Глава 29

Я сидела в знакомом мне тайном кабинете под ведьмовским куполом защиты. Мериона внимательно слушала всё, что я рассказывала. Иногда она хмурилась, время от времени бросала взгляд на Энгеррана и криво ухмылялась. Когда я закончила, она откинулась на спинку кресла и скользнула игривым взглядом по дракону.

– Хорош, – сказала ведьма и, совершенно беззастенчиво, поинтересовалась: – Это из-за него ты решила ввязаться в борьбу с бывшим владыкой?

Энгерран нахмурился, и я поспешила ответить:

– Ради всего народа драконов. Они все погибнут.

Игривость исчезла из глаз хозяйки борделя, и взгляд её стал жёстким.

– А ведьмам что до этого? Драконы всегда истребляли таких, как мы. Так почему сейчас мы должны им помогать?

– Вы можете отказать, – сдержанно ответил за меня Энгерран, но я видела, как полыхали его глаза. – Однако, если у нас всё получится, ведьмы станут почти спасителями драконов, и отношение к вам существенно пересмотрят.

Мериона вцепилась в подлокотники кресла.

– Должна ли я верить тому, кто сам вёл борьбу с ведьмами? Ведь передо мной, если я не ошибаюсь, сидит сам капитан Энгерран! Знаменитость среди ведьм. Сколько моих сожжённых сестёр на вашем счету, капитан?

Энгерран вскинул голову, выдерживая уничтожающий взгляд ведьмы, и, осторожно подбирая слова, медленно произнёс:

– С момента встречи с Рейей я по-другому стал видеть ведьм. С той минуты ни одна из ваших сестёр больше не пострадала от моей руки. Все мы совершаем ошибки, – он искоса глянул на меня болезненным взглядом. – Иногда за них приходится жестоко расплачиваться. И я готов принести свои извинения не только перед вами, но и перед всем родом ведьм.

– Извинения? – хмыкнула Мериона. – А перед уничтоженными ведьмами вы тоже извинитесь? Или цветы им на могилки принесёте? Хотя о чём я! Нет у них могил – они сожжены в прах и развеяны по ветру.

Энгерран нахмурился и резко поднялся.

– Глупая была идея обратиться к вам! Идём отсюда, Рейя.

– Стойте! – вскочила я. – Да, погибших ведьм не вернуть. Но и убитых драконов тоже немало. Если мы сейчас будем вспоминать все обиды, то скоро спорить будет некому. Не будет ни драконов, ни ведьм. Тьма не станет разбираться. Она пройдётся по всему миру, а не только по Гайриции.

Зависла тишина. Энгерран всё ещё стоял, сверкая глазами на ведьму. Та в задумчивости смотрела на меня. Потом тяжело вздохнула.

– Не горячись, дракон, присядь, – хмуро сказала она. – Рейя права, глупо вспоминать прошлое, которое не изменить. И хотя во мне бурлит обида, я готова пойти вам навстречу. Я знаю, что такое истинная Тьма. На одних драконах она не остановится. Обида обидой, но у нас, судя по всему, возник общий враг. Однако я всё же спрошу: можете ли вы дать мне своё твёрдое слово, что измените отношение ко всем ведьмам, если мы вам поможем? Примут ли драконы нас в Гайриции?

Энгерран вскинул голову.

– Моего слова капитана будет достаточно?

Она кивнула.

– Вполне.

– Тогда я даю своё слово и клятву, – чётко произнёс капитан. – Гайриция примет ведьм со всем почётом и уважением, на которое мы способны, за вашу доблесть и помощь.

Мериона посмотрела на меня.

– Я соберу всех оставшихся ведьм. Они пойдут с вами до Эгерайи. Ждите здесь.

С этими словами женщина поднялась и вышла.

Энгерран снова сел и посмотрел на меня.

– Я не доверяю ни ловцу, ни ей. Кто-то из ни точно нас сдаст.

– У нас нет выбора. Либо она нам поможет, либо… – я вздохнула.

– Либо все ваши драконы станут нежитью, – раздался голос быстро вернувшейся Мерионы. Она улыбнулась, глядя на нас. – Не переживайте, ведьмы не откажут мне. Мы слишком долго прячемся, боимся, скрываемся, чтобы отказаться от такого предложения. И да, мы понимаем, что не все доживут до счастливой жизни в стране драконов. Но мы знаем, что и в Тойрисе далеко не всем ведьмам суждено встретить старость. А если Тьма уничтожит Гайрицию, то и Стейлортану недолго останется. Мёртвые драконы – жуткая сила. Справится с ней будет куда сложнее чем с живыми. И мы постараемся не допустить этого. Все ведьмы, которых я призывала, находятся за пределами города. Нам понадобится немного времени, чтобы собраться, но к рассвету мы будем готовы. А пока могу предложить чай.

