О лучшем завершении этого вечера я и предположить не могла. Верила ли я изгнанной ведьме? У неё не так уж много выбора – она давно одна, хоть и при императоре. Её любовь предали, клан от неё отказался. Да, я верю ей. Она не станет второй Шиктой. Но главное – она поверила мне. Завоевать доверие фаворитки императора – это лучшее, что могло случиться со мной сегодня. Я ещё не знала, как этим воспользуюсь, но точно понимала одно: две ведьмы лучше, чем одна. Тем более что одна из них глубоко уязвлена любимым мужчиной. Что может быть хуже женщины, чью любовь обесценили и растоптали? Только униженная, влюблённая ведьма. И это мне только на руку.
Единственное, что вызывало ощутимую тревогу, – её слова о моих чарах и о том, что император ищет фаворитке замену именно в виде ведьмы. Как долго мы будем противиться его желаниям? Ни я, ни Кайдарис не сможем ничего сделать, если Каэлор решит проявить жёсткость. Разве что моя драконья магия… но её удалось применить один раз, когда Каэлор пьян, а потом никаких гарантий. Да и я всё же в императорском дворце, где слишком много инквизиторов. Не всегда я смогу использовать свою магию, а если проявлю её открыто, никто уже не станет смотреть на меня как на ведьму. Я стану истинным врагом, драконом, которого нужно уничтожить.
Понимая всё это, мы с Лизой всю ночь составляли новые заклинания, сопоставляли, какие травы и ингредиенты будут необходимы, и пытались понять, сможем ли объединить в одно целое чары и драконью магию. Ближе к утру я снова пыталась расправить крылья, но ощущала лишь, как послушный ветерок бродит по комнате, колыхая занавески. Отдельно чары и магия драконов работали, но вместе…
– Я смогу, – уверяла я себя.
– Нам нужны сильные травы и артефакты, – огорчённо проговорила Лиза, глядя на составленное заклинание. – Где мы их достанем? Мне что-то подсказывает, что в саду императора такие точно не найти.
Я устало стояла у окна, смотря на первые алые разводы рассвета на горизонте.
– Я знаю, как их достать. Об этом не беспокойся.
– Вам нужно отдохнуть, вы себя убьёте и истощите, – вздохнула Лиза. Я была с ней согласна, вяло доковыляла до кровати и отключилась, едва положив голову на подушку.
Утро началось с визита.
Я ещё толком не проснулась, когда услышала, как через всю комнату прошлёпала ногами Лиза. Она открыла дверь, в которую кто-то настойчиво стучал, и что-то вежливо ответила.
Я, собрав последние силы после бессонной ночи, приоткрыла глаза, и у моего лица лег огромный букет алых лилий. Я чихнула.
– Что это, Лиза?
– Это от императора, – протянула девушка. – И ещё послание. Сами прочитаете?
Я отмахнулась.
– Читай, я послушаю.
Послышался шорох разворачиваемого конверта.
– Милейшая Рейя, я вчера повёл себя слишком вызывающе. Сам не понимаю, что произошло. Если я вас чем-то обидел, только скажите. Я смутно могу припомнить остаток вечера и настойчиво приглашаю вас на вечернюю прогулку, где хотел бы уточнить некоторые моменты. Подпись: Каэлор Виктус. – Лиза хмыкнула. – Император может быть столь любезен?
Я резко села, протирая глаза. Такой поворот событий я не предугадывала. Что это нашло на Каэлора?
– Император вчера был совершенно невменяем. Если бы не фаворитка, невесть чем бы всё закончилось. Он – подлый тиран, Шикта в лице императора. Такое чувство, словно они просто поменялись ролями.
Лиза отодвинула букет и легла рядом со мной.
– С императором похуже будет. Всё же влияния у него побольше, чем у фаворитки дракона. Теперь непонятно, чем всё закончится.
– Зато в лице фаворитки Каэлора мы имеем поддержку, – я щелкнула Лизу по носу. – А это уже что-то. Всё должно закончиться хорошо. Верь, моя девочка, мы улетим отсюда. Обязательно.
Девушка грустно улыбнулась.
– Я стараюсь в это верить, – она вытянула руку, показывая мне амулет неразлучника. – Иногда он горит так ярко, что я чувствую Дралайса. И мне так хорошо становится. Я будто слышу по ночам, как он шепчет, что найдет меня и вернет.
Я прикрыла глаза. Как бы мне хотелось услышать то же самое от Энгеррана. Ощутить его хотя бы с помощью незамысловатого амулета. Но у меня такой возможности не было, и я лишь искренне радовалась за Лизу. А в памяти поднимался родной образ дракона.
В комнату в очередной раз постучали, и вошла горничная Олти с подносом еды. Она рассерженно взглянула на Лизу.
– По правилам это ты должна была делать, – сказала она недовольным тоном, ставя поднос на столик.
Лиза вскочила и кинулась в свою комнату переодеваться.
– Кажется, вы произвели впечатление на императора, – шёпотом поделилась горничная.
– С чего ты взяла? – поинтересовалась я, вставая с кровати и проходя за столику.
Она покосилась на цветы.
– А ещё я слышала, как с утра он пытался узнать, когда вы покинули его комнату.
– Узнал? – полюбопытствовала я, присаживаясь и беря в руки чашечку ароматного чая.
Горничная улыбнулась.
– У нас не принято следить за тем, кто во сколько приходит и уходит из комнаты императора. Так можно и голову потерять.
Я усмехнулась.
– Береги голову, Олти, она нам ещё понадобится. Скажи, ты имеешь возможность общаться с Мерионой?
Горничная в страхе оглянулась и прижала палец к губам. А потом осторожно кивнула.
Я протянула руку и достала из-под подушки дивана небольшую записку.
– Здесь список трав и артефактов. Передай Мерионе. Пусть достанет мне их. Раз уж она хочет, чтобы я стала фавориткой, пусть приложит к этому и свои усилия.
Олти схватила записку и торопливо сунула её в карман платья.
Через пару минут из своей комнаты выпорхнула Лиза в точно такой же униформе, как у горничной.
– Идём со мной, – вздохнув, сказала Олти. – Буду вводить в твои обязанности и объяснять правила для горничных. Не смотри так на еду, вся обслуга питается внизу, на кухне.
Вместе они вышли, а я откинулась на подушки дивана и, щурясь от лучей солнца, светивших сквозь раздвинутые занавески, в задумчивости пила ароматный чай и закусывала небольшими тарталетками.