Люси Скор То, что мы оставили позади

Глава 1. Похоронное буррито

Слоан

Качели ритмично поскрипывали подо мной, пока я носком отталкивалась от половиц крыльца. Прохладные пальцы января пробирались под одеяло и сквозь слои моей одежды. Но зря старались, потому что я уже промёрзла внутри.

Увядший рождественский венок на гордо пурпурной двери привлёк моё внимание.

Мне нужно убрать его.

Мне нужно вернуться к работе.

Мне нужно подняться обратно в дом и нанести дезодорант, про который я забыла.

Видимо, мне нужно сделать много вещей. Все они ощущались монументальными, будто для возвращения внутрь и подъёма по лестнице требовалось столько же энергии, сколько и для подъёма на Эверест.

Извини, Нокемаут. Тебе придётся терпеть библиотекаря, от которого попахивает.

Я втянула в лёгкие режущий как бритва воздух. Забавно, что мне приходилось напоминать себе делать такие машинальные вещи, как дыхание. Горе имело свойство проникать всюду, даже когда ты была к этому готова.

Я поднесла к губам папину кружку с надписью «Слёзы Адвоката Противной Стороны» и сделала ободряющий глоток вина на завтрак.

Остаток дня мне предстояло провести в удушающем жаре «Выруби их намертво», то есть, в бестактно названном похоронном бюро Нокемаута (напоминаем, что Нокемаут в оригинале звучит как knock them out, «выруби их», и отсюда куча шуток с названиями заведений в городе, — прим. пер.). Термостат в похоронном бюро никогда не опускался ниже +25 градусов, дабы подстроиться под разжиженную кровь пожилых посетителей, которые там собирались.

Моё дыхание вырвалось из меня серебристым облачком. Когда оно рассеялось, ко мне вернулась возможность видеть дом по соседству.

Это был неприметный двухэтажный дом с бежевым сайдингом и практичным ландшафтным дизайном.

Честно говоря, на фоне моего замысловатого викторианского жилища с крыльцом, огибавшим весь дом, и весьма кричащей башенкой, большинство домов выглядело скучновато. Но в соседнем доме присутствовала некая пустота, от которой контраст становился заметнее. Единственными признаками жизни на протяжении более десяти лет была команда, которая приходила поддерживать двор в нормальном состоянии, да редкие визиты возмутительного владельца дома.

Я гадала, почему он не продал это место и не сжёг его дотла. Или что там абсурдно богатые мужчины делают с местами, которые содержат в себе тени и секреты.

Меня раздражало, что он до сих пор владел этим домом. Что он до сих пор время от времени останавливался в нём. Мы оба не хотели обременять себя теми воспоминаниями. Мы оба не хотели делить один забор.

Входная дверь моего дома открылась, и вышла моя мать.

Карен Уолтон всегда была для меня красивой. Даже сегодня, даже со свежим горем, исказившим её лицо, она всё равно была очаровательной.

— Что думаешь? Перебор? — спросила она, медленно поворачиваясь на месте и показывая своё новое маленькое чёрное платье. Благопристойный вырез лодочкой и длинные рукава, юбка из тёмного и слегка мерцающего тюля. Её гладко уложенные светлые волосы, подстриженные в стрижку боб, удерживались бархатным ободком.

Моя подруга Лина несколько дней назад сводила нас в магазин, чтобы помочь выбрать наряды на похороны. Моё платье было вязаным, коротким и облегающим, эбонитово-чёрным, с карманами в швах юбки. Оно было очень красивым, и я больше никогда его не надену.

— Ты выглядишь отлично. Идеально, — заверила я её, приподнимая угол одеяла в знак приглашения.

Она села и похлопала меня по колену, когда я прикрыла нас обеих.

Эти качели целую вечность находились в центре моей семьи. Здесь мы после школы собирались для перекусов и сплетен. Мои родители встречались на этих качелях для круглогодичного и еженедельного «счастливого часа» («счастливым часом» обычно называется период, когда в баре действует скидка на алкоголь, а тут термин используется в переносном смысле, — прим.). А в День Благодарения, когда посуда уже помыта, мы отдыхали здесь со своими любимыми книгами и уютными одеялами.

