Глава 22

Наталья с любопытством и интересом уставилась на вход. Девушка отметила, что часть присутствующих в зале, с подобными её собственным эмоциями почему-то посмотрели на Мин Мэй, а не на двери, в том числе, наследный принц и главный министр Се.

В помещение зашёл молодой человек, и с каждой секундой его появления у Гу Мин Мэй с такой же скоростью портилось настроение и выражение лица: «Лин… Юн Бэй… значит. Я как чувствовала, что здесь что-то не то. И долго ты хотел дурачить меня?… Похоже, эти люди, что смотрят на меня, знали о том, что принц и Лин Юн одно лицо, и ждали соответствующей реакции… значит, я ещё была и всеобщим посмешищем? Неизвестно, что он им говорил, как шутил надо мной».

Торопливо вошедший приятный молодой человек уважительно и благородно сложил руки, поклонился:

— Приветствую отца-императора, бабушку-вдовствующую императрицу и матушку-императрицу. Прошу меня простить за небольшое опоздание. Появилось несколько неотложных срочных государственных дел, — благородный красавец поднял голову и быстро осмотрел залу.

Столкнувшись со взглядом Гу Мэй, он замер. Теперь пришла его очередь удивляться, глаза молодого человека в изумлении увеличивались. На его лице появилась сконфуженность, досада и стыд.

Все присутствующие поздоровались со вторым принцем, включая молодую барышню Гу, после этого Наташа, изобразив безразличие на лице, отвернулась.

Это поведение обоих молодых людей, конечно, не могло укрыться от некоторых пытливых взглядов.

«А что, представления не будет? Судя по лицу брата, он ещё не рассказал барышне Гу, кем является. Молодая барышня Гу Мэй всё-таки стала рассудительнее, или нет? Хм, она теперь постоянно вводит меня в заблуждение в своим поведением и словами… не знаешь, что ожидать», — подумал Ли Цзы Лун, — «А я люблю знать нутро людей хорошо».

«Надеюсь, дочь не заметит, что они будто знакомы, сейчас ещё рано, она может испортить все мои планы своей напористостью», — насторожился главный министр.

— Ху-эр, как ты мог опоздать в такой день и прийти позже императора? — возмутилась вдовствующая императрица.

— Простите, такого больше не повторится, — голос Ли Ху нервозно подрагивал. Оказалось, что для него было очень важно мнение и отношение к нему барышни Гу Мин Мэй. Императрица напряглась, после слов матери императора, что восприняла нервозность сына, как испуг за свою провинность.

— Государыня, государственные дела не выбирают, когда у нас праздник, а когда нет, — проговорил, слегка улыбнувшись, император, похлопав сына по плечу. — Бэй Ху почтительный и старательный ребёнок.

Императрица с благодарностью посмотрела на мужа, а благородная супруга попыталась поддержать свою покровительницу. Сделав томные глаза, а также легонько растянув в линию и накрутив в пол оборота на указательный палец шёлковый платок, она произнесла мелодичным и уважительным тоном, обратившись ко вдовствующей императрице:

— Ваше величество, государь прав и мудр. Так же отмечу, что второй принц просто моложе наследного принца, у него мало опыта в делах. Принц Ли Ху молодец, что всё время пытается совершенствоваться, чтобы хоть немного достичь уровня старшего брата.

Императрица нахмурилась и сжала губы, а император улыбнулся и посмотрел в сторону, как будто бы не замечая, что происходит. Он явно не хотел встревать в конфликт между своими двумя жёнами и матерью. Пока был худой, но вежливый мир — это было уже замечательно. Ему и так хватало каждодневных государственных забот.

* * *

— Сегодня мы молимся, приносим хвалу и вспоминаем нашего предка — великого прославленного основателя нашей величайшей империи Чжендин и достославной династии Ли! — проговорил император.

Все присутствующие закивали.

