День выдался не из лёгких. Мы разобрали только половину «даров», но и там оказалось столько интересного, что глаза разбегались. Я рассказала дядюшке Химеру о вчерашнем происшествии. Сильно журить не стал — отругал, конечно, но тут же переключился на лекции об обычаях страны. Я разбирала сундуки и впитывала каждое слово. Послушать было что, и я в очередной раз порадовалась, что устроилась к нему. Хвала интуиции, что привела меня именно сюда.
Ничего не предвещало беды. Всё шло своим чередом. Пока я не наткнулась на книгу про Селению — государство на юго-востоке. Стоило прочесть название, как внутри всё сжалось, а тело словно окаменело.
— Ника, с тобой всё хорошо? Ты вся побледнела. — дядюшка Химер тут же оказался рядом и аккуратно забрал книгу из моих трясущихся рук.
— Ничего страшного, наверное, просто переволновалась вчера. — соврала я, покосившись на книгу, которую он отложил на край стопки. Какого черта? Что это только что было?
— Так, давай остановимся и передохнём. Поди и поспать толком не смогла. Сейчас чай поставлю, выпьем успокоительного отвара, и станет легче. Садись, отдыхай. — он ушёл ставить чайник, оставляя меня наедине с мрачными мыслями.
Я не знала, что это было, но, кажется, появилась зацепка. У бывшей хозяйки тела явно что-то связанное с этой страной, и это «что-то» явно не из приятных. Только как узнать, что именно? Вот так и знала: без скелетов в шкафу не обойтись. Главное, чтобы там не оказалось целое кладбище. Боюсь, в этом мире психологов не водится.
После чая и разговора с дядюшкой мне полегчало. Несмотря на его уговоры отдохнуть, я доработала до конца дня и отправилась в поместье. Там меня ждали приятная болтовня с девочками, тёплая ванна и кровать. Читать сегодня не стала — легла пораньше, надеясь хорошенько выспаться. Но не тут-то было.
Кошмар превзошёл все предыдущие.
Вы знаете это чувство? Предательство, страх, безысходность. Ощущение, что весь мир против тебя, что ты тонешь в зловонной трясине, и каждое движение лишь затягивает глубже. Судьба протягивает скользкие щупальца, затягивает удавку на шее и терпеливо ждёт, когда ты сдохнешь. Я с ним познакомилась близко. Слишком близко. Страх, злость, ненависть — к богам, к миру, к себе за свою никчёмность. Когда готов проклинать всех и вся, когда смерть кажется слаще жизни, и лишь тонкая нить не даёт сорваться в пропасть, но и не избавляет от боли, что разъедает изнутри, отравляя каждую клетку. Слёзы льются не из глаз — из самой души. И сколько ни кричи — в ответ лишь тишина и очередной удар судьбы.
«…Ты должна жить…» — чей-то родной голос, полный нежности и тоски, как якорь, удерживающий в этом мире.
— …Николь! Ника!
— А-а-а… — вскочила, давясь криком и слезами. Твою мать, что это было?
— Ника, что с тобой? — встревоженная Элька трясла меня за плечи. Видимо, благодаря ей я вырвалась из этого ужаса.
— Элька?!
— Ты как? — за её спиной стояли Зои и ещё несколько девчонок, разбуженных моим криком.
— …Не знаю. — честно призналась я. Липкие чувства из сна всё ещё сжимали сердце ледяной рукой, выворачивая внутренности. Тело трясло, на лбу выступил холодный пот, по щеке текли слёзы.
— На, попей. — кто-то сунул в руки стакан с водой. Стуча зубами о стекло, я сделала несколько жадных глотков.
— Легче?
— Да… спасибо.
— Ну и напугала ты нас, подруга. Что же тебе такое приснилось? — Зои внешне была спокойна, но в глазах читалось беспокойство.
— Честно? Не помню. Это уже не первый кошмар, но я каждый раз просыпаюсь — и хоть бы кусочек запомнить. — решила признаться. Скрывать такое бесполезно, они и так, наверное, замечали, что я ночами стону.
— Тебе часто снятся кошмары? — уточнила Клер, одна из соседок.
— Похоже на то.
— Может, к лекарю сходить? Вдруг это болезнь какая? — предложила она.
— Ты что, глупая? — возмутилась Зои. — Таких болезней не бывает. Разве что проклятие… — тут все разом замолчали и с опаской покосились на меня.
— Да вы что! — вступилась Элька. — Мы-то простачки, но господин Генри и рыцарь Харви — аристократы, обученные. Они б такое не пропустили.
