Примітки

1

Низам — титул монгольського намісника індійського султанату.

2

Набоб — титул правителів деяких провінцій Східної Індії, які підкорилися британській владі.

3

Юврадж — молодший співправитель в Індії.

4

Гілберт і Салліван — театральна співпраця митців вікторіанської епохи лібретиста Вільяма Гілберта (1836-1911) і композитора Артура Саллівана (1842-1900).

5

Канченджанга — гірський масив у Гімалаях.

6

Афім — одна з назв опію в Азії.

7

Ладду — страва індійської кухні, десерт із горохового борошна, розтопленого вершкового масла з горіхами, кокосовою стружкою і солодкими спеціями.

8

О боже!

9

Ашадха — місяць індуїстського календаря, четвертий місяць року, що починається 22 червня і закінчується 22 липня.

10

Сюрте — Головне управління національної безпеки Франції.

11

Вайтголл — вулиця в Лондоні, де розташовуються деякі найважливіші міністерства та інші урядові установи.

12

Лунґхі — різновид саронга, традиційний чоловічий одяг у народів Індії.

13

Вільям Гаррісон Демпсі (1895-1983) — американський професійний боксер, чемпіон світу в суперважкій вазі, кіноактор.

14

«Ітонська суміш» — десерт зі свіжих суниць із безе і збитими вершками.

15

Ідлі — невеличкі парові коржики, зроблені з ферментованого чорного гороху та рисового борошна і просочені соусом.

16

Котсуолдз — пасмо пагорбів у Великій Британії, у західній частині Центральної Англії.

17

Саяджирао Гаеквад III — магараджа Бароди в 1875-1939 роках. Отримав популярність завдяки своїй активній реформаторській політиці, підтримці індійської культури та науки.

18

Курта — традиційна широка сорочка, що доходить до колін, яку носять як чоловіки, так і жінки.

19

Альберт-Гол — велика концертна зала в Лондоні на 8 тисяч місць; кругла цегляна споруда під куполом зі скла і металу, у якій відбуваються щорічні променадні концерти, спортивні заходи, мітинги і наради. Побудована у 1867-1871 рр.— Прим, ред.

20

Пурда — морально-етичний кодекс, поширений серед жіночого населення Афганістану, Пакистану та Північної Індії, сутність якого полягає у цілковитому затворництві жінок, щоб ті могли зберегти свою духовну чистоту і цноту.

21

Кліпер — вітрильно-моторне швидкохідне промислове судно.— Прим. ред.

22

Раджпути — каста землевласників та військовиків на північному заході Індії.

23

Канапé — невеликий бутерброд із декількома різними продуктами, що їх кладуть на хліб.

24

Буфало — різновид африканського дикого буйвола.— Прим, ред.

25

Леопольд II (1853-1909) — король бельгійців, якого звинувачують за геноцид корінного населення Конго.

26

Девід Ллойд Джордж (1863-1945) — державний і політичний діяч Великої Британії, у 1916-1922 роках обіймав посаду прем’єр-міністра.

27

Біді — тонкі азійські сигарети: нарізане листя необробленого тютюну з домішками трав, загорнуте у листок чорного дерева.

28

Вапінг — район Лондона.

29

Канут Великий (995-1035) — король Англії, Данії та Норвегії.

30

Клавдій Птолемей (87-165) — давньогрецький учений (математик, астроном, географ, астролог).

31

Сюаньцзан (602-664) — китайський буддійський монах, учений, філософ, мандрівник і перекладач часів династії Тан.

32

Ваджраяна — «тантричний буддизм», течія буддизму.

33

Ламаїзм (тибетський буддизм) — регіональний напрямок у буддизмі, характерний для Тибету і прилеглих регіонів Гімалаїв.

Загрузка...