- При условии, что мы сможем их сдержать, это не так уж и важно. Мы также будем скрывать это от мирных жителей, чтобы избежать ненужных волнений. Я полагаю, что в нынешней ситуации должно быть что-то похожее на это.

- Понятно. Это хорошо.

Видя, что Картер относится ко всему этому довольно спокойно, Роэл вздохнул с облегчением. Будучи сыном военного, он неизбежно опасался, что может начаться крупномасштабная война. Поэтому он с облегчением услышал, что все не так страшно, как он думал.

- Не следует слишком сильно обращать на это внимание. Постарайся хорошо контролировать свои эмоции. Всё-таки ты – звезда банкета.

Похлопав Роэла по плечу, Картер снова направился в зал. Напротив, у Роэла было глубоко обеспокоенное выражение лица.

- Для меня слишком сложно притворяться, что я ничего не слышал.

После того как Роэлу понадобилось некоторое время, чтобы прийти в себя, он снова выдавил на лицо улыбку. Приподняв голову и надув грудь, он направился в сторону Норы. Она заметила его приближение и тоже направилась к нему.

- Что случилось с дядей Картером?

- О? Вы смогли заметить это даже с такого большого расстояния?

- Безусловно. Я же не могу не следить за своим спутником во время банкета?

- Вполне ожидаемо для Вашего Высочества. Все-таки кое-что произошло, впрочем, поговорим об этом после окончания банкета.

При этом Нора внимательно посмотрела на явно задумчивого Роэла, но в конце концов решила не допытываться. Они вместе направились к преосвященному Джону, и Роэл провел последние несколько минут банкета, болтая с этим стариком.

Стоило им собраться вместе, как Джон схватил Роэла за руку и принялся увлеченно рассказывать о днях детства Норы. Роэл, возможно, чересчур много думал об этом, но в разговорах о повседневных делах Джон казался еще более дружелюбным, нежели при их первой встрече. Это было похоже на разговор с дружелюбным соседским дедушкой. Он без колебаний поведал темную историю Норы, отчего золотоволосая девушка довольно сильно заволновалась.

- Дедушка, почему ты говоришь обо всем этом?

- Эй, ничего особенного. Роэл – наша семья, верно?

- Да, конечно.

На лице Джона появилась еще более глубокая улыбка, когда он посмотрел на черноволосого мальчика, который серьезно кивнул в ответ на его вопрос. Вопреки тому, что иногда проскальзывали мрачные истории, все трое провели время весело.

Под смех и веселые шутки банкет, наконец, подошел к концу.

.

Во время обеденного стола на вилле Лабиринт дома Аскартов Алисия обратила внимание на то, что лицо сидящего рядом с ней черноволосого мальчика слегка нахмурилось.

После того как они вернулись из королевского дворца, прошло уже несколько часов, однако Роэл по-прежнему оставался не в духе. И Алисия, которая всегда смотрела на старшего брата, сразу заметила перемену, и от этого ей стало немного не по себе.

Она бросила быстрый взгляд на окружающую обстановку – в двух рядах горничных и слуг, стоявших позади них, ничего не было видно.

Бросив взгляд на главное место за обеденным столом, она заметила, что оно пустовало.

По обыкновению, все члены Дома Аскартов должны были возвращаться вместе, однако Картер сообщил, что столь большое количество представителей военных и рыцарских орденов редко собирается вместе, именно поэтому они хотели провести послебанкетную встречу вместе. Как следствие, после банкета Роэл и Алисия покинули банкетный зал самостоятельно.

Еще когда они сидели в карете и возвращались обратно, Алисия уже заметила, что что-то случилось. Обычно, если Роэл был занят в начале дня и не мог уделить ей время, он компенсировал это в конце дня. Однако, забравшись в карету, Роэл поболтал с ней совсем недолго, а затем ошарашенно посмотрел в окно, похоже, пребывая в довольно мрачном настроении.

В начале Алисия предположила, что Роэл чувствует себя подавленным из-за необходимости расстаться с Норой. Они собирались вскоре вернуться в Вотчину Аскартов, и тогда ему будет гораздо труднее встретиться с ней. Из-за этого Алисия закатила тихую истерику и решила игнорировать Роэла до конца поездки в карете. Впрочем, вскоре она поняла, что ее Роэла беспокоит что-то еще.

Вновь повернув голову к Роэлу, Алисия обратилась к нему. Тот, казалось, ел как обычно, но с каждым съеденным куском пищи его взгляд почему-то устремлялся на пустое место Картера. Во время ужина она вела счет, и он делал это уже в пятнадцатый раз.

Если только у ее старшего брата не проснулся какой-то странный фетиш, тогда можно предположить, что с их отцом что-то случилось. Хотя, что может случиться с их отцом?

Ведь их отец был патриархом Дома Аскартов, одного из пяти выдающихся благородных домов! Даже королевская семья не смогла бы наказать его, если бы он совершил тяжкое преступление.

Погодите-ка, может это. мачеха?

Расширив круг своих мыслей, Алисия невольно припомнила всех тех дворянок, которые толпились вокруг Картера ранее во время банкета. По мере того, как она думала об этом, она все больше убеждалась в этом.

Конечно, Картер сообщил, что речь идет о собрании военных, но, если подумать, они имели множество возможностей собраться вместе. Не было никакой убедительной необходимости устраивать собрание именно в этот день, тем более после довольно утомительной церемонии, которая только что прошла.

Не может быть, чтобы. лорд-отец встречался с другой женщиной? Это было бы логичным объяснением того, по какой причине старший брат Роэл все это время чувствовал беспокойство, но до сих пор ничего не предпринял.

Но неужели лорд-отец действительно так поступил?

Чтобы перестраховаться, Алисия подумала, что лучше всего будет, если она попытается выяснить отношения с Роэлом.

- Лорд брат, ты думаешь об интрижке отца?

- А? Алисия, тебе тоже об этом известно?

- Да, я примерно представляю себе ситуацию.

От обеспокоенного взгляда Алисии Роэл слегка опешил. Ему казалось, будто Картер еще не сообщил Алисии об этом, но, похоже, их отец был одинаково откровенен с ними обеими.

Похоже, нет смысла скрывать это от Алисии, так как она все равно об этом узнает.

На мгновение Роэл опустил голову в раздумье, затем положил ложку с супом и глубоко вздохнул.

- Это событие произошло слишком неожиданно. Мне трудно с этим смириться.

- Я понимаю, что ты чувствуешь.

Меланхолично опустив голову, Алисия задумалась. Она прошла через опыт привыкания к новым членам семьи, поэтому могла понять, в каком замешательстве сейчас находится Роэл. Ей повезло, что она встретила человека, который очень заботился о ней, но то же самое нельзя сказать о мачехе, которая будет у них, если Картер снова женится.

- Лорд-брат, судя по всему, на этот раз лорд-отец намерен сделать свой ход. Поддерживаешь ли ты его?

- Хах. Я могу понять, к чему он клонит, но, честно говоря, я не хочу, чтобы он в это ввязывался.

В книгах было описание крепости Тарк. Известно, что она находилась на границе человеческих территорий и была бесплодной и слаборазвитой. Несмотря ни на что, Картер все еще был голубой кровью, поэтому, находясь в подобном месте, он бы изрядно пострадал.

Но, опять же, никто не оспаривал, что Картер был военным до мозга костей. Если отбросить все остальное, вторжение девиантов представляло угрозу для человечества. Поэтому Картер никак не мог остаться в стороне.

- Ха. На самом деле я не знаю, как мне поступить.

Роэл с тревогой смотрел на тускнеющий небосклон за окном, бормоча про себя. Увидев это, Алисия почувствовала, как ее сердце сжалось от боли.

Старший брат Роэл выглядит очень жалко. Как бы ни была очаровательна Ее Высочество Нора, в конце концов, он все равно ценит свою семью больше всего на свете. Больше всего он нуждается во мне!

- Лорд- брат, не взирая ни на что, я никогда не оставлю тебя. Пожалуйста, поверь мне.

Алисия положила руку на грудь, глядя на Роэла глазами, полными нежности.

Глава 120: Я получил силу.

Чувства Алисии очень тронули Роэла. Именно поэтому они всегда говорили, что дочь – это как пушистая подушка для отца. Несмотря на то, что Роэл был всего лишь старшим братом, он чувствовал тепло Алисии. Он притянул ее в объятия и погладил ее сверкающие серебристые волосы. Вскоре он почувствовал, что его сердце снова успокаивается.

Что касается Алисии. Ей казалось, что у ее старшего брата действительно тяжелая жизнь.

Старшему брату Роэлу действительно пришлось пройти через многое, когда он рос один. В раннем возрасте он потерял мать, его отцу почти не оставалось времени, чтобы сопровождать его. Поначалу его трансцендентные способности пробуждались медленно, в результате чего многие подозревали, что у него нет талантов трансцендента.

Открыть теплоту друг в друге было нелегко, но властная королевская семья вдруг решила вмешаться. Начиная с того старика с добрым лицом и заканчивая неразумной принцессой, все они только и делают, что хотят воспользоваться старшим братом Роэлом.

Все они – настоящие злодеи!

Мысли Алисии возмущенно бились в ее голове. Было совершенно очевидно, что она относилась к Ксеклайдам с большим предубеждением. Ей казалось, что их мирная жизнь с Роэлом пошла под откос с тех пор, как они познакомились с Норой.

Мало того, что жизнь была к нему достаточно сурова, так он еще и столкнулся с дилеммой, что ему придется принять мачеху! От одной мысли о том, насколько трагичной была жизнь Роэла, сердце Алисии разбилось вдребезги.

О великая Сия, почему этот мир так жестоко относится к старшему брату Роэлу?

В розовых очках Алисии Роэл был символом совершенства. Любая трудность, с которой он сталкивался, была вызвана либо капризностью мира, либо коварством других людей. В результате таких представлений ее глаза наполнились слезами, когда она прижалась к Роэлу в его объятиях.

- Лорд брат, неужели ты думаешь, что господин отец прислушается к нашему мнению и откажется от этого?

От этих слов Алисии Роэл слегка вздрогнул. Когда он посмотрел на залитое слезами лицо девушки, которую обнимал, его сердце вдруг пронзила боль.

Ведь я чуть не забыл, что Алисия потеряла отца на поле боя. Для нее было нелегко привыкнуть к дому Аскартов, но наш отец вдруг снова должен отправиться на поле боя. Вероятно, этот вопрос задел одну из травм в ее сердце.

Роэл был очень противоречив внутри, но он не хотел лгать Алисии. Он мог только ответить ей, что мало способствовало облегчению ее тревоги.

- Будет непросто. Он сам этого хотел.

У тех, кто служил в армии, была своя гордость и горячая кровь. Они верили, что их роль, даже если она закончится смертью, обеспечит безопасность их близких.

Несмотря на то, что Картер был патриархом дома Аскартов, судя по тому, как он посвящал свои усилия военному делу, даже пренебрегая ради этого вотчиной Аскарт, было очевидно, что он в первую очередь военный человек. Он всю жизнь готовился к войне, поэтому он ни за что не отступил бы здесь. Даже если отбросить карьеру, он не был трусом, который бросит своих товарищей в трудную минуту.

К тому же, если бы он решил отступить, это запятнало бы его репутацию. Дворяне считали свою честь выше собственной жизни, ведь их репутация принадлежала не только им самим, но и всему дому.

Именно благодаря пониманию всего этого Роэл не мог заставить себя остановить Картера, как бы он ни волновался.

- Но все же я не думаю, что это правильно, что он полностью игнорирует мнение своих детей. Как минимум, разве он не должен прислушаться к нашим опасениям? – спросила заплаканная Алисия.

Ведь старший брат Роэл является членом Дома Аскартов – более того, он здесь единственный сын – так что он должен иметь право голоса в таких вопросах!

Когда отец женится еще раз и у него родятся еще дети, тогда положение старшего брата Роэла как наследника окажется под угрозой. А если Картер будет одурачен какой-нибудь девицей и в итоге предпочтет других своих детей, вместо Роэла.

За несколько секунд Алисии удалось собрать воедино запутанный сюжет драмы, и от этого она почувствовала еще большую тревогу.

Нет, я не позволю, чтобы старшему брату Роэлу причинили такую боль!

Набравшись храбрости, Алисия крепко сжала кулаки.

- Лорд Брат, если тебе неприятно говорить об этом с Лордом Отцом, может быть, я сделаю это вместо тебя?

- Хм? Ты сделаешь это?

- Да, Лорд Брат. Прошу, позвольте мне убедить отца изменить свое решение!

Увидев решительный взгляд Алисии, Роэл моргнул глазами, быстро проанализировав ситуацию.

Хм. Если Алисия поговорит вместо него, это будет гораздо лучше. Все-таки Картер – ее опекун, и он обещал хорошо о ней заботиться. Даже если невозможно убедить Картера вообще не участвовать в битве, было бы хорошо, если бы мы смогли уговорить его отступить на задний план и заняться логистикой или чем-то еще. По крайней мере, так будет гораздо безопаснее.

Руководствуясь этими мыслями, Роэл согласно кивнул головой, и в его глаза вновь вернулся свет.

- Алисия, тогда я доверю это дело в твои руки! Иди и делай, что считаешь нужным, но не слишком напрягайся из-за этого. Независимо от того, получится у тебя или нет, я не буду винить тебя за это.

- Да, Лорд Брат!

Сжав кулаки, Алисия сказала себе, что убедит Картера, чего бы ей это ни стоило, и Роэл тоже наконец-то улыбнулся с облегчением, явно возлагая на нее большие надежды.

