Приступить к раскрытию крыльев сразу после возвращения мне не удалось. В комнате меня ждала неожиданная встреча – инквизитор Гелион. Лиза стояла у шкафа, сцепив руки за спиной, и смотрела на него огромными глазами, не решаясь шевельнуться. А сам инквизитор развалился на диване, разглядывая травы, артефакты и прочее, рассыпанное на столике перед ним. Что ж, судя по тому, что я видела, Олти принесла всё по списку, спасибо Мерионе. Жаль, что, видимо, не вовремя.
– Как интересно, – протянул Гелион, когда я вошла. – Редкие артефакты, травы, даже настой брелистника. Могу поинтересоваться, для чего всё это любопытное добро?
Он поднял голову и посмотрел на меня. В его глазах не было ни злости, ни гнева – только спокойное любопытство.
Богини, мне казалось, что за последнее время моя голова вот-вот взорвётся от напряжённого мыслительного процесса. С такой скоростью я ещё никогда не пыталась принимать решения и планировать свои действия.
– Силы, – почти честно призналась я. – Я потеряла их слишком много. Драконьи браслеты сделали своё дело. Мне нужно восстановиться.
Инквизитор улыбнулся.
– Даже так, – сказал он, беря в руки один из артефактов. – Аспирус. Камень-связь, наделённый способностью связывать заклинания различной силы в единое целое, а также служить связующим звеном между различными энергиями и чарами.
Он снова посмотрел на меня, и в его взгляде появилось подозрение.
– Что вы хотите вплести в свои чары, что вам понадобился такой артефакт?
Мне казалось, что у меня выбивают почву из-под ног.
– Природу. Чистые природные силы, – ответила я. А за окном раздался гром, и по стеклу яростно застучали капли дождя.
Инквизитор сузил глаза.
– Разве чары ведьм и без того не являются итогом их взаимодействия с природой?
– Да, но Аспирус поможет мне не призывать их каждый раз в заклинания, а вплести в структуру чар для их усиления и полного восстановления, – объяснила я.
Гелион покрутил камень в руках, затем отложил его, бросил скользящий взгляд на остальные предметы и встал.
– Рейя, то, что вы спасли мне жизнь, никак не повлияет на моё решение казнить вас, если я увижу, что вы замышляете что-то против страны или императора. Моя рука не дрогнет исполнить приказ и сжечь вас на ведьмином столбе за предательство. Запомните это.
Он снова посмотрел на предметы, хаотично рассыпанные по столу.
– У вас и так сильные чары, я это видел. Никакой Аспирус вам не нужен. Я заберу это и отдам приказ проверять всех слуг, чтобы они не проносили подобную дрянь в замок.
С этими словами он одним движением собрал всё со стола обратно в сумку и закинул её на плечо.
– Так будет лучше и спокойнее. Отдыхайте, Рейя. Кстати, я вчера наведался в ваше селение. Поговорил с теми, кто остался там после нападения драконов. Интересная картина получается. Драконы прилетели, когда там были ищейки, нашедшие вас, сразу после того, как сбежал некто, спасённый вами. Я так понимаю, что это и был тот самый дракон. И если мне не изменяет память, я даже могу сказать, кто это был… В то время и в тех краях вёлся поиск всего одного дракона. Очень влиятельного. Мы были уверены, что он серьёзно ранен и находится при смерти. Очень удивились, когда разведка доложила, что он вернулся в Эгораю живой и невредимый.
Я молчала. Инквизитор внимательно смотрел на меня.
– У меня нет доказательств, что к этому причастны вы. Хотя если немного надавить на селян, опросить задержавшего вас ищейку Гарата… Но мне отчего-то совершенно не хочется этого делать. Я верю, что вы действительно не знали, кто он. У вас очень странная, притягательная аура, Рейя, и я совсем не желаю причинять вам вред. Но я всё же поинтересуюсь: как же так получилось, что после спасения самого владыки драконов на вас всё же надели противоколдовские браслеты? Неужели вы не заслужили большей благосклонности? Или всё же заслужили? Как вас отблагодарили на самом деле, Рейя?
Пол окончательно поплыл из-под моих ног, и я стояла только благодаря своим чарам.
– Даже спасение владыки драконов не могло изменить того, что я ведьма, – медленно проговорила я. – А драконы не слишком доверяют ведьмам. Мне было позволено остаться в их городе, но запрещено использовать чары. Чтобы не искушать судьбу, мне надели браслеты. Благодарностью же стала моя жизнь при дворе.
Кривая ухмылка разрезала лицо Гелиона.
– Судя по тому, что вы рассказали, фаворитка ревновала вас к владыке, так? Он проявлял к вам больше благосклонности, чем следовало бы?
Я гордо приподняла голову, пытаясь показать, что задета его словами.
– Он был со мной уважителен, не более. Спасение жизни владыки было высоко оценено советом жрецов. Владыка хотел, чтобы его спасительница проживала в достойных апартаментах, и считал, что меня должны принимать не как ведьму, а как достойного жителя Эгорайи. Но ревность в глазах любящей женщины, вероятно, нарисовала для госпожи Шикты другую картину. Так же как и ваша подозрительность, видит во мне опасность.
