40 ГЛАВА

— Ваше Величество, как долго гости планируют пробыть у нас? Они, кажется, хотели ознакомиться с нашим прогрессом в задуманном деле. Даты их посещения уже назначены? — осторожно поинтересовался герцог, пытаясь понять, как действовать дальше. Ситуация явно выходила из-под контроля, и он больше не мог ждать.

— Бал я планирую провести через три дня. Приглашения уже разосланы. Об остальном я тебя предупрежу. Это всё? — слишком нервно ответил Вильям.

— Хорошо. Прошу меня простить, что лезу не в своё дело, но вы поговорили с Анастасией? Она очень переживает. Понимаю, у нас были договорённости, однако… — герцог не успел договорить: король резко развернулся и посмотрел на него так, будто тот был мелкой букашкой.

— Вот именно, вы лезете не в своё дело! Если так хотите утешить свою дочь — идите и утешьте. Я не нянька. Она уже взрослая девочка и должна понимать своё положение. А если у неё есть время на капризы, возникает закономерный вопрос.

— Могу я знать, какой? — настороженно спросил мужчина, не ожидая ничего хорошего.

— А достойна ли она вообще занимать место королевы? Подумайте над этим и передайте это своей дочери. А сейчас мне некогда. Я должен встретиться с гостями и обсудить поездку в лабораторию. Вас же это интересовало? — усмехнулся Вильям и, не дожидаясь ответа, покинул комнату, оставляя герцога один на один с мрачными мыслями.

Герцог тоже не стал долго предаваться рефлексии. Поведение Вильяма только усилило его решимость действовать, иначе весь план рисковал пойти драконам под хвост. Но сначала нужно было дать указания Анастасии. Девушка не подвела: она, как и договаривались, сидела в своей комнате и с отрешённым видом смотрела в окно.

— Ваше Величество, Анасия, — позвал герцог, давая знать о своём присутствии. Девушка обернулась не сразу.

— Отец?! Выйдите все. Мне нужно поговорить с отцом наедине.

— Слушаемся, Ваше Величество! — слуги покорно покинули комнату.

— Вы от Вильяма? Судя по вашему лицу, ничего хорошего? — на вопросы дочери мужчина лишь скривился, но быстро взял себя в руки.

— Сегодня ты должна покинуть дворец. Желательно на пару дней. Можешь даже не предупреждать своего супруга — думаю, ему всё равно.

— Что? Но зачем? Что вы задумали? — тут же встрепенулась она.

— Спасти тебя!

— Меня? Или себя? Своё положение? — Анасия вскочила и перешла на крик.

— Дуреха! Ты не понимаешь, к чему всё идёт? Ему плевать на тебя! Я дал тебе шанс, но это не помогло. Сейчас ты для него лишь помеха, бельмо на глазу.

— Дали шанс мне? Или себе, чтобы укрепить позиции? Отец, я слишком хорошо тебя знаю.

— Думай что хочешь, но поверь: он церемониться не станет. И если ты хочешь жить и править этой страной, делай, как я велю.

— А если нет? Если я откажусь покидать дворец? Дать возможность этой... дряни окончательно вскружить ему голову? — Герцог в несколько шагов пересек комнату, схватил дочь за плечи и встряхнул.

— Да плевать на них! Неужели ты не понимаешь? Не будет этой дряни — никого не будет!

— Что ты задумал? — испуганно прошептала она.

— Делай, что сказано. Иначе всё уже будет не важно. Мать будет ждать тебя к ужину. Я приеду позже. Нужно кое-что закончить. — Он не ждал ответа. Он приказал — дочь должна подчиниться. И он знал: она поступит, как он велел. А ему нужно было срочно продумать план переворота. Король должен умереть, а иностранные гости станут идеальными подозреваемыми. Это даст отличный шанс запустить основной план. Да. Пожалуй, так даже лучше.

***

— Значит, сегодня вы снова уходите? Опять? — вздохнула я. Благо дядя Химер останется со мной и станет живым щитом от очередных приставаний Вильяма.

— Да, у нас есть план, — виновато улыбнулся принц Арон. Но чувствовалось: они что-то недоговаривают. Связь с Артуром внезапно окрепла, и я отчётливо ощущала, что с ним всё хорошо. Он даже пребывал в каком-то предвкушении.

— Вы нашли Артура?

— Да, но всё потом. Потерпи немного. Скоро всё разрешится, — уверенно проговорил принц. Вот же... Как быть спокойной, если я не понимаю, что происходит, а магия интуитов вопит без остановки? Что-то не так. — Господин Химер, оставляем её на вас. Постарайтесь не подпускать принца близко и держите его в поле зрения.