Они быстро закончили ужин и отправились в кабинет, чтобы немного почитать в ожидании возвращения Картера.

Это ожидание затянулось на несколько часов. И только когда Анна во второй раз стала уговаривать детей отправиться на ночлег, от входа в виллу Лабиринт послышался звук подъезжающей кареты.

После изнурительной встречи, длившейся почти 9 часов, уставший Картер наконец смог вернуться домой и немного отдохнуть. Как только Картер вошел в дверь, он неожиданно обнаружил Роэла и Алисию, стоящих прямо перед ним, как будто они ждали его там все это время.

Картер явно был застигнут врасплох внезапным появлением детей. Однако вскоре ему пришла в голову одна мысль, и он отослал всех горничных и слуг, а затем привел их двоих в приемную. Он уселся на диван и глубоко вздохнул.

- Вы, должно быть, чем-то обеспокоены, раз допоздна ждали моего возвращения. Можете говорить обо всем, что вас волнует!

По правде говоря, Картер проникся теплом, когда увидел детей. Он догадывался, что они собираются сказать, и, хотя он не мог согласиться с их просьбой, он чувствовал, что все же будет лучше выслушать их. В случае, если с ним что-то произойдет, то дети будут всю жизнь винить себя за это.

Роэл и Алисия, получив разрешение, обменялись взглядами, и Алисия слегка кивнула, прежде чем сделать шаг вперед. В ее багровых глазах отразилась твердая решимость помочь своему любимому.

- Лорд-отец, я хочу попросить Вас. Я надеюсь, что Вы сможете учесть чувства лорда-брата, когда дело дойдет до Вашего повторного брака!

- Извиняюсь, но я. А? О чем идет речь?

В равной степени мужчины Дома Аскартов были ошеломлены словами девушки.

.

Через 10 минут, разобравшись в ситуации с Алисией, Роэл смущенно извинился перед Картером за этот вопрос. Он и подумать не мог, что Алисия, несмотря на кажущуюся осведомленность обо всем, на самом деле была не в курсе дела, касающегося девиантов. Он просил прощения за то, что подстрекал Алисию, не прояснив с ней ситуацию, что привело к большому недоразумению.

В то же время Алисия быстро пробормотала свои извинения и с покрасневшим лицом спряталась за диваном. Она не знала, как посмотреть в глаза старшему брату или отцу после того, что она только что совершила.

Когда Роэл увидел это, он лишь беспомощно покачал головой, а Картер издал редкий смешок.

Несмотря на то, что он был шокирован словами Алисии, его на самом деле очень позабавил этот инцидент. Он даже не обратил внимания на то, что его нервы все еще были напряжены из-за долгого совещания, через которое он только что прошел, но оплошность Алисии позволила ему слегка расслабиться. Как минимум, выражение его лица уже не было таким жестким.

Почувствовав успокоение от присутствия сына и дочери, Картер на мгновение задумался, прежде чем переключить свое внимание сначала на Роэла.

- Роэл, я знаю, что ты собираешься сказать, и я понимаю, что ты тоже чувствуешь по этому поводу. Хочу извиниться за то, что не был хорошим отцом. Я знаю, что в течение многих лет я пренебрегал тобой из-за своей работы, и я глубоко сожалею об этом.

- Все произошло внезапно. Мы не ожидали, что это произойдет, но это случилось. Так как у нашего дома уже собираются враги, необходимо отправить людей и решить этот вопрос. Что касается нас, Аскартов, то мы – дворяне, служащие владыке вотчины Аскарт. В нашу обязанность входит находиться на передовой и защищать наш народ от внешних угроз. Только так мы сможем вселить уверенность и поддержать боевой дух нашего народа.

- Следует помнить, что, помимо этого, я являюсь одним из высших чинов вооруженных сил Теократии, а также вице-командором Ордена Святых Рыцарей. Моим долгом является защита своих соотечественников. Если взглянуть на это с позиции человечества, то такие трансценденты высокого уровня, как я, являются жизненно важной силой против внешних угроз. Неважно, под каким углом будет рассматриваться этот вопрос, необходимо, чтобы я отправился на восток и противостоял этим подлым мерзавцам.

Роэл долго размышлял над словами отца. В это же время Алисия выглянула из-за дивана, за которым пряталась, и медленно встала на ноги. Очевидно, что слова Картера произвели на обоих детей сильное впечатление.

Потребовалось какое-то время, чтобы Роэл сумел выстроить длинный аргумент об уникальном положении Дома Аскартов. Без сомнения, Дом Аскартов был важной опорой Теократии, и, что самое обидное, если Картер потеряет свою жизнь на войне, это может нарушить сложившийся баланс сил и дестабилизировать Теократию.

Картер терпеливо выслушал доводы Роэла, прежде чем высказать свое мнение по поводу сомнений Роэла.

- В действительности, сказанное тобой было одной из тем, которые рассматривались на предыдущей встрече. В связи с этим я был переведен.

- Хм? Переведен?

- Сейчас я являюсь главным офицером, отвечающим за материально-техническое обеспечение в крепости Тарк. Моя основная обязанность – закупать пайки и обеспечивать их безопасную доставку войскам.

- А разве это не означает, что.

- Да, это означает, что возможно мне не придется участвовать в войне на передовой.

Горькое выражение лица Картера составляло разительный контраст с радостной улыбкой Роэла. В обычной ситуации Картер был бы назначен вице-командующим Таркской крепости, но во время встречи королевская семья подняла вопрос о неполных семьях. Естественно, дом Аскартов тоже подпадал под эту категорию, в результате чего Картер был переброшен в отдел логистики.

- Раз уж речь идет в основном об оборонительном сражении, все маршруты снабжения проходят по территориям людей. То есть, моя роль офицера по логистике достаточно безопасна.

Наконец Роэл издал глубокий вздох облегчения, и серебряноволосая девушка с волнением выскочила из своего укрытия. Но все же Картер еще не закончил свои слова.

- Таковы текущие новости с моей стороны, но Роэл, ты ведь знаешь, что у тебя тоже есть миссия с твоей стороны? Пока нам неизвестно, как долго будет продолжаться деятельность девиантов, и велика вероятность, что в ближайшие несколько лет я не смогу возвратиться домой в вотчину. Ты понимаешь, к чему я клоню?

Когда Картер с силой хлопнул Роэла по плечу, на его губах появилась улыбка.

- Не ты ли просил у меня права на управление нашей вотчиной? Ты получишь их. Просто вместо части прав ты получишь все права!

- Роэл Аскарт, с этого дня ты становишься доверенным владыкой вотчины Аскарт!

Глава 121: Прощальный подарок.

Передав Роэлу должность доверенного владыки вотчины, Картер на следующий день отбыл из Священной столицы.

Во время войны продовольствие всегда движется впереди солдата или лошади. Хотя логистические операции были менее рискованными по своей природе, было крайне важно убедиться, что ничего не пойдет не так. Народ не шутил, когда говорил, что война – это битва за ресурсы.

В условиях войны с девиантами, в соответствии с положениями соглашения об обороне, каждая человеческая страна должна была увеличить количество войск, размещенных на восточной границе человеческих территорий. В результате значительно увеличилось бы бремя поставок, будь то одежда, продовольствие, корм для лошадей и многое другое. Это означало, что логисты должны были значительно расширить свои операции, чтобы не отставать от потребностей.

Впрочем, не так просто было увеличить количество поставляемых товаров.

С одной стороны, значительная часть маршрутов снабжения, использовавшихся во время предыдущих вспышек войны, уже износилась за десятилетия запустения, а значит, человеческим странам пришлось бы их восстанавливать. Кроме того, эти маршруты были чрезвычайно растянуты, так как соединяли разные страны, так что их ремонт был делом непростым.

Но по крайней мере, это было гораздо лучше, чем строить маршруты снабжения с нуля.

Так или иначе, трудная задача по восстановлению маршрутов легла на плечи отдела логистики, а от Картера, как от ответственного сотрудника, ожидалось, что он лично проверит ситуацию и примет точные решения на месте.

Именно по этой причине он первым отправился в путь.

Ранним утром, попрощавшись с Картером, Роэл посмотрел на удаляющиеся спины отца и его солдат и глубоко вздохнул.

Хотя он уже много раз обсуждал с Картером вопрос управления вотчиной, он никогда не думал о том, чтобы стать уполномоченным владыкой вотчины. Существовала огромная разница между управлением одним отделом и управлением всей компанией сразу. Одного только непомерного объема работы, который собирались впихнуть ему в руки, будет более чем достаточно, чтобы у него разболелась голова.

По крайней мере, Картер быстро справился с любыми юридическими препятствиями, связанными с этим решением. Он быстро составил вчера вечером доверенность о передаче своих прав главы вотчины в руки Роэла и отправил ее прямо в королевский дворец, чтобы они официально ее утвердили. Таким образом, на стороне Роэла будет сила закона, когда он вступит в должность уполномоченного главы.

После ухода Картера Роэл и Алисия тоже начали готовиться к возвращению в Вотчину Аскартов. Подумав об этом, можно сказать, что было просто невероятно, как они пробыли в Священной Столице почти три месяца, с момента банкета в честь дня рождения Норы, а вот Вотчина Аскартов все еще отлично функционировала, несмотря на отсутствие своего господина.

Как и следовало ожидать от вотчины Аскартов! Должно быть, поколения господ, уклонявшихся от своих обязанностей, научили их независимости!

Взглянув на это под таким углом, Роэл вдруг почувствовал, что, возможно, он не так уж и занят, как ему казалось. Наоборот, возможно, это даже окажется довольно праздной работой.

Весь день Роэл и Алисия провели в раздумьях, что же им взять с собой. Священная Столица была самым развитым городом Теократии Святого Месита с коммерческой точки зрения. В этом городе было много товаров, которые невозможно было приобрести в других местах.

Обычно дворяне должны были прощаться с близкими друзьями, иногда даже нанося им визит. Однако, учитывая, что Роэл и Алисия были еще молоды, они были избавлены от этой формальности. Они лишь отправили гонца в королевский дворец, чтобы сообщить о случившемся.

Однако перед самым полуднем гонец вернулся, и он был не один. Он прибыл с огромной армией стражников и королевской каретой.

Прекрасно, я как бы догадывался, что это произойдет.

Роэл ничуть не удивился, а вот лицо Алисии надулось от досады. Тем не менее, она понимала, что нанести визит тому, кто уезжает, – это акт дружелюбия, так что она все еще могла смириться с визитом этой девицы, хотя и с трудом.

- Неужели вы действительно собираетесь завтра уехать?

В приемной Нора сидела вместе с братом и сестрой Аскарт и вздыхала от тоски.

Несомненно, она будет очень скучать по Роэлу, как только он вернется в Вотчину Аскартов. Однако ей казалось, что она будет скучать и по Алисии. На самом деле Алисия была ей очень интересна, поскольку младшая девочка была одной из немногих сверстниц, которые не вызывали у нее чувства опасности. По возможности, она бы с удовольствием продолжила соревноваться с Алисией.

Потерять сразу и возлюбленного, и соперницу означало бы, что ее жизнь вернется к своему обычному унылому и скучному состоянию, а это, честно говоря, была горькая пилюля, которую Нора не могла проглотить. Тем не менее, она знала, насколько важна для благородного человека его вотчина, поэтому она не будет настолько неразумной, чтобы попытаться задержать их в Священной Столице.

. Хотя в значительной степени это было связано с тем, что Нора не знала, как Дом Аскартов управляет своей вотчиной.

Она и представить себе не могла, что в мире найдется правитель, который доверит полное управление своей вотчиной в руки своих подчиненных. Иначе она попыталась бы задержать их двоих в Священной Столице еще на два месяца, чтобы они были рядом с ней.

- Вы, должно быть, уже слышали о деле, которое возникло в армии, верно?

- Вы имеете в виду дело, связанное с девиантами? Да, я слышала об этом от своего отца. Дядя Картер уже должен был отправиться в путь, верно?

- Он отправился ранним утром. Отныне я являюсь доверенным лицом вотчины, поэтому мне нужно как можно скорее вернуться в свою вотчину и приступить к исполнению обязанностей отца.

Нора выразила понимание беспокойства Роэла, но, бросив взгляд на Алисию, не колеблясь, выдвинула свое требование.

- Ты можешь вернуться в вотчину Аскартов, но ты должен будешь писать мне письма.

- Писать письма?

- Все верно. Теперь, когда я стала твоей защитницей, будет правильно, если ты будешь держать меня в курсе своих обстоятельств. Хм, дай-ка я подумаю. Давай тогда по одному письму в неделю, – с улыбкой предложила Нора.

Такое предложение немедленно привело к недовольству Алисии.

- Ваше Высочество, если отбросить тот факт, что письма мало способствуют защите Брата Лорда, не кажется ли Вам, что частота раз в неделю – это слишком? Лорд Брат будет занят своей работой в качестве доверенного лица, и я не думаю, что будет уместно взваливать на его плечи еще больше работы.

- О. Писать мне письма – это обязанность? Это первый раз, когда я прошу кого-то об этом. Роэл, ты не против этой идеи?

- А, нет. Дело не в этом.

Увидев поникшую принцессу, которая выглядела так, словно ее гордость была уязвлена, Роэл поспешно замахал руками, чтобы опровергнуть ее слова. Это вернуло улыбку на ее губы, и она снова повернулась лицом к Алисии.

- Мисс Алисия, мне кажется, что не следует решать, что хорошо для Роэла несмотря на то, что Вы его младшая сестра. Как знать? Может оказаться, что то, что Вам не нравится, в итоге понравится ему больше всего.

