Глава 1.5 Госпожа И

Все случилось слишком быстро, она даже не успела понять, как. Только что она слышала надрывный крик госпожи Гуй — и тут же свет померк, а их втроем обступила тьма — плотная, будто толстое одеяло из черного шелка. Мужчины заслонили ее собой и стояли, обнажив мечи, готовые в любое мгновение броситься в бой. Cама она замерла, испуганная, и даже рот закрыла ладонью, чтобы не закричать и не помешать им своими причитаниями вслушиваться в окружающие звуки.

Впрочем, скоро исчезли и они, и зал — остались только трое людей — и извечный мрак.

Больше всего она боялась сейчас даже не нашествия врагов, а остаться в этой пустоте совсем одной. Поэтому когда пол под ногами исчез, она все-таки коротко взвизгнула и вцепилась руками в плечи и одежды своих спутников, уже не думая ни о приличиях, ни о том, не стеснит ли мужчин ее поступок. Страх, что сейчас и они растворятся в темноте, затмил ее рассудок.

Падение закончилось так же внезапно, как и началось — будто кто-то, играя, взял и подсунул землю им под ноги. Мужчинам удалось устоять. Госпоже И повезло меньше — она завалилась на одного из них почти плашмя, будто куль с рисовой мукой. Она даже не поняла, на кого именно упала: здесь царил такой непроглядный мрак, что не увидишь и поднесенную к лицу руку. И воздух… Он был затхлым и таким тяжелым, что каждый вдох давался с трудом.

— Вы в порядке? — теплые руки подхватили ее, помогая подняться, и девушка испытала облегчение: господин Бин, все-таки он…

— Да, спасибо, — она пришла в себя, ей удалось даже улыбнуться. — Что это за место?

— Хороший вопрос, — раздался рядом прохладный голос господина Гэн. — Мне бы тоже хотелось знать на него ответ. Госпожа И, вам еще нужен мой рукав или я могу получить его обратно?

Она даже порадовалась, что вокруг так темно и никто не увидит ее смущения. Пальцы сразу разжались, выпуская на волю плотную шелковую ткань — и тут же заныли: как же, оказывается, сильно она в нее вцепилась.

— Простите меня… — торопливо проговорила она.

— Не извиняйтесь, — ответил тот недовольно. — Это… ни к чему.

«Раздражает… он хотел сказать «раздражает» — пронеслось в голове. — Его тон… Ах, о чем я только думаю».

— Смотрите туда! — она тут же обернулась на голос Бин-лана и увидела огоньки. Светло-зеленые, болезненного оттенка, они плыли по воздуху, будто по неведомой реке, то поднимаясь выше, то опускаясь вниз. Поравнявшись с ними, огоньки немного замедлились, будто желая поближе разглядеть всех трех — и вдруг засуетились, то подлетая ближе, то убегая вперед — и останавливаясь… будто звали безмолвно: «за нами, за нами, следуйте за нами».

— Это может быть ловушкой, — заметил господин Бин.

— Может, но все здесь и так одна сплошная ловушка, — ответил Гэн, направляясь вслед на огоньками, — Держитесь ближе.

И госпоже И ничего не оставалось, кроме как последовать за ним, стараясь не отстать и не наступить идущему вперед на пятки. И она справлялась, хотя больше всего нас свете ей хотелось снова вцепиться в рукава обоих мужчин. Но сзади слышались шаги господина в красном, да и тьма, по мере того как они шли, становилась уже не столь непроглядна: скоро она стала различать впереди высокий силуэт господина Гэн и почти успокоилась.

«Что тебе может грозить, глупая, — говорила она себе, — когда тебя охраняют тигр и дракон?»

«Дракон» в серых одеждах остановился и сделал им знак сделать то же самое.

Голоса. Они звучали будто отовсюду сразу — мерзкое хихиканье, захлебывающийся хриплый хохот, булькающий многоголосый вой, который не могло издать ни одно живое существо. От этих звуков тело сковывал страх, он проникал под кожу, бежал по жилам холодной отравой, выстуживающей саму жизнь.