***

Ближе к рассвету мы покинули город. Крис ехал сосредоточенный, его взгляд неустанно скользил по окрестностям. Улицы, погружённые в утренние сумерки, были пустыми и тихими.

– Странно, – пробормотал он, когда мы выехали за ворота. – Даже не спросили дозвола. Не нравится мне это.

– Тог пошел вперед проверить, не поставили ли дополнительные заставы, да так и не вернулся, – напряженно произнесла Мериона. Она сидела напротив меня в повозке. Её взгляд был потерянным и настороженным. Она то и дело бросала быстрые, тревожные взгляды назад и нервно переплетала пальцы, иногда встречаясь глазами с Крисом, который отвечал ей мрачным и задумчивым видом.

Тишина, окружавшая нас, казалась неестественной, слишком тяжелой, словно сама природа замерла в ожидании. У меня кошки на душе скреблись, а сердце сжималось в необъяснимой тревоге. Да и Мериона становилась всё более беспокойной. Её руки судорожно сжимали края плаща, а взгляд метался между дорогой впереди и тем, что оставалось позади.

Мы продолжали двигаться по тропе, пока не заметили впереди группу ведьм, ожидающих нас на опушке леса. Их фигуры в чёрных одеждах резко выделялись на фоне бледного рассвета.

– Они пришли, – прошептала Мериона, сдерживая дыхание.

А мне вдруг стало совсем не по себе. Слишком всё гладко, слишком просто прошло. Но разве я не на это рассчитывала? Никто не ждал, никто не знал о нашем приходе. Отчего же моё ведьмовское предчувствие буквально вымораживало меня ледяным ознобом? Я ловила на себе напряжённый взгляд Энгеррана и понимала: капитан тоже встревожен.

И как оказалось, не зря.

Мы уже почти подъехали к ожидающим нас ведьмам. Мой взгляд скользнул по ним, оценивая: здесь были совсем молодые и седые, как лунь. Рыжие и русые. Более двух десятков. Не армия, конечно. Но даже двадцать сильных ведьм – это сила. Та самая, которой нам так не хватало.

Я успела заметить, как вперёд вышла черноволосая, высокая женщина и махнула рукой.

В следующий момент мои чары вспыхнули в предостережении, а крылья расправились. Тишину разорвала тяжёлая, сковывающая магия и звон противоколдовских сетей. Из-за деревьев, словно вышедшие из самой тьмы, появились фигуры инквизиторов, окружая нас со всех сторон. Десять, двадцать… их было значительно больше, чем всех нас. Я взметнулась вверх, раскрывая крылья и прорывая драконьей магией, накрывшую нас инквизиторскую сеть.

Энгерран издал дикий рык, преображаясь.

– Ловушка!

К нему понеслась яркая вспышка – я узнала в ней ведьмовской клинок. Успела вывернуться и увидела, как мой дракон тоже уверенно избежал удара. Но тут же ощутила, как мои крылья сковало тяжёлыми магическими цепями, и я рухнула вниз. Все внутренности свело судорогой, от которой я упала на колени и затряслась от колдовского удушья.

Смогла вывернуться, чтобы оглянуться. На тропе появилась Кайдарис. Её взгляд изменился, когда она узнала меня. Я видела, как её губы прошептали неслышное:

– Прости.

Но следом за ней уже выходил император. Довольный, с язвительным пожирающим меня жадным взглядом. Он даже губы облизнул в плотском предвкушении. Как же он был мне омерзителен.

Я скользнула глазами по инквизиторам, загнавшим нас в один круг. Гелиона среди них не было. Горечь накатила, как волна, а внутри что-то дрогнуло и сломалось. На что я надеялась? Что отец и правда сможет защитить меня от императора? И почему я решила, что в этот момент Гелион должен быть здесь? Может, он и звал меня в Тойрис лишь для того, чтобы передать Каэлору? А ведь в момент разговора с ним я даже как-то прониклась. Думать не хотела, но надежда была. А вдруг – правда отец. Тяжело чувствовать себя без рода и племени. А тут вдруг… отец. Пусть и инквизитор, но всё равно – отец. Вот только где ты сейчас, папа? Почему не спасаешь свою дочь? Где твоё обещание, что император не посмеет лишить меня свободы и что ты сможешь меня защитить? Почему тебя нет здесь? Почему не стоишь рядом со мной?

Над моей головой раздался рёв дракона, а за спиной послышался призыв Мерионы к силам природы.

Император положил руку на плечо своей фаворитки. Она вздрогнула, прикрыла глаза и начал вырисовывать в воздухе чарокруг.

