Легко ему сказать: “Говорите!” И что я ему скажу?
Я изо всех сил вжалась в спинку дивана, не зная, куда деться от испепеляющего взгляда Саторро. Мечтая, чтобы спинка вдруг разверзлась, поглотила меня и выплюнула обратно в автобус, где я спокойно доехала бы до дома, дочитывая книгу…
Но ничего подобного не произошло. Пришлось набрать воздуха в грудь и заговорить.
— Всё началось с того, как я услышала разговор горничных, — начала я, — они упомянули Вивиан и то, что она дружила с Нефелией Заган. По их словам, они были лучшими подругами…
— Кто это говорил? — резко оборвал меня Рейнард.
— Я не помню, — сердито сказала я, — это было достаточно давно! К тому же, тогда я ещё не знала всех по именам. Горничные и горничные…
Правильно, Алина, одобрительно промурлыкал внутренний голос. Молодец, что не подставляешь никого, чтобы выгородить себя. Шуруй дальше, недаром в школе у тебя всегда были пятёрки за сочинения.
— Ну, допустим… — протянул Саторро, не сводя глаз с моего лица, — дальше!
Я глубоко вздохнула и понеслась дальше, переплетая правду с вымыслом.
— Как только я услышала имя вашей сестры, как тут же подумала, что Нефелия может что-то знать об её исчезновении. Если они действительно были лучшими подругами, то у них наверняка были какие-то секреты. Вдруг она что-то расскажет?
— Очень интересно, — хмыкнул Рейнард, откинувшись на спинку дивана и с прищуром глядя на меня, — и с чего это вы вдруг сделали такой вывод? Почему Нефелия вдруг всё бы вам рассказала?
Он был прав. Мои уши вспыхнули от запоздалого стыда за собственную недальновидность. Действительно, когда я думала над визитом к Нефелии в первый раз, казалось само собой разумеющимся, что она примет меня с распростертыми объятиями и всё выложит.
Сейчас же. услышав резонный вопрос герцога, я поняла, какую глупость сваляла, понадеявшись черти на что.
Но деваться было некуда. Он ждать ответа.
— Я уповала на то, что мы просто мило поболтаем и она откроет мне какой-нибудь полезный для поисков Вивиан секрет.
— Ну и как? — с ироничным интересом спросил Саторро, — Открыла?
Я уныло покачала головой.
— Нет, ничего особенного я не услышала.
В памяти всплыл только тот жутковатый рассказ Нефелии о странном поведении Вивиан и инциденте на балу, но я решила немного придержать его.
Промолчать я пока решила и о серёжке, найденной около особняка Загана.
— Не понимаю, что вас туда понесло, — в голосе Саторро вдруг откуда ни возьмись скользнули нотки гнева, — тем более, вы подвергли себя такой опасности, выйдя за пределы особняка! Видимо, вы не восприняли всерьёз угрозы вашего ненормального муженька.
— Арчибальд мне не муженек! — возмутилась я, — Я только и мечтаю, чтобы он, наконец, отвязался от меня!
Но сердце радостно кольнуло. Я не выдержала и украдкой улыбнулась. Почему-то от осознания того, что Рейнард обо мне беспокоится, на душе стало солнечно.
Глаза герцога сверкнули.
— Так или иначе, — безапелляционным голосом отчеканил он, — я надеюсь, это научит вас осмотрительности и осторожности. У вас есть, чем заняться в особняке, а расследование доверьте профессионалам. Тем более, что результатов ваша выходка всё равно никаких не принесла.
А вот это прозвучало очень обидно! Я вздёрнула подбородок.
— Это каким, интересно, профессионалам? — ехидно осведомилась я, — Уж не Гезихту ли?
Взгляд Саторро стал стальным.
— Вы имеете что-то против Йоганна Гезихта? — вкрадчиво осведомился он, — Это один из лучших сыщиков графства Йонс.
— Может, и лучший, — сердито фыркнула я, — только вот хам ещё тот! Совершенно не умеет ни слушать, ни слышать, ещё и рот постоянно затыкает…
— А где вы успели с ним пообщаться, раз составили такое мнение? — тут же холодно перебил меня Саторро, и его глаза стали колючими и ледяными.
Ой!
Я спохватилась и прикусила язык. Значит, он не узнал о нашей стычке с Гезихтом тогда, на лестнице. Уже хорошо, значит, он и не в курсе о моих прятках за пальмой…
С другой стороны, мне было бы куда приятнее, если бы Саторро узнал обо всём и встал на мою сторону! Эх, мечты, мечты…
— Мы пересеклись у дверей, когда он уже уходил! — выкрутилась я, — И он мне нахамил.
Густые угольно-чёрные брови Саторро сошлись на переносице.
— Я задам ему пару вопросов по этому поводу, — сухо сказал он, — но в остальном у меня пока нет претензий к Гезихту. Он знает своё дело, и уже предоставил мне первый отчёт по ходу расследования дела Вивиан.
Бам! Это прозвучал у меня в голове торжествующий колокольчик.
— Правда? — жадно спросила я и даже слегка наклонилась вперёд, — И что же он уже выяснил?
Рейнард вздёрнул бровь и хмыкнул. Я почувствовала, как щёки порозовели. Готова поклясться, что все мои мысли он с лёгкостью читает, как раскрытую книгу.
— Пока это не подлежит огласке, — сдержанно сказал он.
На меня тут же навалилось дикое разочарование, и я рывком отодвинулась, переплетя руки на груди. Ну вот! Помахал конфеткой перед носом, а потом с коварным хохотом убрал в карман. Разве это честно?
— Ну и ладно, — сухо сказала я, не глядя на Рейнарда, — не хотите говорить, не надо! Не знаю, что там ваш Гезихт нарыл, но он точно не нашёл того, что попалось мне у Нефелии в особняке!
Крыльцо — это же часть особняка, верно?
В глазах Саторро вспыхнул такой огонь, что я тут же перепугалась: не перегнула ли я палку?
— Что вы имете в виду? — хрипло спросил он.