ГЛАВА ХХ

Макрон уже собирался приказать своим людям повернуть назад, когда они нашли Фасция. Они шли по тропе через лес уже почти пять километров, когда наткнулись на небольшую поляну в стороне. Сначала их насторожил запах: тяжелый запах жареного мяса и древесного дыма. Среди тлеющих остатков костра все еще тянулись маленькие язычки пламени. Фасций был привязан к крепкой ветке и подвешен между двумя большими бревнами так, что его туловище находилось прямо над пламенем. От бедер до груди передняя часть его тела была сожжена до хруста. Не было видно ни одежды, ни меча, ни каких-либо других вещей. Осталась только полоска ткани, которая была туго завязана на голове, чтобы служить кляпом.

Ветераны стояли свободной дугой вокруг сцены, некоторые из них прижимали руки ко рту и зажимали носы, чтобы заглушить зловоние. Макрон чувствовал его вкус на языке, при каждом вдохе, и боролся с позывами рвоты.

Он отвернулся и осмотрел окружающую линию деревьев. Никаких признаков движения не было, но, возможно, убийцы Фасция все еще находились поблизости.

Он прочистил горло.

— Первые четыре человека, десять шагов в сторону и нести караул.

Когда назначенные люди ушли занимать свои позиции, один из них жестом указал на тело. — Что мы будем делать с этим, господин?

— С этим? — Макрон посмотрел на ветерана. — Это был солдат когда-то. Не очень хороший солдат, но все равно один из наших. Мы срубим его с бревен и похороним здесь, а потом вернемся в лагерь и сообщим о его смерти.

— У нас есть на это время?

— Да есть, — решил Макрон. — Давайте начнем. Добровольцы для подготовки тела?

Никто из ветеранов не шагнул вперед, поэтому он указал на двух ближайших от него. — Вы, помогите мне. Остальные, начинайте копать могилу.

Рабочая группа опустила свои щиты. Они взяли с собой только оружие, а кирки лежали в лагере вместе с остальным снаряжением, поэтому им пришлось рыть землю и рубить корни мечами. Когда они принялись за работу, Макрон подошел к телу и достал свой кинжал, стараясь не дышать глубоко.

— Один из вас берет его за ноги, другой — за плечи, а я разрежу веревки.

Фасций был связан в четырех местах: лодыжки, бедра, руки и плечи. Макрон начал с лодыжек, перепиливая грубые путы там, где они были натянуты на ветке. Первые путы разошлись, и пухлые белые ноги Фасция обвисли. Было ясно, что тело упадет на угли, поэтому Макрон раздвинул их калигами, прежде чем продолжить работу. Когда веревка вокруг плеч разошлась, труп упал лицом вниз, с облаком пепла.

— Переложите его на траву, — приказал Макрон, и двое ветеранов с ворчанием перевернули Фасция на спину. Его глаза были широко открыты и выпучены, что удивило Макрона. Он ожидал, что они будут крепко зажмурены, поскольку человек терпел агонию сожжения заживо. Он наклонился и развязал кляп, затем выпрямился с выражением отвращения.

— Яйца Юпитера… — пробормотал один из других ветеранов.

— Объясняет, почему они не забрали его голову, — прокомментировал Макрон.

Губы Фасция были раздвинуты. Между ними торчал усохший конец его пениса, засунутый в рот вместе с яичками до того, как кляп был завязан, чтобы удержать их на месте.

— Это наглядный урок того, как никогда не позволять себе отставать на враждебной территории, — сказал Макрон. — Теперь помогите остальным и давайте покончим с этим.

Римляне успели прокопать около метра, когда Макрон приказал им остановиться и опустить тело в могилу. Неглубокая траншея оказалась слишком узкой, чтобы вместить Фасция, и пришлось задержаться, пока ее расширяли примерно еще на половину. Ветераны поспешно засыпали его землей, обеспечив сантиметров тридцать покрова, который, как надеялся Макрон, не позволит лесным зверям раскопать и потревожить тело. Вскоре недалеко от пепелища костра появился небольшой курган, и он приказал своим людям поднять щиты и вернуться на тропу.