- Ха-ха-ха, Ваше Высочество просто обожает шутить. Уверяю Вас, я знаю предпочтения лорда брата лучше, чем кто-либо другой в мире. Я могу сказать, когда кто-то другой обременяет его.

Посмотрев на эту упрямую пару, не желающую сдаваться, Роэл опустил голову и изо всех сил попытался быть максимально неприметным. Он не хотел обидеть ни одну из сторон, поэтому единственное, что он мог сделать, это попытаться слиться с фоном.

На любые вопросы, которые ему задавали, он отвечал, что плохо себя чувствует. Если кто-нибудь будет продолжать допытываться, ему ничего не останется, как упасть в обморок на месте.

Может быть, они заметили, что Роэл неловко чувствует себя, или присутствие служанок в комнате заставило их немного сдержаться, но парочка некоторое время смотрела друг на друга, а потом с холодным укором отвернулась.

Увидев это, Роэл вздохнул с облегчением.

- При обычных обстоятельствах следует писать по одному письму в неделю, но я разрешаю писать по письму в две недели, если у вас будет напряженная обстановка. Но я бы искренне хотела, чтобы письмо было написано лично тобой.

- Да, да. Конечно, я буду лично писать любые письма, адресованные Вам. Вам не стоит об этом беспокоиться.

Благодаря тому, что Нора немного смягчила условия, Роэл без колебаний согласился с ее требованием. Нора кивнула в ответ, на ее губах расцвела красивая улыбка.

Несмотря на то, что каждую неделю они смогут немного пообщаться друг с другом через систему, эти разговоры не будут записаны и не смогут быть сохранены. Если бы она хотела доказать другим, что они действительно были в близких отношениях друг с другом, вещественные доказательства были бы абсолютно необходимы.

Действительно. В значительной степени Нора просила Роэла о письмах из-за гордости. Как бы взросло она себя не вела, она все еще была молодой девушкой, только начинающей романтическую жизнь. Она была чувствительна к беззаботности своего возлюбленного и особенно ненавидела, когда другие ставили под сомнение их отношения.

Ей и так было не по себе от того, что рядом с Роэлом постоянно маячила Алисия. Она не смогла бы смириться с этим, если бы возникли еще какие-нибудь осложнения. В любом случае, она была рада получить удовлетворительный ответ.

Поскольку Роэл и Алисия все еще были заняты упаковкой своего багажа, Норе было неудобно оставаться здесь слишком долго. Поэтому, поболтав немного, она попрощалась с ними и ушла. Однако не вся свита Норы уехала вместе с ней – она оставила половину своих королевских гвардейцев вместе с Роэлом.

- Это.

- Вот мой подарок тебе. Это элитные солдаты королевской семьи. С этого момента они будут базироваться в вотчине Аскартов, а ты будешь их непосредственным начальником.

Широко раскрытыми глазами Роэл смотрел на хорошо экипированную армию из ста человек, стоявшую перед ним. Надо понимать, что это были элитные солдаты, и даже самый слабый из них был 5-го уровня. На поле боя они были спецназом, который можно было мобилизовать для стратегических целей.

Однако Нора вот так просто отдала их ему. Это был поистине огромный подарок неизмеримой ценности.

- Тебе нравится?

- Нравится, но это как-то слишком.

- Если тебе понравится, то достаточно будет просто поблагодарить, – сказала Нора с озорной улыбкой.

Перевернувшись, чтобы еще раз взглянуть на Роэла, Нора была удивлена, увидев на его лице серьезное выражение. Его выражение было настолько серьезным, что на мгновение она оцепенела.

- Нора, спасибо.

- Нет, это. пустяки. Все-таки я твой защитник, так что это правильно, что я столько делаю.

При виде искренней благодарности Роэла лицо Норы приобрело редкий оттенок глубокого красного цвета.

Попрощавшись друг с другом, Роэл смотрел вслед удаляющейся королевской карете со смесью эмоций, бурлящих в его сердце.

Всего три месяца он провел в Священной Столице, но за это время многое произошло и изменилось. Независимо от того, был ли он сам, Алисия или Нора, они все трое сильно отличались от того, какими были раньше. Все они сильно выросли, и их отношения тоже стали более тесными.

Обернувшись, Роэл посмотрел на сотню элитных солдат, стоявших в готовности принять его команды, и не мог не задрожать от волнения. Следует понимать, что эти сто элитных солдат принадлежали не вотчине Аскартов, а самому Роэлу. Это была его личная армия, оплаченная королевской семьей. Не было никаких сомнений в том, что это был огромный подарок.

После возвращения в свою вотчину эта военная сила станет еще одним козырем, на который он сможет положиться. В случае если кто-то попытается осложнить ему жизнь, ему достаточно будет взмахнуть рукой, и его солдаты тут же сметут этого человека.

Как бы Роэл не был взволнован, он также прекрасно понимал, что еще не завоевал уважения этих солдат. Учитывая, что они были элитой королевской семьи, было неизбежно, что они будут немного горды. Он должен был найти возможность немного встряхнуть их, чтобы они действительно прониклись к нему уважением.

Чувствуя, как сила Атрибута Происхождения Короны пульсирует в его теле, на губах Роэла появилась уверенная улыбка. Он был уверен в своих силах.

.

- Давайте быстрее, положите запасные копии этих документов на тележку и доставьте ее в Дом Аскартов! Разве первая тележка уже заполнена? Чего же вы ждете? Если она полна, поторопитесь и отправляйтесь!

- Главный библиотекарь, неужели мы не оставим копии себе? Разве королевская резиденция не будет возражать, если мы передадим им столько документов?

- Оригиналы документов все еще находятся у нас, поэтому в будущем мы легко сможем сделать больше копий. Что касается возражений со стороны королевского дворца.

Кармен посмотрела на вице-главного библиотекаря, который только что задал этот вопрос, глазами, полными презрения, как будто он смотрел на дурака. Одного воспоминания о том, как Роэл и Нора в унисон расправили свои крылья света и создали в центре церемонии столб святого света, было более чем достаточно, чтобы ответить на этот вопрос.

- Единственное, против чего они могут возразить, – это зачем мы вообще тратим время на то, чтобы спрашивать их разрешения. Так что хватит тратить время на бесполезные разговоры и продолжайте наполнять телеги. Быстро!

Глава 122: Пусть Старший Брат покажет тебе, как надо.

День спустя, вечером.

Перед конвоем со знаками отличия Дома Аскартов предстала картина хаоса. В нескольких шагах слева от них, на равнине, в направлении главной дороги, по которой двигалась колонна, мчалась группа странного вида зверей.

Это были четвероногие звери с двумя рогами на голове, из-за чего они напоминали козлов. Мех у них был белый с вкраплениями золота, а их высокие звуки напоминали оленьи. Даже во время бега их тела были очень ловкими, благодаря чему они могли быстро менять направление.

Золотые бараны.

Это были демонические звери, которых на континенте Сиа считали благоприятным предзнаменованием, и они невероятно ценились на рынке. Существовала известная аналогия, когда их красивую кожу и гладкий мех можно было обменять на золото эквивалентного веса, отсюда и пошло их название золотой баран.

Известно, что кожа и мех этого животного всегда были первоклассным материалом для производства роскошной одежды для аристократок, и спрос на них всегда значительно превышал предложение. Что касается Теократии Святого Месита, то здесь дело обстояло иначе, но жители Остинской империи верили, что одежда из меха золотого барана приносит удачу. Поэтому одежда, украшенная акцентами из меха золотого барана, могла стоить в два раза дороже, чем аналогичная одежда без него.

Кроме меха, невероятно ценными были и другие части тела.

В частности, рога золотого барана были известны как важный магический материал. Голова барана могла служить украшением богатых домов. Его мясо славилось сочностью, поэтому знаменитые повара называли его одним из трех лучших баранов. Другими словами, золотые бараны ничем не отличались от движущейся кучи золотых монет.

Однако единственная проблема заключалась в том, что было трудно найти и поймать такого барана.

Как только Роэл увидел золотых баранов, он сразу же понял, что ему выпал шанс. Окинув взглядом солдат, которые были явно взволнованы, но все еще сдерживали себя из самодисциплины, он понял, что это его шанс продемонстрировать свои лидерские качества и силу.

Распахнув двери кареты, он быстро осмотрел местность и только после этого отдал приказ.

- Капитаны гвардии, вперед!

Выйдя из строя, капитаны гвардейцев Дома Аскартов и королевских гвардейцев подошли к Роэлу. Роэл, задав несколько вопросов, быстро разобрался в особенностях золотых баранов.

Причина, по которой золотых баранов было трудно поймать, кроется в уникальной природе их меха. Из-за этого их трудно было убить из лука и стрел, хотя резаные и колющие удары были вполне уместны. По большому счету, золотые бараны не отличались особой силой, так что трансцендент 6-го уровня Происхождения смог бы одолеть их в одиночку.

Роэл, узнав важную информацию о цели, немедленно сел на лошадь и повел стражников в погоню за золотыми баранами.

Под оранжевым светом заходящего солнца группа закованных в броню солдат галопом пронеслась по лугам, пытаясь захватить стадо золотых баранов. Однако, судя по всему, у них не было большого преимущества в скорости перед золотыми баранами, даже когда они были на своих конях.

Они гнались за золотыми баранами до тех пор, пока те не приблизились к окраине леса, но им еще не удалось догнать их. Это несказанно встревожило стражников. Нелегко было настигнуть одного золотого барана, не говоря уже о целой стае. Они не могли смириться с мыслью, что эти груды золотых монет и первоклассных ингредиентов могут ускользнуть прямо у них из-под носа!

Дирк, капитан стражи Аскартов, размышлял, не лучше ли ему слезть со своего коня и попробовать преследовать золотых баранов пешком. Он был трансцендентом 4-го уровня Происхождения, поэтому, хотя его выносливость не могла сравниться с лошадью, на которой он ехал, его скорость была намного выше.

Но не успел Дирк принять решение, как стражники вдруг заметили аномалию – было произнесено мощное заклинание. Насторожившись, солдаты быстро повернули головы и увидели, что молодой господин Роэл, которого им поручили защищать, со свистом проносится прямо над их головами, почти как пушечное ядро.

Его тело было облачено в сияющий белый свет, а в руке он держал серебряный короткий меч. Кроме того, на его спине была пара крыльев из света, которые позволяли ему скользить по воздуху со скоростью, почти напоминающей скорость падающей кометы. С сильным взрывом он рухнул на землю перед стадом золотых баранов, остановив их перед самым входом в лес.

Из зоны удара вылетело облако грязи и обломков, а по лугам разлилась пугающая аура. Над ними возвышался массивный и ужасающий силуэт, отбрасывающий тень на головы всех присутствующих.

Как будто кто-то наложил на них связывающее заклинание, стадо бегущих золотых баранов тут же остановилось. Перед огромным силуэтом они непроизвольно задрожали. Наиболее смелые из них от страха опустились на землю и прижались к ней, а трусливые рухнули на землю с пеной изо рта.

Столь мощная демонстрация силы напугала не только золотых баранов, но и коней стражников. Вскрикнув, все их лошади остановились, а некоторые даже повернули хвост и бросились бежать.

- Достаточно, Грандар. Если мы случайно причиним вред нашим собственным союзникам, будет плохо.

- Эти маленькие твари точно не выдержат испуга.

Бросив взгляд на паникующих конных стражников, Грандар постепенно рассеял свой огромный силуэт, хотя аватар скелета, сформировавшийся вокруг тела Роэла, не исчез вместе с ним. Он взглянул на лошадей, которые все еще испуганно ржали, и начал рассказывать о зверях своей эпохи.

- В мои времена лошади тоже были не слишком большими, но должен сказать, что выглядели они гораздо лучше. У них было что-то острое, торчащее из головы, и они были гораздо сильнее этих.

- Погоди-ка, брат. Кажется, ты говоришь здесь о единорогах?

Со странным выражением лица Роэл слушал слова Грандара. Если верить тому, что он слышал, гиганты были гораздо более сильной расой, чем лошади. Единственные лошади, которые не боялись великанов, вероятно, были королями лошадей или кем-то в этом роде.

В то время как Роэл внимательно слушал великана, который после долгого одиночества стал разговорчивым, охранники продолжали дрожать от страха. Одним своим присутствием Грандар оказывал слишком сильное давление; оно вселяло страх не только в зверей, но и в людей. На самом деле, чем сильнее был трансцендент, тем ярче он ощущал, насколько страшное существо перед ним стоит.

Обменявшись взглядом с бледнолицым капитаном королевской стражи, капитан стражи Аскартов Дирк глубоко выдохнул. Только сейчас они поняли, что молодой господин, которому они служили, не был обычным человеком.

Возможно, другие стражники и не заметили бы этого, но два капитана, обладавшие более острыми чувствами, могли почувствовать, что силуэт, появившийся ранее, был из древней эпохи. Это было настолько чудовищно сильное существо, что они даже не могли набраться храбрости, чтобы противостоять ему.

Надо понимать, что даже маркиз Картер не вызывал в них такого сильного чувства беспомощности!

Они не могли понять, как Роэлу удалось подчинить себе такое могущественное существо, но, несомненно, это свидетельствовало о том, что он обладает огромным потенциалом. Если он и дальше будет расти такими темпами, то в будущем, несомненно, достигнет невероятных успехов!

В этот момент Дирк наконец-то вышел из оцепенения. Он посмотрел на Роэла, чей силуэт снова появился среди оседающей пыли, и поспешно отдал приказ застывшим стражникам.

- Чего вы ждете? Неужели вы ожидаете, что молодой господин в одиночку расправится с золотыми баранами? Шевелитесь!