Я унаследовала этот абсурдный дом-зверюгу с отделкой в оливково-зелёных, пурпурных и тёмно-синих тонах два года назад, когда родители переехали в округ Колумбия, чтобы быть поближе к папиным врачам. Мне он всегда нравился. Нет другого места, которое ощущалось бы таким родным. Но в такие моменты я осознавала, что наша семья не растёт, а становится всё меньше.

Мама шумно выдохнула.

— Ну, это отстой.

— Хотя бы мы выглядим хорошо в отстойный момент, — заметила я.

— Это традиция Уолтонов, — согласилась она.

Входная дверь снова открылась, и к нам присоединилась моя сестра Мэйв. На ней был строгий чёрный брючный костюм, шерстяное пальто, и она держала кружку горячего чая. Она выглядела неизменно симпатичной, но усталой. Я сделала мысленную пометку докопаться до неё после похорон и убедиться, что с ней не случилось чего-то ещё.

— Где Хлоя? — спросила мама.

Мэйв закатила глаза.

— Она сузила выбор до двух нарядов и сказала, что ей нужно какое-то время побыть с каждым из них, прежде чем принимать финальное решение, — ответила она, втискиваясь на подушку рядом с нашей матерью.

Моя племянница была модницей высшего калибра. По крайней мере, насколько это возможно для двенадцатилетней девочки с ограниченными карманными расходами в провинции Вирджинии.

Мы какое-то время молча качались, потерявшись каждая в своих воспоминаниях.

— Помните, когда ваш отец купил такую жирную рождественскую елку, что она не пролезала через входную дверь? — спросила мама с улыбкой в голосе.

— Начало нашей традиции с елкой на крыльце, — добавила Мэйв.

Я ощутила укол чувства вины. В это Рождество я не ставила елку на крыльце. Я даже не ставила елку в доме. Только теперь уже увядший венок, который я купила на мероприятии по сбору средств в школе Хлои. У рака были другие планы на нашу семью.

Я решила, что компенсирую это в следующее Рождество. Здесь будет жизнь. Семья. Смех, печенье, алкоголь и плохо завёрнутые подарки.

Этого хотел бы папа. Знать, что жизнь продолжается, даже если нам его ужасно не хватает.

— Я знаю, что подбадривающие речи были специальностью вашего отца, — начала мама. — Но я обещала ему, что сделаю всё возможное. Итак, вот как всё будет. Мы войдём в это похоронное бюро и устроим ему лучшие чёртовы похороны, что только видел этот город. Мы будем смеяться и плакать, и вспоминать, как нам повезло, что он так долго был в наших жизнях.

Мэйв и я кивнули, на наши глаза уже наворачивались слёзы. Я их сморгнула. Последнее, что нужно моей сестре или маме — это разбираться с вулканом моей печали.

— Могу я услышать «о да, чёрт возьми»? — спросила мама.

— О да, чёрт возьми, — ответили мы дрожащими голосами.

Мама переводила взгляд между нами.

— Это прозвучало жалко.

— Блин. Ну извини, что мы недостаточно радуемся папиным похоронам, — сухо произнесла я.

Мама сунула руку в карман юбки и достала розовую фляжку из нержавеющей стали.

— Это должно помочь.

— На часах 09:32 утра, — сказала Мэйв.

— Я пью вино, — парировала я, приподнимая свою кружку.

Мама передала моей сестре дамскую фляжку.

— Как любил говорить ваш отец, «мы не сможем пить весь день, если не начнём сейчас».

Мэйв вздохнула.

— Ладно. Но если начнём пить сейчас, на похороны поедем на такси.

— Так выпьем же за это, — согласилась я.

— Твоё здоровье, пап, — сказала она и сделала небольшой глоток из фляжки, сразу поморщившись.

Мэйв передала фляжку обратно, и мама подняла её в безмолвном тосте.

Входная дверь снова с грохотом распахнулась, и на крыльцо вылетела Хлоя. На моей племяннице были надеты колготки с узором, пурпурные сатиновые шорты и водолазка в рубчик. Её прическа напоминала два чёрных пышных облачка на макушке её головы. Должно быть, сегодня Мэйв проиграла битву за макияж, потому что веки Хлои были накрашены тёмно-пурпурным.

— Как думаете, это сегодня слишком отвлечёт внимание от дедули? — спросила она, встав в позу с руками на бёдрах.

— Господь милостивый, — пробормотала моя сестра себе под нос и снова стащила себе фляжку.