За время, потраченное на рытье и закапывание Фасция, солнце уже почти садилось, но света было достаточно, чтобы видеть дорогу из леса. «До того, как мы вернемся в лагерь, стемнеет», — прикинул Макрон.

Они оставили поляну позади себя и быстрым шагом вышли на тропу, стремясь поскорее оказаться подальше от этого места. С обеих сторон под кронами деревьев царила непроглядная тьма, и каждый шум действовал Макрону на нервы. Только когда они вышли на открытую местность и продолжили путь, все смогли немного расслабиться. Никто не разговаривал, калиги мягко хрустели по засохшей грязи и гальке под ногами. Кто бы ни убил Фасция, он, скорее всего, следил за ними и следовал за ними. Возможно, ждет, когда еще один отстанет и останется позади. Если это случится, решил Макрон, ему придется убить этого человека, чтобы избавить его от тех же мучений, которые выпали на долю Фасция.

Через пять километров он, наконец, увидел отблески костров и почувствовал некоторое облегчение. Он с нетерпением ждал вечерней трапезы и уверенности в том, что рядом с ним будет еще много солдат. Он решил позаботиться о том, чтобы Боудикка и ее дочери тоже были накормлены и устроены на ночь как можно удобнее. Они пережили ужасный день, и после испытаний будут голодны и измучены. «Они не несли ответственности за смерть Фасция. Это дело рук Дециана», — рассуждал Макрон. Именно он разъярил людей Боудикки и спровоцировал их выместить злобу на незадачливом солдате гарнизона. Вина Дециана заключалась и в том, что он выбрал таких непригодных людей в качестве своего эскорта.

Реакция прокуратора на известие о смерти Фасция вызывала беспокойство. Не исключено, что он решит отомстить Боудикке, и Макрон должен будет позаботиться о том, чтобы этого не произошло. Ущерб уже нанесен, и, если есть надежда сохранить мир между Римом и иценами, Боудикка должна была убедить свой народ отказаться от дальнейшего насилия.

Когда отряд приблизился к лагерю, Макрон увидел людей, сидящих вокруг костров, услышал их пение и смех. Его успокаивало их хорошее настроение. Возможно, среди них все-таки есть люди, способные стать хорошими солдатами. Он оглянулся через плечо на людей позади себя.

— Похоже, некоторые из парней принесли с собой вино. Выпейте немного, пока есть возможность, а?

Раздалось несколько усталых возгласов одобрения, что несколько разрядило мрачное настроение.

В ста шагах от вереницы повозок часовой вышел из тени и окликнул их.

— Стоять! Кто там идет?

— Центурион Макрон и поисковый отряд. — Макрон подошел к человеку и остановился, чтобы обменяться приветствиями, а затем кивнул в сторону лагеря. — Похоже, они празднуют. Что случилось?

— Понятия не имею, господин. Я нахожусь в карауле с тех пор, как вы ушли. Меня еще не сменили.

Макрон нахмурился. Вульпиний уже должен был позаботиться об этом. Он почувствовал первый укол тревоги.

— Хорошо, я пришлю кого-нибудь. Смотри в оба. Ицены уже близко.

— Слушаюсь, господин.

Как только отряд вошел в лагерь, к ним подошел Вульпиний, выражение его лица было озабоченным.

— Слава богам, ты вернулся, господин. Мне нужно поговорить с тобой, немедленно.

— Что, во имя Плутона, случилось?

— Господин…

— Подожди. — Макрон распустил отряд, и люди устало направились к кострам ветеранов Камулодунума. Он подождал, пока они не оказались вне пределов слышимости, прежде чем обернуться к своему опциону.

— Выкладывай.

— Это случилось вскоре после твоего отбытия, господин. Пока я был с несколькими ветеранами на заготовке дров, иначе я бы попытался вмешаться…

Вульпиний торопливо рассказал о противостоянии Дециана и Боудикки, которое привело к ее порке и изнасилованию ее дочерей. Макрон слушал с нарастающим чувством ужаса. Когда Вульпиний закончил, он посмотрел в сторону телег.

