Животные из сада

— Итак, господин, — сказал мой издатель, — пока вы не начали новую книгу, подумайте — кто сейчас читает на иврите в этой стране…

— Есть еще такие, — упорствовал я, — говорят, в Гиватаиме есть одна пара, покупающая каждый год несколько книг на иврите…

— Возможно, я тоже о них слышал. Но невозможно строить издательскую деятельность на базе этой пары. Поэтому я хотел бы вам предложить начать писать для детей. Они переходят на английский к семнадцати годам, а до того, за неимением выбора, им приходится читать на иврите…

— Ладно, я напишу детскую книгу. Что сейчас идет?

— Животные.

— Ладно. Напишу о каком-нибудь животном.

— Каком?

— Я еще об этом не думал. Допустим, об одном козленке.

— Ну вы как ребенок. Это уже использовано. «Приключения козленка Гидеона». Мы продали восемь изданий. Довольно симпатичная история. Козленок Гидеон убегает из дому и едет на джипе в город, но после множества приключений он понимает, что лучше всего — дома, и возвращается к маме-козе. Вам бы надо выбрать какое-нибудь более редкое животное — ведь в детских книгах написано уже почти про всех…

— А что вы думаете о медведе?

— На прошлой неделе я издал последнюю книгу серии «Томи — медведь в порту». Медведь Томи убегает из дому в порт и хочет стать моряком, но в конце концов возвращается домой, ибо он понял, что дома — лучше всего. Все уже было — кот, бык, корова, бабочка, олень, зебра, лань…

— Может, шакал?

— Есть. «Шакал Натал уходит в подполье». Шестнадцать изданий.

— Убегает из дому?

— В джипе. Вам надо придумать что-нибудь новенькое.

— Барсук?

— О, это бестселлер. «Барсучиха Шутиха в Тель- Авиве». Убегает из дому…

— В джипе? Тогда, может, летучая мышь?

— «Летучая мышка Малышка и сорок разбойников». Приключения летучей мышки, которая по глупости убегает от родителей…

— Но возвращается?

— Конечно. В джипе.

Издатель подошел к складу.

— Трудно найти свободное животное, — бормотал он, лихорадочно перебирая книги на полках, — вот «Ястреб Арнон на Олимпиаде», «Веселая улитка Куку», «Рассказы кенаря Моше» — он убегает из дому, чтобы стать антрепренером…

— Есть! — воскликнул я. — Дождевой червь!

— Двадцать три издания, — вздохнул издатель, — «Червячок Густичек путешествует к морю». Он удрал из дому. Неплохие приключения. Садится на корабль.

— Как?

— Спрятался среди партии джипов.

— Понимаю. Так, выходит, мне не осталось ничего, кроме клопа…

— «Клопик Цопик обманывает таможню». Вышло осенью. Он убегает из дому через заднюю калитку, совсем неплохо…

— Змеи были?

— Множество. «Симпатичная гадючка Злючка в передвижном цирке». Она подружилась с соседским мальчиком, и они убегают из дому вместе с комариком Мариком…

— Карп?

— «Карпик Арпик в ВВС».

— Улитка?

— «Веселые улитки Чукки и Гекки». Близнецы убегают из дому, который у них на спине, но возвращаются обратно из-за холода.

— Ладно, — вздохнул я, — морская губка.

— Замечательно, — лицо издателя осветилось, — кажется, этого еще не было. Но вам нужно писать быстро, пока другие не узнали, иначе через две недели появятся три разные версии…

— Положитесь на меня, вы можете уже печатать в каталоге анонс: «Губка Любка приходит в город».

Бегите!

Я задыхаясь побежал домой. Утром закончил первый том серии. Совсем неплохая история: Любка убегает из-под родительского крова, чтобы стать кухонной губкой в столице, но после множества приключений возвращается домой. Думаю, она вернется на джипе. Проверенный вариант.

Загрузка...