— Ты выглядишь прекрасно, милая, — сказала мама, улыбаясь своей единственной внучке.

Хлоя выполнила разворот на месте.

— Спасибо, я знаю.

Пухлая и ворчливая кошка, которую я унаследовала вместе с домом, забралась на крыльцо, выглядя неизменно осуждающей. Эта полудикая блоховозка получила царственное имя Леди Милдред Мяуингтон. Со временем оно сократилось до Милли Мяу Мяу. Теперь же, когда мне приходилось в восемнадцатый раз орать на неё, чтобы та перестала царапать спинку дивана, годилось и «Мяу-Мяу» или «Эй, Засранка».

— Иди внутрь, Мяу-Мяу, иначе целый день будешь торчать на улице, — предостерегла я.

Кошка не удостоила ответом моё предупреждение. Вместо этого она потёрлась о чёрные колготки Хлои, а потом села у её ног, чтобы побаловать вниманием свой кошачий анус.

— Гадость, — прокомментировала Мэйв.

— Супер. Теперь мне надо чистить колготки от шерсти, — пожаловалась Хлоя, топнув ножкой в сапоге.

— Я найду ролик, — вызвалась я, поднимаясь с качелей и ногой подталкивая кошку, пока та не перекатилась на спину, обнажив свой пухлый животик. — Кому вина на завтрак?

— Ты же знаешь поговорку, — сказала мама, поднимая мою сестру на ноги. — Шардоне — это самый важный приём пищи за день.

Тёплое и щекочущее гудение алкоголя начала стихать примерно на втором часу приёма. Я не хотела находиться здесь, стоять перед урной из нержавеющей стали, в мрачной комнате с павлинье-синими обоями, принимать соболезнования и слушать истории о том, каким отличным человеком был Саймон Уолтон.

Я осознала, что теперь уже не будет новых историй. Мой милый, гениальный, добрый, несобранный папа умер. И остались лишь воспоминания, которые далеко не заполнят дыру, оставленную его отсутствием.

— Я просто не знаю, что мы будем делать без дяди Саймона, — сказала моя кузина Несса, покачивая на бедре пухлого младенца, тогда как её муж пытался справиться с их трёхлеткой, носившим галстук-бабочку. Мой папа всегда носил галстуки-бабочки. — Он и твоя мама раз в месяц приходили посидеть с детьми, чтобы у нас с Уиллом была возможность сходить на свидание.

— Он любил проводить время с вашими детьми, — заверила я её.

Мои родители не делали секрета из того, что они хотели видеть полный дом детей. Поэтому они купили викторианский дом на восемнадцать комнат, с полноценной столовой, в которой можно разместить двадцать человек. Мэйв послушно произвела на свет одну внучку, но развод и серьёзная карьера в юридической сфере временно поставили планы на паузу.

И ещё есть я. Глава лучшей публичной библиотеки в пределах соседних трёх штатов, работающая до упаду, чтобы расширить наш каталог, программы и спектр услуг. Но я ничуть не приблизилась к браку и детям по сравнению с тем, что было в мои тридцать. А это было… чёрт. Давно.

Дочка Нессы шумно показала язык, брызгая слюнями, и выглядела весьма довольной собой.

— Ой-ой, — произнесла моя кузина.

Я проследила за её взглядом до карапуза, который уворачивался от своего отца и по кругу бегал вокруг пьедестала с урной.

— Подержи, — сказала Несса, вручая мне ребёнка. — Маме нужно тихо-мирно спасти ситуацию.

— Знаешь, — сказала я малышке, — моему папе наверняка понравилось бы, если бы твой брат сегодня нечаянно рассыпал его прах. Он бы посчитал это уморительным.

Она посмотрела на меня с совиным любопытством самых больших и самых голубых глаз, что я видела. Она была почти лысенькой, и только пушок светлых волос был аккуратно заправлен под дерзкий розовый ободок-бантик. Она протянула обслюнявленный кулачок и провела пальчиком по моей щеке.

Улыбка, состоящая сплошь из дёсен, стала таким же сюрпризом, как и восторженный смешок, вырвавшийся откуда-то из её округлого животика. Во мне взбурлило то счастье, что не требует никаких усилий.

— Кризис предотвращён, — сказала Несса, вернувшись. — Ооо, ты ей понравилась!

