Глава 617: Возвращение.

— Хорошо, я сделаю, как ты сказал. Но что ты будешь делать с Трупным Демоном? — сказала лисица Хань Ли, используя передачу голоса.

Хань Ли посмотрел на Трупного Демона и небрежно проговорил:

— Сначала я проверю, смогут ли Золотые Прожорливые Жуки уничтожить его. Если это невозможно, то я ничего не буду делать. Оставлю всё, как есть. Кроме того, независимо от результата, я заберу его нефритовую коробку, где находится главная душа. В дальнейшем он не сможет вызвать серьёзных проблем.

Затем он похлопал по талии и высвободил из сумки для хранения чёрных Золотых Прожорливых Жуков. В мгновение ока они окружили Трупного Демона.

По всей комнате вскоре раздался треск. Жуки, которые стали вгрызаться в Трупного Демона, вдруг замертво попадали на землю. Их трёхцветная раковина мгновенно превратилась в тёмно-зелёную.

— Какой ужасный яд! — пробормотал Хань Ли, слегка рассмеявшись.

Немного поколебавшись, он тут же вернул жуков в свою сумку для хранения духовных зверей. Белая лисица немного подумала и сказала:

— Гниющего яд Трупного Демона не входит в число десяти смертоносных ядов на этой земле, но это не то, что способны вынести твои незавершённые Золотые Прожорливые Жуки.

Хань Ли фыркнул и нахмурился, уставившись на Трупного Демона холодным взглядом. Тело монстра было чрезвычайно прочным, даже прочнее, чем тело Ядовитого Водяного Дракона. Он подумал, что даже если он уничтожит Трупного Демона, большинство его жуков погибнет. Хань Ли не мог такого допустить.

— Нам пора, — без особых колебаний проговорил Хань Ли.

Белая лиса кивнула головой и сказала:

— Кажется, это единственный выход. Возможно, у нас позже появится возможность уничтожить этого Трупного Демона.

Сказав это, лисица засветилась странным светом, и из её тела появилась жёлтая волчья голова. Как только появился жёлтый волк, он широко раскрыл рот и окутал и себя, и Хань Ли жёлтым светом. В следующее мгновение они оба исчезли из комнаты.

Старший боевой брат Ван и другие три культиватора стадии Концентрации Ци с тревогой стояли снаружи скалы. Поскольку ни один из них не мог использовать техники движения земли, им ничего не оставалось, кроме как ждать возвращения Хань Ли.

Куй Хуан начинал терять терпение:

— Старший боевой брат, как ты думаешь, младшему боевому брату Хань удалось поймать лису?

Когда другие двое его услышали, они пристально взглянули на старшего боевого брата Вана. Он криво улыбнулся и сказал:

— Трудно сказать. Будучи на десятом уровне стадии Концентрации Ци, младшему боевому брату Хань не легко охотиться за демонической лисой. Однако у него есть потрясающий магический инструмент. Возможно, с его помощью он сможет нас приятно удивить.

Когда остальные трое услышали это, они невольно переглянулись между собой. Низкий, толстый юноша вздохнул и сжал раненую руку. Казалось, он хотел было что-то сказать, но в скале внезапно вспыхнул жёлтый свет, вслед за которым показался Хань Ли, держащий в руках лисицу.

— Младший боевой брат Хань!

— Тебе действительно удалось поймать лису!

Все четыре культиватора обрадовались увиденному. Хань Ли усмехнулся и сказал:

— Это было нелегко. Лиса была довольно хитрой и несколько раз пыталась скрыть свои следы в горе. Я боялся, что исчерпаю всю духовную силу раньше, чем смогу её поймать.

Сказав это, он кинул лису Куй Хуану. Тот был ошеломлён на мгновение, но быстро среагировал и поймал лисицу. Низкий, толстый юноша поспешно предупредил:

— Младший боевой брат Куй, будь осторожен! Не дай ей сбежать!

Куй Хуан поднял белую лису и ответил:

— Не волнуйся! Я буду очень осторожен.

Затем он хлопнул по своей сумке для хранения и достал тёмно-зелёный мешок, в который засунул лисицу. Куй Хуан быстро завязал сумку и с гордостью сказал:

— Хе-хе! Как ты убежишь из этой сумки, а лисица?

Хань Ли взглянул на сумку и понял, что это был всего лишь низкоранговый магический инструмент, на который даже не стоило обращать внимания.