Я взвыла от сковавшей меня боли.

Каэлор запрокинул голову, глядя в разъярённую морду дракона, и тут же посмотрел на хозяйку борделя.

– Мериона! – Император усмехнулся. – Неожиданно. Усмири своего дракона. Сейчас жизнь Рейи в ваших руках. Сдавайтесь, и я не убью её прямо сейчас. Должен заметить, что устрою ей самую жуткую смерть – долгую и мучительную. Хотя, зачем смерть? Я просто заставлю её мучиться, а потом, истощённую и неспособную сопротивляться, свяжу с собой узами и буду наслаждаться этим телом каждый день, так, как мне угодно. А угодно мне будет с особой жестокостью.

Энгерран издал зловещий рык. Я ощутила, как завибрировал воздух, готовясь раскалиться от сорвавшегося пламени. Дракона остановила Мериона.

– Стой! – вскинула она руку. – Император под защитой ведьмы. Ты не убьёшь его, но навредишь Рейе.

Природа замерла. Энгерран завыл от бессилия. Я, задыхаясь от боли, корчилась на земле. Фаворитка императора медленно скручивала жгуты чар в моем теле, а я ничего не могла сделать. Куда мне против древней ведьмы…

– Прекрати, Кайдарис! – выкрикнула Мериона. – Отпусти Рейю.

Та подняла голову, вопросительно смотря на дракона. Энгерран понял. Опустился на землю, сложив крылья. В его глазах стояли невыносимая боль и ярость, когда на него накидывали чаросеть. Боль тут же отпустила меня и я медленно поднялась на ноги, переводя тяжелое дыхание.

– Не стоило и пытаться, – довольно сказал император, выходя вперёд. Его лицо было бесстрастным, но в глазах пылали яркие огни.

Он бросил короткий взгляд на дракона, и в его глазах мелькнуло узнавание.

– Сам капитан Энгерран.

Каэлор скользнул глазами по запечатанным противоколдовской сетью ведьмам.

– Ведьмы, – усмехнулся он, – как же вы оказались здесь, в такой час? Планируете бегство? Союз с драконами? Какую бы отчаянную надежду вы ни питали, сегодня она умрёт. Надеюсь, вы понимаете, что это предательство.

Он сделал паузу, затем продолжил с мрачным удовольствием:

– Однако же, Мериона, какие удивительные силы вы прятали. Они будут бесценными. Мы столько времени пытаемся найти книгу ведьм, чтобы отыскать этих последних, самых сильных. И вот… Они здесь, передо мной. Я доволен.

Мериона сжала зубы и, подняв голову, твердо произнесла:

– Если ты думаешь, что мы просто так сдадимся в руки инквизиторов, то ошибаешься.

Император усмехнулся, и в его глазах зажглось опасное, почти зловещее удовлетворение.

– О, я и не прошу вас сдаваться, – проговорил он спокойно. – Наоборот, я предоставлю вам возможность показать, на что вы способны. Стены застав ждут вас. Признаюсь, я в удивлении. Когда мне донесли, что в городе Рейя с драконом, я даже подумать не мог, какой приятный сюрприз меня ожидает.

– Донесли? – прорычал дракон, бросив испепеляющий взгляд на Криса.

Я тоже вывернулась под сетью, глядя на ловца. Тот стоял, тяжело дыша, его горло сжимала рука одного из инквизиторов. Ловец пытался что-то сказать, но лишь сдавленно захрипел. А потом его взгляд устремился в сторону императора. Мы все обернулись.

Невысокая фигурка мелькнула из-за спины Каэлора.

Это был Тог.

– Будь ты проклят, Тог, – злобно выкрикнула Мериона.

Тот развёл руками.

– Что поделаешь, Мериона, у инквизиторов мне как-то спокойнее, – отозвался он с издёвкой, и в его глазах сверкнул злорадный огонёк.

Я бросила на Тога полный ненависти взгляд. Мужичок поспешил снова юркнуть за спину императора.

С полным отчаянием я наблюдала, как сковывают Энгеррана, как на ведьм навешивают цепи, как Крис, глядя в одну точку, не сопротивляется, а лишь шепчет что-то, словно последнюю молитву.

«Это всё!» – мелькнуло обреченно у меня в сознании.

– Всех в замок! – послышался голос императора.

И вдруг, прорезая воздух, раздалось столь же властное и приказное:

– Всем стоять! Что здесь происходит?!

Я вскинула голову и увидела, как из серого портала на тропу стремительно выходит инквизитор Гелион с десятком вооружённых стражей.

«Не может быть! – молнией мелькнуло у меня в сознании. – Он всё-таки пришёл? Но, для того ли, чтобы спасти меня?»

Загрузка...