— 7 -

— Да как тебе только наглости хватило?! — громогласный голос Стирающей Явь разнесся по холлу.

Когда она возникла перед Райзом, он успел увидеть занесенную для удара руку, а затем на его лицо брызнула горячая морось.

Шикти, не стесняясь, метила сразу в голову, и вставшему между ними Ц-Цузу удар пришелся аккурат в грудь, превратив ее левую половину и плечо в голубую взвесь. Его рука, потеряв точку крепления, шлепнулась на пол.

— Я предупреждал, чтобы никто не смел тянуть свои конечности к моим вещам, — прорычал он.

Его тело молниеносно восстановило свою целостность, и отросшая заново рука сжалась на горле Шикти.

— Каким местом ты меня слушала? Сказано ведь: не приближаться.

Ц-Цузу поднял ее в воздух, выпрямил руку и разжал пальцы.

— Нам приближаться нельзя, а ему, значит, защищать своих товарищей дозволено? — ощерилась она, но снова бросаться не стала.

— Я бы не спешил называть Старшего Таана моим товарищем, — вытирая кровь Ц-Цузу с лица, Райз осторожно выглянул из-за его спины. — Но если Стирающая Явь Расщепляющая Шикти так говорит…

— Я говорю не о Таане, а о женщине, укравшей силу Неугасающего.

— Разве ей что-то грозило? — Райз удивленно поднял брови. — Мне казалось, что спасать нужно как раз Старшего Таана, а не ее.

Застывший истуканом в стороне Таан презрительно фыркнул и нервно дернул секаторами.

— И я бы отлично справилась со спасением Старшего Таана, если бы ты не оттолкнул ее из-под моего удара.

— Откуда мне было это знать? Стирающая Явь Расщепляющая Шикти двигается для меня слишком быстро.

Все же ее терпение лопнуло:

— Кто вообще давал тебе слово?! Ц-Цузу! Это ты притащил его сюда, и ответственность за его действия лежит на тебе. Он будет и дальше мешаться под ногами, а мы должны это терпеть?

Ц-Цузу обернулся и посмотрел на Райза. Его взгляд не предвещал ничего хорошего.

Вся эта ситуация от начала и до конца грозила неприятностями, и чем дальше, тем ощутимее их смрадное дыхание липло к загривку. Будь все дело в одной только беснующейся Шикти… Однако его вмешательство влекло за собой куда более долгоиграющие сложности. Но с этим ничего нельзя было поделать. Он не мог позволить Стирающей Явь напасть на Кару, а с Ц-Цузу… с Ц-Цузу он как-нибудь разберется.

Когда крикуну надоело его разглядывать, он вернул внимание к Шикти, и его интонации засочились надменностью:

— А кто давал слово тебе, Ластик? Кто давал тебе разрешение что-либо делать? Я же сказал, чтобы ты не смела трогать укравших силу Неугасающих. Они пригодятся Пастырю. Из них получится прекрасная, приятная глазу маленькая отара, а не та мерзость, которую разводит Чародей на пару со Швеей.

— Никто не назначал тебя ведущим. У тебя нет права указывать нам, что делать.

— Все рыцари равны, — поддержал ее Старший Таан.

— А ты чего тявкаешь, псина? Когда ты успел заделаться в рыцари?

— Мой отец…

— Твой отец, твой отец, — передразнил его Ц-Цузу. — Какое отношение ты имеешь к своему отцу? Лучше бы ты, бездарь, был благодарен за то, что мы согласились носиться с тобой. Делай молча, что велено, и когда я приведу некроманта к Пастырю, так и быть, замолвлю за тебя словечко.

— Ц-Цузу, кусок ты…

— Старший Таан! — Шикти вовремя осадила его. — Ступай к себе. Сейчас же.

Лицо Таана исказила привычная ему злость, но он все же послушался и исчез.

— Ц-Цузу, ты…

— Мне нет дела до того, что ты скажешь, Ластик. Не нравится делать то, что я говорю? Так проваливай. Кто тебя держит?

Шикти взглянула на Ц-Цузу исподлобья — хмуро и обиженно — и, проглотив оскорбления, осталась.

