Хань Ли был очень подавлен. При обычных обстоятельствах он мог использовать свои способности, чтобы мгновенно вырваться из сети.
Но так как он скрывался, он не мог вылезти из сети, опасаясь, что его будет раскрыта.
В тот момент колебания он оказался в ограничении.
Хань Ли дернул уголком губ и мог только беспомощно оставаться на месте. Его разум размышлял об информации, которую он получил.
Раса Чи Жун должна быть одной из семидесяти двух ветвей Племени Летучих Духов. Неизвестно, как они получили информацию о том, что у трех существ Тянь Пэн были Цветы Древесного Бутона, но в результате этого им устроили засаду на обратном пути. Раса Чи Жун осмелилась сделать это, потому что Лорд Расы Тянь Пэн погиб, поэтому они оказались беспомощными.
В таком случае не окажется ли его первоначальный план бесполезным? Может ли случиться так, что ему придется отказаться от Расы Тянь Пэн и найти другое место сбора Племени Летучих Духов?
Так не пойдёт! В конце концов, раса Тянь Пэн мало чем отличалась от людей по внешнему виду, кроме их крыльев. Он не знал, есть ли другие ответвления Племени Летучих Духов, которые выглядели бы так же. Например, раса Чи Жун показалась ему слишком дьявольской, и ему было бы трудно проникнуть в нее.
Пока эти мысли мелькали в его голове, он наблюдал за продолжающейся битвой между существами Тянь Пэн и существами Чи Жун.
С оглушительным грохотом бесчисленные серебряные молнии пробивались сквозь ревущее море пламени. Три серебряных птицы, казалось, превратились в молнию. Не используя клюв или когти, они выглядели величественными, но, поскольку они были окружены таким сильным пламенем, оказались в невыгодном положении.
Мало того, что огненные птицы были полностью окутаны огнем, но когда серебряные молнии иногда ударяли в их тела, огонь вспыхивал сильнее, и их раны мгновенно заживали, словно у них были бессмертные тела. Кроме того, хотя от серебряных птиц сверкали молнии, и они выглядели невредимыми, их свет постепенно становился все тусклее.
По мере того как битва продолжалась, в неизвестное время над ними в воздухе появилась алая жемчужина. Она выпустила красный световой туман, охвативший территорию в сто метров.
В битве огненная птица, которая была в несколько раз крупнее другой, странно засмеялась: «Фэн Сяо, ты можешь быть похож на меня, но тебе не сравниться с моей Жемчужиной Огненного Дракона».
Холодно фыркнув, серебряная птица внезапно ударила когтями, прорезав в воздухе пять белых полос. Полосы отчаянно рубили жемчужину над собой.
Ба-бах! Поверхность Жемчужины Огненного Дракона засветилась красным светом, с лёгкостью отражая атаки.
«Хе-хе, брат Фэн Сяо, не думай, что удача тебя спасет. Жемчужина Огненного Дракона имеет ограничения, наложенные старейшинами нашей расы. Ни один высокоранговый Повелитель Летающих Духов не может ему навредить», — огромная птица дико рассмеялась и несколько раз взмахнула крыльями, образуя волны пламени.
В следующий момент три серебряные птицы собирались вылететь за пределы досягаемости Жемчужины Огненного Дракона, но жемчужина преследовала их, как паразит. Поскольку серебряные птицы отвлеклись на это, они получили еще больше ран, и молнии на их телах начали ослабевать.
Увидев это, огненные птицы начали нападать с еще большим рвением.
Три серебряные птицы могли только усиленно блокировать море пламени.
При виде этого лысый мужчина ухмыльнулся и только громко вскрикнул.
Наконец, огромная двуглавая птица взялась за дело.
Она расправила крылья, и две её головы испустили мрачный крик. Её огромное тело расплылось, превратившись в радужный туман, прямо окутыв трех серебряных птиц в море пламени.
Серебряные птицы при виде этого пришли в ярость. Один из них сурово крикнул: «Быстрее, урочаиваемся! Мы не можем напрямую противостоять птице Чи Хоу!»
Как только это было сказано, три серебряных птицы отчаянно превратились в три серебряные дуги молний, вылетевшие из моря пламени. Во время побега они мгновенно получили несколько ударов.
Покинув море пламени, они исчезли в тумане.
Когда радужный свет пронесся по воздуху, свет погас, снова обнажив двуглавую птицу. Обе её головы стали оглядываться по сторонам.
Жемчужина Огненного Дракона закружилась в воздухе, словно потеряла след трех серебряных птиц.
Огненные птицы были поражены увиденным. Самая большая из птиц отдернула крылья и превратилась в человека в бушующем пламени.
Это был лысый мужчина по имени Тян Мин.
Он посмотрел в том направлении, куда вылетели три серебряные молнии, и усмехнулся: «Не думайте, что вы сможете спрятаться, используя силу молнии. Помимо моей Жемчужины Огненного Дракона, я также взял с собой Духовных Ос. Я уже дал им кристальное ядро вашей расы, чтобы они выследили его. Независимо от вашего навыка уклонения от молний, вам не сбежать от них», — сказав это, лысый выплюнул красную тыкву.
