Китоподобный морской зверь, естественно, был чрезвычайно ошеломлен увиденным.
Шар синего света, который он выпустил, выглядел не особо примечательным, но это была чрезвычайно мощная защитная способность, в которой использовалась существенная сила воды, и в прошлом она спасала ему жизнь тысячи раз.
Таким образом, он был весьма встревожен тем фактом, что три столпа золотого света с такой легкостью смогли проникнуть сквозь него, и его сразу же охватило дурное предчувствие.
Повреждения, нанесенные его телу золотым светом, не вызывали беспокойства. Морское чудовище просто встряхнуло телом, и море вокруг него вздрогнуло, после чего из морской воды вырвались бесчисленные пятнышки синего света, которые мгновенно заполнили его раны.
После вспышки духовного света колотые раны на его теле полностью зажили.
Хань Ли слегка прищурился при виде этого.
Между тем, другие три столпа золотого света также ударили по слою малинового света, и хотя последний снова был с легкостью побежден, золотые столбы света каким-то образом стали намного тоньше и слабее, чем были изначально.
Столбы света ударили по экзоскелету алой креветки с тремя глухими ударами, и массивное тело креветки содрогнулось, а затем слетело с камня, на котором она сидела.
Однако в его экзоскелете остались только три углубления в несколько дюймов, и золотой свет не смог его пробить.
Хань Ли был весьма удивлен этим, но это не помешало ему продолжить атаку.
Сразу после того, как малиновая креветка была унесена тремя столбами света, маленькая черная гора уже обрушилась на неё.
Две передние лапы массивной креветки внезапно засветились багровым светом, а затем расширились в нескольких раз по сравнению с первоначальным размером. Она подняла их в воздух, готовясь использовать свою огромную силу, чтобы противостоять спускающейся Горе Эссенции Божественного Света.
Неудивительно, что зверь был спокоен. В конце концов, его массивное тело было около 2000 футов в длину, в то время как небольшая гора была всего лишь чуть более 1000 футов в высоту, поэтому теоретически не было никаких причин, по которым она не смогла бы сдержать гору.
Однако, как только его массивные когти соприкоснулись с нижней частью черной горы, вспыхнул серый свет и раздался треск.
Пара гигантских когтей вздрогнула, и огромная сила нисходящей горы разорвала их на четыре осколка. Гигантские когти были разбиты в дребезги, но черная гора продолжала спускаться и с грохотом раздавила половину тела креветки о массивный камень под ней.
Вся скала сильно задрожала и погрузилась на несколько десятков футов в океан.
Малиновая креветка заревела от шока и ярости, пытаясь изо всех сил выбраться, но черная гора была совершенно неподвижна, словно слилась со скалой внизу.
Гигантская креветка была за считанные секунды полностью обездвижена Хань Ли.
При виде этого в глазах китоподобного морского зверя промелькнула тень страха, и он тут же ударил своим массивным хвостом о поверхность океана.
Из океана вылетело множество водяных копий, каждое около 10 футов в длину, и мгновенно устремились прямо на Хань Ли, как проливной шторм.
В то же время из близлежащего океана начали появляться новые точки синего света, полностью окутывая массивное морское чудовище, заставляя его тело беспорядочно мигать.
Зверь увидел, что Хань Ли был слишком сильным противником и сразу же поднял дымовую завесу в попытке применить свою технику водяного передвижения и скрыться с места происшествия.
При виде этого на лице Хань Ли появилось странное выражение, и он взмахнул рукавом.
Перед ним возникло огромное пространство серого света, образуя серый световой барьер размером в несколько десятков футов.
Серый световой барьер вращался в воздухе, и все водяные копья, ударившие по нему, бесследно исчезли, как мотыльки, бросившиеся в открытое пламя.
Эссенция Божественного Света была проклятием всех сил пяти элементов, поэтому уничтожить эти водяные копья, естественно, было простой задачей для Хань Ли.
Однако Хань Ли даже не взглянул на них. Вместо этого его взгляд оставался сосредоточенным на китоподобном морском чудовище.
Высвободив Эссенцию Божественного Света, он также тихо активировал свое искусство меча.
Как только тело гигантского морского зверя начало расплываться и готовилось уйти, из области, радиусом в несколько тысяч футов вокруг него, появились шары лазурного духовного света. Эти шары лазурного света вспыхнули, формируя 72 лазурных цветка лотоса размером с кулак, и эти цветы лотоса разделились на несколько сотен идентичных цветков.
Все лазурные цветы лотоса стали интенсивно вращаться, одновременно выпустив вспышки лазурного света, которые мгновенно слились воедино, образуя лазурный световой барьер.
Внутри светового барьера появился чрезвычайно богатый поток духовной ци древесного элемента, полностью заманив в ловушку морского зверя.
Все это произошло в мгновение ока.
Однако морскому зверю удавалось прожить так долго, несмотря на огромные усилия, приложенные для его выслеживания, поэтому он, естественно, обладал чрезвычайно высоким уровнем интеллекта.
Таким образом, он сразу понял, что находится в ужасной ситуации, и синий свет вокруг его тела внезапно взорвался, образуя ослепительный шар духовного света.
Затем тело морского зверя покачнулось и исчезло в шаре света, напоминавшего гигантский пузырь.
В следующее мгновение из одной секции лазурного светового барьера внезапно вырвалась вспышка мерцающего синего света, после чего раздался низкий рев. Сразу после этого в голубом свете появился миниатюрный кит размером всего около 10 футов, которому явно препятствовал лазурный световой барьер.
Морское чудовище, естественно, было чрезвычайно шокировано и взбешено из-за того, что его техника водяного передвижения была нарушена.