Моя кузина забрала у меня свою дочку, и я удивилась, потому что сразу ощутила утрату тёплого, хихикающего веса в моих руках. Чувствуя себя огорошенной, я наблюдала, как маленькая семья идёт дальше по проходу, чтобы поприветствовать мою мать и сестру.

Я слышала, что биологические часы женщины включаются от одного лишь запаха головки младенца, но чтобы на похоронах? Такое наверняка впервые.

Конечно, я хотела семью. Я всегда считала, что найду время… после того, как закончу колледж; потом после того, как найду первую работу; потом после того, как получу работу мечты в своём родном городе; потом после того, как благополучно переселю библиотеку в новое здание.

Я не молодела. Мои яйцеклетки не свежели по мановению волшебной палочки. Если я хотела свою семью, надо начинать сейчас.

Ну блин.

Эволюционные инстинкты взяли вверх, и я окинула взглядом Бада Никелби, который встал передо мной и выражал соболезнования. Худое как палка тело Бада вечно скрывалось под комбинезоном. Поскольку я сама носила очки, то не возражала против его очков в стиле Леннона. Но длинный седой хвост волос, а также планы выйти на пенсию и построить бункер в глуши Монтаны были решающими препятствиями.

Мне нужен мужчина, который достаточно молод, чтобы вынести страдания родительства вместе со мной. Желательно здесь, где поблизости есть супермаркеты.

Озарение моих биологических часов было прервано прибытием Нокса и Наоми Морганов. Бородатый плохой парень Нокемаута по уши влюбился в сбежавшую невесту, когда та влетела в город в прошлом году. Они вместе сумели создать своё романтичное «долго и счастливо», о котором я жадно читала в подростковом возрасте… и лет в двадцать… и даже буквально на прошлой неделе.

Кстати об эволюционных инстинктах, ворчун Нокс в костюме (с покосившимся галстуком, будто он не утруждался завязать его безупречно) определённо считался пригодным материалом для отцовства. Его широкоплечий брат Нэш появился позади него, одетый в полицейскую униформу. Он собственнически сжимал ладонь своей невесты, прекрасной и стильной Лины. Оба мужчины стали бы выдающимися донорами спермы.

Я стряхнула с себя репродуктивный транс.

— Спасибо, что пришли, ребята, — произнесла я.

Наоми выглядела женственно и мягко в тёмно-синем шерстяном платье, её волосы были уложены упругими каштановыми волнами. Её объятие слегка пахло чистящим средством с ароматом лимона, и это заставило меня улыбнуться. Наоми делала уборку, когда пребывала в стрессе, скучала или была счастлива. Это её язык любви. Библиотека никогда не бывала такой чистой до тех пор, как она взяла на себя должность координатора по связям с общественностью.

— Мы соболезнуем по поводу Саймона. Он был таким изумительным мужчиной, — сказала она. — Я рада, что мне довелось познакомиться с ним на День Благодарения.

— Я тоже, — согласилась я.

Это был последний официальный праздник Уолтонов в семейном доме. Дом трещал по швам, набившись друзьями, членами семьи и едой. Так. Много. Еды. Несмотря на свою болезнь, папа был до абсурда счастлив.

От воспоминаний меня накрыло свежей волной горя, и мне потребовались все мои силы, чтобы не поддаться всхлипу, который мне удалось замаскировать под икоту, пока я отстранялась из объятий Наоми.

— Извини. Слишком много вина на завтрак, — приврала я.

Подошла наша подруга Лина. Она была длинноногой и дерзкой даже в брючном костюме и туфлях на шпильках, от которых так и текли слюнки. Она поморщилась, затем неловко подалась вперёд для объятий. Лина не любила физический контакт ни с кем, кроме Нэша. От этого я ещё сильнее оценила данный жест.

Хотя если люди не перестанут быть такими милыми со мной, то дамба, сдерживающая бесконечный резервуар горя, точно треснет.

— Отстойно, — прошептала она, прежде чем отпустить меня.

— Да. Это так, — согласилась я, откашливаясь и подавляя эмоции. Я могла испытывать злость. Злость — лёгкая, чистая, трансформирующая, даже могущественная. Но вот более неприглядные эмоции мне не хотелось делить с другими.

Лина сделала шаг назад и скользнула под руку Нэша.

— Что ты делаешь после этого… собрания? — спросила она.