Они пошли дальше. Вскоре стало ясно, что то место, где они оказались — и в самом деле широкий подземный ход с каменными стенами. То и дело этот ход разветвлялся и приходилось выбирать, куда свернуть. Если бы не огоньки, виднеющиеся вдали, они бы совсем заплутали.

Внезапно откуда-то сбоку — госпоже показалось, что прямо из стены — вынырнуло существо столь уродливое, что она едва не закричала: фигура его была грузна и похожа на морщинистый кожаный мешок, лишь слегка напоминающий очертаниями человеческое тело. Голова же была несоразмерно маленькой с противным длинным отростком вместо носа и рта.

— О, еда! — радостно произнесло чудовище.

И больше не успело издать ни звука, потому что удар меча рассек его почти напополам. Брызнула зеленоватая, похожая на слизь, кровь, и обе части уродливого тела рухнули на землю.

— Быстрее! — поторопил господин Гэн, не убирая меч обратно в ножны.

И они побежали вслед за почти исчезнувшими уже огоньками. Еще двое демонов вылезло им навстречу из бокового хода. Эти, пожалуй, даже и не поняли, что с ними стало: — мужчины снесли им головы, даже не замедляя шага.

Поворот, еще один.

Визг, крики… «Убить выродков! Разорвать мерзавцев! Повесить их на собственных кишках! Отрубить им руки-ноги и запихать в их же глотки!» И звук приближающейся погони за спиной.

Они бежали, бежали так, что у девушки закололо в боку. Ноги стали цепляться одна за другую, и она едва не упала.

Господин Гэн, едва бросив взгляд через плечо, схватил ее за руку жесткими пальцами — чуть выше запястья — и потянул за собой. Бежать стало легче — и сложнее одновременно. Теперь все, что от нее требовалось — переставлять уставшие уже ноги.

Но как ни старались они оторваться от погони, демоны их настигали — их крики слышались громче — и слева, и справа. Госпоже И начало казаться, что они — дичь, которую загоняют собаки.

Они выбежали в небольшой подземный зал, посреди которого, развалившись вокруг почти погасшего очага, возлежали демоны. Некоторые ели, доставая из огромного котла куски мяса, некоторые, набив животы, дремали. Четверо бросали кости, то и дело отвешивая друг другу тумаки.

Выхода из этой зала было два: тот, через который они зашли сюда, и еще одни, небольшой, на другом конце зала. Добраться до последнего можно было только с боем.

Троих демонов мужчины убили сразу. Но остальные тут же повскакивали, хватая копья, топоры, которыми разделывают туши, выдвигая из лап острые как кинжалы когти.

Завязалась ожесточенная схватка.

Демоны напрыгивали со всех сторон, визжа и крича так, что можно было оглохнуть. Мечи мелькали в воздухе, вонзались в тела, высекали искры из стали. Лилась рекой зловонная зеленая демонская кровь, разлетались в стороны отсеченные руки, ноги, копыта, хвосты и отростки.

Мужчины разили врагов, но и сами время от времени получали раны и царапины — из-за госпожи И за их спинами, которую они вынуждены были прикрывать, они были стеснены в своих движениях.

Демоны сразу поняли, где слабое место их противников, и заверещали: «Ловите девку! Сожрем сначала ее!»

«Бесполезная я, бестолковая… только обуза для всех», — ругала себя девушка, стараясь, как могла, не высовывать и не мешать мужчинам. У них и без нее проблем хватало.

Рука ее сама собой нащупала на поясе треугольный футляр. Девушка вытащила из него и зажала в пальцах садовые ножницы — такое же бесполезное оружие, как она сама.