— Понял, — с серьёзным видом кивнул дядя. Почему-то мне кажется, он тоже в курсе. Видимо, пока я спала, случилось нечто интересное, о чём мне предпочитают не говорить.

— А принц Вильям не в курсе вашего плана? Разве мы с ним не заодно? — уловила я главное.

— Пока не стоит. Или ты предлагаешь взять с собой короля? — отшутился Деймон. Значит, прежний план больше не работает.

— Да, вы правы, — не стала я настаивать. — Но прошу вас, будьте осторожны. Моя магия интуитов сходит с ума с самого нашего приезда, а сейчас воет просто оглушительно.

— Мы поняли. Будем предельно осторожны, — попытался успокоить меня принц, но в эту же минуту в дверь постучали.

— Леди Ника, это я. Могу войти? — раздался голос Вильяма. Лёгок на помине.

— Да, входите, — ответила я, заметив, как все переглянулись. Вильяму не доверяют. Почему? Из-за его отношения ко мне? Нет, здесь что-то ещё...

— О, вы все здесь. Я рад, — улыбнулся король, скользнув взглядом по присутствующим. — Как продвигаются ваши дела?

— Мы всё ещё ищем. Но думаем, скоро всё разрешится, — уклончиво ответил принц. Вильям лишь улыбнулся и кивнул.

— Очень надеюсь. Вы — моя последняя надежда. Значит, сегодня вы снова уходите?

— Да. Прямо сейчас. Нужно проверить кое-какие места, так что нас не будет до вечера. Ваше Величество, вы прикроете нас?

— О чём вы? Конечно! А... господин Химер? — Вильям бросил на дядю полный надежды взгляд.

— Я останусь с Никой. Должен же кто-то за ней присматривать.

— Об этом не беспокойтесь. Я обязательно присмотрю за ней и ни за что не дам в обиду.

— Благодарю вас, Ваше Величество. И всё же будет лучше, если кто-то останется, чтобы помочь вам, — дипломатично солгал Арон. Атмосфера накалилась до предела. Пришлось брать инициативу в свои руки.

— Вильям, как ты смотришь на то, чтобы прогуляться к тем цветам, что ты вырастил?

— Они всё так же тебя привлекают? — обрадованно улыбнулся он. Внутри у меня всё перевернулось от знакомой щемящей тоски. Господи, да что за клубок чувств? От них можно сойти с ума.

***

Принц с остальными вернулись ещё днём. Мы снова обсудили план, изучили весьма интересные документы с отчётами, которые раздобыл глава гильдии. Картина складывалась пугающая. Не сказать, что она проясняла всё, но нескольких кусочков мозаики уже не хватало.

— Всё готово. Мои ребята заняли позиции, — бесшумно подошёл к нам глава гильдии. Мы сидели в засаде у запасного особняка герцога Флоуренса на окраине города — о нём никто не знал.

— Отлично. Я расставил магические ловушки, на всякий случай, — самодовольно произнёс Деймон. Показушник. Но с головой.

— Уверен, что этот змей их не почувствует? — спросил я.

— Обижаешь, дружище. Забыл, кто я? — Даже глава гильдии усмехнулся.

— А мои ребята в них не влетят?

— Не должны, — спокойно ответил маг.

— Не должны? — брови главы взлетели до середины лба. Я его понимал.

— Не влетят. Поверьте мне. Деймон хоть и выглядит... легкомысленно, но своё дело знает отлично, — решил успокоить я союзника. Принц Арон закатил глаза, но промолчал, продолжая наблюдать.

— Кажется, появился!

— Да, это он, — подтвердили мы с главой, узнав «теневую» карету герцога. — Пора.

Благодаря главе мы изучили план дома и распорядок. Охрану частично заменили люди гильдии, так что дело оставалось за малым: тихо убрать оставшихся и взять самого герцога. С нашей подготовкой это оказалось не так уж сложно.

— Какого кхарга? Уильямс? — опешил герцог при виде главы. — Что ты тут... Что всё это значит? — заметив нас, он растерялся, но быстро взял себя в руки. С ним был ещё какой-то мужчина, но Деймон мигом спеленал его магией. А вот герцог сдаваться явно не собирался. Жаль только, все его уловки были бесполезны.

— Герцог, сдавайтесь. Особняк под нашим контролем, как и все, кто в нём, — произнёс принц Арон.

— Это переворот? Думаете, я просто так это допущу?

— Бросьте ломать комедию. Единственный, кто тут затеял переворот — это вы, — устало ответил глава гильдии.

— Уильямс, ты был заодно с драконами? Как давно? — разочарование, боль, безысходность отразились на лице хитрого лиса, который считал, что всё под контролем.

— Я не заодно ни с кем. Я сам по себе. Просто у нас оказались общие цели.