Я прекрасно понимала, почему она спрашивает. Они придут и будут рядом, если я попрошу. Чёрт, да даже если не попрошу. Если они хоть на секунду подумают, что мне нужно поплакать на чьём-то плече, жахнуть хороший коктейльчик или помыть полы, то Наоми и Лина будут рядом.

— Мама и её подруги забронировали визит в спа с ночевкой, а Мэйв устраивает семейный ужин для приезжих родственников, — сказала я. Это не ложь. Моя сестра приняла у себя наших тётушек-дядюшек и их детей. Но я уже планировала сослаться на мигрень и провести ночь, выплескивая свой неряшливый поток грусти в уединении моего дома.

— Давайте соберёмся в ближайшее время. Но не на работе, — сурово добавила Наоми. — Ты возьми столько выходных, сколько тебе нужно.

— Да. Определённо. Спасибо, — сказала я.

Мои подруги двинулись дальше, к моей маме, и оставили будущих отцов своих детей со мной.

— Пи**ец как отстойно, — ворчливо сказал Нокс, обняв меня.

Я улыбнулась ему в грудь.

— Ты не ошибаешься.

— Если тебе что-то нужно, Слоани-Болони, — сказал Нэш, подходя для своего объятия. Ему не нужно было заканчивать предложение. Мы выросли вместе. Я знала, что могу положиться на него во всём. То же самое с Ноксом, хотя Нокс не предлагал прямым текстом. Он бы просто пришёл, ворчливо сделал какой-нибудь продуманный и помогающий поступок, а потом рассердился бы, если бы я попыталась его поблагодарить.

— Спасибо, ребята.

Нэш отстранился и окинул взглядом толпу, которая хлынула из помещения в фойе. Даже на похоронах наш шеф полиции напоминал сторожевого пса, который убеждался, что его стадо в безопасности.

— Мы никогда не забудем, что твой папа сделал для Люсьена, — сказал он.

Я напряглась. Каждый раз, когда кто-то упоминал имя этого мужчины, это ощущалось так, будто в моей голове звонил колокол, и этот звон отдавался в моих костях, будто это должно что-то значить. Но это не так. Уже не так. Максимум это значит «я ненавижу этого парня».

— Ага, ну, папа за свою жизнь многим помог, — неловко сказала я.

Это правда. Саймон Уолтон служил как адвокат, как тренер, как наставник и как отец. Если так подумать, он и его величие, наверное, и виноваты в моём нынешнем состоянии безбрачия и бездетности. В конце концов, как я должна найти спутника жизни, если никто не мог сравниться с тем, что мои родители нашли друг в друге?

— Помяни чёрта, — сказал Нокс.

Мы все посмотрели на дверь, которая вела в заднее помещение, и её проём внезапно заполнился мрачным мужчиной в дорогом костюме.

Люсьен Роллинс. Люс или Люси для друзей, которых у него было немного. Люцифер для меня и остального легиона его врагов.

Я ненавидела то, как моё тело реагировало на этого мужчину всякий раз, когда он входил в комнату. Это покалывающее ощущение осознавания, будто каждое нервное окончание в моём теле одновременно получило этот посыл.

Я могла справиться с тем подспудным биологическим предупреждением, что опасность поблизости. В конце концов, в этом мужчине не было ничего безопасного. Но я не могла справиться с тем, что покалывание мгновенное превратилось в тёплое, счастливое, рефлекторное «А вот и ты», будто я задерживала дыхание в ожидании его появления.

Я считала себя непредвзятым, живи-сам-и-дай-жить-другим, рассудительным и зрелым взрослым человеком. И всё же я терпеть не могла Люсьена. Само его существование давило на все мои кнопки. И именно об этом я напоминала себе всякий чёртов раз, когда он появлялся, будто призванный из какого-то дурацкого и отчаянного уголка моей психики. Я напоминала себе, что он больше не тот прекрасный и плутовской мальчишка из моих подростковых грёз книжного червяка.

Тот Люсьен, мечтательный и полный надежд мальчик, тащивший на себе слишком тяжёлое бремя, уже исчез. На его место пришёл холодный, безжалостный мужчина, ненавидевший меня так же сильно, как я ненавидела его.

«Я доверял тебе, Слоан. И ты предала это доверие. Ты нанесла в разы больше урона, чем когда-либо удавалось ему».