И когда мерзкий одноглазый демон, похожий на помесь обезьяны с осьминогом — весь в струпьях и бородавках — обвил свое щупальце вокруг ее руки, она не стала кричать о помощи и отвлекать сражающихся мужчин, а, призвав на помощь всю свою выдержку, подождала, пока чудовище подтянет ее поближе и склонится над ней, желая вцепиться зубами в горло — и, вложив все силы в удар, всадила ножницы в единственный глаз демона.

Он заорал страшно, замотал уродливой своей башкой, закрутился на месте. Щупальце его разжалось и с силой отбросило госпожу И на камни. Упала она не слишком удачно — сильно ударилась и расшибла колени. Но ей повезло в другом — она оказалась совсем недалеко от мужчины в красном. И тот, уже успевший разделаться со своими врагами, быстро помог ей подняться, прежде чем снова бросился на помощь господину Гэн — тот сражался с последними демонами. Вдвоем они быстро их одолели. И вовремя — топот и крики преследователей стали оглушительными.

— Уходим, быстро!

В тот момент, когда они почти добежали к дальнему выходу из подземного зала, из коридора, по которому они пришли сюда, высыпала целая прорва демонов. Госпожа И успела заметить их лишь краем глаза, но ей показалось, что их больше раз в десять, чем тех, что пировали здесь недавно.

— Вон они! Догнать ублюдков! Убить! Сварить заживо!

Она очень старалась бежать быстро. Но, кажется, в дополнение к разбитым коленям, она еще и ногу подвернула — каждый шаг причинял сильную боль и, даже опираясь на руку своего тигра-защитника, она сильно задерживала их всех.

— Забирайтесь ко мне на спину, быстрее.

Господин Бин остановился и чуть присел. Времени раздумывать не было: девушка запрыгнула на спину мужчине, обхватив его руками за плечи, а ногами — вокруг талии, словно она была маленькой девочкой, а он — ее старшим братом.

Так дело пошло быстрее. Подземный коридор чем дальше, тем все более очевидно вел вверх. Бежать стало сложнее — и им, и догоняющим их демонам. Воздух здесь стал суше и жарче. Еще один поворот — и они чуть не влетели в четверых охранников, стоящих у выхода.

— Проклятье! — господин Гэн уже принял первый удар на себя — разрубил ближайшего к нему монстра и, уклонившись от сильного удара секиры, отсек второму демону руку. Третий с ревом кинулся на них, но растянулся, не заметив подножки. Подоспевший господин Бин добил и этого, и раненого. Госпожа И, все еще сидящая на спине мужчины, съежилась, стараясь занимать как можно меньше места и не мешать его движениям. Орава догоняющих демонов наступала им на пятки.

Они выбежали наружу, поспешно оглядываясь по сторонам. Горы, горы… кругом бурые и черные, похожие на скалы, горы. И ущелье впереди.

Через пропасть вел лишь тонкий подвесной мост, кажущийся отсюда совсем тонким и ненадежным.

— Вперед, живо! — махнул в его сторону господин Гэн почти раздраженно и замер у подхода к мосту, поудобнее перехватив в руке меч, и готовясь встречать первых из их преследователей.

Пересекать пропасть по шаткому мостику, качающемуся и ходящему ходуном от любого движения, да еще сидя верхом, было ужасно страшно. Госпожа И то утыкалась лбом в спину несущего ее мужчины и зажмуривалась, то, вопреки головокружению и советам внутреннего голоса, старалась обернуться, чтобы посмотреть, как там дела у охранника-дракона. Тот сражался, и отступал шаг за шагом, так что скоро и он сам, и несколько демонов оказались на мосту.

Девушке казалось, что они ползут по мосту так же медленно, как улитки по дереву. Но и этому путешествию пришел конец. Господин Бин ссадил ее на твердую землю и, обернувшись назад, громко крикнул: «На месте».