— Что верно, то верно… — согласилась Клер, но в комнате всё равно повисла тишина.
— Ладно, девчонки, простите, что разбудила. Спасибо вам. Давайте попробуем ещё поспать.
— Уверена, что сможешь? Может, посидим немного? — Клер, не дожидаясь ответа, начала рассказывать историю про принцессу, которую в детстве слышала от сестры. История была до смешного примитивной, но в этой наивности было что-то успокаивающее. Мы ещё поболтали, пока сон не сморил нас окончательно.
Утром мой вид в зеркале оставлял желать лучшего. Да и девчонки из-за меня не выспались. Чёртово тело! Какие ещё тайны прячет бывшая хозяйка? И за что мне теперь расхлёбывать это дерьмо? Что такого могло случиться, чтобы оставить такой след? Но роль жертвы — не по мне. Ладно, будем дальше прилежной, тихой служанкой, а заодно потихоньку копать прошлое настоящей Ники. Должны же быть зацепки. Одна уже есть — Селения. Надо почитать ту книгу, может, ещё что всплывёт, и заодно разузнать, что там последнее время творилось.
— Ника, вот ты где. — ко мне подошла старшая горничная, когда я возвращалась из сада и меняла цветы в вазах. — Мадам Жизель просила передать: ступай в библиотеку, разложи новые книги. И газеты разбери по датам, в соответствующий раздел.
— Хорошо.
Такое ощущение, что здесь книгами питаются — на завтрак, обед и ужин. Но для маркиза библиотека — дело статусное. Чем выше статус, тем богаче собрание редких изданий. Дядюшка Химер говорил, что дедушка нынешнего маркиза обожал коллекционировать книги, и нынешняя библиотека — во многом его заслуга.
Для меня это лучший вариант. Люблю этот запах, тишину, спокойствие. Особенно хорошо здесь будет зимой, когда зажгут камин. Он большой, с красивой лепниной. Рядом — столик, диван, пара кресел. Чуть дальше — ещё столик с удобными стульями. Окна витражные, от пола до потолка, так что света всегда полно.
Новые книги и стопка газет лежали на столике. У двери — стойка, видимо, для местного библиотекаря, и журнал учёта. Быстро разобравшись, что к чему, я взялась за работу. Новые поступления впечатляли — дорогие, редкие. Чувствовалось, что они оттуда же, откуда и «дары» дядюшке Химеру. Была в них какая-то неуловимая общая черта.
— О! Как интересно. — среди прочего попалась книга с интригующим названием «Магия жизни». Увесистая, хотя на вид не скажешь. Содержание оказалось объёмным, что только разожгло любопытство. Я хотела лишь краем глаза глянуть содержание, но, как обычно, втянулась. Язык изложения был прост и понятен — даже ребёнок разберётся.
В начале, как положено, разъяснялись основные термины. Но тот, кто писал эту книгу, явно был мудрым человеком. В отличие от многих других, здесь всё было изложено грамотно, сбалансированно: теория перемежалась с практикой, чтобы читатель сразу мог применить знания. Особенно зацепила глава про магию интуитов. Это что-то вроде интуиции? У меня с ней всегда было отлично… до встречи с тем парнем. Там она подвела. Друзья, бывало, удивлялись моей способности предугадывать события. Интересно, это можно считать магией?
Углубиться в тему не дали. Не знаю, как я пропустила момент, когда в библиотеку кто-то вошёл — видимо, двери тут смазывают отменно. Но пристальное внимание к своей персоне я уловила. Сидела на подлокотнике дивана, а в паре метров стоял худощавый парень. Ниже маркиза, среднего роста, с необычными волосами цвета баклажан. Даже глаза у него были с фиолетовым оттенком. И сейчас эти глаза с любопытством изучали меня и книгу в моих руках.
Вот же засада. Мне же нельзя читать хозяйские книги. Пока нельзя. Чего он сюда припёрся? Библиотекарь? Тогда какого лешего шатается неизвестно где, пока я за него работаю? Но приглядевшись, поняла: одежда явно не для библиотекаря. Скорее аристократ… Гык…
— Прошу прощения! Доброго дня, господин. — вскочила и присела в реверансе. — Вы, должно быть, к Его Светлости? — попыталась исправить ситуацию.
— Да, но сначала решил заглянуть, проверить, всё ли доставили.
— Прошу прощения, я часть уже разобрала и расставила. — вали уже отсюда. Чего он так смотрит? У них тут у всех привычка так пялиться? Сначала маркиз, теперь его дружок.