- Так точно!

Тотчас же стражники Дома Аскартов сошли с коней и бросились к золотым баранам. Королевские стражники с запозданием опомнились и торопливо последовали за ними.

Никто из них не произнес ни слова, но они уже все поняли. Королевская семья действительно была грозной, но и Дом Аскартов не был обделен. Во всяком случае, ужасающий силуэт, который они видели ранее, не был тем, что можно найти в наследстве любого знатного дома.

Недаром Ее Высочество Нора намерена привлечь его на свою сторону. Оказалось, что он обладает уникальными способностями.

У королевских стражников сразу же поменялось мнение о Роэле.

Пока стражники собирались с силами, Роэл поболтал с Грандаром и узнал, что белые лошади с чем-то острым, торчащим из головы уже вымерли. Закончив разговор, он начал пробираться к парализованным золотым баранам.

Внезапно выяснилось, что эти демонические звери были травмированы аурой Роэла. При одном только его приближении к ним колени золотых баранов дрогнули, и они рухнули на землю перед ним.

- Молодой господин, почему бы Вам сначала не вернуться и не отдохнуть? Предоставьте это дело нам. Уверяю Вас, мы вернем все ценное!

Дирк подбежал к Роэлу и уверенно стукнул по нагруднику. Роэл заметил, что капитан стражи стал относиться к нему более уважительно и дружелюбно, и кивнул головой в знак признательности.

Похоже, мне действительно нужно показать им пару раз, чтобы они поняли, что я не промах. Эти демонические звери появились как нельзя вовремя!

Такие групповые занятия, как охота, хорошо способствовали укреплению товарищества в команде. После огромного урожая, который они собрали, даже капитаны охраны больше не могли сохранять суровое выражение лица. Как будто наступила весна, на лицах всех появились улыбки.

Кивнув в знак удовлетворения, Роэл сел на коня и первым вернулся к колонне. Остальные стражники, которые остались с колонной ранее, повернулись к нему, видимо, желая узнать, что произошло. Роэл в ответ высоко поднял меч и крикнул.

- Нам удалось уничтожить все стадо! Сегодня вечером у нас будет пир!

Наступил краткий момент тишины, после чего в колонне раздались одобрительные возгласы. Никто не думал, что молодой господин окажется таким щедрым. Известно, что мясо золотых баранов было деликатесом, который подавался на обеденные столы знати. Солдаты и слуги, подобные им, вряд ли имеют возможность увидеть их воочию, не говоря уже о том, чтобы пообедать ими.

- Лорд Брат, ты, наверное, устал. Выпей воды.

Алисия взяла у Анны небольшую бутылку с водой и поспешила к Роэлу, чтобы предложить ее ему. Как только Роэл увидел это, он быстро слез с лошади и сделал несколько больших глотков из бутылки.

Ахх, вода, предложенная моей младшей сестрой, действительно слаще!

Роэл и Алисия, утолив жажду, обменялись друг с другом понимающими улыбками.

Постоянная демонстрация силы порождает страх, а безудержное использование вознаграждений побуждает других воспользоваться этим. Воспитание лояльности требует разумного использования как страха, так и вознаграждения. Учитывая уважаемое положение Роэла и тот потенциал, который он им продемонстрировал, он не верил, что кто-то еще решит пойти против него.

Если он сумеет превратить этих стражников в своих людей, у него будет больше рычагов влияния на других чиновников и дворян, когда он вернется в Вотчину Аскартов.

Глава 123: Инструкции Картера.

Прямо на склоне у главной дороги Дирк вместе с другими охранниками занялся установкой палаток. Из-за того, что ранее они отвлеклись на стадо золотых баранов, их путь домой значительно замедлился. Чтобы добраться до ближайшего города, им придется провести ночь в пути.

Первоочередной задачей было обеспечение безопасности Роэла и Алисии, поэтому оба капитана стражи пришли к единому мнению, что путешествовать под покровом ночи слишком опасно.

Следует понимать, что подвергнуться нападению в темноте – это не шутка. По ночам угрозы, таящиеся в пустыне, гораздо страшнее, и многие выдающиеся личности погибли от них. Хотя Дирк был уверен в силе своих подчиненных и королевских гвардейцев, он все же считал, что им неразумно идти на ненужный риск.

К тому же. если вдруг он предложит им продолжить путешествие в такой атмосфере, то вполне может заслужить гнев каждого человека в колонне.

- Сколько мяса мы собираемся получить позже? Ведь у нас здесь довольно много людей, а мясо золотых баранов, в конце концов, очень ценно. Разве мы можем доесть все сами?

- Относительно этого вопроса, повара сначала решили зарезать трех золотых баранов, но молодой хозяин сказал, что этого недостаточно для вознаграждения мужчин, поэтому он сказал им добавить еще двух.

- Вы серьезно?

- Благослови Господь Лорда Роэла!

Весело болтая друг с другом, солдаты умело сооружали палатки. Все, кто закончил свои обязанности, с радостными улыбками собрались у костра, предвкушая чудесное мясо, которое они скоро будут есть со смаком.

По всему лагерю витала радостная атмосфера.

Между тем, в стороне, повара были заняты подготовкой зарезанных золотых баранов. Прежде чем сложить драгоценный мех в мешок, они тщательно удалили все волоски со шкуры. После этого они приступили к мытью и очистке мяса, чтобы приготовить его к сегодняшней трапезе.

- Старший брат Роэл, мех этих баранов стоит целое состояние. Может, попробуем их разводить?

- Ничего не получится. На этот счет я уже спрашивал. Как только золотой баран потеряет свой мех, он почувствует себя в состоянии опасности, и это приведет к ускорению темпов его мутации. Мех не отрастет, и он станет очень агрессивным и опасным. Самое худшее, его мясо также станет жестким.

- Так значит, стричь золотого барана можно только один раз. Теперь понятно, почему их мех такой дорогой.

- В общем, избавившись от этого стада золотых баранов, мы устранили возможную угрозу для региона. С ними будет не так легко справиться, когда они вырастут.

Он с удовольствием наблюдал за работой поваров и был доволен результатом. Помимо большой прибыли, он заработает еще и хорошую репутацию.

Алисия тем временем кивнула своей маленькой головкой и задумчиво опустила ее.

Роэл с остальными охранниками отогнали золотых баранов на большое расстояние, так что у Алисии не было возможности воспринять силу Грандара. Тем не менее, это не означало, что она не заметила никаких аномалий.

Алисия прекрасно уловила все эти различия: уважительные взгляды солдат, дружелюбное отношение Дирка или тонкое подобострастие королевских гвардейцев. Это позволило ей понять, что кое-что произошло.

Она вспомнила, что Роэл только несколько месяцев назад достиг шестого уровня Происхождения, поэтому завоевать восхищение этих элитных солдат пятого уровня происхождения было невозможно.

Впрочем, старший брат Роэл никогда не говорил со мной ни о чем, что касается его трансцендентных способностей.

В этот момент Алисия тяжело вздохнула. Из-за того, что она до сих пор скрывала свои способности, Роэл по-прежнему считал ее хрупкой и беспомощной девочкой. Однако благодаря этому она смогла сохранить заботу и беспокойство Роэла о себе, но в то же время ей было трудно добиться его признания.

Может ли быть, что он достиг 4-го уровня Происхождения? Но это немного.

- недоумевающе подумала Алисия. Картер говорил, что Дирк был трансцендентом четвертого уровня Происхождения. Судя по тому, что она знала, в армии была довольно строгая иерархия, и они, как правило, высоко ценили силу из-за характера своей профессии.

Если принять во внимание, как уважительно Дирк относился к Роэлу, это действительно могло быть так.

Алисия считала свои темпы роста средними, так как ей не с кем было сравнивать, так что ничего не поделаешь, она переоценила Роэла. Когда она осознала, что Роэл растет гораздо быстрее нее, она поняла, что работает недостаточно усердно.

Так больше не может продолжаться! Я должна поднапрячься!

От недовольства Алисия крепко сжала кулаки. Чтобы защитить Роэла, она должна была, как минимум, догнать его. Кроме того, учитывая, что над ней была Нора.

В связи с этим событием начался еще один скачок роста Алисии, который и без того был безумным.

А тем временем Роэл сосредоточенно глядел, как повара жарят на огне четырех баранов, а на последнем варят огромный котел насыщенного супа со специями, которые они собрали в окрестностях.

Моральный дух стражников был чрезвычайно высок.

В прошлом они были ветеранами по выживанию в условиях дикой природы. Они прекрасно разбирались в том, какие растения съедобны, а какие нет, не говоря уже о том, какие из них самые вкусные. Стоило им войти в лес, как они тут же обследовали местность и собрали все пряности, которые попадались им на глаза.

Когда Роэл увидел кучу деликатесов на столе, он понял, что в лесах Вотчины Аскартов действительно много ценных ресурсов. Он помнил из своей прошлой жизни, как некоторые редкие травы стоили непомерно дорого, например дикий женьшень. Возможно, этот сектор стоило бы развивать.

В то время как Роэл размышлял о том, каким образом можно заработать больше денег, четыре барана, установленные над костром, наполнили весь лагерь насыщенным ароматом. В страхе, что этот аромат привлечет диких зверей, Дирк тут же поставил на караул еще солдат.

К тому времени, когда они покончили со всеми делами, солнце уже село, и вскоре начался праздничный банкет.

Роэлу и Алисии достался целый жареный золотой баран, а остальные три были разделены между стражниками и слугами лагеря. Тем не менее, двое детей не могли столько съесть. Отрезав несколько лучших кусков, остальное раздали солдатам.

Жареный баран был одним из немногих блюд, которые не требовали слишком деликатного обращения. Вкус пищи зависел в большей степени от качества самих ингредиентов, а мясо золотого барана можно было назвать первоклассным. Жир был равномерно распределен по всей мякоти, что вызывало обильный взрыв соков во рту при каждом укусе. Хрустящая шкурка еще больше подчеркивала нежность мяса.

Если говорить о качестве еды, то два самых важных фактора – это сама еда и атмосфера. Трапезы в пустыне лишены обычной элегантности, присущей трапезам знати, но это компенсируется другой атмосферой. Дуновение прохладного ветерка на лугу, красивая луна и мерцающие звезды над головой, пение и смех сотрапезников – все это навевало беззаботную и веселую атмосферу.

- Лорд Брат, может быть, ты хочешь вина к мясу?

- Мне придется отказаться. Так как никто больше не пьет, то и мне не стоит быть исключением, – улыбнувшись, ответил Роэл.

Затем он прижался плотнее к Алисии, и та начала слегка хихикать. Но заметив, что солдаты неподалеку наблюдают за ними, ее лицо быстро покраснело.

Набив желудки, Роэл позвал солдата, чтобы тот пригласил Дирка вернуться с часового поста. От неожиданного приглашения Дирк почувствовал себя одновременно польщенным и нервным. Он не мог понять, почему Роэл вдруг проявил инициативу и подошел к нему, но не собирался сомневаться в его намерениях. Получив возможность воочию убедиться в непреодолимой силе Грандара, он поклялся себе, что будет относиться к Роэлу с уважением и никогда не перейдет ему дорогу.

Едва Дирк вернулся в лагерь, как один из поваров передал ему тарелку со стейком барана, только что разделанного из зажаренного золотого барана. Стейк барана был полит сочным соусом, а на тарелке лежало немного зелени, чтобы очистить нёбо.

Дирк попеременно смотрел то на тарелку с бараниной в его руках, то на Роэла, который сказал: Давай, приступай, и ему вдруг стало немного не по себе.

- Молодой господин, это. Могу я спросить, зачем Вы позвали меня сюда?

- Не беспокойтесь, у меня нет никаких других замыслов. Я подумал, что на всех мяса может не хватить, а барана, который лежит у меня здесь, в итоге все равно раздадут солдатам. Мистер Дирк, Вы усердно защищали нас на протяжении всего пути, поэтому будет правильно, если я сначала угощу Вас.

- Ха-ха! Молодой господин, Вы мне льстите. Это моя обязанность, как Вашего охранника, защищать Вас.

В сетевом бизнесе все сводилось к интерактивным, взаимным комплиментам, и Дирк и Роэл хорошо понимали этот факт. Роэл не думал, что этот капитан стражи с торжественным видом окажется настолько хорош в формальном общении, а Дирк не ожидал, что Роэл окажется таким скромным и уважительным. Так как они хорошо общались друг с другом, беседа получилась довольно приятной.

Дирк вспомнил слухи, которые до него доходили, о том, что молодой мастер обладает низкими способностями и ужасным характером, и почувствовал, что в его мозгу, должно быть, произошло короткое замыкание, если он просто поверил этим слухам, не проверив их лично. Как может сын великого маркиза Картера быть посредственностью?

Благодаря тому, что их намерения совпали, Роэлу не понадобилось много времени, чтобы установить более тесные отношения со столь хладнокровным чиновником. Почувствовав, что уже пора, Роэл кивком головы указал Анне, и та немедленно увела всех поваров и слуг, оставив их троих наедине.

- Мистер Дирк, если быть честным с Вами, у меня есть кое-что, о чем я должен Вас попросить. Я полагаю, что Вы также хорошо осведомлены об обстоятельствах на восточной границе. Я хотел бы знать, не давал ли мой отец Вам каких-то указаний по этому поводу.

От этих слов выражение лица Дирка мгновенно изменилось. Он поднял голову и потрясенно посмотрел на улыбающегося Роэла. Он не думал, что мальчик сможет сделать такие выводы.