— Вот именно, Ластик. Твоя сила не нужна в этом мире. Здесь нет боевых комплексов, которые надо разрушить, нет оружия массового поражения, которое могло бы доставить отарам неудобства. Ты можешь только вредительствовать, лишая Пастыря пополнения для отары. Мой тебе совет: прекрати артачиться и совать мне под нос свою гордость или то, что ты пытаешься за нее выдать. Делай, что я говорю, и Пастырь оценит не только твое умение крушить все, что под руку попадет. Скажу коротко и доступно: не будь дурой, Ластик.

На этом разговор был окончен. Привычным движением Ц-Цузу схватил Райза за загривок и уволок сквозь многогранники прочь.

После собрания синклита он окончательно помешался на поимке Къярта. Даже в его речи конструктива стало больше, чем оскорблений. Увы, в нем поубавилось не только желания ругаться, но и отвечать на вопросы. Их вылазка к четвертой линии обороны стала для Райза полной неожиданностью, а ее цель — неясной даже по возвращении в ядро сил Орды.

Не знал он, куда и зачем Ц-Цузу потащил его на этот раз, и когда сумеречное нутро многогранников сменилось ярким, не по весеннему палящим солнцем, Райз даже опешил.

Выжженный засухой желтый мох на камнях, крупный, колючий песок вперемешку с опавшими листьями кустарников, затянутые дымкой горбатые горы на горизонте, а прямо перед глазами — идеально круглые водяные зеркала, словно вырезанные в камне острым скальпелем.

— Идеально, скажи, а? — Ц-Цузу отпустил Райза и приблизился к ближайшему озерцу. Покосился на свое плечо и синюю корку засохшей на груди крови. — Несносная девка. Столько хлопот из-за нее.

— Где мы?

— Южные земли материка, на который отправили отару Нононо-до, — крикун стянул сапоги и зашел в воду. — Еще одно из преимуществ службы Пастырю. Тебе же хочется увидеть другие миры? Десятки миров, сотни планет, тысячи мест — таких, что ты и представить себе не можешь.

— Опять перешел к торговле, Ц-Цузу?

Райз сел на камень и спустил ноги в озерцо. Поежился, будто это помогло бы мертвому телу распробовать впитавшееся в воду тепло. Получилось неважно, а вот спина похолодела под взглядом крикуна совсем, как живая. Вокруг него не витала алая взвесь, но даже в своем перманентно возбужденном состоянии он мог выкинуть, что угодно, и это не поддавалось никакому прогнозированию.

Вдоволь насладившись произведенным эффектом, Ц-Цузу расслабился: откинулся на край озерного «блюдца», облокотился на камень, запрокинул, щурясь, голову. Вода, осевшая на его чешуе, ловила каждый солнечный луч и швыряла Райзу в глаза.

— Я не против того, что ты защитил подружку, — миролюбиво пророкотал Ц-Цузу. — В конце концов, это то, что тебе было предложено: право на жизнь для тебя и еще пары существ на выбор, в обмен на твоего некроманта. Но мне не нравится то, что ты лжешь. Я дам тебе еще один шанс, Райз. Всего один. Хорошо подумай, как им воспользоваться, — Ц-Цузу бросил взгляд на Кальдеора. — Ты ничего не забыл принести, Кальди?

Понадобилось несколько секунд, чтобы парня посетило озарение, и он исчез.

— Ц-Цузу, прекращай нагнетать. Говори прямо.

— В чем именно заключается твоя сила?

Вот же въедливая сволочь.

Райз не надеялся, что тот будет смотреть на все сквозь пальцы. Но то, что крикун, ведущий себя как истеричный идиот, при этом идиотом не являлся, удручало. И конечно же, он сложил два плюс два и все понял, когда Райз использовал его же энергию возбуждения, чтобы оттащить Кару в сторону. Можно было попытаться активировать сгусток ярости сразу, но вероятность, что он сможет сымитировать щит, была непозволительно мала.

И что теперь?

— Я могу использовать энергию духа — ту, что связана с эмоциями. Не только со страхом и злостью, но и любыми другими.

— Как любопытно. В прошлый раз не удержался, да? Так сильно хотелось припрятать козырь?

— Да. Сильно хотелось.

— Ты ведешь себя, как неблагодарная псина.

Райз любезно улыбнулся в ответ. Приоткрыв один глаз, Ц-Цузу зыркнул на него.