Теперь мы стали другими людьми. Наши взгляды встретились в привычном, дискомфортном узнавании.

Странно было иметь общий секрет с мальчиком, которого я когда-то любила, а теперь делить его с мужчиной, которого я терпеть не могла. В каждом взаимодействии имелся подтекст. Смысл, который не мог расшифровать никто, кроме нас двоих. И может, внутри меня имелся маленький, дурацкий, тёмный уголок, который испытывал восторг всякий раз, когда наши глаза встречались. Как будто тот секрет связывал нас в такой манере, которую никогда не разрушить.

Он двигался вперёд, и толпа вокруг него расступалась, будто власть и богатство прожигали свою тропу.

Но он не пошёл ко мне. Он пошёл прямиком к моей матери.

— Мой милый мальчик, — мама развела руки в стороны, и Люсьен шагнул в объятия, обнимая её с настораживающей знакомостью.

Её милый мальчик? Люсьен был сорокалетним мегаломаньяком.

Братья Морганы тоже отошли, чтобы присоединиться к своему другу и моей маме.

— Как вы все справляетесь, Слоан? — потребовала миссис Твиди, пожилая соседка Нэша и завсегдатай спортзала, занявшая их место. На ней был абсолютно чёрный велюровый спортивный костюм, а её волосы были убраны от лица весьма мрачной с виду налобной повязкой.

— Нормально. Большое спасибо, что пришли, — сказала я, принимая её мозолистую ладонь.

Краем глаза я увидела, как мама слегка отстранилась из объятий Люсьена.

— Я не знаю, как тебя отблагодарить. Я никогда не смогу отплатить тебе за то, что ты сделал для Саймона. Для меня. Для нашей семьи, — произнесла она со слезами.

Ээ, чего? Мои глаза против моей воли уставились на дьявольски красивое лицо Люсьена.

Боже, как он красив. Просто сверхъестественно красив, будто его слепили боги. Он бы наделал великолепных маленьких демонят.

Нет. Нет. Нетушки. Решительно исключается. Моя биологическая наклонная спираль не заставит меня смотреть на Люсьена Роллинса как на потенциального партнера.

— Знаешь, говорят, что силовые тренировки помогают справляться с горем. Тебе стоит прийти в спортзал на этой неделе. Моя команда хорошенько о тебе позаботится, — проквакала миссис Твиди, пока я силилась подслушать свою мать и Люсьена.

— Это я вам обоим обязан, — произнёс он хрипловатым голосом.

О чём, чёрт возьми, они говорят? Конечно, мои родители и Люсьен были близки, когда он был блудным подростком по соседству. Но это похоже на нечто более глубокое и недавнее. Что происходит, и почему я об этом не знала?

Перед моим лицом защёлкали пальцы, выдёргивая меня из мыслей.

— Ты в порядке, девочка? Выглядишь бледной. Хочешь перекусить? У меня тут протеиновый батончик и фляжка, — пробормотала миссис Твиди, копаясь в своей спортивной сумке.

— Ты в порядке, Слоан? — спросила мама, заметив нашу суету.

И она, и Люсьен теперь смотрели на меня.

— Я в порядке, — быстро заверила её я.

— Она как будто отключилась, — наябедничала миссис Твиди.

— Правда, я в порядке, — настаивала я, отказываясь встречаться взглядом с Люсьеном.

— Ты тут простояла два часа кряду. Почему бы тебе не подышать свежим воздухом? — предложила мама. Я собиралась подметить, что она простояла тут ровно столько же, сколько и я, но она повернулась к Люсьену. — Тебе не сложно?

Он кивнул и внезапно оказался рядом со мной.

— Я её отведу.

— Я в порядке, — повторила я, делая панический шаг назад. Моему отступлению помешала гигантская композиция из похоронных цветов. Моя попа налетела на стойку, и букет от пожарного департамента Нокемаута опасно пошатнулся.

Люсьен поправил цветы, затем положил большую тёплую ладонь на мою поясницу. Такое ощущение, будто мне прямо в поясницу ударила молния.

Я старательно пыталась никогда к нему не прикасаться. Когда такое случалось, внутри меня происходили странные вещи.

Я не принимала сознательного решения позволить ему вывести меня из помещения. Но всё же я шагала как послушный золотистый ретривер.

Наоми и Лина наполовину вскочили со своих мест, выглядя обеспокоенными. Но я покачала головой. Я могла с этим справиться.