«Чего?! Постойте-постойте! Какая ещё Чжендин?! Помню, что вроде было какое-то царство Чжен, но это было очень давно, до нашей эры, ещё до империи Цинь, всяких Чу и периода Сражающихся царств. Года восьмисотые до нашей эры, Период Весны и Осени!» — изумлённо подумала Наташа. — «А здесь уже есть бумага, значит это, как минимум, империя Хань или Эпоха Троецарствия, хоть и задолго до империи Тан… Хотя, конечно, я могу что-то не очень хорошо знать об истории Китая, только более-менее основную информацию».

— Да восславится в веках великий император-основатель Тай-Цзу! — присутствующие в зале поклонились портрету императора во весь рост, висевшему на стене.

Наташа тоже последовала их примеру, повторив их действия и слова в точь-точь.

— Мы благодарны нашему великому достопочтенному предку, что взирает сейчас на нас с небес из юдоли Небесного Императора, пьёт с ним чай и играет в Го, — снова громогласно и гордо произнёс император. — Он следит за нами и оберегают созданную им империю и людей в ней.

— Это был очень великий, безумно мудрый и прозорливый, славный и добродетельный, преданный своему народу человек, — так же гордо, произнесла вдовствующая императрица. — Когда-то, сотни лет назад, этот великий юноша Ли Ю Чэн, знаменитый и одарённый дворянин, будучи сыном губернатора Наньцзюня Ли Яо, ещё одного нашего великого предка, начал эпохальную карьеру в совсем юном возрасте и стал самым прославленным, всемогущим и великим самым молодым, талантливым и даже легендарным из-за своей юности и гениальности генералом на то время Ли Синем.

— Даже будучи дворянином, он поступил в армию династии Цинь во время правления императора основателя династии Цинь, Цинь Ши Хуан-ди, в качестве простого пехотинца, потом молниеносно поднялся по служебной лестнице, благодаря большой решимости, смелости, своему опыту и гениальной мудрости, множество побед и героических поступков было на его счёту! — снова начал говорить император.

«Фухх, ну хоть что-то знакомое. Ну, императора Цинь Ши Хуан-ди и его гробницу с терракотовой глиняной армией и колесницами все знают», — подумала Наталья, уперев подушечки двух пальцев висок, пытаясь вытянуть хоть какие то знания из своей памяти о той ранней истории Китая и понять, что вообще происходит здесь.

— Тебе плохо? — еле слышно прошептала ей Мин Лан. Слава Богу они стояли сбоку и сзади.

— Нет, просто пытаюсь вспомнить историю, — также шёпотом ответила Мин Мэй, а сестра понимающе кивнула.

— Будучи совсем молодым и самым юным генералом, на тот момент, ему было всего двадцать лет, он успешно захватил город Ханьдань, чтобы завершить падение враждебной империи Чжао, — в тоже время продолжал император. — Затем, генерал Ли Синь с генералом Ван Бэнем возглавили армию Цинь и вторглись город Ляодун, чтобы положить конец государству Янь. Далее они покорили государства Чу и Ци. После объединения империи Цинь, генерал Ли Синь, сделав умопомрачительную карьеру, ещё в не старом возрасте ушёл в отставку, решив жить на севере, дабы жить в спокойствии, но в то же время быть оплотом защиты государства от гуннов, тюрков и других кочевых племён. Император Цинь, Цинь Ши Хуан-ди, присвоил ему титул маркиза Лунси.

— Пусть он вернётся в нашу семью в великом перерождении! — снова поклонились портрету присутствующие в мемориальном зале.

«Когда они уже дойдут до места, почему он вдруг стал основателем империи?! Это что, другой мир, где всё пошло по другому пути развития сценария после Цинь Ши Хуан-ди?!» — взволнованно подумала Ната.

— Нашему предку пришлось взять на себя бремя ответственности и спасти людей империи Цинь! — сказала вдовствующая императрица. — Нам всем нужно равняться на него и идти по его стопам, по светлому пути, что он нам указал. Заботиться о нашей династии и нашем народе.