— Где они?

— Сюда, господин. — Вульпиний подвел его к телеге, в которой находились дорожные вещи Дециана. Задняя часть телеги была пуста, кроме свертка под чехлом из козьей шкуры. Макрон почувствовал, как у него сжалось сердце.

— Они мертвы?

Вульпиний покачал головой. Пройдя вдоль борта телеги, он осторожно поднял один конец козьей шкуры и откинул его назад, чтобы показать Боудикку, прижавшуюся к сундуку с дочерьми под мышкой. Туники, в которые они были одеты, когда утром их вывели из зала, были разорваны, а на открытых участках кожи рук виднелись синяки и царапины. Раздался тупой звон цепей, и он увидел, что они были скованы вместе. Все трое дрожали. Они испуганно смотрели на Макрона, пока Боудикка не узнала его при свете звезд.

— Оставь нас в покое, ради всего святого.

Он поднял руки, пытаясь успокоить их, но младшая девочка еще крепче прижалась к матери и захныкала: — Прошу тебя, не причиняй нам боль снова. Прошу…

— Я не собираюсь. Я клянусь. Я здесь, чтобы помочь. — Макрон чувствовал себя виноватым, когда произносил эти слова. После того, что им пришлось пережить, другой римский солдат был не тем человеком, который мог бы их утешить. Если бы только Петронелла была рядом. Она бы знала, что сказать. Она была бы надежным помощником, чтобы справиться с их травмой. Но Петронелла вернулась в Камулодунум, и Макрон знал, что должен сделать все, что в его силах. Если бы только он был там, чтобы защитить их от Дециана и его людей. Он посмотрел на Боудикку и мягко произнес.

— Твои раны обработаны?

Она колебалась мгновение, подозрительно глядя на него, затем покачала головой. Макрон повернулся к Вульпинию.

— Нам нужно им помочь. Зажги факел и сними цепи, а потом найди двух хороших людей для охраны повозки.

Вульпиний колебался. — Они вряд ли в состоянии попытаться сбежать, господин.

— Чтобы охранять повозку от головорезов Дециана, идиот. Затем дай им воды, чтобы промыть раны, и повязки. И найди им запасные туники, а также еду и питье. Позаботься об этом, пока я доложу Дециану.

— Ты нашел Фасция?

— То, что от него осталось, — ответил Макрон и направился к палатке Дециана.

Тусклое свечение исходило от горевших внутри масляных ламп. Один из телохранителей стоял на страже и шагнул навстречу Макрону, когда центурион направился ко входным створкам.

— Уйди с дороги, — рявкнул Макрон.

— Простите, господин. Прокуратор распорядился, чтобы его не беспокоили.

— Еще бы. С дороги.

— Нет, господин. — Стражник выдвинул копье, чтобы подчеркнуть свои слова.

— У меня нет на это времени. — Макрон выхватил копье из рук стражника, перевернул его и ударил обратным концом в пах. Стражник застонал, перевернулся и упал на землю. Макрон отбросил копье в сторону и протиснулся сквозь пологи.

Внутреннее пространство палатки было около трех метров в ширину, и в ней было достаточно места для складной походной кровати прокуратора, стола и трех стульев. Дециан сидел за столом и ел из серебряной чаши, а его раб стоял и ждал, когда он закончит трапезу.

Он положил нож и сел поудобнее, с улыбкой глядя на Макрона.

— Центурион Макрон, я предполагал, что ты решишь войти силой. Надеюсь, ты не слишком сильно избил стражника у моей палатки.

— Ты тупой скользкий ублюдок. — Макрон подошел к нему, сжав кулаки. — Почему ты позволил этому случиться? Ты понимаешь, что ты натворил? Я должен вырвать твое гребаное сердце голыми руками…

— Это было бы глупо делать в присутствии свидетеля. Почему бы тебе не присесть и не выпить чашу вина, пока ты будешь мне представлять свой доклад.