Он вывел меня из чрезмерно жаркой комнаты к гардеробу, и меньше чем через минуту я стояла на тротуаре возле похоронного бюро, оставив позади ошеломляющую толпу и гул разговоров. Сегодня была пасмурная зимняя среда. Мои очки запотели от резкой перемены температуры. Набухшие свинцово-серые тучи нависали над головами, обещая снегопад к концу дня.

Папа любил снег.

— Вот, — раздражённо сказал Люсьен, суя мне в руки пальто.

Он был высоким, тёмным и злобным.

Я была низенькой, светленькой и великолепной.

— Оно не моё, — сказала я.

— Оно моё. Надень, пока не замёрзла насмерть.

— Если надену, ты уйдёшь? — спросила я.

Я хотела побыть одна. Перевести дыхание. Сердито посмотреть на облака и сказать папе, что я скучала по нему, что я ненавидела рак, что если пойдёт снег, то я лягу на спину и сделаю ему снежного ангела. Может, у меня даже будет время выпустить несколько слезинок, которые я заточила в себе.

— Нет, — он взял дело в свои руки и накинул пальто на мои плечи.

Оно было из толстого, тёмного материала, похожего на кашемир, с гладким сатиновым подкладом. Богатое. Сексуальное. Оно тяжело покоилось на мне подобно утяжелённому одеялу. Оно пахло… Божественно — не подходящее слово. Изысканно опасно. Запах этого мужчины был афродизиаком.

— Ты сегодня ела?

Я моргнула.

— Что?

— Ты сегодня ела? — он раздражённо чеканил каждое слово.

— Сегодня ты не имеешь права рявкать на меня, Люцифер, — но моим словам недоставало привычного пыла.

— Значит, нет.

— Ну извини нас за то, что мы завтракали вином и виски.

— Иисусе, — пробормотал он и потянулся ко мне.

Вместо того чтобы отпрыгнуть или врезать ему по горлу приемом из карате, я ошеломлённо стояла на месте. Он неловко пытался меня обнять? Полапать?

— Ты что делаешь? — пискнула я.

— Стой смирно, — приказал он. Его ладони скрылись в карманах его пальто.

Он был ровно на 30 см выше меня. Я знала, потому что однажды мы это измерили. Его отметка карандашом до сих пор виднелась на моём кухонном косяке. Часть истории, которую мы оба притворно не признавали.

Он достал одну сигарету и стильную серебряную зажигалку.

Даже плохие привычки не могли контролировать Люсьена Роллинса. Этот мужчина позволял себе одну сигарету в день. Его самоконтроль казался мне раздражающим.

— Ты уверен, что хочешь использовать свой единственный перекур сейчас? Время-то ещё полдень, — подметила я.

Сердито глядя на меня, он прикурил сигарету, убрал зажигалку в карман, затем достал телефон. Его пальцы запорхали над экраном, затем он убрал гаджет обратно в пиджак. Он выдернул сигарету изо рта и выдохнул синеватый дым, сверля меня глазами.

Каждое движение было хищным, экономным и взбешённым.

— Тебе не нужно со мной нянчиться. Ты пришёл. Теперь ты волен уйти. Уверена, в среду у тебя есть дела поважнее, чем торчать в Нокемауте, — сказала я ему.

Он смерил меня взглядом поверх сигареты и ничего не сказал. Этот мужчина имел привычку изучать меня так, будто я была чем-то завораживающе гнусным. Я так смотрела на садовых слизней на заднем дворе.

Я скрестила руки на груди.

— Ладно. Если ты так решительно настроен остаться, почему моя мама сказала, что она тебе обязана? — спросила я.

Он продолжал молча смотреть на меня.

— Люсьен.

— Слоан, — он прохрипел моё имя как предупреждение. И вопреки ледяным пальцам холода, скользившим по моему позвоночнику, я почувствовала, как во мне разворачивается нечто тёплое и опасное.

— Тебе обязательно вечно быть таким несносным? — спросила я.

— Я не хочу сегодня ссориться с тобой. Не здесь.

Какой унизительный поворот событий — мои глаза мгновенно переполнились горячими слезами.

Очередная головокружительная волна горя накрыла меня, и я силилась её сдержать.

— Не будет новых историй, — пробормотала я.

— Что? — рявкнул он.

