На время переговоров с эльфами, гномами и другими расами мы остались в Тойрисе. Энгерран настоял, чтобы с нами оставался и Дралайс, хотя тот рвался вернуться в страну эльфов, где драконы выхаживали раненую Лизу. Однако капитан сумел уговорить молодого дракона, намекнув, что его ждёт очень важное дело.
Для меня время тянулось неспешно. Я прогуливалась по саду, разговаривая с Мерионой. Она рассказывала мне о моей матери и о том, как ненавидела Гелиона за его нерешительность. Он слишком долго не осмеливался признаться императору в том, кем была моя мать для него.
Гелион не сразу понял, что может её потерять. Он был слишком предан Каэлору. А потом… Потом было поздно.
Гелион искал мою мать, искал Книгу ведьм, чтобы найти её. В то же время император жаждал заполучить книгу для поимки всех ведьм Стейлортана.
Теперь Мериона простила бывшего верховного инквизитора. Он сделал многое для ведьм. Это заслуживало прощения.
Я улыбнулась. Для меня, считавшей себя сиротой, обретение отца было наградой. Я видела, с каким теплом он смотрел на меня, и точно знала: если бы Каэлор добился моего возвращения, это стало бы его последним желанием. Тот бой, который произошёл между ним и Гелионом, был заранее спланирован моим отцом. Он не собирался позволять императору завладеть мной.
Теперь я понимала, что Гелион был готов на всё, даже рисковать собственной жизнью ради моего спасения. Вот о чём были его слова: «Возвращайся, Рейя, я всё решу». Он был готов сражаться с Каэлором за меня, за дочь той, кого любил, кого однажды потерял из-за своей ошибки, и искал всю жизнь.
Он был готов умереть ради меня.
Я с трудом проглотила ком, вставший в горле, от мысли, что отец действительно мог погибнуть. И мысленно произнесла молитву богиням и маме. Она была права, когда говорила, что они всегда будут со мной.
От воспоминаний у меня навернулись слёзы.
– Надеюсь, это слёзы счастья? – раздался мягкий голос Энгеррана, подошедшего сзади.
Он обнял меня, повернул к себе и, целуя вначале одну щёку, затем другую, осторожно слизнул слезинки.
Мериона вежливо склонила голову перед капитаном.
– Приношу свою благодарность и уважение. Вы – истинный капитан драконьей армии.
– Принимаю. Хотел бы выразить и вам своё почтение, – не растерялся Энгерран. – Если бы не ведьмы, я бы сейчас не стоял здесь. Эгорайя не была бы освобождена от тьмы. Кроме того, вы чертовски привлекательны. Теперь я понимаю, почему драконы недолюбливали ведьм: они боялись за свои сердца. Устоять перед такими ведьмами невозможно.
Мы с Мерионой переглянулись и рассмеялись. Она снова легко кивнула и направилась прочь по тропе, оставляя нас вдвоём в дворцовом саду.
– Это, конечно, не красоты висячих садов столицы эльфов, – заметил Энгерран, оглядывая деревья, которые уже сбросили листву. – Но всё же…
– Скоро выпадет снег, и всё будет не менее прекрасным, – сказала я.
– В Эгорайе нет зимы, – задумчиво протянул дракон.
– А здесь есть. Со снегом, сугробами, зимними ярмарками и ледовыми горками. И ёлка на Новый год, с красивыми цветными игрушками и гирляндами, – тихо прошептала я. – Я очень люблю зиму в Стейлортане. Когда я была маленькой, мы наряжали ёлку у нашего домика. А в селе устраивали праздник. Тётушка Хлоя всегда делала леденцы и сладкие булочки. Это было так замечательно.
– То есть в этом году мы будем наряжать ёлку и кататься с ледовой горки? – хитро улыбнулся Энгерран.
– Что значит «будем наряжать ёлку»? – недоверчиво спросила я. – Мы остаёмся в Стейлортане?
Энгерран крепче обнял меня.
– Да. Я сложил свои полномочия и передал их Дралайсу. Он хорошо показал себя и, думаю, станет прекрасным капитаном.
– И где мы будем жить? – настороженно поинтересовалась я.
Дракон хитро прищурился.
– Твой отец настаивает, чтобы мы остались во дворце. Изарт уверен, что мы обязаны вернуться в Эгорaйю. Они сейчас как раз спорят об этом. А я думаю…
Он поднял меня на руки и закружил.