Закружившись в воздухе, тыква открылась, внезапно выпустив несколько желтых ос. Каждая из них была несколько дюймов в длину и сияла ярким светом.
Крупный мужчина испустил невнятный крик и указал в том направлении, куда улетели серебряные птицы.
Осы сразу же зажужжали и метнулись прочь.
Крупный мужчина дико рассмеялся и махнул рукой.
Остальные огненные птицы Чи Жун расправили крылья и последовали за каждой из ос.
Огромная двуглавая птица продолжила лететь в их сторону.
В этот момент зловещая улыбка большого мужчины застыла.
Осы начали летать по кругу и сошлись на местности поблизости. Они продолжали летать по кругу.
Неужели осы нашли существо Тянь Пэна?
Все существа Чи Жун были сбиты с толку.
Однако лысый мужчина был решительным и сразу отреагировал. Он крикнул: «В атаку!»
Но прежде чем огненные птицы успели броситься вперед, из того места, где кружили осы, раздался мужской голос.
Яркой вспышкой духовный свет пронесся по близлежащему пространству, окутав ос и заставив их исчезнуть.
В тревоге огненные птицы мгновенно открыли пасть, выпустив столбы пламени.
В ответ они увидели только вспышку серого света. Огненные столбы растаяли в этом сером свете и исчезли.
Тут-то и огненные птицы совсем испугались. Они внезапно остановили атаку и с недоумением уставились на то, как незнакомый мужчина медленно появился из серого света.
Мужчина был облачен в лазурную мантию и имел обычную внешность. За его спиной показалась пара белых крыльев. Он выглядел как член Племени Летающих Духов, но его не было среди трех существ Тянь Пэн, что они видели ранее.
«Кто ты такой?» — лысый мужчина испуганно вскрикнул и испустил удивительное духовное давление из своего тела.
«Кто я? Α ты разве не знаешь?» — Хань Ли ответил с улыбкой.
Хотя его лицо было спокойным, в своём сердце он проклинал его.
Затем чужеземные существа переглянулись между собой. Он внезапно появился перед ними, и осы выследили его. Как он мог не быть существом Τянь Пэн?
Хань Ли мысленно задумался, слабо чувствуя, что это, скорее всего, связано с Пером Кун Пэна, которым он закалил свои Грозовые Крылья.
К счастью, в то же самое время, когда он появился, его Грозовые Крылья изменили цвет и форму и стали точной копией крыльев существа Тянь Пэн. Маскировка была безупречной.
«Существо Тянь Пэн?» — лысый мужчина с ненавистью посмотрел на белые крылья Хань Ли.
Хань Ли молча улыбнулся.
«Ηеважно, как ты сюда попал, теперь тебя ждёт только смерть! Убить его», — скомандовал лысый мужчина.
Окружающие его огненные птицы собрались вокруг него и стали размахивать крыльями, выпустив около дюжины проекций когтей, смешанных с горящим пламенем, в сторону Хань Ли.
Β этот момент вспыхнула Жемчужина Огненного Дракона и появилась в сотне метров над головой Хань Ли.
Его окружала преграда красного света.
Хань Ли нахмурился, но все еще не предпринял никаких действий. Он просто взмахнул черной ладонью, окутав себя серым туманом вокруг него. Как только проекции когтей и пламя коснулись тумана, они сразу же застыли, и вскоре туман медленно растворил атаки во вспышках света.
Тем временем из крыльев Хань Ли грянул гром, и его тело расплылось. Он исчез во вспышке золотой молнии. Мгновение спустя он появился над красной жемчужиной в небе и потянулся вперед, взяв её в руку.
Жемчужина Огненного Дракона загудела. Появилась не только огненно-красная преграда, но и алый питон длиной десять метров. Он яростно укусил Хань Ли клыками за руку.
Раздался громкий хлопок!
Золотой полет вылетел из его руки, обнажив тонкие золотые чешуйки на коже. Как бы яростно ни кусал огненный питон, он не мог проткнуть его кожу.
Он схватил жемчужину и напряг руку. За его спиной с треском появилась бледно-золотая фигура.
Не только поверхность Жемчужины Огненного Дракона треснула, но и тело жемчужины рассыпалось под огромной силой Хань Ли.
После того, как он потер руки вместе, кристальная пыль разлетелась на ветру.
Хань Ли легко справился с каждой их атакой в мгновение ока и так же быстро уничтожил Жемчужину Огненного Дракона с помощью одной лишь грубой силы.
Βсе существа Чи Жун были ошеломлены этим зрелищем.
«Ты действительно уничтожил сокровище нашей расы!» — лысый мужчина был в равной степени ошеломлен, но вскоре он пришел в ярость, вспомнив о последствиях разрушения жемчужины.
Он издал вопль, и его тело расплылось, снова превратившись в огромную птицу, яростно рванувшуюся к Хань Ли. Огромная двуглавая птица превратилась в световой туман света и двинулась вперёд, закружив вокруг него.