Я покачала головой.

— Ничего.

— Ты сказала, что не будет новых историй, — подтолкнул он.

— Я говорила сама с собой. У меня больше никогда не будет нового воспоминания о папе, — мой голос надломился, к моему бесконечному смущению.

— Бл*дь, — пробормотал Люсьен. — Присядь.

Я была слишком занята попытками скрыть слёзы от своего худшего врага и почти не заметила, как он не слишком деликатно толкнул меня к обочине. Его ладони снова пошарили в карманах пальто, и перед моим лицом появился носовой платок.

Я поколебалась.

— Если смажешь сопли на моё пальто, я заставлю тебя купить мне новое, а ты не можешь себе это позволить, — предупредил он, помахивая платком.

Я выхватила платок из его руки.

Люсьен присел на бордюр рядом со мной, старательно сохраняя между нами расстояние в несколько дюймов.

— Я не хочу слушать, как ты ноешь о том, что запачкал свой пафосный костюм, — проворчала я, затем шумно высморкалась в его нелепый носовой платок. Кто вообще сейчас носит с собой многоразовые тряпки для соплей?

— Постараюсь контролировать себя, — кротко сказал он.

Мы молча сидели, пока я изо всех сил старалась взять себя в руки. Я запрокинула голову и посмотрела на тучи, повелевая слезам высохнуть. Люсьен — это последний человек на свете, перед которым я хотела быть уязвимой.

— Ты мог бы отвлечь меня нормальной славной ссорой, знаешь ли, — обвинила я его.

Вздохнув, он выпустил ещё одно облачко дыма.

— Ладно. С твоей стороны было глупо и эгоистично не поесть сегодня утром. Теперь твоя мать стоит внутри и беспокоится о тебе, и ты делаешь этот день ещё хуже для неё. Твои друзья и сестра беспокоятся, что ты не справляешься. А я торчу тут с тобой и слежу, чтобы ты не хлопнулась в обморок, а они могли продолжить скорбеть.

Моя спина выпрямилась.

— Ну спасибо большое за твою заботу.

— Перед тобой сегодня стояла одна задача. Поддержать твою мать. Стать для неё опорой. Разделить её горе. Сделать всё, в чём она нуждается сегодня. Ты потеряла отца, но она потеряла своего спутника жизни. Ты сможешь оплакать свою потерю позднее. Но сегодняшний день сводится к ней, и заставлять её беспокоиться о тебе — пи**ец как эгоистично.

— Ты такой говнюк, Люцифер, — проницательный, не совсем ошибающийся говнюк.

— Возьми себя в руки, Пикси.

Старое прозвище оказало нужный эффект, заблокировав неуёмную печаль дерзкой вспышкой ярости.

— Ты самый высокомерный, узколобый…

Помятый пикап с эмблемой закусочной Нокемаута с визгом остановился перед нами, и Люсьен передал мне свою сигарету.

Он встал, когда стекло опустилось.

— Держите, мистер Роллинс, — Бин Тейлор, тощий и по жизни маниакальный управляющий закусочной высунулся и передал Люсьену бумажный пакет. Бин каждый день с утра до вечера ел вкусности во фритюре и не набирал ни единого лишнего килограмма. Но стоило салату лишь прикоснуться к его губам, как он начинал жиреть.

Люсьен передал ему купюру в 50 долларов.

— Сдачу оставь себе.

— Спасибо, дружище! Очень сожалею по поводу твоего папы, Слоан, — крикнул он из окна.

Я слабо улыбнулась.

— Спасибо, Бин.

— Надо возвращаться. Я оставил жену за главную, а у неё вечно драники подгорают.

Он уехал, а Люсьен плюхнул пакет мне на колени.

— Ешь.

С этим приказом он развернулся на пятках и зашагал обратно к входу в похоронное бюро.

— Видимо, пальто я оставлю себе, — крикнула я ему вслед.

Я проводила его взглядом, и когда убедилась, что он внутри, то открыла пакетик и обнаружила внутри своё любимое буррито к завтраку, крепко завёрнутое в фольгу. Закусочная не оказывала услуги доставки. И Люсьен не должен был знать моё любимое блюдо на завтрак.

— Бесит, — буркнула я себе под нос, после чего бегло поднесла фильтр его сигареты к губам, где почти ощущала его вкус.

Загрузка...