Сначала госпоже показалось, что мужчина на другом конце моста не услышал сигнала, что он слишком увлекся битвой. Позже она поняла, что он собирался перед главным рывком: скинул с моста одного демона и пригвоздил другого к доскам отнятой у него пикой, а затем, развернулся и бросился бежать по извивающемуся раненой змеей мосту. Разъяренные демоны кинулись за ним. Не все.

Многие принялись верещать «Назад! Ловушка!». Но были и те, кто больше всего желал отомстить «наглым обезьянам».

Госпожа И боялась, что сейчас случится страшное: или оборвется мост или человек не удержится на нем и свалится в пропасть: мост уже не просто качался, он так и норовил сбросить с себя всех, кто осмелился его потревожить. Но каждый раз господин Гэн оказывался на долю мгновения быстрее и продолжал свой путь.

Несколько демонов, не устояв на ногах лапах и щупальцах, нашли свой конец на дне ущелья, но остальные, разгоряченные погоней, лишь удвоили усилия.

— Давай! — едва серый дракон ступил на твердую землю, рядом тут же оказался господин Бин, и они вдвоем принялись рубить мечами канаты, на которых держался мост.

Только один демон успел добежать до конца — и был тут же обезглавлен. Уродливая, приплюснутая, похожая гнилую на репу, его голова, бешено вращая глазами подкатилась к госпоже И. И девушка брезгливо пнула по ней, скидывая в пропасть. Туда же отправились и остальные демоны — все, кто оказался на мосту в тот момент, когда последний из канатов оказался перерублен. С дикими криками срывались они вниз, а те из преследователей, кто остался на другом краю ущелья, сыпали такими скверными ругательствами и проклятьями, что хотелось заткнуть уши.

— Что ж, могло быть и хуже, — усмехнулся господин Гэн, слегка переведя дух.

— Нас могли убить? — спросила девушка, пытаясь привести себя в порядок.

Выглядели все они сейчас не лучшим образом: растрепанные, грязные, перемазанные кровью и мерзкой зеленоватой слизью.

— Не только, — отозвался мужчина и кивнул в сторону мечущихся от ярости демонов, — мы могли бы стать такими же.

— А действительно! — тут же подхватил господин Бин.

Отрезав лезвием меча длинную ленту от полы своей одежды он перетянул раненую руку, чтобы остановить кровь и теперь задумчиво смотрел вдаль.

— Будь наши прегрешения, действительно, ужасны, нас бы просто обратили во что-то подобное.

Господин в сером перевел взгляд на девушку.

— Что с вашей ногой? — спросил он ее, слегка хмуря широкие брови.

— Ничего страшного, только наступила неудачно, — произнесла она, но это не убедило мужчину-дракона (про себя она называла его именно так), только взгляд его стал еще тяжелее, словно он разозлился на нее за что-то.

— Позвольте, барышня, я осмотрю, — тут же предложил господин Бин, который сидел к ней ближе.

Девушка быстро кивнула, снова испытав облегчение: прикосновений этого человека она опасалась куда как меньше.

Гэн только усмехнулся — весьма холодно, — и занялся своими ранами.

Нога ее оказалась в порядке: лишь ушиб и растяжение. И через некоторое время они втроем отправились дальше.

Несколько чжанов госпожа И прошла сама, хотя потревоженная нога и беспокоила ее, а затем тигр-защитник взял ее под руку.

— Позвольте, барышня. Если не беречь себя, вам может стать хуже, тогда вы совсем не сможете идти.

И она позволила: быть бесполезной ношей ей не хотелось.

Господин Бин, как мог, развлекал ее — дивился ее смелости и решительности и делился своими наблюдениями о демонах. В его устах рассказ о битве становился сродни тем сказкам о героях, которые так любят слушать дети.

Господин Гэн в беседе участие не принимал, шел молча впереди, но девушке то и дело казалось, что он чем-то недоволен. Может быть, ему просто не нравилась их оживленная болтовня.

«Ох, ну недоволен и недоволен, — твердила она про себя, — мне-то что за дело, с чего бы мне об этом думать».