На этот вопрос он сначала ответил натянутой улыбкой, а затем опустил голову в раздумье. Хотя тот, кто задал вопрос, был Роэлом, единственным сыном Картера, ему все равно не подобало бы нарушать пункт о неразглашении военной тайны и разглашать приказ начальника.

- Мистер Дирк, посторонних здесь нет. Кроме меня и Алисии здесь никого нет, так что не стоит беспокоиться. Не сомневайтесь, никто из нас не поднимет этот вопрос перед моим отцом. Если вдруг мой отец узнает об этом, мы с Алисией безоговорочно встанем на Вашу сторону и скажем ему, что это мы вынудили Вас к этому.

Дирк был заметно растроган, услышав гарантии Роэла. Если бы дело было в прошлом, он бы, скорее всего, сразу же отклонил просьбу, но, увидев потенциал Роэла воочию, он начал думать, что работать на молодого мастера – неплохая идея.

Поскольку в доме Аскарт был только один сын, положение Роэла было незыблемым. Кроме того, Дирку было известно, что Алисия тренируется у Картера в качестве его ученицы, и он был потрясен, увидев, как сильно выросла девочка за короткий промежуток времени.

С таким составом Дом Аскартов ожидало блестящее будущее.

Взвесив все за и против, Дирк решил, что стоит нарушить пункт о неразглашении военной тайны, чтобы наладить хорошие отношения с Роэлом и Алисией. Кроме того, учитывая, что те, кому он разгласил секрет, были сыном и дочерью Картера, наказание вряд ли будет слишком суровым.

Приняв решение, Дирк поднял голову и повернулся лицом к двум детям, стоявшим перед ним.

- Молодой господин, молодая мисс, мне очень приятно, что Вы настолько высокого мнения обо мне. По поводу указаний господина, не могу сказать точно, получили ли другие указания, однако лично я получил два.

- Первое – информировать его о делах вотчины. Ежемесячно я должен составлять отчет, в котором будут отражены действия и ключевые решения, принятые молодым господином Роэлом для вотчины, и отправлять его маркизу Картеру. В случае возникновения каких-либо критических ситуаций я должен как можно скорее сообщить ему об этом.

- Это вполне разумно, – ответил Роэл кивком.

Все-таки Роэл был десятилетним ребенком. Независимо от того, насколько Картер доверял Роэлу, он должен был быть не в своем уме, чтобы оставить такого маленького ребенка управлять вотчиной без каких-либо мер безопасности.

- В этом нет ничего странного. А как же вторая инструкция? – спросил Роэл.

- Второе немного странное. Хозяин велел мне всеми силами стараться сразу же сообщить ему, если Дом Сорофья пришлет кого-нибудь.

Глава 124: Сорофья .

- Мой отец велел тебе сообщить ему, если Дом Сорофья пришлет кого-нибудь?

Сидя у костра, Роэл ничего не понимая, смотрел на Дирка.

Что происходит? С каких это пор Аскарты связались с Сорофья ?

Дирк приказал ему немедленно сообщить, если Сорофья придет к нему, то это должно быть что-то очень серьезное. Не может быть, чтобы. Картер занимал у них деньги в молодые годы?

Роэл почувствовал, как по позвоночнику пробежал холодок. Не то чтобы его воображение разыгралось. Вернее, оно как бы разыгралось, но в этом его нельзя было винить! Просто было слишком много дворян, задолжавших компании Сорофья !

Для того чтобы развить вотчину, необходимо вливание огромного капитала, а очень многие дворянские дома были достаточно финансово не стабильны, чтобы вложить все сразу.

В каком-то смысле это было похоже на то, как люди покупали дома в предыдущем мире Роэла. Существовали магнаты, которые просто вносили всю сумму сразу, но у большинства людей не было другого выбора, кроме как брать ссуду, а затем выплачивать долг по частям.

В его прежнем мире услуги по финансированию предоставляли в основном банки, но в этом мире эту функцию взяли на себя ассоциации торговцев. Большинство фьефов старались наладить хорошие отношения с крупными торговыми ассоциациями, чтобы иметь возможность получать финансирование в случае необходимости для работы над крупными проектами.

Проще говоря, ассоциации торговцев предоставляли деньги взаймы фьефам, а те возвращали долг, с небольшими процентами, в течение нескольких лет или даже десятилетий, за счет собранных налогов.

Впрочем, это было слишком грубое толкование того, как все происходило. В большинстве случаев за столом переговоров можно было обсудить гораздо больше вопросов.

Например, вотчина могла воспользоваться возможностями торговых ассоциаций, их связями и опытом в области технологий, например, приобрести рабочую силу и инструменты для строительства современных объектов.

Аналогичным образом, торговые объединения могли потребовать выгодных условий для своей деятельности в вотчине, таких как снижение налогов или введение определенных законов о бизнесе, выгодных для них. Даже простое одобрение владыки вотчины могло принести значительные доходы.

В целом, при успешном развитии вотчины можно было получить значительную прибыль, как самому владельцу вотчины, так и торговым объединениям, которые в ней участвовали. Разумеется, при этом существовали и большие риски. Вероятность того, что инвестиции, вложенные в вотчину, не принесут должной отдачи, была велика и это стало бы серьезным ударом как для вотчинника, так и для торговых объединений.

Владельцы вотчин, не сумевшие добиться развития своей территории, в итоге становились бедными, что приводило к значительному снижению их авторитета и влияния. Впрочем, у торговых объединений дела обстояли гораздо хуже. Вложившие небольшие средства теряли весь свой вложенный капитал, а те, кто вкладывал все деньги, разорялись, так как возникали проблемы с денежными потоками.

Сорофья был крупнейшим торговым объединением на континенте Сиа и он сотрудничал со многими владыками-феодами в развитии их территорий. Сорофья , как правило, остро чувствовал прибыль, поэтому большинство проектов, в которых они участвовали, были успешными. Однако те, кто терпел неудачу, в итоге влезали в огромные долговые обязательства перед Сорофья ом.

Может быть, его отец пытался развивать вотчину Аскартов, пока он был моложе, но в итоге потерял много денег и влез в долги?

От одной мысли об этом лицо Роэла посерело.

Проклятье, я уже задолжал полмиллиона золотых монет! Если мне придется возвращать еще и долг отца, то я с таким же успехом могу просто продать себя Норе за деньги!

- Были ли в нашей вотчине в последнее время какие-нибудь крупные проекты по развитию? – нервно спросил Роэл.

На мгновение Дирк растерянно заморгал глазами, а затем разразился звонким смехом.

- Ха-ха-ха! Молодой господин, как вообще наша вотчина Аскартов способна участвовать в крупных инвестиционных проектах?

Какого черта? Почему ты так гордишься этим?

Роэл растерялся, услышав странный ответ Дирка. Неожиданно он вспомнил, что его предки тоже были довольно талантливы. Они сумели воспитать в своем народе гордость за то, что они оказались единственными, кто не освоил свою территорию!

Как это вообще возможно?

Роэл потер виски, искренне веря, что Ксеклайды совершили огромную ошибку, передав такой огромный участок земли Аскартам тысячу лет назад. Скорее всего, они и представить себе не могли, что все поколения патриархов Аскартов были бунтарями, которые предпочитали добиваться успеха самостоятельно, а не получать в наследство семейную вотчину.

Учитывая, что ни одно поколение не потрудилось заняться развитием вотчины, неудивительно, почему она оказалась в самом низу рейтинга Пяти Выдающихся Благородных Домов, несмотря на то, что была близким союзником королевской семьи!

Такое ощущение, что среди моих предков были одни хулиганы, которые пошли в армию только для того, чтобы покрасоваться своей силой!

Разумеется, Роэл почувствовал некоторое облегчение, услышав ответ Дирка. Похоже, что Аскарты не были должны Сорофья никаких денег. а значит, все было в порядке!

По правде говоря, несмотря на то, что Сорофья были весьма влиятельны на континенте Сиа, Аскарты тоже были не лыком шиты. Титул одного из Пяти Выдающихся Благородных Домов был не для показухи.

С такими мыслями Роэл окончательно успокоился. Ему не нравилось чувствовать себя не в своей тарелке. До тех пор, пока Картер не подписал какой-либо контракт или соглашение с Сорофья , Роэл мог просто игнорировать их.

Стоит отметить, что ранее Роэл продал им высококачественную лампу для закаливания души. Учитывая услугу, которую он им оказал, они должны быть благодарны ему.

- Но, говоря о Сорофья , я помню, что в игре. , – пробормотал Роэл себе под нос.

Как вдруг в его сознании всплыла молодая женщина с русыми волосами и изумрудными глазами.

Шарлотта Сорофья .

Шарлотта была старшей дочерью, а также одной из четырех главных целей игры Глаз Летописца.

В настоящее время воспоминания Роэла об игре уже стали довольно размытыми, поэтому он почти ничего не помнил об этой молодой женщине. Единственное, что он сохранил в памяти, это то, что она была еще одной ледяной красавицей, хотя ее холодность отличалась от холода Алисии.

У Алисии холодность была врожденной, она напоминала цветок на вершине ледниковой горы, что, естественно, создавало определенную дистанцию между ней и другими. С другой стороны, холодность Шарлотты исходила в основном от ее отношения.

В роду Сорофья была одна особенная черта характера, которая передавалась из поколения в поколение – черно-белое мышление. Это хорошо было видно из истории их Дома.

Стоило им решить, что они кого-то ненавидят, даже если другой стороной была Империя Остин, они безоговорочно бросали все свои силы против нее, даже если это сулило им гибель. Зато, когда дело касалось людей, которые им нравились, они были склонны доверять им и опекать их.

Это качество характера Шарлотта унаследовала от своих предков. Когда речь шла о людях, которых она ненавидела, то она без сомнений использовала все доступные средства, чтобы задушить их на корню. Однако, когда речь шла о людях, которые ей нравились, она была готова пойти на все ради них.

Роэл, если говорить начистоту, хотел бы по возможности избежать встречи с этой женщиной, поскольку он не мог с уверенностью сказать, что сможет пробить ее твердую оболочку и расположить к себе. Если же он случайно попадет на ее плохую сторону, ему будет крайне сложно изменить ситуацию.

Из четырех женщин, которых Роэл во время игры линчевал до смерти, Шарлотта меньше всего виновата в его гибели. Фактически, она вообще ничего не сделала.

Роэл не знал точно, в чем заключалась причина, но он расценил это как намек на то, что между ним и Шарлоттой не было такой уж большой неприязни. Таким образом, он решил, что ему лучше не связываться с ней.

- Забудь об этом, я не должен с ней связываться. Все равно, между нами, сейчас ничего нет. Я тоже занятой человек, ты знаешь.

- Лорд Брат, что ты там бормочешь?

- А? Ничего, не беспокойся об этом. Ха-ха-ха, – рассмеялся Роэл, столкнувшись с любопытным взглядом Алисии.

В ходе разговора Роэл понял, что Дирк в молодые годы служил на восточной границе. В то время он был молод и опрометчив, поэтому в порыве азарта решил отправиться в Священную Столицу и поступить на военную службу. Однако из-за отсутствия связей и удачи после окончания обучения его отправили в восточную крепость Тарк, где он служил часовым.

Несмотря на службу в одном из главных форпостов людей для защиты от девиантов и других внешних врагов, в мирное время в крепости Тарк было невероятно скучно. Там почти не происходило никаких событий и почти не было никаких возможностей. Крепость располагалась на бесплодной пустыне, не имеющей никакого потенциала для развития, а тот факт, что она была очень неудобна с географической точки зрения, только усугублял ситуацию.

Никто в здравом уме не захотел бы отправиться туда и страдать без причины.

В Теократии это понимали, поэтому, чтобы избежать падения этой важнейшей крепости, решили постоянно направлять туда свежую кровь. Солдаты обычно служили там пять лет, после чего меняли, а их зарплата была выше, чем у обычных солдат.

За пять лет, проведенных в крепости Тарк, Дирк многому научился, да и как трансцендент он обладал немалым талантом. Сразу после возвращения он получил повышение и перешел под командование Картера, таким образом, наладив отношения с собственным господином.

В эпоху, когда путешествовать было невероятно неудобно, люди обычно испытывали привязанность к месту, где они родились и выросли. Понятно, почему Дирк был в восторге от возможности служить непосредственно под началом своего фьефа, что привело к тому, что он работал усерднее, чем кто-либо другой. Его упорный труд окупился стремительным развитием, благодаря чему Картер быстро обратил на него внимание.

Дирк, несмотря на свои способности, никогда не учился в военной академии и это затрудняло его продвижение по службе.

Так сложилось, что в то время Картер формировал частную армию для вотчины Аскартов. Поддавшись на убедительные обещания Картера, а также на возможность работать в родном городе, где были его семья и друзья, Дирк в конце концов решил перебраться сюда.

- Молодой господин, я знаю, о чем вы беспокоитесь, но должен сказать, что ваши опасения беспочвенны. В свое время я лично видел крепость Тарк и могу заверить вас, что она практически неприступна.

После того как Дирк смог завязать с Роэлом беседу, он стал говорить больше, чем обычно. Как он рассказал несмотря на то, что территория, за которую отвечала Теократия, была довольно обширной, в основном она находилась в горных районах. Из-за сложности передвижения по такой местности захватчикам практически невозможно будет взять крепость.

- В настоящее время, территория, которую трудно защитить – это участок границы, охраняемый Рыцарским Королевством Пендор. Он расположен на равнине и там нет подходящей местности, которую можно было бы использовать в целях защиты. В этом районе находится крупнейшая твердыня человечества, крепость Святого Карона. В случае, если с цитаделью что-то случится, все страны будут обязаны направить свои войска для ее укрепления. Через это укрепление произошли три из четырех известных вторжений в Западную Сиа.