— Так быстро? Насколько я помню, книг должно было прийти около двухсот. — он задумался, припоминая цифру.
— Сто девяносто одна. — уточнила я. Что тут удивительного? У меня за спиной ещё целая гора неразобранной.
— …Да… верно. — как-то отстранённо ответил он, продолжая разглядывать меня. Нервировал жутко. Может, у меня лицо испачкано? Или на меня всё-таки что-то накопали? Надеюсь, нет. Не хотелось бы, чтобы о скелетах Ники узнали раньше меня.
— Может, проводить вас? Позвать кого-то из слуг? — решила хоть так спровадить его. Или намекнуть, что пялиться на девушку неприлично, независимо от её происхождения.
— Не могу вспомнить, из какой ты семьи? Или ещё не дебютировала? — чего?
— Простите? — он что, принял меня за аристократку?
— К какому роду принадлежишь? — подтвердил он догадку.
— Прошу прощения, ни к какому. Я сирота, из глубинки. — мужчина недоверчиво приподнял бровь.
— Род разорился, и ты стыдишься? Не стоит. Даже разорившаяся леди остаётся леди.
— Да нет же, господин, я действительно… — в этот момент в библиотеке появился сам маркиз.
— Деймон, какого кхарга? Куда ты провалился? — без злобы, но недовольно буркнул он, пока не замечая меня. Вот и славно, забирай его и валите отсюда, не мешайте работать.
— О! Артур. Извини, я тут зашёл проверить доставку и наткнулся на интересную особу.
— Интересную особу? — удивился беловолосый и наконец заметил меня. Вот зараза. Нельзя было молча уйти?
— Доброго дня, Ваша Светлость. — снова реверанс.
— Какой идеальный реверанс. — снова подал голос этот тип. Ну да, тело само принимает правильную позу, словно бывшая хозяйка всю жизнь этим занималась. — И вы думаете, я поверю, что вы сирота? Артур, из какого она рода? Что-то не припомню.
Маркиз не торопился с ответом, тоже изучая меня, словно диковинную зверушку. Тоже мне, нашли представление.
— Она действительно сирота, из простых. — сказано это было таким тоном, будто мышь обсуждают. Вот гады. Маркиз снова посмотрел на меня, потом перевёл взгляд на книгу в моих руках — и его взгляд стал цепким.
— То есть ты хочешь сказать, что простая девчонка из народа читает на древнем эвритском? — усмехнулся приятель.
Ась? Это он о чём? Я уставилась на книгу. Какая прелесть. Мало того что спалилась за чтением хозяйских книг, так ещё и на древнем языке. Вот дура, надо было смотреть, что хватаю. Но откуда мне знать, что это другой язык? И откуда Ника его знает? Моё попаданство тут ни при чём. А вот то, что его знала бывшая хозяйка, — похоже на правду. Господи, что за фигня творится?
— Прошу прощения, меня отправили книги разбирать, вот я и… — начала я, не зная, что сказать.
Маркиз молча подошёл к столу с журналом учёта, быстро взглянул и снова уставился на меня.
— Это ты заполнила?
— …Да. — напряглась. А вдруг там ещё книги на других языках, а я и не заметила?
— Артур, она что, правда сирота? — до Деймона наконец дошло. Но маркиз словно не слышал, сверля меня взглядом своих невероятных красных глаз. Не знаю почему, но я не отвела взгляд.
— В деревню приезжал старец, он и научил меня этому языку. — ляпнула первое, что пришло в голову.
— И чему ещё он тебя научил? — с сарказмом спросил маркиз.
— …Многому? — я и сама не знала, кто и чему учил Нику. Надеюсь, прокатит? Он всё равно не проверит. Хотя если в той деревне всего два дома…
Я уже морально готовилась к допросу, но тут вмешался его приятель.
— Артур, слушай, она же новенькая? Такая талантливая девочка, неужели будешь растрачивать её способности на уборку? Давай я её у тебя заберу. Мне она всяко нужнее. — наконец маркиз отлип от меня и переключился на друга. За что я была Деймону безумно благодарна.
— Ты, кажется, с другой целью пришёл! — твёрдо заявил он. — Вот и делай то, зачем явился. Идём! — бросил ему, направляясь к выходу.
— Ну нет так нет. Сказал бы сразу. До встречи, цветочек. — подмигнул мне этот хмырь и выскользнул следом.
Я же на трясущихся ногах опустилась прямо на пол, где стояла. Фух, кажется, пронесло. Но уверена — ненадолго. Чует моя душенька, мы ещё к этому вернёмся. Вот же влипла. И как теперь выкручиваться?