Думаю, пришло время посвящать моего сына Рафаэля в особенности национальных праздников. Ребенок внимательно наблюдает все происходящее вокруг, и вскоре он перейдет из детского сада добренькой воспитательницы в муниципальный детсад. Рафи достаточно развит для своих лет, обладает хорошим логическим мышлением. Вот и сейчас ему не сидится на месте, он играет в футбол перед домом. Я зову его по-отечески. Ребенок сразу же приходит. Я даю ему жевательную резинку и спрашиваю:
— Рафаэль, что ты знаешь о празднике Песах?
— В Песах не ходят в сад.
— А почему?
— Когда евреи вышли из Египта, то не ходили в сад. Вот и сейчас не ходят.
Вот так вот. Ответ оригинальный и логичный до предела. Ребенок отвечает правильно составленным предложением. Когда евреи вышли из Египта, то в сад не ходили. Значит, и сейчас не ходят. Видимо, что-то он там учит у доброй воспитательницы.
— Папа, а почему, когда евреи вышли из Египта, не ходили в сад?
Я бы, разумеется, мог легко это объяснить, но ребенок сам должен это выяснить — почему евреи не ходили в сад, когда вышли из Египта.
— Рафаэль, думай!
Он думает.
— Когда евреи вышли из Египта, не ходили в сад, потому что египтяне хотели забрать детей.
Я тепло обнял ребенка. Пять лет всего, а надо же! Надо будет как-нибудь цветы принести воспитательнице.
— Они хотели забрать и Моисея, — продолжает ребенок, — но его мама положила его в корзинку, и дочь царя царица Эстер нашла его. Пурим, Пурим, это праздник всех евреев, сделаем трещотками трах-тах-тах…
Да, что-то много песен они там учат в саду.
— Рафаэль, когда евреи вышли из Египта, еще не было Пурима. Они, бедные, работали как проклятые.
Ребенок задумывается. В его сознании завязываются первые понятия. В этом есть что-то очень милое, трогающее сердце.
— Папа, а Трумпельдор — так он герой?
Интересные ассоциации у ребенка. Но не совсем верные.
— Мы сейчас не говорим о Трумпельдоре. Вопрос в том, что делали евреи, когда узнали, что у них хотят забрать детей?
— Они не водили их в сад, да?
— Не водили.
— Так они их спрятали.
— А где?
— В кладовке. Под кроватью. Дети переоделись. У меня борода до колен, у меня длиннющие усы, кругом праздник и веселье, сукка, сукка, тря-ля-ля…
Да, по-моему, они даже слишком много песен учат в саду.
— Давай вернемся к Песаху. Что ели евреи, когда вышли из Египта?
— Уши Амана.
— Нет.
— Да!
— Ну хорошо, а еще что они ели?
— Мацу. Когда они вышли из Египта, не ходили в сад, не могли варить еду, так покупали мацу.
— Не покупали. Выпекали.
— Выпекали из теста птичек! Лети, лети, птичка, ля-ля-ля!
Немного странный ребенок. Но что вы хотите от ребенка четырех с половиной лет?
— Папа, а правда, что арабы хотели убить всех евреев и Моисей сделал фокус-покус и они все утонули в море?
— Правильно. Моисей делал чудеса.
— Да, он положил листик под ногу фараона, и листик под руку, и листик под голову и сказал ему держать и потом отлупил его, дал ему десять ударов.
— Это были другие удары — удары судьбы… Когда евреи ушли из Египта и не ходили в сад, была тьма египетская…
— Я знаю, знаю! Бог сделал темноту, и египтяне ничего не видели и бумм — стукнулись о стенку. А евреи видели в темноте, потому что у них были ханукальные свечи, Ханука, Ханука, свечи горели восемь дней без масла, Ханука, Ханука, расскажи-ка нам стишок, как-то раз в Иерусалим греки сразу все пришли, ля-ля-ля, ля-ля-ля, здесь была большая беда…
Ребенок просит волчок.
— Но ведь сейчас не время волчков!
— А Трумпельдор был царь?
Я все время чувствовал, что Трумпельдор должен вернуться. Надо будет поговорить с этой воспитательницей с глазу на глаз. Есть же какие-то рамки. Вместо того чтобы прививать трехлетнему ребенку какие-то элементарные понятия, ему забивают голову инфантильными песенками. К примеру, что общего между Песахом — праздником свободы и раз, два, три, я — Ахашверош, у меня золотая палочка и на голове корона? Ребенок не знает ничего, одни песни у него в голове…
— Все мы сыны Израиля, — напеваю я, чтобы выплеснуть гнев, — вышли мы все из Египта, дети еврейской семьи, Песах, Песах! Так вышли мы из Египта, так, так, так, из Египта. Так, так, так…
Ребенок смотрит на меня со смешанными чувствами. Ладно, дам ему завтра волчок, но небольшой.
— Папа, — переходит ребенок к сути дела, — а правда, что пришло много египтян и евреи всех их победили и они утонули в море, а евреи не утонули?
Слава Богу. В конце концов.
— И тогда пришел лев.
— Какой еще лев?
— Лев рычал, но Бар-Кохба его победил. Флаг свободы в руке, и весь народ аплодировал, Бар-Кохба — ура, ура, ура!
— Пророк Моисей…
— И Моисей, да! Фараон утонул в море, Моисей победил всех арабов в темноте, лягушки, работать заставляли, цветочки собирать, плети венок к цветку цветок, Трумпельдор герой…
— Рафи!
— Вертись, вертись, волчок, изгнали греков из Иерусалима, а что такое изгнали, папа? Нет, я уже знаю! Мы — Макаби, выше флаг, мы сражались с врагами и победили, выше флаг, День независимости, идут израильские солдаты, мы — Макаби, выше флаг, «Макаби» победил…
— Неееет!
— «Макаби» Тель-Авив!
— Вон!
Рафи убегает приободренный. Я слышу, как он говорит Дорону:
— Мой папа победил льва.
В этих красивых песнях бывают ложные понятия.
Деревья расцветают, и солнышко сияет, и все птички поют, и на праздник все идут, Ту-би-шват уже пришел, праздник деревьев, черт бы его побрал. Кажется, я начинаю понимать, почему евреи не ходили в сад, когда вышли из Египта.