Дорога, которой они шли, опоясывала горы, поднимаясь вверх. Иногда она оставалась довольно широкой, иногда сужалась так, что приходилось идти по одному — тогда госпоже требовалась вся ее выдержка, чтобы не смотреть вниз: край пропасти оказывался слишком близко — прямо у ее ног — и голова начинала кружиться.

Они бы так шли и шли, если бы не камни. Сначала один из них, совсем небольшой, весело прыгая, покатился с вершины горы вниз, затем еще один и еще…

— Камнепад, — произнес господин Гэн. — Нужно где-то укрыться.

И они поспешили вперед — туда, где в горе имелся лаз, ведущий в небольшую пещеру.

Снаружи грохотало, гора то и дело вздрагивала, и госпоже И начало казаться, что это дело рук и лап их преследователей. Эти мысли тревожили, и она гнала их от себя.

— Вы заметили, что стало намного темнее? — спросил вдруг господин Бин.

И страх снова поднялся в груди, пальцы девушки задрожали, а левая рука сама собой легла на мужской локоть.

Господин Гэн оказался рядом с ней мгновением позже — и пальцы ее правой руки тут же вцепились в его рукав. И как оказалось, очень вовремя, потому что она снова ощутила это знакомое уже отвратительное чувство, когда земля уходит из-под ног, и они вместе падают вникуда — в огромное черное ничто.

Приземление вышло жестким — их почти швырнуло на камни. Госпожа И вскрикнула от боли — больная нога снова подвернулась, и теперь при любой попытке пошевелить ей боль каленой стрелой вонзалась от щиколотки до самого бедра.

Воздух… Он снова был тяжелым и затхлым, а вот тьма была не так уж непроницаема — кругом их окружали огни — сотни и сотни светящихся глаз.

— Посмотрите, кто к нам пожаловал! Разорвать их! Сожрать их! — демоны окружили их плотным кольцом, выставив вперед кто копья, кто секиры, кто когти или рога.

Мужчины быстро поднялись на ноги и обнажили мечи, готовясь дорого продать их жизни.

А она не могла даже встать — так и сидела на земле, глотая слезы.

Битва была ожесточенной, но — увы — краткой — слишком много противников их окружало, и на место павших демонов сразу становилось несколько их соратников, горящих желанием первыми добраться до «наглых выродков».

Обоих защитников ее скрутили — она слышала их сдавленные крики, отзывавшиеся болью и липким, звериным страхом и злостью в ее груди. А её саму тут же окружили чудовища. Она снова попыталась подняться, но даже сейчас ничего не вышло — все, что она смогла — лишь встать на четвереньки.

Резкий удар ногой под живот вышиб из нее все дыхание и отбросил в сторону. Она завалилась на бок и могла только поскуливать от боли и страха.

— Разойдись! — рявкнул над ухом чей-то голос, — Ну-ка посмотрим, кто тут у нас…

Когтистая лапа схватила ее за волосы и приподняла над землей. От боли слезы побежали по ее щекам и она снова вскрикнула.

— Ну надо же какой улов…

Черное страшное рыло, похожее на кротовье обнюхало ее.

— Какой вкусный, какой густой страх… И чего же ты боишься больше всего?

Маленькие подслеповатые глазки смотрели на нее и наливались такой густой чернотой, что она прилипла к ней, как мушка к смоле. И эта чернота затягивала ее дальше и дальше, выворачивая ее наизнанку и заполняя все ее существо первобытным ужасом.

— Вот как? — чудовище посмеивалось довольно, словно увидело что-то очень интересное, а потом снова рявкнуло: — Отвести пленников к Утесу.

Демоны заверещали, потянули к госпоже свои страшные лапы. Схватили ее, кто за волосы, кто за ноги, кто за руки — и потащили куда-то. По пути она дважды лишалась чувств и все равно ей казалось, что путь этот продолжался целую вечность.