Дециан щелкнул пальцами, раб полез в ящик и достал запасную чашу, поставив её на стол. Макрон смахнул её кулаком.

— Я скорее вырву себе глаза, чем снова буду пить с тобой.

— Ты многое теряешь. — Дециан поднял свою чашу, прежде чем Макрон успел отправить в полет и ее. — Ты нашел отставшего?

Смена темы лишь подлила масла в огонь ярости Макрона. — Мы нашли его. Фасций мертв. Они отрезали его член и яйца и задушили ими, а затем зажарили его на костре.

— Отвратительно.

— Он мертв из-за тебя. Потому что ты похитил их царицу и ее дочерей. Они сделали это с ним, и эта ответственность лежит на тебе, Дециан. Ни на ком другой. Его кровь на твоих руках.

Дециан осмотрел свои ногти. — Я не был тем, кто убил его. Если бы он не отстал, то был бы до сих пор жив. И вообще, это были те иценские животные. Немногим лучше, чем звери. Как ты думаешь, кого будут винить люди в Лондиниуме и Риме? Прокуратора с хорошими связями и большими перспективами, старательно прокладывающего себе путь наверх по служебной лестнице? Или племена варваров, не знающих предела своей дикости?

Гнев Макрона взял верх над ним. Тем не менее, он достаточно трезво оценивал ситуацию, чтобы понять истину, скрытую за риторическим вопросом Дециана. Но главный вопрос все еще оставался открытым.

— Как ты думаешь, как отреагируют ицены, когда узнают, что ты бичевал их царицу, а твои люди насиловали ее дочерей? Кровь Фасция будет каплей в океане по сравнению со смертями и разрушениями, которые они принесут.

— И, если они настолько безумны, что пойдут по этому пути, можешь быть уверен, что большая часть пролитой крови будет их. Светоний направит на них свои легионы, и ицены будут стерты с лица земли.

— Как ты не понимаешь? — жестко сказал Макрон. Светоний в походе. Все легионеры, которых можно было собрать, с ним. Кто защитит эту часть провинции от иценов, когда они придут охотиться за римлянами?

— Светоний разберется с ордовиками и их друзьями друидами задолго до того, как ицены станут достаточно организованными, чтобы представлять реальную опасность. Видишь ли, Макрон, в любом случае я оказал Риму хорошую услугу. Если ицены будут вести себя хорошо и подчинятся аннексии, тогда я смогу освободить Боудикку или продолжать держать ее в заложниках столько, сколько потребуется для обеспечения сотрудничества ее народа. Если они восстанут, они будут разбиты, и будет много трофеев для легионов, которые выполнят свою работу, и много свободных земель для новых римских колонистов. А если ицены доставят нам достаточно неприятностей, у императора появятся веские основания для вывода войск из Британии. В любом случае, я выйду из этого благополучно. — Дециан поставил свою чашу на место. — Теперь, если ты не возражаешь, я закончу трапезу и пойду спать. Завтра нам предстоит ранний подъем, если мы хотим покинуть территорию иценов.

Макрон был потрясен цинизмом этого человека и злобно зарычал, двинувшись к столу. Он схватил край стола одной рукой, а другую положил на нож за мгновение до того, как с грохотом опрокинул стол. Кувшин с вином и чаша разлетелись по шатру, Дециан с проклятием попятился назад, а раб позади него сжался и полуобернулся, прежде чем прокуратор успел ответить, Макрон вылетел из шатра, миновав часового, который уже встал на ноги и тяжело дышал. Чуть поодаль стояли несколько человек Дециана, которые поднялись со своих мест у костра при звуках суматохи в шатре. Макрон проигнорировал их и направился к повозке с заложниками.

