Глава сорок седьмая. Неудавшееся свидание

После того, как газетчик с магоаппаратом сделал несколько общих снимков, во время представлений он тоже не бездействовал, капитан Стоун выставил представителей «Магии Инфо». Причём отправился провожать до ворот дворца лично, лишая возможности вернуться. Судя по тоскливому взгляду Дитера Стоуна на Тесс, опасения безопасника были не безосновательны.

— Спорим, я знаю, какая магография будет на первой странице? — спросила Матильда.

— Тоже мне, новость, — усмехнулась Нельма. — Разумеется ведьма на метле.

— Ну вот, даже поспорить не с кем. Словно не во дворце, а в родном Дремурте. На одном конце чихнёшь, на другом: будь здорова, скажут, — с наигранным огорчением вздохнула Матильда и тут же отвлеклась на интересное зрелище. — Ого, вампир-то Хельге руку целует. Что-то долго, как бы не прокусил.

Ректор Горно-магической академии поднял голову и остро глянул на Матильду. Он подтвердил правдивость разговоров о нечеловеческом слухе вампиров.

Матильда ойкнула, прячась за подругу. Не за высокую Линду, а за маленькую Тесс. Спина ведьмы показалась надёжнее, Тесс за друзей и вампира проклянёт. Ну, или метлой огреет — тоже вариант.

На сцену вновь вбежал Маэстро и объявил:

— Выражаю благодарность прелестным участницам отбора. Партнёры тоже молодцы. Думаю, стоит отпустить молодёжь отдыхать. Все свободны.

После этих слов танцоры попарно вышли из зала. Вновь зазвучали аплодисменты, а музыканты заиграли музыку, которой обычно завершались балы. Прощальный танец, такое название она получила, хоть под неё никто и не танцевал.

В коридоре перед залом участниц выстроила Старшая фрейлина, а их партнёров Маэстро и повели в разные стороны. Однако, несмотря на строгие предупреждения наставников и воспитательную работу Старушки Греты, несколько парочек явно договорились о будущей встрече.

Тесс едва успела переодеться, как в гостиную ворвался Ганс с фамильярами под мышками. Научился у капитана Герхарда ношу таскать.

— Тесс! Ты — лучшая! — завопил мальчишка.

Кот, отпущенный на пол, подхватил Шпиона зубами за загривок и запрыгнул на подоконник. Крыс встал на задние лапки и продекламировал:

— Спроси, для взора что прекрасней,

Чем горка сыра на столе?

Отвечу: наша чудо-ведьма

Верхом на боевой метле!

— Ж-ж-ж-ж, — раздалось из угла. Старушка Грета вирши оценила.

— Во! — поддержал Ганс, поднимая вверх большой палец.

В дверь постучали, и почти сразу вошёл лорд Ричард. Он подошёл к Тесс, обнял, поцеловал в щёку и произнёс:

— Ты замечательно станцевала, — слегка отстранившись, добавил: — Ты не против, если мы прогуляемся по парку после обеда? Вечером у меня много работы. Чтобы остаться на несколько дней здесь, во дворце, пришлось взять с собой документы.

— Конечно, милорд, — ответила Тесс. — Я понимаю, дела. После обеда, так после обеда.

Ганс и оба фамильяра навострили уши, и это не осталось не замеченным.

— Вы трое с нами не идёте, — заявил лорд Ричард ледяным тоном, не предвещавшим ничего хорошего.

Фамильяры припали к подоконнику, Ганс присел на краешек дивана, сложив руки на коленях, как благовоспитанный мальчик, а боевая метла изобразила из себя скромный веник.

— Они всё поняли, милорд, — сказала Тесс.

— Почему ты не зовёшь меня по имени? — спросил Ричард.

— Хорошо, буду, — отозвалась ведьма и произнесла: — Ричард.

— Вот так-то лучше, — улыбнулся Глава Магнадзора. — Я зайду за тобой.

После того, как за лордом закрылась дверь, кот зашипел змеёй:

— Получишь ты от меня подарочек, инквизитор. Эй, поэт, дело есть.

Последнее относилось к Шпиону. Два фамильяра забились в уголок, что-то обсуждая. Старушка Грета и Ганс подслушивали, не скрываясь.

— Ж-ж-ж-ж, — одобрила метла то, что услышала.

— А что, вполне может получиться, — присоединился к обсуждению Ганс.

Тесс не обратила внимания на загадочный вид друзей. Она кинулась к гардеробу, подобрать одежду, а затем к ящику стола, взять заколки для причёски. И совсем не важно, что волосы будут под шляпой, а наряд под накидкой.

После обеда, на котором Тесс сидела с мечтательным видом, она отправилась на прогулку с лордом Ричардом. Главу Магнадзора провожали три кровожадных взгляда и недовольное жужжание из угла.

Ричард провёл ведьмочку до входа в парк. Тесс замерла, уставившись на обвитую зеленью арку ворот и стоящих на страже маленьких зелёных воинов, созданных садовниками при помощи ножниц из кустов. Спутник не спешил, давая Тесс возможность полюбоваться вдоволь.

Затем они, медленно, двинулись по дорожкам, выложенным цветными камнями. То тут, то там встречались фонтанчики. Небольшие, с фигурками речных драконов. Но, по мнению Тесс, они ни в какое сравнение не шли с фонтанами на площади Семи ветров. В эту площадь ведьмочка просто влюбилась. Возможно, в её взгляде отразилось разочарование, потому что Ричард сказал:

— Здесь есть озеро с фонтаном в центре. Но идти далеко. Давай, немного посидим, перед тем, как туда идти.