Наконец лапы разжались, а ее саму больно швырнули на пол, под ноги тому чудовищу, которое отдавало тут распоряжения.

Госпожа И приподнялась на разбитых в кровь локтях — руки дрожали от боли и страха — и смогла осмотреться — они находились на гладкой каменной площадке. Здесь было холодно и гулял сильный высотный ветер. А у самого края, со связанными сзади руками стояли на коленях ее защитники. И новый крик безысходности и жалости застрял у нее в горле — демоны вволю покуражились над своими пленниками: одежды их были изодраны в лохмотья и пропитаны кровью, волосы срезаны — криво и неровно, будто тупым ножом. Рты — заткнуты каким-то тряпьем. И все же глаза обоих мужчин светились злостью ижаждой мщения.

— Ну что, девка, я сегодня добрый, — снова схватив ее за волосы, похвастался главный демон. Черное рыло, будто усаженное извивающемися пиявками было настолько противно, что ее чуть не стошнило, — И пожалуй, убью сегодня только одного из них, — он ткнул черным корявым когтем в сторону мужчин. — Решай сама, кого. Не решишь — скину с обрыва обоих. Ну?

«Что? Как?..»

Мерзкие глубоко посаженные глазки чудовища смотрели на нее с издевкой. Демон всем своим телом подался вперед, наслаждаясь той паникой и смятением, которые охватили госпожу И.

Она думала, ничто на свете уже не способно испугать ее больше. Она ошибалась.

Ее затрясло, она вообще перестало хоть что либо соображать, в голове отчаянно билась только одна мысль: «Нет-нет-нет-нет-нет». Она заметалась-забилась и сама не заметила, как очутилась на ногах. Боль резанула — но даже она казалась сейчас далекой и ненастоящей.

«Только не это… я не могу… не могу-не могу-не могу»…

Демон ударил ее по ногам древком копья — и она снова рухнула на землю, даже не вскрикнув.

Успела только заметить, как напряглись плечи обоих мужчин, но демоны навалились на них сильнее, не позволяя вскочить на ноги.

— Эй, девка, ты меня слышишь?

Она не слышала, не желала слышать.

«Нет-нет-нет, я не буду выбирать, не буду… уж лучше смерть»

И она почти с надеждой посмотрела на оружие в лапах демона.

Теперь у нее появилась цель — глупая, но все же — и она почти перестала чувствовать страх.

Демон же начал злиться, он еще раз ударил ее палкой, а потом подошел ближе и попытался пнуть ее сапогом. Она ухватилась за его ногу изо всех сил, не обращая внимание на боль и попыталась подняться, держась за демона, как держится за опору упрямый вьюн.

Тот закричал возмущенно, запрыгал на одной ноге и стряхнул «эту бесполезную дурищу» подальше от себя — почти к самому краю обрыва.

— Скинуть этих двух вниз! — закричал демон-крот и госпожа И с ужасом смотрела, как толпа демонов с улюлюканьем и визгами подняла обоих пленников и, раскачав, швырнула в пустоту.

Можно ли оглохнуть от собственного крика? Оказалось, можно…

Она кричала, она точно кричала до кровавого привкуса в горле… Она звала, она называла чье-то имя… Но в голове ее окончательно помутилось — и она не слышала и почти не понимала того, что кричит. Ползком, боком она добралась до края пропасти — и когда перевалилась через него, когда тело ее вдруг стало почти невесомым, не испытала ничего, кроме чувства огромного облегчения.

* * *

— Госпожа! Прекрасная госпожа! Пора вставать! Утро! Утро! — верещали тонкие голоса прислужников.

Госпожа И открыла глаза и села в своей постели, озираясь по сторонам.

— Воды! Воды! Прекрасная госпожа желает привести себя в порядок!

«Сон? — думала она. — Неужели это был всего лишь сон?»

Сердце ее стучало так часто, словно она не спала, а бежала и только что остановилась.

Загрузка...