Вульпиний держал факел наготове, пока Боудикка и ее дочери обрабатывали свои раны. Двое ветеранов, назначенных охранниками, стояли поодаль. Приблизившись, Макрон сунул нож, взятый со стола, за один из ремней своей портупеи с фалерами. Он оскалился при виде ярко-красных линий, пересекающих спину царицы. Она издала крик, потом оборвала его и тихо застонала, когда Бардея перевязывала порез на ее лопатке. Макрон почувствовал привкус уксуса, который был добавлен в ведро воды, набранной из реки. Младшая дочь Боудикки, Мерида, сидела чуть поодаль, одетая в чистую шерстяную армейскую тунику, которая обтягивала ее стройную фигуру.

— Как она? — спросил Макрон.

Боудикка оглянулась через плечо.

— Такое ощущение, что моя спина горит.

Макрон покачал головой. — Мне очень жаль, что меня не было здесь, чтобы защитить тебя. Правда.

— Защищать нас? Ты бы, наверное, присоединился.

Макрон почувствовал себя так, словно его физически ударили этим обвинением. Он сглотнул. — Ты знаешь, что это неправда.

— Неправда? — Она мгновение смотрела на него, затем горько вздохнула. — Да, полагаю, что так. Если бы только ты был римлянином, по которому мерили других римлян.

— Тогда Империя была бы менее кровожадной. — Макрон попытался пошутить, но она бросила на него печальный взгляд.

— А кто еще мог бы горевать из-за этого?

Бардея опустила полоску ткани в ведро. — Вот. Это лучшее, что я могу сделать.

Макрон кивнул, когда Боудикка подняла принесенную ей тунику и, крепко сжав зубы, опустила ее через голову и вниз по телу. Когда она уселась рядом с дочерьми, Макрон потянулся к одному из свернутых шнуров в конце телеги. — Я свяжу им руки.

— Свяжешь? — Вульпиний кивнул в сторону кандалов. — Разве мы не должны надеть их обратно?

— Веревка подойдет. Держи факел повыше, чтобы я мог видеть, что делаю.

Макрон забрался на телегу и присел. Взяв руки Боудикки и скрестив ее запястья, он наклонился вперед и серьезно прошептал: — Если хочешь быть свободной, доверься мне.

Она ничего не сказала, пока он надежно связывал ей руки на виду у Вульпиния. Когда он закрепил путы у двух девушек и связал всех трех женщин короткой веревкой, прикрепив к железному кольцу на полу повозки, он спустился обратно.

— Это должно их удержать, не так ли? — Он посмотрел на Вульпиния, который кивнул.

— Хорошо, тогда мы закончили. Ты можешь идти.

Вульпиний положил то, что осталось от импровизированного факела, на землю, затем повернулся и направился к кострам ветеранов, расположенным недалеко от реки. Макрон посмотрел на людей, которым было поручено охранять повозку.

— Никого к ним не подпускать, понятно? Никого. Даже прокуратора. Если он появится, один из вас должен немедленно позвать меня. Если им будет причинен еще какой-нибудь вред… вы же не хотите, чтобы я возложил на вас двоих личную ответственность…

Он оставил угрозу в подвешенном состоянии. Он знал, что должен сделать, и пытался утешить себя мыслью, что это правильно.

Вернувшись в лагерь ветеранов, он нашел человека, у которого еще оставалось немного вина, и купил его у него, после чего устроился у одного из костров.

******

Он подождал, пока большинство воинов укроются плащами и свернутся калачиком, прижавшись спинами к угасающему пламени костров. Несколько человек еще некоторое время продолжали разговаривать, прежде чем Аттал приказал им замолчать. Первыми заснули ветераны — привычка, усвоенная ими во время многих кампаний. Не спал только Макрон. Ожидая своего часа, он размышлял о последствиях освобождения Боудикки и ее дочерей. Изнасилование было достаточно обычным явлением и неизменной чертой широкого процесса любого вторжения и войн, в целом, но Макрон, всю жизнь не терпевший издевательств, считал это презренной практикой. В данном случае это было еще более возмутительно, поскольку Боудикка и ее дочери должны были быть союзниками Рима и иметь право на защиту.