— Да… младший сын преждевременно усопшего великого императора основателя Цинь, Ху Хай, в последствии император Эр Ши Хуан-ди, вступил на трон незаконно, узурпировав власть, отобрав её у старшего брата и наследного принца того времени принца Фу Су.

Ему помогал в этом подлый, злой и лицемерный главный евнух, бандит Чжао Гао. Не смотря на то, что Цинь Ши Хуан-ди спас этому евнуху жизнь, рассмотрев в нём мудрого и умного человека, тот отплатил ему злом.

«Конечно, преждевременно усопшего», — мысленно хмыкнула Наташа. — Травил себя всякой гадостью, — прошептала она уже про себя вслух, и сразу закашлялась, чтобы скрыть свои слова.

На неё сразу обратилось множество взоров.

— Ты что-то говорила, Гу Мин Мэй? — спросил император.

— Простите, ваше величество, — Наташа встала на колени, и сложив руки перед собой, немного поклонилась. Наследный принц, глядя на это, язвительно усмехнулся и выдал из себя короткий полу-смешок, а второй принц стал выглядеть взволнованным.

«Надеюсь, здешние императоры не травит себя тем же? Надо хоть им как-то мягко сказать, что это вредно», — поразмыслила она и учтиво произнесла:

— Искренне прошу меня простить, ваше величество, просто, когда вы это всё это так красочно, интересно и искренно повествовали, в моей голове всплыли какие-то небольшие воспоминания. Не зря вы великий отец для нашей страны и нашего народа, — сказала Наташа и снова легонько поклонилась.

— Что за воспоминания? — спросила императрица, подумав про себя: «А она не проста, её речь хитрая, как у лисы».

— Я вспомнила, что некоторыми учёными после долголетних исследований было доказано, что ртуть и сера, пилюли, из которых принимал великий император, основатель империи Цинь, Цинь Ши Хуан-ди, являются сильными ядами, поэтому он и умер, не достигнув преклонных лет, — заговорила Наташа-Мэй, продолжая вежливо держать перед собой сложные руки, не поднимая на императора лица.

— Где ты такое прочла?! — удивлённо спросил император. — Очень мало кто знает, что он вообще принимал эти пилюли, чтобы найти вечную молодость. Тем более, исследования учёных??

Наследный принц Ли Цзы Лун также удивлённо поднял брови и задумчиво посмотрел на девушку: «Странности какие…»

— Я не помню, ваше величество. Я ранее, до болезни, прочла бессчётное количество книг, в том числе и медицинских трудов нашего народа, а также других государств. По словам моей служанки, я читала их везде, где только можно, я тянулась к знаниям. Теперь эти знания периодически всплывают у меня в голове, но я не могу понять, откуда они, — произнесла вежливо Наташа, пытаясь скрыть свою нервозность, поняв, что её знания подозрительны, а в этой зале собрались отнюдь не дураки.

«Так вот почему ты пробралась в мою библиотеку, да? Привычки не отпускали? Почитать захотелось?» — язвительно мысленно усмехнулся наследный принц.

— Я читала, что эти ядовитые вещества проникают в организм человека и остаются там надолго, проникают в кости и начинают убивать их изнутри, — добавила Наташа.

— Хм… Я попрошу дворцовых лекарей и учёных провести исследования, изучить этот вопрос — император задумчиво погладил пальцами правой руки свою бородку.

— Отец, можно использовать заключённых, приговорённых к казни и к ссылке в каменоломню, — учтиво произнёс наследный принц, благородно согнув в локте правую руку.

Наташа опасливо покосилась на этого нехорошего и опасного человека.