Он открыл пасть, и с оглушительным раскатом грома оттуда вырвалась мерцающая синяя дуга молнии, с яростной силой поразившая лазурный световой барьер.
Однако световой барьер лишь слегка задрожал и снова накрыл зверя, оставшись совершенно невредимым перед лицом этой атаки.
В его настойчивости и отчаянии макушка его головы внезапно открылась, и изнутри вылетел шар красного света.
Внутри светового шара был квадратный красный блок, гладкий и полупрозрачный, как нефрит.
Блок мгновенно увеличился в размерах и с грохотом ударил в световой барьер.
Вспыхнул шар малинового пламени, а затем переплелся с лазурным светом, но результат был все тот же.
Лазурный световой барьер просто слегка дрожал, но без проблем выдержал атаку.
На этот раз морской зверь действительно начал паниковать.
Его тело качнулось и снова увеличилось до прежних размеров горы. Сразу после этого из его тела вырвался яркий синий свет и ударил прямо в лазурный световой барьер.
Глядя на это, на лице Хань Ли появилась слабая улыбка.
«Эта Формация Мечей Весеннего Рассвета действительно весьма необычна. Она в основном основана на иллюзорных техниках, но даже более эффективна, чем Формация Золотых Мечей, когда дело доходит до ограничения всех типов техник передвижения. Техника водяного передвижения этого морского зверя немного видоизменилась, но он все равно пойман в этой формации меча».
Поскольку этот зверь непреднамеренно попал в формацию мечей, его судьба была уже предрешена. Кроме того, это была хорошая возможность для Хань Ли испытать силы новой формации.
Таким образом он немедленно сделал несколько печатей заклинаний, напевая что-то тихим голосом.
Затем лазурный световой барьер выпустил несколько своеобразных духовных колебаний, а после чего начал слегка размываться.
В этот момент огромный морской зверь врезался в световой барьер, и произошел удивительный поворот событий.
В тот момент, когда массивное тело морского зверя соприкоснулось с лазурным световым барьером, оно смогло врезаться прямо в барьер без каких-либо препятствий, как если бы оно врезалось головой о пустой воздух.
Таким образом, казалось, что весь гигантский зверь был охвачен световым барьером. По крайней мере, так казалось Хань Ли, когда он смотрел сверху.
Внезапно вспыхнул лазурный свет, и сразу после того, как гигантский зверь исчез, вылетев с другого участка светового барьера.
Морское чудовище слегка дрогнуло и немедленно сменило направление, снова врезалось в ограждение.
Однако тот же процесс просто повторялся снова и снова, и морской зверь наконец остановился, как вдруг его осенило ужасное положение.
Прямо в этот момент Хань Ли активировал силу формации меча, и лазурный световой барьер вспыхнул ярким светом и разлетелся на бесчисленные части.
Сразу после этого вспыхнул зеленый свет, и в воздухе разнесся цветочный аромат, поражая человека чувством, будто они были телепортированы в природный рай.
В глазах морского зверя он находился в густом лесу, который был настолько реальным, что невозможно было сказать, иллюзия это или нет.
Однако из великолепного леса вокруг него поднялась волна смертоносной ауры.
Только после того, как морской зверь озадаченно посмотрел вниз, он обнаружил, что под ним появился огромный лазурный цветок лотоса. Цветок лотоса был размером около 1000 футов, а его лепестки мерцали лазурным светом.
Сердце гигантского зверя содрогнулось от шока, но прежде, чем он успел что-то сделать, в воздухе вокруг него внезапно всплыли струйки лазурного света. Лазурный свет вращался вокруг тела морского зверя, после чего тот был мгновенно поражен огромной мощью, полностью обездвижившей его.
В следующее мгновение во вспышке лазурного света появилось несколько десятков лазурных питонов, каждый из которых был толщиной с большую чашу для риса, и все они прыгнули прямо на гигантского зверя.
Лазурные питоны открыли пасть, обнажив свои острые клыки, создав довольно зловещее зрелище.
…
Полдня спустя полоска лазурного света поднялась в воздух и мгновенно исчезла вдали, оставив позади себя морской штиль, не подававший никаких следов только что произошедшего сражения.
Только гигантская скала, погрузившаяся в океан на несколько десятков футов глубже, служила напоминанием о том, что здесь недавно произошла битва.
Два года спустя грандиозные новости распространились по всем Островам Пламенных Кораллов.
Транспортная формация, находившаяся в аварийном состоянии в течение тысяч лет, была восстановлена, и уже даже были люди, которые с её помощью телепортировались на Громовой Континент.
Все более могущественные культиваторы на островах пришли в восторг от этого и бросились к транспортной формации, чтобы получить шанс отправиться в страну, изобилующую возможностями для культивации.
Веки Хань Ли приоткрылись, и ему потребовалось время, чтобы оправиться от приступа головокружения, прежде чем он осмотрелся вокруг.
Он с облегчением обнаружил, что находится в зале размером более 1000 футов, и поблизости не было ни одного человека. Однако на стенах здания мерцал лёгкий световой барьер, а также были плотно закрытые, каменные ворота.
В каждом из четырех углов зала находился каменный столб высотой в несколько десятков футов, и в каждый из столбов был встроен неизвестный светящийся камень, освещающий весь зал.
Хань Ли посмотрел вниз и обнаружил, что стоит на вершине массивной транспортной формации.
Таким образом, он без колебаний вышел из неё и направился прямо к каменным воротам.
Он толкнул ворота и обнаружил, что они практически полностью невесомые, несмотря на свой внушительный вид. Перед его глазами предстал довольно оживлённый пейзаж.
Хань Ли был застигнут врасплох и слегка напуган таким поворотом событий.