Если их отвезти в Лондиниум, то неизвестно, как с ними поступят, когда Макрон и его ветераны покинут колонну в Камулодунуме. Возможно, над ними снова будут издеваться, подпитывая их ненависть к Риму. В таком случае у Боудикки не было бы никаких шансов оказать сдерживающее влияние, если бы ее не вернули своему народу. Макрон рассудил, что единственная надежда ограничить уже нанесенный ущерб — это освободить ее сейчас. На том основании, что его действия продемонстрируют, что не все римляне одинаковы, и что Дециан и его люди — скорее исключение, чем правило. В глубине души он хотел, чтобы это было правдой, хотя опыт часто доказывал обратное. Главное, чтобы у Боудикки были какие-то весомые аргументы, которые убедили бы ее попытаться сохранить мир между ее народом и Римом. Не исключено, признавал он, что она может вернуться к своему племени и поднять его на открытый мятеж. Невозможно было предугадать последствия того, что она намеревалась сделать. Это был наименее худший вариант действий и не более того. Он попытался представить, что бы сделал Катон на его месте, но не нашел ни вдохновения, ни другого ответа.


******

Когда Вульпиний поднялся с земли, чтобы сменить часовых, Макрон подошел к нему.

— Все в порядке. Я разберусь с этим сам. В любом случае, мне нужно отлить.

Вульпиний благодарно кивнул и лег обратно, пока Макрон пересекал лагерь по направлению к веренице повозок. Люди, охранявшие заложников и сундук с сокровищами, выпрямились, увидев тусклый блеск фалер на портупейных ремнях центуриона.

— Есть что сообщить? — спросил Макрон.

— Нет, господин. Тихие, как ягнята. Правда было немного слез. Возможно, плохие сны.

— Хорошо. Можете идти отдыхать. Ваши сменщики прибудут прямо сейчас. Идите.

Мужчины кивнули и направились в сторону свечения углей костров. Макрон на мгновение застыл в тишине, оглядываясь по сторонам. В палатке Дециана не было света; остальные спали или беспокойно ворочались. Оставались только часовые. Двое патрулировали внутреннюю линию обороны и четыре пикета за ней. Ближайшие часовые прошли мимо. Макрон натянул плащ на свои фалеры, чтобы скрыть звание, и коротко поздоровался с ними, прежде чем они двинулись дальше. Как только он убедился, что они достаточно далеко, он достал нож, который взял в палатке Дециана, и подкрался к повозке и взобрался в нее. Он различил, что ближе всех к нему Боудикка, прикрывающая своих дочерей, и, протянув руку, легонько потряс ее за плечо.

Она тут же села, связанные руки сжались в кулаки и поднялись для удара.

— Спокойно! — прошипел он. — Это я. Дай мне свои руки.

Она колебалась мгновение, прежде чем протянуть руки. Макрон нащупал веревку и положил на нее лезвие. — Не шевелись.

Он начал пилить, стараясь не задеть и не порезать ее. Работа шла медленно, и двое дозорных уже приближались, когда веревка разошлась. Он нащупал ее руку и вложил в нее рукоятку ножа. Освободи своих девочек, но заставь их сохранять молчание.

Он соскользнул вниз и встал у телеги, пока мимо проходили дозорные. Как только они ушли, он вернулся к задней части повозки.

— Боудикка?

Темная фигура метнулась вперед, и он почувствовал руку на своем горле, а затем укол лезвия ножа под подбородком.

— Я бы убила тебя. Если бы не… — Она сделала паузу, коротко взглянула на свою старшую дочь и затем повторила: — Я должна убить тебя.

Макрон не шевелился, пока отвечал. — Тогда ты не сможешь сбежать. Ты этого хочешь? Опусти клинок и слушай меня.

Он чувствовал, как дрожат ее руки и кончик лезвия. Затем она разжала хватку и опустила нож, и он глубоко вздохнул с облегчением.

— Оставь нож в повозке.

— Почему я должна это сделать? — спросила она подозрительно. — Я бы предпочла иметь при себе оружие.