— Нет, не как псина, — кисло продолжил он. — Как обнаглевший до бесстыдства кот. Тебе открыли дверь, а ты ни туда и ни сюда: торчишь на пороге, ждешь удобного момента, чтобы насрать прямо посреди гостинной.

— Ты слишком много надумываешь себе, Ц-Цузу, — Райз рассмеялся.

— Тогда почему ты не сбежал сегодня?

— Для этого ты устроил эту бестолковую стычку?

— Это ты бестолковый. А я хотел посмотреть, как поступят твои соратники, и как поступишь ты. Заодно показать твоему некроманту, что ты жив-здоров, и что мы пришли с миром.

— С миром? — от абсурдности услышанного заявления Райз поперхнулся.

С громким хлопком вернулся Кальдеор. На этот раз он вышел у самой земли, и в плато образовался новый котлован. В воздух выстрелил десяток водяных струй. Поспешив выбраться, изрядно промокший, Кальдеор подошел к Ц-Цузу, поставил рядом с ним накрытую блюдцем чашку и застыл за спиной, точно дворецкий.

— Да, с миром. Он напал первым, а я ни разу не ударил в ответ. Конечно, Ластик почти испоганила мой исключающий жертвы план, но ты пришел ей на выручку. А эта дура так ничего и не поняла. Занятно получилось, да? Ты оказался единственным, кто нанес войску твоего некроманта вред. А мог бы вместо этого и подсобить. Поэтому я и говорю, что ты в конец обнаглел.

В небо вспорхнула пара желтогрудых птиц, когда визжаще-рычащий голос Ц-Цузу внезапно разнесся по каменной пустыне:

— Что мне, скажи на милость, надо сделать, чтобы ты наконец определился? Тебе не хватает пунктов в списке преимуществ служению Пастырю или мозгов в тупой башке, чтобы понять, что у твоего некроманта нет и шанса?

— Мне не хватает знаний о том, кому я должен отдать свою верность. Расскажи мне о Пастыре, — с невинным видом предложил Райз.

Ц-Цузу прищурился и после короткой паузы произнес:

— Я расскажу.

И он на самом деле заговорил о Пастыре: размеренно, вдумчиво, с почтением, никак не вяжущимся с его нравом и оттого вызывающим вопросов не меньше, чем сам рассказ.

Никаких Орд, нашествий и разграблений других цивилизаций не было бы, если бы немногочисленная раса уахара однажды не решила, что им тесно в их маленьком мирке. Называемый Колыбелью мир в самом деле был невелик: никакой условно-безграничной вселенной, никаких звезд, черных дыр и рационального объяснения, как в пузыре в межпространственной ткани образовалась пригодная для существования среда, и зародилась сама жизнь. Вероятно, Колыбель была осколком другого, полноценного мира, в какой-то момент распавшегося на горстку карликовых вселенных. Уахара сочли своим долгом объединить разрозненное.

Когда способ был найден, по лучам — цепочкам соседствующих миров — побрели ведомые Пастырями отары. Их жатвы собирали воистину непостижимое умом количество энергии, и в умелых руках она сжигала перегородки между Колыбелью и прилегающими к ней мирами. Чем больше уахара расширяли свои владения, тем крупнее становились миры, и тем больше энергии требовалось. Экспансия замедлялась, а Колыбель рождала все больше Пастырей и отар.

Ц-Цузу говорил о слиянии миров, как о совершенно будничных вещах, и Райз прилагал все усилия, чтобы не смотреть на него, как на сумасшедшего. А еще старался не слишком задумываться о том, что именно значил рассказ крикуна. В конце концов, его текущая проблема была несравнимо прозаичнее — всего-то локальное нашествие саранчи. Какое ему дело до места ее гнездования?

— Бесценный дар Пастырей — их прикосновение, — голос Ц-Цузу зазвучал подобострастно. — Совсем, как у твоего некроманта. Но в отличие от него, способного только разрушать, Пастыри учат своих последователей верности и любви.

— Помнится, Чародей называл это усмирением, — заметил Райз.

— У этой мерзости нет сердца, чтобы любить.

— Так все же, может, ты выразишься конкретнее?