— Хорошая идея, сын… Но эти сведения имеют право на жизнь. Так как это лекарство, судя по слухам, рекомендовал императору тот злосчастный евнух Чжао Гао, как оказалось впоследствии, он даже не был кастратом. Когда правитель скончался, на несколько дней он скрыл смерть великого императора империи Цинь. В тот момент правитель был в дороге и умер в своей походной палатке. Злобный евнух, вместе с министром Ли Сы, обложил палатку правителя рыбой, чтобы скрыть запах гниения тела. Ли Сы не принадлежал к нашей родовой ветви Ли, — сразу добавил, повествовавший дальше историю, император:

— В это время главный евнух с министром, что являлся учителем младшего сына императора, на золотом шёлке создали два поддельных указа Цинь Ши Хуан-ди, подтвердив всё украденной печатью самого императора. В одном из них говорилось, что трон наследует его младший сын Ху Хай. В другом они объявляли о приказе императора: двум сильным генералам охранявшим север от набегов кочевников, и наследному принцу Фу Су покончить с собой. В результате стране началось жуткое время, голод, войны и разрухи. Император был фактически марионеткой главного евнуха, который управлял страной. За это время они успели казнить множество кланов и семей верных министров, губернаторов, чиновников, генералов, князей, ванов, всех, кто хоть немного заикался о проблемах народа, о мятежах, о голоде, всех кто пытался вразумить малолетнего тринадцатилетнего императора. В том числе им был убит и его учитель вместе со всей семьёй, министр Ли Сы.

Ху Хай был очень глупый, непоследовательный, капризный и жестокий правитель, он издевался над людьми и убивал их без разбора, вёл империю к краху под руководством главного евнуха. В те времена народ от голода начал есть самих себя и начал превращаться в животных, в стране появились партизанские движения. Тогда генерал Ли Синь был болен и не мог помочь народу. Неожиданно появился чудесный лекарь, что излечил его болезни. Ещё, к тому же, он оказался очень умным и показал генералу очень много своих изобретений. Великий генерал Ли Синь вместе со своим сыном Ли Янем, организовали народ и армию. Напав на столицу в выгодный момент воспользовавшись советами чудесного лекаря Чжан Ли, захватили город. После, они казнили злобного главного евнуха Чжао Гао. Император Эр Ши Хуан-ди покончил с собой сам, испугавшись возмездия.

«Похоже… ещё какой-то попаданец изменил историю здешней реальности… Радует, что я могу делать что угодно и не изменю историю своего мира», — с облегчением подумала Наташа. — «Интересно, правлению какой империи сейчас соотносится это время? Но самый волнующий вопрос: почему я попала именно сюда, в параллельную реальность, а не в прошлое своего времени, и именно в это тело? Ведь я никогда не могла здесь жить».

— Генерал Ли Синь встал во главе этой страны, взойдя на трон новым императором Тай-Цзу, — продолжил император. — Сын наследного принца Фу Су отстранился от столицы. Ему был дарован титул удельного вана. Наш предок-основатель создал новую династию, снова объединил земли, пресёк нападение врагов, успокоил народ, приведя новое государство Чжендин к процветанию!

Присутствующие снова поклонились портрету императора-основателя династии и портрету предыдущего императора, произнося вслух различные хвалебные слова и пожелания процветания императору и империи.

После, все расположились на полу полукругом перед алтарём в три ряда, встав на колени, положив под ноги специальные подушки. Лишь император и вдовствующая императрица сели на подушки, скрестив ноги в позе лотоса. В первом ряду располагались: посредине император с императрицей, с боков от него вдовствующая императрица, благородная супруга и оба принца. Во втором ряду сидели князь Гу с супругой, главный министр Се с супругой и старшим сыном. В третьем ряду находились сёстры Гу, принцесса, младший сын семьи Се с женой.

Служанка Лули и главный евнух расположились позади всех и немного в стороне. Все остальные личные услуги ждали хозяев снаружи.

После некоторого времени чтения поминальных молитв, все совершили тот же самый ритуал со свечами благовония, что и в поместье семьи Гу сегодня рано утром. Периодически отдельные личности поглядывали друг на друга, по известным только им одним причинам. В сторону Мин Мэй постоянно бросали взгляд первый и второй принцы, министр Се, императрица, благородная супруга, старший сын семьи Се и принцесса. Наташа ёжилась от их странных взглядов, не совсем понимая, на кого именно они смотрят и почему. Она могла лишь только предположить их мысли.

Загрузка...