После этих слов Роэл почувствовал себя гораздо увереннее. Он попытался вспомнить, были ли в игре какие-нибудь подробности об этом событии, но ничего не припомнил. Игра начиналась с поступления главного героя в Академию Святой Фрейи, поэтому подробностей о событиях, произошедших до этого, было очень мало.

Впрочем, учитывая, что главный герой мог спокойно посещать академию, говорило о том, что беспокоиться о вторжении девиантов не стоило. Как минимум, оно не привело к каким-либо серьезным последствиям.

Принимая во внимание, что это была не крупномасштабная война, то, что крепость Тарк была подвержен меньшему риску и то, что его отец был назначен в отдел логистики, Роэл чувствовал, что ему не стоит слишком беспокоиться по этому поводу. Отбросив все тревоги, он наконец-то смог сосредоточить свое внимание на развитии своих трансцендентных способностей и развитии вотчины.

Посмотрев на 200 000 очков привязанности, накопленных им в Системе, Роэл решил отправиться за покупками.

Моей первой целью как владыки вотчины будет потратить все очки привязанности!

Глава 125: Восходящая звезда.

Через месяц, утром, в вотчине Аскартов из-за угла показалась изысканно оформленная карета, запряженная парой гнедых, которые рысью понеслись по улицам. На экипаже был изображен уникальный знак отличия – глаз, паривший над свечами. Будь это за пределами Теократии, люди, вероятно, сразу бы решили, что это эмблема злого культа.

Но на территории вотчины Аскартов этот знак был хорошо известен жителям, особенно за последний месяц. Все больше и больше людей узнавали этот знак отличия и имя, связанное с ним – Роэл Аскарт.

Молодой наследник Дома маркиза по какой-то причине стал доверенным лицом фьефа, получив все полномочия по управлению территорией, что сделало его самой влиятельной фигурой в рядах местной бюрократии.

Несмотря на то, что титул самого молодого в истории прокси-фьеф-лорда звучал славно, к нему было приложено немало скептицизма и сомнений. Многие чиновники предпочли попридержать язык, но на самом деле они были недовольны решением маркиза Картера.

Нужно сказать, что Картер был известной фигурой в Теократии, уважаемой народом, где бы он ни находился. Даже если он немного халтурил, когда дело касалось управления вотчиной, нельзя отрицать, что его огромное влияние и широкая известность значительно облегчали их работу.

Людям свойственно превозносить прошлое перед лицом неопределенных перемен, что привело к крайне низкому рейтингу одобрения Роэла, когда он только пришел к власти. Однако, к всеобщему изумлению, ситуация стремительно изменилась в течение одного месяца.

Карета с эмблемой в виде глаза, парившего над свечами, остановилась перед Административным бюро вотчины Аскартов. Спрыгнув вниз, кучер быстро опустил лестницу и открыл дверцу кареты.

Из кареты вышла красивая служанка и почтительно встала рядом, ожидая, пока сидящий в ней уважаемый человек выйдет.

Эта сцена уже стала одной из главных ежедневных достопримечательностей для жителей окрестностей.

С того момента, как черноволосый юноша, слегка наклонив тело, вышел из кареты, демонстрируя свое молодое и красивое лицо, многие пешеходы инстинктивно останавливались на месте и обращали свой взор на него. Молодые женщины, впервые увидевшие Роэла, задыхались от удивления, в то время как женщины постарше не могли удержаться от того, чтобы не бросить еще несколько взглядов.

Аххх, какой красивый.

Именно такие чувства вызвало появление Роэла у большинства собравшихся зрителей.

В искусстве ослеплять окружающих своей внешностью Роэл добился больших успехов. В его облике практически не было недостатков, а люди – существа, чье восприятие в значительной степени зависит от зрения.

С каждым разом, когда Роэл все чаще появлялся на публике, его популярность среди молодежи, особенно среди противоположного пола, взлетала, как ракета, устремляющаяся к солнцу. Многие молодые женщины, мечтающие о романтике, каждый вечер намеренно проходили мимо этой улицы, а некоторые из наиболее обеспеченных даже снимали дом поблизости.

Если быть откровенным, Роэл был немного обеспокоен этой ситуацией. Подобное поведение фанатов напомнило ему о трагедиях, произошедших с популярными кумирами в его прошлой жизни, но, к счастью, похоже, что здешние люди были гораздо более благоразумными.

Если подумать, Нора тоже сталкивалась с подобными ситуациями, когда появлялась на публике, возможно, даже более серьезными. Королевская семья всегда была в центре внимания и все, естественно, интересовались ее делами.

Роэл чувствовал себя немного спокойнее, зная, что есть люди, которым приходится хуже, чем ему.

Выйдя из кареты, он обвел взглядом улицу, а многие пешеходы в ответ на его взгляд слегка поклонились. В свою очередь, Роэл кивнул головой с легкой улыбкой.

Как неоднократно показывали факты, Роэл мог бы зарабатывать на жизнь одним только своим лицом. Тем не менее на этот раз он вернулся с большими амбициями, чтобы устранить неразбериху, которую оставили его предки, не говоря уже о том, что огромный долг, в который он влез, непрерывно терзал его из глубины души. Роэл был полон решимости изменить положение дел в Вотчине Аскартов!

Месяц назад после того, как Роэл занял пост прокси-фьофа, первое, о чем он подумал, – как сплотить народ. При смене руководства неизбежно должен был возникнуть хаос. Подчиненным чиновникам не хватало чувства преданности новому лорду, а население, не интересующееся политикой, не знало о смене руководства.

Это было нормальным явлением в мире с неразвитой медиа-индустрией.

Проблема усугублялась еще и тем, что Роэл был очень молод. Он знал, что ему придется действовать быстро, в противном случае будет трудно изменить общественное мнение, когда представление о нем как о некомпетентном лидере укоренится. Первые дни будут решающими.

Зная, насколько важна поддержка подчиненных и населения для эффективного осуществления перемен, Роэл не задумываясь изложил план Три аксиомы.

Первой аксиомой должна была стать реорганизация общественной безопасности.

Правда, считалось, что в вотчине Аскартов самый высокий уровень общественной безопасности среди вотчин пяти Выдающихся Благородных Домов, но это была оценка ситуации в целом, сделанная торговцами. Другими словами, в этой оценке преобладали такие факторы, как количество бандитов, орудующих в вотчине, безопасность дорог в пределах вотчины и другие факторы, влияющие на ведение бизнеса.

Однако для жителей вотчины Аскартов именно преступники, скрывающиеся внутри общины, представляли опасность. Мелкие кражи, хулиганы, банды, ростовщики и даже торговля людьми – вот что приводило людей в ужас, а иногда даже наносило им непоправимый вред.

В своем прежнем мире Роэл много слышал о таких вещах и питал к ним глубокое отвращение. Он твердо решил не допустить, чтобы такие паразиты хозяйничали при его власти, поэтому он начал кампанию под лозунгом Очистим улицы от паразитов! Его целью было усилить безопасность на улицах и вычистить преступников, которые уже действовали в этом районе.

Для начала он тщательно подобрал команду правоохранителей. Он мог бы мобилизовать гражданское ополчение и городскую стражу, но решил этого не делать по двум причинам. Во-первых, он опасался, что они находятся в сговоре с некоторыми местными преступниками и тайными обществами. Во-вторых, его беспокоило, что они будут недостаточно сильными, чтобы справляться со своими задачами.

Многие трансценденты, с которыми ему довелось сражаться до этого момента, были необычайно сильны, поэтому у него сложилось искаженное впечатление, что в мире полно Питеров Кейтеров. Кроме того, это было его первое мероприятие в качестве доверенного лица, поэтому ему следовало проявить особую осторожность и убедиться, что все пройдет хорошо.

В результате всех своих размышлений он легко смог сузить круг кандидатов – охранников Аскартов и королевских гвардейцев, которые сопровождали его обратно в вотчину.

Таким образом, была создана мощнейшая правоохранительная команда. Во главе ее стоял Дирк, а команда была полностью укомплектована трансцендентами 5-го уровня Происхождения и выше.

Дирк, который вырос здесь, поддерживал много связей с местными жителями, и он был очень заинтересован в наведении порядка, потому, что это было первое задание, порученное ему Роэлом. Меньше чем за неделю с момента создания команды Дирк уже подал список имен, в котором было сто человек.

Список имен был разделен на три категории.

Первая категория состояла из убийц и торговцев людьми. Вторая группа включала в себя жестоких преступников и ростовщиков, которые разрушали семьи. Третья категория состояла из воров, шантажистов и большинства менее опасных преступников.

Роэл поручил Дирку провести более тщательное расследование и убедиться в том, что доказательства достоверны. Прежде чем произвести арест, правоохранительные органы должны были убедиться, что все правильно и тщательно задокументировать процесс.

Суровость наказания зависела от преступления. За торговлю людьми, особенно за похищение детей и продажу их в другие страны, преступникам грозила смертная казнь. Роэл считал, что необходимо ужесточить наказание, чтобы другие не совершали подобных действий. Он испытывал сильные эмоции по этому поводу из-за документальных фильмов, которые смотрел в своей прошлой жизни и считал, что нет необходимости тратить деньги налогоплательщиков на таких людей.

В отношении тех, кто принадлежал к бандам и тайным обществам, применялось суровое наказание, чтобы они не смогли причинить вред другой жертве или отомстить тому, кто сообщил о них.

Благодаря быстрым и решительным действиям правоохранительных органов, в течение двух недель несколько крупных тайных обществ и банд в вотчине Аскартов пали одна за другой. Во время побега были задержаны многие ростовщики и торговцы людьми. Это был кошмар для всех преступников.

В результате это привело к тому, что преступники выстроились в очередь, чтобы признаться в своих злодеяниях. Они боялись, что команда сотрудников правоохранительных органов причинит им серьезный вред.

В команде правоохранителей, которую возглавлял Дирк, были в основном горячие молодые люди из армии. У них было сильное чувство справедливости, из-за которого они были склонны перегибать палку в общении с преступниками, особенно с теми, кто был пойман на месте преступления. Те, кто отделался переломами, должны считать себя счастливчиками, ведь были и такие, кого убивали прямо на месте.

Хотя методы были сомнительными, нельзя отрицать, что эффект устрашения был потрясающим. В настоящее время уличные хулиганы дрожали от страха, как только видели охранников в военной форме Аскартов.

Роэл прекрасно понимал, что введённая им система правохранения была крайне грубой и имела множество серьезных недостатков, но он считал, что в интересах народа следует действовать быстро и сильно, а затем постепенно совершенствовать её. Предстояло проделать большую работу по созданию полноценной судебной системы, но в ближайшее время пока будет достаточно этого.

Наряду с задержанием и наказанием преступников, Роэл не забывал и о компенсации жертвам. В качестве доверенного владыки он ввел политику компенсации жертвам из денег, конфискованных правоохранительными органами у преступников.

Эта стратегия сразу же вызвала большой переполох. С давних пор все деньги, конфискованные у преступников, обычно шли в карман самого владыки. Распределять деньги среди населения было неслыханным делом.

В день принятия этого закона прямо у здания Административного бюро собралась огромная толпа, надеясь увидеть, действительно ли жертвы получат компенсацию или нет. Однако только вечером в двери Административного бюро постучался первый заявитель.

Это был пожилой человек, который обидел членов одного из тайных обществ, в результате чего ему перебили ноги. У него не было денег на лечение, поэтому он решил испытать удачу и прийти за компенсацией. Но кто бы мог подумать, что через час после прохождения всех процедур сам господин лично вручит ему мешочек с золотыми монетами.

- Спасибо! Спасибо, милорд! Сиа благословит всех вас! – разрыдался старик, глядя на стоявшего перед ним, искреннего молодого человека.

Когда он, прихрамывая, вышел из Административного бюро, на его лице сияла улыбка, полная надежды.

Именно после этого случая другие жертвы всевозможных преступлений стали обращаться в Административное бюро с просьбой о финансовой помощи, выступая в качестве свидетелей против своих обидчиков.

Нельзя было сказать наверняка, действительно ли боги следят за всем, что происходит в мире смертных, но у людей тоже были свои глаза. Они видели тепло справедливости и доброжелательности, исходящее от Роэла и оно охватывало всех их своей защитой.

Все, кто был благодарен Роэлу за помощь, восхваляли его перед теми, с кем встречались.

Например, старик, которому в больнице лечили ногу, постоянно рассказывал соседям о великодушии Роэла. Отчаявшиеся родители, которым вернули их похищенных детей, то и дело повторяли своим детям, чтобы они хранили милость Роэла в глубине своего сердца. Люди, вырвавшиеся из долговой ямы, навязанной им ростовщиками, были благодарны за новую жизнь, которую им подарили и клялись отдать все силы для вотчины Аскартов.

В обществе большинство составляли именно незащищенные слои населения. Благодаря их сарафанному радио показатели одобрения чудесным образом изменились. Из малоизвестного человека, чья компетентность рассматривалась скептически, менее чем за месяц после назначения репутация Роэла Аскарта взлетела выше, чем у кого бы то ни было.

Для людей он был посланником Богини Сиа, Святым Сыном, светом, изгоняющим зло. Простые люди каждый день трудились, чтобы заработать на жизнь, поэтому их вряд ли могли волновать другие вопросы. Будь то Картер Аскарт, Пять Выдающихся Благородных Домов или Ксеклайды, все они не имели для них никакого значения.

Единственный, кого они по-настоящему признавали и уважали, был Лорд Роэл Аскарт, ибо он был единственным, кто проявлял великодушие, вмешиваясь в их мирские дела и протягивая им руку помощи.