Гелион прищурился.
– Моя подозрительность не раз спасала императора. – Он усмехнулся. – Шикта? Много наслышан. Главная виверна владыки. Хотя, буду честен, меня всегда удивлял его выбор. Виверны хитры, изворотливы и далеко не преданы. Эти твари способны на самые низкие поступки и не брезгуют запрещённой магией. Вы знаете, что ещё до войны с инквизиторами виверны были высланы за пределы Эгорайи за поддержку слуг тьмы? Виверны – одни из тех, кто в переломный момент сначала стояли на стороне тех, кто желал низвергнуть существующую власть драконов и активно поддерживали носителей магии земли. Но когда поняли, что те сдают позиции, быстро переметнулись на другую сторону. Это и спасло их от полного изгнания из драконьего племени.
Я пожала плечами. То, что говорил инквизитор, было мне действительно неизвестно. До этой темы я не успела доучиться.
– Мне не случалось в жизни до того сталкиваться с вивернами, как и с драконами, и история их мира для меня неизвестна. Да и в Эгорайи я прожила слишком мало, чтобы знать о таких тонкостях. Но в одном соглашусь – Шикта хоть и хороша собой, но очень умна и хитра.
– А что-либо странное вы не заметили в Эгорайе? – поинтересовался инквизитор. – Может, слышали или видели?
Я покачала головой.
– Я пребывала в замке всё время. Каждый день одни и те же стены, сад, аллеи и беседки. Что странного я могла увидеть? Друзей у меня там не было, кроме семьи моей крестницы. Разговаривать особо было не с кем.
Взгляд Гелиона стал внимательнее.
– Нам доносят, что на одной из границ ощущается волнение сил в пространстве. Тёмных сил. Они заметно увеличиваются. Попыток атаки наших застав не было. Однако не вернулись ищейки, направленные в тёмный сегмент. Это были очень опытные парни. Они множество раз приносили информацию из самых дальних уголков Гайриции. И вот, в нескольких сотнях метров от нашей же границы, попросту исчезли. Вы что-то слышали об этом?
От рассказанного Гелионом у меня сердце забилось чаще. Пропавшие ищейки. Войско бывшего владыки разрастается. Кажется, Несущие тьму для чего-то набирают мощь. Но можно ли об этом рассказать инквизитору? Что предпримет император, узнав о происходящем? Не воспользуется ли ситуацией, чтобы нанести удар?
– Я ничего не слышала об этом. Эгорайя спокойна.
Инквизитор покачал головой. Снова без всяких эмоций, словно это был самый обычный диалог о погоде.
– У вас на всё есть ответ, Рейя, – подметил он. – И всё же я буду более внимательно следить за вами. Вы отчего-то вызываете у меня особый интерес. И нет, я не стану рассказывать императору о нашем разговоре. Но и вы постарайтесь оправдать моё доверие. Потому что чем больше я узнаю о вас, тем меньше его у меня остаётся. Я не могу пока объяснить, почему не хочу ошибиться в вас.
Он подошёл ближе ко мне.
– Вы вызываете у меня странные ощущения. Постарайтесь, чтобы они не стали негативными. Мне бы очень не хотелось отправлять вас на заставу или костёр.
Инквизитор слегка кивнул мне и направился к двери. Уже взялся за ручку и остановился. Повернулся ко мне.
– А подскажите-ка мне, Рейя, к каким силам должна была обратиться ведьма, чтобы спасти смертельно раненого владыку драконов?
– К природным, к тем, что вокруг леса. Мне было из чего черпать, – на выдохе выпалила я. И тут же захлопнула рот. Кажется, я сказала лишнего.
Инквизитор улыбнулся.
– Может быть, может быть. Думаю, вы видели на нём печать проклятия. Если ранения можно было залечить с помощью природы, то их… Знаете, я сегодня говорил с императором. Интересная у вас с ним ситуация вышла. Вы же понимаете, что ведьма не может применять чары на Каэлора, он высший инквизитор. Император может быть совершенно пьян, но… – Гелион прищурился, смотря на меня. – Что в вас необычного, Рейя? Как вам удалось воздействовать на императора? Можете не отвечать мне сейчас. Вы подумайте. Я позже спрошу вас об этом ещё раз. И надеюсь на вразумительный ответ.
Он отвернулся и вышел. Дверь за ним закрылась, а я, чувствуя слабость в ногах, сделала несколько вялых шагов к дивану и рухнула на него. Лиза тут же бросилась ко мне.
– Простите меня, Рейя. Я только вошла с сумкой, как он появился. А травы… они пахнут. Он сразу понял, что у меня, забрал сумку и высыпал всё на стол. Я даже сказать ничего не успела.
Я отмахнулась.
– Везение – не наш конёк, Лиза. Теперь нужно придумать, где снова достать нужные артефакты. Без них мы здесь застрянем.