— Что мне тебе объяснять? Ты все равно не поймешь ввиду своей мертвости. Но твой некромант сможет ощутить сполна. Прикосновение Пастыря, оно…, — Ц-Цузу задумчиво, почти мечтательно поводил пальцами по воде, — оно меняет твое отношение к происходящему. Открывает глаза, позволяет увидеть мир в новом свете. Учит думать не только о себе, но и служить на благо существа намного более совершенного, чем ты сам. Пастырю нельзя навредить или пожелать дурного.

— Это не усмирение, а порабощение. И ты хочешь, чтобы я приложил руку к тому, чтобы это случилось с Къяртом?

— Пастырь одаривает касанием всем рыцарей. Это просто гарантия нашей лояльности. По-твоему, кто-то из синклита был похож на раба? Или, скажешь, у меня недостаточно свободы?

Райз сдержанно улыбнулся и указал взглядом на Кальдеора.

— С ним перестарались, — отмахнулся Ц-Цузу. — Но он сам виноват, что вывел Пастыря из себя. Твой некромант таких проблем доставить пока еще не успел. Так что изменится только его отношение к происходящему, а сам он так и останется все тем же занудным до невозможности человечишкой. Этого Пастырю при всем желании не исправить.

Райз поспорил бы с утверждением, что изменивший свое отношение к вырезанию цивилизаций Къярт — это все тот же «занудный» Къярт, но дискутировать на эту тему с Ц-Цузу конечно же не стал.

Крикун только сейчас заметил принесенную Кальдеором чашку и покосился на него.

— Зачем это мне? Ему отдай.

— Что это? — Райз с подозрением посмотрел на протянутую ему чашку.

— Кофе.

Убрав блюдце, он взглянул на лежащие внутри зерна — и, правда, чем-то похожи на сырые кофейные бобы.

— Ого. Даже не знаю что и сказать.

— Скажи «спасибо», — едко посоветовал крикун.

— Спасибо, Ц-Цузу.

По возвращении в октаэдр, Ц-Цузу отвел Райза в свою комнату. Кроме нее, трапезного зала, загона с «обедом» для крикуна и места, где собирался синклит, он так ничего и не видел. Новых экскурсий по владениям Орды крикун не проводил.

— Сиди здесь, если тебе не разонравились новые ноги, — пригрозил он.

— Да понял я, понял. Никуда без твоего ведома не уйду.

— Надо же, не пришлось десять раз тебе тупице повторять, — фыркнул Ц-Цузу и добавил: — И еще. Меньше трепи языком и не щеголяй своей силой. Она пригодится Пастырю в будущем, но пока только я мешаю другим рыцарям сожрать тебя. Твое присутствие здесь никого не устраивает. Эти болваны предпочтут избавиться от тебя и заполучить твоего некроманта без участия всяких вшивых призванных — только повод им дай.

— Какая очаровательная забота, мне очень лестно.

Ц-Цузу смерил его враждебным взглядом и ушел.

Но как бы зло он ни смотрел, и как бы ни осыпал Райза оскорблениями, крикун проявлял необычайное усердие, обороняя свою добычу от посягательств других рыцарей. Даже взял на себя ответственность за якобы утерянный поглотитель, который на самом деле был уничтожен Райзом. Сперва с Тааном, затем с синклитом, потом с Шикти, и вот теперь даже отослал Кальдеора за кофе, чтобы получить необходимую информацию без лишних свидетелей. Действия Ц-Цузу легко объяснялись его нежеланием делить с кем-либо свою награду за некроманта, но каждый раз в голове что-то щелкало, словно кто-то насильно соединял неподходящие друг к другу детали головоломки.

После собрания синклита Райз старался лишний раз не выводить Ц-Цузу. В его представлении менее раздражающее поведение означало не лезть, куда не следует и сидеть смирно, когда по октаэдру разносились человеческие вопли. Ц-Цузу устраивал трапезу один раз в день, и неизвестно, как далеко она заходила, но, судя по всему, достаточно, чтобы на следующий день голос «обеда» отличался от предыдущих.

После второго такого концерта Райз прямо спросил у Ц-Цузу, почему тот не усыпит своих жертв, если мертвая человечина ему так противна.

— Не нравятся крики? А мне наоборот. Еще и мясо приобретает такой особенный вкус, что…

— Хватит, оставь подробности при себе.