— Нож должен быть найден, когда они обнаружат, что вас нет. Я скажу, что он должно быть из дорожных вещей Дециана. Нет времени объяснять дальше. Следуйте за мной и не издавайте ни звука.

Он помог им спуститься с телеги, услышав, как Боудикка застонала от боли. Когда-то в молодости он получил десять ударов плетью за незначительный проступок и знал, какие муки она, должно быть, испытывает. Он указал на излучину реки в противоположную от двух часовых сторону.

— Сюда.

Они двинулись в путь, держась ближе к повозкам, а затем к короткой полосе высокой травы, прежде чем достигли мертвых стеблей камыша у края реки.

Макрон провел их вдоль линии камышей несколько шагов, пока не различил ближайший пикет, после чего присел на корточки и прошептал: — Дальше вы сами по себе. Я пойду вперед и отвлеку этого человека. Как только он отойдет, следуйте вдоль линии реки. Держитесь ближе к камышам, но не в них, иначе вас услышат. Уходите с тропы как можно быстрее. Поняла?

Боудикка кивнула.

Он попытался встать, но она схватила его за запястье и потянула обратно вниз. — Зачем ты это делаешь?

— Я хочу, чтобы ты знала, что Дециан и его головорезы — это не Рим.

Она насмешливо фыркнула.

— Мне нужно, чтобы ты вернулась к своему народу и убедила его не воевать.

— Почему ты думаешь, что я сделаю это, после сегодняшних надругательств?

— Надежда. Больше ничего. Ты понимаешь, что поставлено на карту для обеих сторон. Когда-то я хорошо знал тебя, Боудикка. Я надеюсь…нет верю, что ты желаешь мира больше, чем войны. Ради всех нас.

Она отпустила его запястье и коснулась его щеки.

— Слишком поздно, Макрон. Спасайся. Возьми свою семью и покинь Камулодунум. Покинь Британию и никогда не возвращайся. Если мы встретимся снова, боюсь, мы будем врагами. Я не хочу, чтобы твоя кровь была на моих руках.

Макрон оглянулся в сторону телег, опасаясь, что их бегство может быть замечено в любой момент.

— Удачи! — прошептал он. Затем он встал и направился к ближайшему пикету, кашляя на ходу.

Часовой повернулся.

— Кто там?

— Спроси, как надо! — прорычал Макрон.

— Кто сюда идет? Иди медленно вперёд и назовись.

— Центурион Макрон.

Он встал лицом к реке, и часовой повернулся к нему, подальше от камышей.

— Прохладная ночь, да?

— Да, господин.

— Как обстановка, есть о чем сообщить?

— Ничего. Тихо как в могиле, господин.

— Будем надеяться, что все так и останется. Я так понимаю, ты пропустил раздачу вина?

— Да, господин. К моему стыду. В такую ночь оно бы не помешало.

— Тогда тебе повезло. — Макрон перекинул ремешок бурдюка через голову и передал ему. — Здесь достаточно для тебя и других парней. Отнеси его следующему часовому и сделай глоток, прежде чем он передаст его дальше. Я прикрою тебя здесь до твоего возвращения.

— Слушаюсь, господин. Спасибо, господин. — Часовой взял бурдюк. — Я вернусь настолько быстро насколько смогу.

— Уж будь так добр. Я не хочу, на долго тут задерживаться, и отморозить свои яйца.

Часовой усмехнулся и поспешил прочь. Макрон с минуту смотрел ему вслед, а затем посмотрел в сторону реки. В течение нескольких ударов сердца не было видно никакого движения, затем он различил три темные фигуры на фоне камыша, пробирающиеся вдоль берега в противоположную сторону от лагеря. Мгновение спустя их поглотила ночь, и они исчезли.

Макрон провел рукой по голове и почесал затылок. Он поступил правильно, убеждал он себя. В данных обстоятельствах это должно было быть правильным. Но обстоятельства изменились, осознал он. Только время должно было показать правоту его действий.

Загрузка...