Они присели на резную скамейку. Ричард взял руки Тесс в свои и стал целовать её тонкие пальцы.

«Интересно, я помыла руки после обеда. Или нет?» — мелькнула паническая мысль и тут же отступила. Незатейливая ласка оказалась очень приятной. Подняв голову, Ричард потянулся к Тесс с поцелуем, но с соседней дорожки послышались шаги, громкие, чёткие — такой звук издают сапоги, подбитые железными набойками. Сапоги воинов или стражей.

Именно страж вышел из-за деревьев и прямым шагом направился к скамье, на которой сидела парочка. Одновременно он отправил кому-то сообщение. Лорд Ричард напрягся. Страж произнёс:

— Прошу прощения, милорд, у меня послание к фрее Арлен. — Он повернулся к Тесс и доложил: — Уважаемая фреа, вас ожидают просители. На момент моего отбытия их у боковых ворот было десять.

Тесс поднялась, следом встал лорд Ричард. Глаза его метали молнии. Стражу явно бы не поздоровилось, но у скамейки появился капитан Герхард, появившийся с другой стороны. Видимо ему и отправлял сообщение страж.

Лорд Ричард перевёл взгляд на него и ледяным тоном уточнил:

— По какому праву вы прерываете нашу прогулку?

Но этот противник оказался куда серьёзнее, чем два фамильяра, мальчишка и запуганная метла.

— Предоставим фрее Арлен самой решать, идти ли ей к просителям, которые ждут уже больше часа, — произнёс капитан стражей и склонил голову перед Тесс.

Ведьма чуть по привычке не присела в реверансе, но одёрнула себя, представив, как это не понравится и без того недовольному лорду Ричарду.

— Пожалуй, я пойду, нельзя заставлять людей ждать, — произнесла Тесс и добавила: — До свидания, Ричард. Покажете мне озеро в другой раз.

Пока её не остановили, ведьма быстро зашагала по дорожке. Капитан Герхард нагнал её и развернул в нужную сторону, Тесс немного запуталась в этом идеальном парке.

К тому моменту, как они подошли к воротам, людей уже насчитывалось полтора десятка. Всё прошло, как и накануне. Капитан Герхард построил просителей, а Тесс прошла вдоль строя. Парочку незатейливых проклятий она развеяла тут же, а вот порчу обнаружила только одну. У беременной молодой женщины, которую поддерживал муж. Ему даже позволили войти в караулку вместе с женой.

Ведьма, перед тем, как сказать в чём суть порчи, усадила женщину на стул, лишь затем произнесла:

— Кто-то пожелал, чтобы ты не разродилась.

Женщина охнула, побледнев ещё больше, мужчина сжал кулаки.

— Если поможете нам, фреа ведьма, я для вас всё, жизнь отдам, — произнёс он.

— Помогу, вот только твоя жизнь без надобности. Она твоей жене и дочке пригодится.

— Дочка, — расплылся в улыбке будущий отец, но тут же вновь стал серьёзным, вспомнив о проблеме.

Тесс сначала внимательно изучила порчу, не очень давнюю, но вполне сильную.

— До ребёнка порча не успела дойти, сейчас уберём, без проблем.

Ведьма действительно справилась быстро, затем трижды стряхнула руки и спросила, нужно ли показать злоумышленника. Нарисованный корявенький знак — и в воздухе появились очертания женской фигуры.

— Мама, — потрясённо прошептал молодой муж, без сил опускаясь на второй стул.

Женщина же не удивилась и спокойно встала. Внешность её менялась, на щеках заиграл румянец, словно чёрно-белый набросок художника наполнялся красками. Она взяла руки Тесс и приложила к своему животу.

— Ой, пинается! — воскликнула ведьма и ласково обратилась к готовящейся появиться на свет девочке: — Безобразница, я тут твоей мамочке помогаю, а ты хулиганишь.

— Спасибо, фреа ведьма. Желаю, чтобы, когда придёт пора, все твои детки появлялись на свет легко и росли здоровыми.

Полыхнуло золотом, и на кисти Тесс появилась татуировка золотой лилии, знак Леи, богини любви.

— Щедрый дар, — произнёс капитан Герхард.

— Других, правда не часто, могу одаривать, а вот сама не убереглась, — сказала женщина.

Тесс, не находя слов, обняла будущую мамочку. Зато слова нашлись у мужа потерпевшей, даже наличие посторонних, не остановило откровения.

— Прости, что не поверил тебе, — обратился он к жене. — Мы сегодня же уезжаем от моих родителей. Ты всегда говорила, мне придётся делать выбор. Я выбираю тебя и нашу дочь. Фреа Арлен, если понадобится помощь я, Виль Тарр, к вашим услугам. За мной долг жизни.

После этих слов мужчина бережно подхватил жену под руку и вывел из караулки. Тесс какое-то время смотрела вслед семейной паре.

— Жизнь — сложная штука, ещё и не такое бывает, — произнёс капитан Герхард, словно отвечая на мысли, крутящиеся в голове Тесс.

Вечер прошёл спокойно, а глубокой ночью из покоев Тесс выбрались две тени: серая и чёрная. Они, словно не касаясь пола, скользили по коридорам в направлении башни, где находились покои лорда Ричарда. По пути к ним присоединялись ещё серые тени, образуя маленькое войско мстителей.

Пока кот стоял на стрёме, Шпион и его друзья крысы погрызли всю обувь, ремни и сумки главы Магнадзора, имевшиеся в его покоях. Документам повезло, поскольку они имели королевскую важность, то и были хорошо защищены, в том числе артефактом против грызунов. Лорду Ричарду предстояло незабываемое пробуждение.

Загрузка...