.

- Молодой господин Роэл, люди теперь приветствуют нас, когда мы патрулируем улицы в военной форме. В нашей команде довольно много молодых парней, которые нашли себе спутниц, – сказал Дирк.

По случаю завершения операции Очистим улицы от паразитов Роэл устроил праздничный банкет для всех, кто принимал участие в операции.

Дирк выпил на банкете столько, что его щеки стали ярко-красными. Никогда прежде он не чувствовал себя настолько удовлетворенным своей работой. Если бы только Дирк распознал возможности Роэла раньше! То, что происходило под руководством Роэла до этого момента, убедило его в том, что он должен присягнуть ему на верность.

По правде говоря, операция Очистим улицы от паразитов с точки зрения прибыли и убытков вряд ли имела смысл. Задействовать столько ценных трансцендентов 5-го уровня Происхождения для такой операции было слишком накладно. Следует знать, что команда правоохранителей была достаточно сильна, чтобы добиться значительных успехов на поле боя, но здесь они были мобилизованы для менее важных дел, наведения порядка в вотчине.

Дирк никогда прежде не слышал о том, чтобы лорды-феодалы шли на такие меры ради простых людей, но Роэл сделал это, причем с потрясающим успехом!

Возможно, молодой господин Роэл действительно отличается от других патриархов дома Аскартов.

Размышляя об этом, Дирк продолжал весело глотать стоявший перед ним алкоголь.

Глава 126: Завершение плана трех аксиом.

Возвращаясь к старому вопросу, как можно завоевать поддержку народа?

Мудрецы прошлого говорили, что тот, кто сможет завоевать сердца людей, завоюет мир. У Роэла было преимущество в том плане, что он пришел из эпохи информационных технологий, поэтому он мог использовать опыт тех, кто уже прошел по схожему пути и учиться у них.

В современном мире заслужить поддержку народа стало настолько важной темой, что Роэл просто не мог не знать об этом. Так в чем же тогда секрет?

Конечно же, в служении народу!

У людей были глаза, чтобы самим увидеть, что за человек их владыка, добрый он или злой, бездарный или грамотный. Роэл в этой жизни был рожден аристократом, поэтому он не мог прибегнуть к типичному предлогу вроде лидер, рожденный от народа. Однако он мог, по крайней мере, быть лидером, который стремится к народу.

Операция Очистим улицы от паразитов повлекла за собой значительные финансовые потери. Несмотря на конфискацию имущества преступников, вотчина Аскартов в общем потеряла деньги. Однако это принесло Роэлу популярность и поддержку народа. Это были вещи, которые трудно купить даже за деньги.

И это помогло сплотить команду Роэла.

Он тесно сотрудничал с финансовым отделом и отделом по связям с общественностью, чтобы запустить операцию, и эта совместная работа позволила им познакомиться друг с другом. Более того, успех операции также принес им чувство гордости.

Именно поэтому Дирк был так счастлив на праздничном банкете. Он был доволен не только выполнением задания, но и тем, что смог отстоять справедливость в родном городе. Благодаря этому у него была хорошая репутация и он гордился тем, что работает под началом Роэла.

То же самое относилось и к другим молодым людям из команды правоохранителей. Ребята знали, что занимаются благим делом и это было видно по тому, с каким искренним уважением относились к ним люди. Время от времени бакалейщики давали им бесплатную еду и были люди, которые кричали им спасибо, когда они шли по улице.

. Но больше всего их радовало то, что они получали от женщин больше признаний, чем когда-либо за всю свою жизнь.

Многочисленные истории о героях, спасающих красавиц, стремительно избавляли членов правоохранительной команды от одиночества!

Самым известным из всех был по-прежнему их начальник, Роэл. Многие молодые женщины следили за его передвижениями, разбивая палатки в определенных местах, чтобы только мельком увидеть его. Каждый день он получал более дюжины писем с признаниями, а дочери некоторых чиновников даже предлагали себя в роли его наложниц.

Конечно, все эти предложения Роэл отклонял под предлогом, что Картера нет дома.

.

Роэл вошел в Административное бюро вотчины Аскартов и прошел в свой кабинет. Глубоко вздохнув, он уселся на мягкое кожаное кресло.

Без сомнения, первый пункт его плана Три аксиомы был чрезвычайно успешным, что дало хороший импульс для выполнения второго и третьего этапа проекта.

Вторая аксиома, которую он подготовил, было предложение по строительству дорожной инфраструктуры в вотчине Аскартов. Это был грандиозный план, реализация которого рассчитана на несколько лет. Цель заключалась в создании хорошей транспортной развязки между городами, поселками и деревнями в пределах вотчины Аскартов. Это заложило бы основу для быстрого экономического развития.

Как говорится, путь к богатству начинается со строительства самой дороги.

Будучи выходцем из современного мира, Роэл понимал, насколько важны для процветания территории, хорошо проложенные дороги. Как может развиваться регион, если до него невозможно добраться?

Хорошо вымощенные дороги были предпосылкой для эффективной военной мобилизации и коммерческой деятельности. С момента последнего ремонта дорог в вотчине Аскартов прошло несколько десятилетий, еще до прихода Картера к власти. Нет нужды говорить, что дороги уже пришли в упадок, было несколько участков, которые даже фактически были закрыты.

Однако это был довольно крупный проект, который требовал больших инвестиций. Первой мыслью Роэла было обратиться за финансированием в торговую ассоциацию, но, вспомнив о большом долге, который задолжал своей Системе, он решил, что лучше не ухудшать свое финансовое положение. Он должен по возможности избегать заимствования денег.

Так и получилось, что Роэл смог осуществить план самостоятельно, без внешнего финансирования. Это произошло благодаря тому, что он сэкономил на стоимости сырья.

Путь природы Милтона

В разгар своих исследований по гармонизации цивилизации с природой, Дух леса Милтон разработал оборудование, с помощью которого можно производить деревянные кирпичи, не уступающие по прочности камню. Посаженный в землю, он начнет пускать корни.

Лесные эльфы все еще существуют в этом мире, просто их образ бытия отличается от прежнего.

- Милтон Сессии

Цена: 30,000 очков привязанности за единицу

Празднование дня рождения нового прокси-лорда фьефа

За тысячу лет накопления можно создать огромное богатство, в то время как тысяча лет пренебрежения приведет лишь к застою. Богатство и процветание – единственный способ защититься от клинков врагов.

Скидка 50% на избранные товары в магазине!

Путь природы Милтона

Цена со скидкой: 15 000 очков привязанности за единицу

.

Увидев уцененный товар в магазине событий, Роэл сразу понял, что должен купить Путь природы Милтона. Все остальные предметы повседневной жизни, не шли ни в какое сравнение с ним.

Когда дело доходило до строительства дорог, было две вещи, которые действительно повышали стоимость – рабочая сила и материалы.

Строить дороги можно было по-разному. Проще всего было просто разровнять и укрепить землю, но такой способ был ненадежным. Распланированная поверхность была подвержена эрозии и ней могла расти трава. Более надежным способом было строительство мостовых, но производство и транспортировка материалов стоили огромных денег.

Но если он использует Путь природы Милтона, то сможет сэкономить все эти деньги.

Этот любопытно названный предмет на самом деле был набором оборудования, которое лесные духи использовали для своих заклинаний. Если вставить в инструмент деревянные поленья, то получались деревянные блоки, которые были очень прочными. Кроме того, деревянные блоки пуская корни, что делало их почти чудодейственным строительным материалом при прокладке дорог через горные леса.

Одним из ключевых вопросов, который волновал Роэла, была горючесть материала. Никто не хотел бы ходить по дороге, которая в мгновение ока могла превратиться в ад.

Однако, купив один блок и проведя быстрый эксперимент, Роэл понял, что его опасения были напрасными. Оказалось, что кирпичи, изготовленные с помощью Пути природы Милтона, впитывали воду, поэтому их еще труднее поджечь, чем асфальт. Климат в окрестностях вотчины Аскартов был влажным, поэтому не было нужды беспокоиться о том, что кирпичи могут стать причиной пожара.

Также необходимо было учесть еще один фактор – эффективность. Конечно, Путь природы Милтона – хороший инструмент, но он будет бессмысленным, если его пользователи будут слишком медленно изготавливать деревянные блоки. Поэтому Роэл собрал опытных мастеров, чтобы испытать инструменты и результаты показали, что коэффициент полезного действия был примерно равен тому, как если бы материалы изготавливались и доставлялись из города Аскарт.

Другими словами, это был джек-пот! Роэл получил материал для строительства покрытия почти без затрат и без платы за доставку.

За последний год Роэл накопил почти 300 000 очков привязанности, поэтому он мог позволить себе немного растратить их. Он без раздумий купил 9 Путей Природы Милтона, тем самым исчерпав лимит покупки этого товара.

Таким образом, со второй аксиомой Роэл практически разобрался, поэтому он переключил свое внимание на третью аксиому – благоустройство.

С самого рождения Роэл жил в старом поместье Дома Аскартов и чаще всего его поездки совершались в каретах. Поэтому он не имел определенного представления о текущем состоянии вотчины Аскартов. По этой причине первое, что он сделал в качестве доверенного лица, – отправился на инспекцию и ему не потребовалось много времени, чтобы заметить серьезную проблему.

Канализация в вотчине Аскартов была создана по образцу канализации Священной Столицы Лорен, так что в этом отношении особых проблем не было, но когда дело доходило до вывоза мусора, то здесь все оставляло желать лучшего.

В вотчине принято было закапывать мусор, что было действительно лучше, чем то, как делали некоторые страны в его предыдущей жизни, выбрасывая мусор в реки и загрязняя окружающую среду. И все же закапывание мусора не было верным решением. С наступлением жаркого и влажного лета вонь от разлагающегося под землей мусора заполняла всю округу. Кроме того, ядовитые вещества могли проникать через почву и загрязнять находящиеся поблизости источники воды.

Проблему представляли и семейные устои утилизации мусора. В большинстве городов население из соображений удобства выбрасывало мусор только раз в неделю. В этом мире не существовало такого понятия, как мусорные мешки, поэтому люди обычно оставляли мусор кучей в углу. Само собой разумеется, это было нежелательно, поскольку бактерии, размножающиеся в разлагающемся мусоре, были угрозой для здоровья населения.

Когда количество осадков превышало норму, бактерии из мусорных куч могли попасть в дома в виде ливневых паводков. Однажды в городе Аскарт из-за этого даже вспыхнула мелкомасштабная эпидемия чумы.

Континент Сиа все еще был на стадии, когда большинство производственных процессов зависело от человека, поэтому здоровье населения было чрезвычайно важно для поддержания эффективности рабочей силы. В связи с этим вспышка чумы могла привести к тяжелым финансовым последствиям для владения, возможно, даже к его банкротству.

К счастью, с вотчиной Аскартов ничего серьезного не случилось, но было бы глупо и дальше полагаться на удачу.

Поэтому Роэл решил изменить привычку закапывать мусор на сжигать мусор. Такая практика была более удобной в том смысле, что не нужно было копать ямы и к тому же она была чрезвычайно эффективной. В результате такой переработки люди смогли бы выбрасывать мусор раз в три дня и значительно улучшить санитарные условия в городах по всей территории.

Безусловно, раньше никому не приходило в голову сжигать мусор. Однако эта идея считалась хорошей в теории, но неосуществимой на практике и причиной тому были затраты.

Сжигание мусора не сводилось к тому, чтобы просто поджечь его факелом и ждать, пока он превратится в пепел. Многие отходы были влажными и трудно загорались, поэтому для облегчения процесса горения требовалось масло. Однако было расточительно тратить дорогое масло на сжигание мусора, когда его можно было использовать для других целей.

Оказавшись перед такой проблемой, Роэл немедленно заглянул в магазин обмена очков привязанности своей Системы и быстро нашел то, что можно было использовать для этого.

Печь Аксера

Прогуливаясь по улицам вулканического города Аксера, можно увидеть массивные печи, установленные в горных породах Вечного вулкана. Дварфийские мастера-ремесленники используют эти печи, чтобы продемонстрировать свое превосходное кузнечное мастерство. Но будьте внимательны, для тех, кому не хватает мастерства, высокая температура в этих печах может легко превратить все в пепел в течение десяти секунд.

Цена: 200,000 очков привязанности

В честь нового прокси- лорда фьефа

.

Печь Аксера

Цена: 100,000 очков привязанности

Роэл немного засомневался, когда впервые увидел цену. Она была слишком высокой. Но после долгих раздумий он все же решил купить его. Дварфийских мастеров больше не было, а ни один из обычных кузнецов не умел ковать меч за считанные секунды. В любом случае никто не мог использовать истинное мастерство печи, так что не должно возникнуть никаких проблем с тем, чтобы утилизировать в ней мусор.

Роэл снова приписал наличие печи Аксера легендарному хранилищу дома Аскартов, уверяя, что это одно из сокровищ, оставленных его предками. Во избежание проблем он приставил к печи нескольких солдат, чтобы они постоянно стояли на страже.

Печь была огромных размеров, а ее мощность поражала воображение. Соорудив несколько дополнительных блоков и установив их на печь, они смогли быстро превратить ее в грозную мусоросжигательную установку. Независимо от того, были ли это кости животных или непригодное сельскохозяйственное оборудование, все они превращались в пепел за считанные мгновения. Конечно, это означало, что и очищать пепел внутри нужно было быстро, иначе инструмент тоже превратился бы в пепел.