– Мы вернёмся туда, где я тебя нашёл. Это лучшее место. Я помогу восстановить твоё селение, и нас больше не потревожат. А чтобы никто не успел нас остановить, мы улетаем прямо сейчас.
– Сейчас? Но… – я растерялась. – Я хотела попрощаться с отцом и…
Он приложил пальцы к моим губам.
– Поверь, мы ещё успеем со всеми пообщаться. А сейчас я хочу, чтобы хотя бы несколько дней нас никто не мог найти. И твоё селение – лучшее место для этого.
***
На улице стояла глубокая ночь, когда я медленно вошла в свой небольшой домик. В нём всё осталось так же, как в тот день, когда меня забрали инквизиторские ищейки. Только теперь пыль густым слоем покрывала стол и подоконники.
– Здесь нужно убраться, – сказала я себе, призывая бытовые чары.
Метёлки и тряпки тут же закружились по комнате, поднимая облака пыли. Я чихнула и поспешила выйти на улицу.
Энгерран стоял у края лесополосы и смотрел на селение. Не все дома ещё восстановили, но кое-где уже горели лампы и свечи, бросая тёплые отблески на окна. Дракон повернулся ко мне.
– Мы разрушили, мы и восстановим, – задумчиво произнёс он. – Мы создадим здесь свой новый дом. Окружим село магическими огнями, зажжём их в каждом окне. Сделаем красивую площадь, высадим вокруг самые прекрасные цветы. Летом здесь будет дивный сад, а зимой – ледовый.
Я подошла ближе, и Энгерран, не отрывая взгляда, опустился передо мной на колено.
– У нас будет новая жизнь. Совершенно не похожая на прежнюю. Я обещаю хранить и оберегать тебя. Клянусь перед богами, что сделаю всё для твоего счастья. Скажи, Рейя, ты согласна стать моей женой?
У меня на глаза навернулись слёзы, и я, шмыгнув носом, сдавленно ответила:
– Да.
Энгерран поднялся, подхватил меня на руки и понёс обратно в домик. Метёлки и тряпки, едва закончившие уборку, тут же спрятались, как только мы вошли. Мягкий свет луны струился через открытое окно, создавая причудливую игру теней на стенах.
Дракон аккуратно опустил меня на кровать, и чуть слышно прошептал:
– Рейя… Как же я мечтал о тебе.
Наши взгляды встретились, и мир вокруг исчез. Все тревоги, боль, страхи – всё стало неважным. В этом моменте существовали только мы.
Энгерран медленно склонился надо мной, его губы нежно коснулись моих, и я ответила ему. Его руки осторожно скользнули по моей одежде, снимая её так, словно она была из тончайшего шёлка. Потом горячие губы начали оставлять трепетные поцелуи на моей коже, и внутри меня разгорелось настоящее пламя.
Наши поцелуи были одновременно нежными и жадными – мы оба слишком долго ждали этого момента. Я больше не могла сдерживать себя. Обвила шею Энгеррана, а его сильные пальцы уверенно притянули меня ближе.
– Энгерран… – прошептала я, выгибаясь в его руках, позволив страсти захватить меня. Запрокинула голову смотря вверх. Потолок казался далёким, как небо, а сердце готово было вырваться из груди. Лёгкий ветерок, пробравшийся через дверь, которую неплотно закрыли, коснулся моей разгорячённой кожи, усиливая каждое прикосновение.
Губы капитана оставляли лёгкие, обжигающие поцелуи на моей шее и ключицах. Я тихо вскрикивала, чувствуя, как волны тепла расходятся по телу, и сжимала пальцы на его широких плечах.
– Ты… – Энгерран внезапно оторвался от меня. Он поднял голову, посмотрел сверху вниз и вгляделся в черты моего лица, будто видел меня впервые. В его взгляде было что-то необъяснимое: радость, восхищение, нежность.
– Ты для меня всё, Рейя, – сказал он тихо, и в его голосе я услышала невыразимую любовь.
Я приподнялась, позволяя ему крепче обнять меня. Мои пальцы на мгновение замерли на его груди. Дрожащим от эмоций голосом я прошептала:
– Я твоя, Энгерран. Всегда. Во все времена и во всех мирах.
Я не помню, когда в последний раз была такой счастливой.
Я чувствовала себя живой, полной жизни, словно заново родилась. Впервые за долгое время я позволила себе забыть обо всём: о боли, страхах, опасениях. В этот момент существовали только мы – я и мой дракон.
Я смотрела в его глаза, и душа наполнялась светом и счастьем. Его тепло, его прикосновения, его дыхание – всё это было идеально. И всё это было моим.