— Значит, вы хотите захватить трон? — продолжал герцог. Надо же, его судьба волнует меньше, чем трон.

— Нам плевать на трон. Мы за справедливостью. И вы нам поможете, — ответил я, приближаясь.

— Не подходи! — он ударил магией, но сработал защитный медальон Еленики. — Проклятый медальон... — Завязалась короткая драка, закончившаяся так же быстро, как началась. Силы были неравны.

— Каково это, когда ты один, а противников много? — с мрачным удовольствием спросил я. — А помните семью Де Найт? Их дочь Еленику? — Глаза герцога округлились в немом изумлении, а потом в глазах мелькнуло понимание.

— Та девчонка? Ваша служанка, что выдает себя за помощницу принца? Нет, не может быть, — замотал он головой, лихорадочно сопоставляя факты. — Так значит, она тогда не сдохла?

Я не сдержался и со всей силы врезал ему по ненавистной физиономии. Глава гильдии довольно хмыкнул, а принц коснулся моего плеча.

— Артур, остынь. Ещё успеешь. Герцог Флоуренс, вам лучше рассказать всё. Доказательств у нас полно...

— Раз так, к чему вам мои рассказы? — перебил герцог. — Но имейте в виду: моя семья не при чём. Они ничего не знают.

— Как и ваша дорогая дочь? — усмехнулся я. Это подействовало как пощёчина.

— Она не знает всего! Она думает, что всё было правильно, по закону.

— Убивать невинных, которые мешали вам, — по закону? У нас разные понятия о законах.

— Что вы хотите?

— Чтобы вы ответили на вопросы, — вмешался принц. — Возможно, после ответов вы сами удивитесь. — Это подействовало. Герцог нахмурился, но заинтриговало. Или он надеялся спасти шкуру.

— Герцог, хватит увиливать. Вам будет интересно: я работал с вами не по своей воле, меня принудил нынешний король, — с сарказмом улыбнулся глава гильдии, наблюдая, как вытягивается лицо Флоуренса.

— Что ты несёшь? — не поверил тот.

— Удивлён? Ты даже не догадывался, что этот «бесхребетный», кем ты его считал, знал о каждом твоём шаге и подыгрывал тебе.

— Не верю... — он осекся и глубоко задумался, что-то сопоставляя.

— Об этом подумаете потом. Как вы убили короля и кто подсказал вам такую возможность? — продолжил я. Если всё подтвердится, уничтоженное состояние герцога станет лучшим утешением.

— Какая разница?

— Отвечайте.

— Тайнер, засланный шпион во дворце. Он всё узнал и подстроил.

— Скажите, герцог, вас не удивляло, как простой шпион смог провернуть такое? — усмехнулся я, собирая пазл. — Подставить семью де Найт, не имея к ним доступа? И как удачно он служил у принца и короля, не находите?

— К чему вы клоните? — вопросы били больно. Такой умный герцог просчитался в мелочах. Неужели злость и зависть так затуманили разум?

— Скоро узнаете. Вы умны — сопоставляйте. Ещё вопрос: узнаёте этот кулон? — я показал медальон.

— А должен? Откуда он у вас? Не говорите, что...

— Верно. Его подарили Еленике. Вещица уникальная. Вряд ли простой рыцарь мог её достать. — Лицо герцога помрачнело, глаза лихорадочно забегали.

— Проклятье... Не может быть.

— Что? — тут же спросил принц. — Говорите!

— Кулон... — герцог замолчал.

— Это связано с потерей принца Вильяма? — подтолкнул его глава гильдии. В ответ — утвердительный кивок. — Вот значит как... Похоже, маркиз Лезе, ваши друзья были правы, — с хитрецой посмотрел он на Деймона.

— Маркиз, что нарисовано на обратной стороне? — севшим голосом спросил герцог. Я повернул медальон.

— Какой-то символ.

— «А» на кольгском, — помог Деймон. — Я тоже принял за обычный символ, но вспомнил, что видел подобное, покопался в книгах и нашёл ответ.

— «А» на кольгском... — тихо повторил герцог и внезапно разразился хохотом — далёким от весёлого. — Значит, это тот самый потерянный медальон прабабки. Проклятье. Он провёл всех нас! — Теперь герцог был по-настоящему раздавлен. — Только, маркиз, похоже, и ты попался на крючок. Его цель — не ты, не я, не власть. Больной ублюдок... Его цель — она. — Он выдавил кривую усмешку.

Меня мало волновали его усмешки. Главным было то, что он сказал. И он был прав, кхарг его побери. Мы все попались и привели её к нему.

— Немедленно во дворец! — крикнул я, уже бросаясь бежать.

Загрузка...