Старший боевой брат Ван больше не обращал внимания на маленькую лису, а вместо этого обратился к Хань Ли с сердечной улыбкой на лице:

— Мы смогли поймать демоническую лисицу только благодаря тебе, брат Хань. Вот почему мы должны быть честны с тобой. За твою помощь мы дадим тебе треть всей суммы, что принесёт нам лиса, а остальные деньги мы разделим между собой. Что скажешь?

Хань Ли улыбнулся в ответ. Он прекрасно понимал, что старший боевой брат Ван хочет наладить с ним отношения. Вот почему Хань Ли кивнул головой и согласился без каких-либо оговорок:

— У меня нет претензий к старшему боевому брату.

Хотя другие трое, казалось, были не в восторге от такого поворота событий, все они прекрасно понимали, что без помощи Хань Ли у них бы не вышло ничего. Вот почему никто не стал возражать.

Затем Хань Ли придумал себе срочное дело, в результате чего покинул компанию старшего боевого брата Вана.

Когда Хань Ли отправился обратно в секту, остальные четверо решили ковать железо, пока оно горячо, и тут же направились на рынок в центре Гор Мечтательных Облаков. Обычно именно там собиралось огромное количество учеников всей секты, поэтому они считали, что им с большей вероятностью заплатят там за лисицу высокую цену.

Все четверо покинули болото в приподнятом настроении.

Хань Ли не стал далеко улетать, а вместо этого нашёл небольшую гору неподалёку. Он опустился и сел, скрестив ноги на плоской скале с закрытыми глазами. У него был нефритовый скипетр, позволяющий белой лисе найти его, когда придёт время.

Примерно через час выражение лица Хань Ли дрогнуло. Почти в то же время из-под земли появился жёлтый свет, вслед за которым показалась лисица. Хань Ли посмотрел на белую лисицу и равнодушно сказал:

— Не слишком ли ты быстро?

Белая лиса подняла голову и усмехнулась:

— Дело не в том, что я быстро. Просто они недооценили меня, используя низкоранговый магический инструмент, пытаясь сдержать меня. Боюсь, они до сих пор не обнаружили, что я исчезла.

Хань Ли равнодушно сказал:

— Теперь все их усилия потрачены впустую. Когда придёт время, я должен возместить им ущерб!

Белая лиса покачала головой и сказала:

— В этом случае они даже выиграют от этой небольшой катастрофы.

— Хорошо, отбросим посторонние дела в сторону. Уменьшись и спрячься в моём рукаве. Нам пора возвращаться, — затем Хань Ли встряхнул рукав.

Когда белая лиса услышала его, она безмолвно уменьшилась в мгновении ока и метнулась в рукав Хань Ли, превратившись в белое пятно. Из-за ограничительных заклинаний, которые на неё наложил Хань Ли, он не боялся, что лиса может замышлять против него что-то плохое.

Вместо того чтобы вернуться в свою пещерную резиденцию, он спустился в рыночный город на главной горе секты Дрейфующего Облака. У них должны быть необходимые материалы, чтобы переместить духа артефакта.

Ему нужно было поторопиться и подготовиться к своему возвращению. Каждый день, пока Серебряная Луна оставалась свободным духом артефакта, он чувствовал себя неуверенно.

Хань Ли без проблем купил ингредиенты. Он легко нашёл магазин, занимающийся такими материалами, и купил всё за раз. Хотя эти материалы были необычными, они не были особенно редкими или драгоценными. В результате никто не спрашивал, для чего они ему.

После этого Хань Ли вернулся в сад духовных растений. Но как только он вернулся в сад духовных растений, снаружи он увидел двоих человек.

Один из них был Куй Хуан, который заметно нервничал. Другой человек был угрюмым старшим боевым братом Ваном.

Когда Хань Ли увидел их, он внутренне вздохнул. Он знал, зачем они здесь. Однако Хань Ли приземлился рядом с ними, делая вид, что не понимает, в чём дело.

Когда они увидели, что Хань Ли вернулся, они смущённо переглянулись между собой. Хань Ли шагнул вперёд и спокойно спросил:

— Господа даосы, почему вы так быстро вернулись? Вы уже продали Снежнооблачную Лисицу?

Спустя мгновение старший боевой брат Ван с наигранной улыбкой сказал:

— Мы... Боюсь, что мы подвели брата Ханя.

Хань Ли погладил себя по подбородку и спросил:

— О, что случилось? Неужели что-то не так с лисицей!?

Куй Хуан широко открыл глаза и с недоумением спросил:

— Младший боевой брат Хань, как ты узнал?!

Загрузка...