къярт, гадая, как много напарнику выдала его энергия духа.

Загрузка...