В итоге на полную уборку трехдневного мусора во всей вотчине уходило всего полдня, что значительно улучшило санитарные условия в городах. Благодаря этому, значительно уменьшился риск заболевания людей или вспышки широко распространенной чумы, что, несомненно, еще долго будет способствовать повышению производительности вотчины Аскартов.

Таким образом, план Роэла Три аксиомы был приведен в действие. Операция Очистим улицы от паразитов получила признание народа и подняла престиж Дома Аскартов на более высокую ступень. Строительство дорог было долгосрочным проектом, поэтому должны были пройти годы, прежде чем начнет проявляться эффект. Что же до улучшения санитарных условий, то и здесь был достигнут ошеломляющий успех. Не считая не столь очевидных преимуществ, исчезновение зловония от разлагающегося мусора, пронизывающего улицы, значительно повысило уровень жизни людей.

Благодаря своим мероприятиям Роэл завоевал всеобщее признание. Рядовые жители, которые никогда не пользовались плодами мудрого правления под руководством предыдущих поколений фьефов, были чрезвычайно благодарны Роэлу, что привело к стремительному росту его популярности.

Целью плана Три аксиомы было создание прочного фундамента для развития вотчины. Если бы кто-то попытался построить замок, не заложив должным образом фундамент, в процессе строительства возникло бы множество проблем.

Роэл считал, что это важно для устранения флагов смерти. Необходимо было ослабить враждебность, с которой к нему относились захваченные женщины, но упадок вотчины Аскартов тоже был серьезным флагом смерти. Система уже много раз намекала ему на это.

Вот почему Роэл пошел на такие реформы. Он твердо решил защитить вотчину своей семьи и правильно ее развивать.

Я заработаю достаточно денег, чтобы погасить свой долг перед Системой в 500 000 золотых монет и буду жить спокойно и блаженно!

С такими мыслями Роэл снова погрузился в работу и время стремительно полетело вперед.

Глава 127: Дитя, пришло время.

Два года спустя, в городе Роза Торговой Конфедерации.

В шикарном офисе, от которого веяло историей, рыжеволосый мужчина средних лет сидел за рабочим столом. Напротив него, в центре комнаты, стояла девушка с русыми волосами и изумрудными глазами.

Мужчину звали Брюс Сорофья , а девушку – его дочь Шарлотта. Они были самой известной парой отец-дочь в Розе. Обычно они были в хороших отношениях друг с другом, но атмосфера в комнате немного отличалась от обычной.

- Отец, зачем ты позвал меня сюда?

Шарлотта не могла понять, что происходит. Брюс отправил ей письмо, использовав специальный конверт, чтобы вызвать ее из Страны Хаоса. Специальный конверт предназначался исключительно для ситуаций, когда Дом находился в тяжелом положении, поэтому Шарлотта встревожилась, получив письмо. Не раздумывая, она помчалась обратно домой, почти не отдыхая по дороге только для того, чтобы Брюс в течение получаса задавал ей всякие пустяковые вопросы.

Брюс тоже заметил замешательство Шарлотты и тихо вздохнул про себя. Он понимал, что слишком долго уклонялся от этой темы, но настало время перейти прямо к делу.

- Шарлотта, что ты думаешь о Доме Аскартов?

- Дом Аскартов? Ты имеешь в виду Дом, владеющий соседней вотчиной Аскартов?

- Да, я имею в виду их. Я хотел бы услышать твою оценку их деятельности.

- Хм. Сама вотчина Аскартов обладает большим потенциалом, но, похоже, до сих пор фьеф-лорд, управляющий этой территорией, был весьма некомпетентен.

От такой почти оскорбительной оценки брови Брюса взлетели вверх. Но прежде чем он успел что-то сказать, Шарлотта уже начала подкреплять свою оценку всевозможными статистическими данными, такими как, уровень развития вотчины едва достигал 40%, ветхие дороги, труднодоступная горная местность, низкие пограничные налоги, которых едва хватало на покрытие расходов и так далее.

Одним словом, это было настоящим чудом, что вотчине Аскартов удалось уцелеть за последние тысячу лет.

От этой невероятно длинной тирады Брюс почувствовал острую мигрень.

- Хватит. Теперь мне известно твое мнение о вотчине Аскартов, так что можешь больше не продолжать.

Брюс взмахом руки показал Шарлотте, чтобы она прекратила свой обзор. Он понял, что задал неудачный вопрос, поэтому еще больше растерялся, не зная, как подступиться к этой теме.

Сорофья были торговцами. И если даже они на время отошли от своей основной торговли, чтобы вести войну, то не отказались от своих корней. В свое время Торговая Конфедерация Розы, в центре которой они стояли, развивалась за счет расширения своих экономических возможностей. Поэтому, естественно, они оценивали других по их финансам и экономическому развитию.

Несмотря на свое высокое и благородное положение, Дом Аскартов находился в ужасном состоянии, если говорить о его экономическом развитии. Фактически, половину времени он переживал упадок, поэтому даже спустя столько лет он все еще оставался в застойном состоянии. Учитывая это, розайцы мало что о нем знали.

А вот патриарх Дома Сорофья , Брюс, думал об этом совсем иначе. Вотчина Аскартов действительно была с точки зрения торговца в полном беспорядке, но ее армия была мощной.

Каждая вотчина имела свои сильные и слабые стороны в зависимости от вида деятельности. Роза предпочла развивать торговлю и благодаря этому она процветала. В свою очередь, вотчина Аскартов предпочла развивать свою военную мощь, благодаря чему была стабильной.

Как правитель, Брюс был довольно высокого мнения о вотчине Аскартов. Во всяком случае, она была соседом, с которым стоило поддерживать дружеские отношения.

К счастью, в связи с последними событиями у него было несколько аргументов, чтобы не согласиться с мнением Шарлотты.

- Шарлотта, ты слышала о Роэле Аскарте?

- Роэл Аскарт? Это единственный сын маркиза Картера? В молодости, говорили, он был тираном, но, как оказалось, он в хороших отношениях с принцессой Теократии, Ее Высочеством Норой.

- Давай пока не будем говорить о прошлом и его поддержке. В последнее время ты была занята решением проблем в Стране Хаоса, так что твоя информация устарела. Сначала взгляни на этот отчет.

Брюс взял документы, лежавшие у него на столе, и отдал Шарлотте. Девушка взяла бумаги и начала просматривать. Ее глаза постепенно расширились.

Наблюдая за реакцией дочери, Брюс улыбнулся.

На самом деле, отчет о ходе расследования в отношении вотчины Аскартов был поистине впечатляющим. Каждая цифра, которую они подсчитали, была нелепой, исходя из того, что он знал и поэтому ему пришлось направить еще одну команду, чтобы проверить подлинность отчета первой команды.

Пролистав отчет, Шарлотта явно заинтересовалась. Она внимательно читала различные правила, которые вотчина Аскартов ввела в действие за последние два года и чем больше она об этом узнавала, тем более гениальными они ей казались.

Прежде всего, они провели операцию под названием Очистим улицы от паразитов, в ходе которой использовали мощную военную силу вотчины, чтобы уничтожить всех злоумышленников. После этого они провели масштабное строительство дорог, чтобы соединить различные города и поселки вотчины Аскартов, улучшив тем самым транспортную развязку в пределах своей территории.

Снижение уровня преступности и улучшение дорожной сети существенно подняли авторитет фьефа среди инвесторов, что было подкреплено различными политическими мерами, направленными на поощрение деловых операций.

Больше всего Шарлотта обратила внимание на политику под названием Поддержка бедных.

Это было еще одно детище Роэла Аскарта и, как следовало из названия, его целью было помочь некоторым бедным деревням улучшить свое экономическое положение. Ее суть заключалась в том, что вотчина Аскартов направляла в каждую деревню несколько торговцев, чтобы помочь селянам в развитии бизнеса, включая поиск деловых возможностей и налаживание процессов.

Плюс ко всему, этим предприятиям также предлагались государственные кредиты для быстрого расширения деятельности, которые можно было постепенно погашать в течение десяти лет.

Поначалу подобная политика Поддержка бедных вызывала насмешки со стороны других владельцев вотчин. Они считали, что Роэл Аскарт глупо растрачивает свои деньги ради того, чтобы заработать хорошую славу. Однако всего за один год результаты, достигнутые благодаря этой политике, заставили забрать завистников свои слова обратно. Уровень производства в вотчине Аскартов, без преувеличения, вырос во много раз.

И все это за год.

Согласно документам, составленным Сорофья ами, предполагалось, что такой стремительный рост будет продолжаться еще как минимум 5 лет.

- Ну как, Шарлотта? Ты все еще думаешь, что Роэл Аскарт – бездарный отпрыск?

- Если он действительно тот, кто придумал эти идеи, то он выдающаяся личность. Возможно, он даже гений, – похвалила Шарлотта.

Брюс глубоко вздохнул с облегчением и, наконец, бросил свою последнюю приманку.

- Вотчина Аскартов недавно предложила нам совместное сотрудничество. Территория, которую они рассматривают, охватывает их северную границу и южную границу нашей Розы. Я думаю, что это предложение стоит рассмотреть. Каковы твои соображения?

- Предположим, что содержание отчета соответствует действительности, это означает, что в ближайшие несколько лет вотчина Аскартов будет стремительно развиваться. Я считаю, что мы должны положительно отнестись к их предложению.

- Значит, ты тоже так думаешь? Тогда. что ты думаешь о том, чтобы заключить эту сделку?

- Я?

- Да. Развитие Земли Хаоса в последние два года не проходит гладко. Думаю, нам будет полезно пока обратить свое внимание на что-то другое.

Серьезное лицо Брюса заставило Шарлотту замолчать. Она размышляла над этим вопросом некоторое время, прежде чем, наконец, кивнула в знак согласия.

- Я понимаю. Предоставьте это дело мне.

- Отлично. Я буду с нетерпением ждать от тебя хороших новостей. Кроме того, есть еще одно дело, о котором я должен сообщить тебе относительно Роэла Аскарта.

- Что это?

- Ну.

Встретившись взглядом с любопытными изумрудными глазами своей дочери, Брюс долго колебался, прежде чем изо всех сил попытался выдавить из себя улыбку.

- . он на самом деле твой жених.

Интересный факт: Алибаба именно таким образом добилась известности в Китае. Компания Алибаба обратилась к небольшим деревням и помогла им создать свой бизнес на онлайн-платформе. Благодаря этому им удалось установить прочные взаимоотношения.

Малые предприятия получили выгоду от опыта и влияния компании Алибаба, а компания в свою очередь получила более широкий ассортимент товаров и больший доход.

Глава 128: Права человека? Существуют ли они?

В кулуарах королевского дворца Теократии.

Вдруг раздался треск.

- Н-Нора? Подожди минутку, успокойся! Не надо! Не надо, не надо, не надо, не надо!

В тускло освещенной комнате, подготовленной для банкета, златовласая девушка встретилась взглядом с черноволосым юношей.

Прошедшие два года изменили их внешность.

Роэл, мальчик с черными волосами, все больше и больше становился похож на злодея, которого он помнил по игре, в которую играл в прошлой жизни. Черты его лица стали немного более жесткими и мужественными, в результате чего его очаровательная внешность стала приобретать строгий и юношеский образ.

В первую очередь бросался в глаза его рост. За последние два года он сильно вырос, в результате чего стал значительно выше. Плечи также немного расширились. Однако он унаследовал от своих предков-заклинателей мелкую фигуру, поэтому не выглядел слишком громоздким.

Однако изменения, которые произошли с Роэлом, вряд ли могли сравниться с Норыными. Говорили, что половое созревание превращает девушку в женщину и это высказывание как нельзя лучше подтверждалось здесь. У нее были все те же длинные золотистые волосы, что и раньше, но ее прежний немного грубоватый облик полностью изменился, став гораздо более грациозным и властным, чем прежде.

Девушка стала немного выше ростом, а ее внешность приобрела более зрелый вид. Даже самые неуловимые ее жесты излучали уверенность и властность, делая ее все более похожей на настоящую императрицу. Ее детская очаровательность исчезла, чтобы подчеркнуть ее женские прелести, особенно в том, что касалось ее груди. То, что раньше было плоским, как взлетно-посадочная полоса самолета, стало немного выпирать.

Не было сомнений, что Нора со временем становилась все красивее и красивее. Видя, как она превращается в ту, какой он запомнил ее в игре, Роэл был действительно тронут.

Но прежде, чем признаться в своих чувствах, он должен был в первую очередь позаботиться о своем благополучии. Роэл чувствовал, что от волнения девушка с золотыми волосами теряет контроль над своими эмоциями. Не прошло и пяти секунд с того момента, как они встретились взглядами, дыхание Норы стало более учащенным, а затем она резко набросилась на него, повалив на пол.

Раздавшийся ранее звук произошел от стула, который Роэл опрокинул, упав на пол. Быстро повернувшись к двери, он на мгновение застыл на месте, но, к счастью, никто не вошел на шум.

Роэл вытер пот со лба, затем повернулся и посмотрел на покрасневшую девушку, сидевшую на нем.

- Ты в своем уме? Там полно людей! Зачем ты привела меня сюда? Разве ты не должна приветствовать всех гостей на банкете в честь своего дня рождения?

- Ничего не поделаешь. Мы не встречались друг с другом уже два года. Ты же не думаешь, что я буду сдерживать себя, верно?

- Сдерживать себя? Погоди-ка! Ты. Что ты собираешься. !

Не успел Роэл закончить свои слова, как его губы уже были насильно закрыты поцелуем. Он тут же протянул руку вперед, чтобы оттолкнуть девушку, сидевшую на его теле, но понял, что его руки прижаты к полу другой парой рук.

Загрузка...