Он мог бы дослушать и до конца, но «щелканье» в голове мешало принимать слова всерьез. Ц-Цузу говорил о еде с упоением гурмана, но его рассказ оставил после себя приторное послевкусие диссонанса.

Ц-Цузу часто бросал Райза одного, но если ему нужно было надолго исчезнуть по своим рыцарским делам, он с завидной точностью каждый час ненадолго возвращался: будто проверял, не убежало ли поставленное закипать молоко. Предоставленный сам себе, Райз коротал время на мягком меху, спускаясь на пол только перед непосредственным возвращением Ц-Цузу — чтобы не выслушивать возмущения крикуна.

Однако, в этот раз он спуститься не успел. Но и в комнату пожаловал отнюдь не ее владелец.

Лишенная энергии духа, внутрь просочилась узловатая фигура Чародея и замерла на краю многогранника. Свесив голову, он откровенно разглядывал Райза, точно безделушку на полке в серванте.

Кажется, этого в плане не было: Ц-Цузу не оставлял инструкций, как быть, если заявится кто-то из рыцарей. С Шикти и Буль-Булем, которого на самом деле звали Фель-Фель, проблем не возникло бы.

И как ему быть? Притвориться ветошью? Отвесить почтительный поклон? Пасть ниц? Если он заговорит с Чародеем, тот оторвет ему голову или ноги?

Рассудив, что пора прекращать валяться на кровати, Райз медленно сел, а затем плавно поднялся, не переставая вежливо улыбаться.

Чародей издал крякающий звук и качнулся в его сторону.

— Не нужно меня бояться, призванная душа. Я всего лишь пришел посмотреть на тебя, — пропел он и протянул к Райзу костлявую руку.

Почему она выглядит, как обтянутая вяленой кожей коряга? Из-за его старости, силы или плохой наследственности?

Черные впалые глаза Чародея вспыхнули пурпуром, а перед кистью возникли начертанные в воздухе узоры, отдаленно напоминающие печати некромантов.

Нехорошо, совсем нехорошо.

— Я позволяю тебе говорить со мной, призванная душа. Скажи мне, призванная душа, твой некромант сотворил это с тобой?

— Боюсь, я не совсем понимаю вопрос.

— Твоя душа избыточна, — Чародей еще больше сгорбился, и его рога почти коснулись пола. Глядя на Райза снизу вверх, он продолжал наполнять воздух мерцающими рисунками. — На ней рубцы от двух якорей призыва — словно ты призвал сам себя. Но ты не обладаешь такой силой. Так почему же? И почему один из рубцов сделан из частичек чужой души? Скажи мне, призванная душа.

— К сожалению, мне неизвестен ответ.

Или известен: Фелис и его акт вопиющего самопожертвования, о котором Райз надеялся не вспоминать ближайшие лет так сорок.

— Как жаль, призванная душа, как жаль. Мне нужно будет непременно побеседовать об этом с призвавшим тебя. Он невероятно одарен. Я вижу прекрасно проведенную, филигранную работу. Но не могу понять, чью душу он выбрал для слияния с твоей? Мне не попадалось ничего подобного прежде.

— Для слияния?

— Да, слияние душ. Очень хлопотная авантюра.

— Боюсь, я опять не понимаю.

— Не понимаешь? Не смотря на все проведенные манипуляции ты не выглядишь поврежденным, чтобы не понимать, призванная душа.

— Я имею в виду, что призвавший меня не говорил ни о чем таком.

— Неужели это может как-то тебя повредить? — Чародей всполошился и чуть приподнял голову. — Нет, это глупости, твои меридианы в полном порядке, — и он склонил ее вновь. Многострадальная его шея. — Твоя душа спаяна с кусочками двух других. Одна использована для якоря, а вторая… скажи мне, призванная душа, какими особыми умениями ты обладаешь?

На вопрос Чародея уже можно было не отвечать. Вернее, ответить нужно было, Райз даже демонстративно раскрыл рот, чтобы начать, и мысленно поторопил приближающееся облако духа — его избавление от необходимости что-либо говорить.

— Чародей!

Визгливый голос Ц-Цузу после певучей речи Чародея прозвучал особо мерзко. И как так вышло, что существо, обладающее поистине феноменальным речевым аппаратом, звучало хуже, чем жертва голода и нехватки витаминов?

— Дорогой Ц-Цузу, прости мне это маленькое вторжение. Ты подобрал крайне занимательную душу. Я заберу ее себе.

— Занимательной будет твоя смерть, если еще хоть раз посмотришь в его сторону, — прорычал крикун, и воздух вокруг него вздулся багрянцем.

Неужто он умел злиться по-настоящему?

— Отвернулся, отвернулся, я отвернулся, дорогой Ц-Цузу — зачастил Чародей и действительно повернулся к Райзу спиной. Мерцавшие в воздухе печати погасли. — Не нужно так злиться, дорогой Ц-Цузу, я ни на что не претендую.

— Вот и вали отсюда! Найди себе другую игрушку, Чародей, а к моей не лезь.

— Как непочтительно, дорогой Ц-Цузу. Это очень ценная, требующая особого ухода, душа. Зачем тебе такие хлопоты? Подари ее мне, дорогой Ц-Цузу, она все равно станет тебе не нужна, когда призвавший ее разделит с нами рыцарство.

— Пшел прочь!

«Жабры» крикуна затрепетали, заполняя воздух вибрацией.

— Я ухожу, дорогой Ц-Цузу, уже ухожу, — пропел Чародей и, скребя рогами пол, побрел к перегородке.

Как только он исчез, Райз снял успевшую опостылеть маску кротости.

— Чего так разошелся, Ц-Цузу?

Попытка увернуться от руки крикуна не могла возыметь успеха, как ни старайся.

— Ты уже достал меня хватать! — огрызнулся Райз — не искренне, для проформы. Все же он сам напросился, тыча палкой в бешеную псину.

— А ты достал создавать проблемы, — Ц-Цузу сжал его шею и с утробным рыком отшвырнул в сторону. — Я разрешал тебе с кем-либо трепаться? Что я говорил про других рыцарей? Меньше часа назад говорил тебе, идиотине, а ты что?

— А что я? Что мне нужно было делать, когда он явился и начал задавать вопросы? Молчать, изображая деревенского дурачка? Послать его?

— Не дорос еще, чтобы посылать Чародея.

Райз воздел к потолку руки, безмолвно вопрошая, чего крикун от него хочет. Ц-Цузу пояснять не собирался и заговорил вновь лишь тогда, когда перестал множить алую взвесь.

— Не верь ни одному его слову. Он нальет тебе в уши слащавые речи, а затем сделает из тебя подопытную крысу. И некромант твой ему поперек горла стоит. И если в твою тупую голову успела прийти мысль, что лучше привести твоего некроманта к Чародею, а не ко мне, то знай: тот с огромной радостью поспособствует его превращению в овцу вроде Кальди.

Ц-Цузу оскалился и совершенно по-звериному зарычал в ответ на смех, который Райз и не думал сдерживать.

— Не играй со мной, человек. Я предпочту закопать твоего некроманта в землю, чем отдать признание за его поимку другому. И будь уверен, я сделаю это, и плевать, что…

— Ц-Цузу, ты так распереживался из-за того, что решил, что сделка с Чародеем мне понравится больше, чем твое предложение? А я ведь грешным делом подумал, что это ты так искренне беспокоился, как бы этот костлявый не сожрал меня.

— Ты смешон.

— Разумеется. Я ведь специально стараюсь.

Лицо Ц-Цузу переменилось в одно мгновение: исчезли злость, надменность, бахвальство — остался только хищный взгляд и блеск клыков.

— Так старайся лучше, человек. Я вижу, что ты пытаешься сделать. Думаешь, что вот так шажок за шажком проберешься под рубашку и ужалишь? Зря тратишь силы. Это бесполезно. Тебе не поможет ни твоя изворотливость, ни твоя сила, ни твой некромант. Я бы посоветовал тебе смириться, но, знаешь, за твоими потугами так забавно наблюдать. Так что продолжай. Повесели меня. Я никуда не тороплюсь.

— Опять ты слишком много себе надумываешь, Ц-Цузу, — миролюбиво произнес Райз и искренне улыбнулся. Мечты о том, как однажды он прикончит эту крикливую сволочь, были слишком приятны, чтобы сдержать улыбку.

Загрузка...