Чем ближе мы приближались к мосту Тандола, тем больше он становился. Опоры моста казалось, упирались в небеса, а удерживающие пролёты цепи, были толщиной со среднего дворфа. Даже представить себе боюсь, как это сооружение возводилось, и сколько денег на это было потрачено.
Выехав из-за скалы, что мешала нам увидеть всё величие этого сооружения, мы тут же оказались под прицелом нескольких пушек. Обернувшись, я только сейчас заметил, что скала за нашими спинами покрыта не только выбоинами, но и успевшей подсохнуть кровью. Защитники этого места явно не привыкли церемониться с незваными гостями.
Впрочем, открывать огонь по нашей скромной повозке, никто не спешил, а потому мы продолжили двигаться в том же темпе, пусть жерла пушек и изрядно нервировали всех, кроме детей. Те просто не до конца понимали, что это орудия могут с нами сделать.
Чем ближе мы подъезжали к мосту, тем лучше становились видны баррикады и горы щебня, из-за которых на нас внимательно смотрели дворфы в зелёных плащах и оружием в руках.
— Тормози! — приказал дворф с вычурной фибулой и длинной седой бородой, сплетённой в несколько кос, — Кто такие? Куда едете?
— Всё в порядке, Длиннокос, — высунулся из-за борта повозки Бьяри, — они с нами.
— Бьяри? — глаза местного, скорее всего командира, слегка расширились, — Ты живой!
— Как и Трори с Хильдой, — спрыгнув с повозки, Бьяри вразвалочку направился к знакомому, пока его родственники приветливо махали из повозки.
— Камень хранит вас, мы то думали, что никогда вас не встретим. Пару недель назад вернулся Дарнин и рассказал о вашем караване.
— Так значит, он выжил, — нахмурился Бьяри, — этот трус сбежал, как только на нас накинулись тролли.
— Его участь пусть решают старейшины и предки, — стоило моему спутнику достаточно приблизиться, как Длиннокос крепко обнял того, на несколько секунд стиснув в объятьях, — главное, что вы живы. Кстати, а кто это с вами?
— Эрик Крылатый меч, рыцарь и маг, Кан, — указал он на эльфа, — просто маг, ну и Эмили с Марком, они из Лордерона.
— Все?
— Нет, только дети, — покачал головой Бьяри, — но поговорить мы ещё успеем, лучше скажи, пропустишь нас дальше, или нам придётся переплывать ущелье?
— Конечно, пущу, залы Дун Модра всегда открыты для усталых путников! Эй, парни, освободите проход на южном мосту!
Дворфы, что до этого внимательно следили за происходящим, тут же засуетились и начали отодвигать в сторону телегу, что загораживала нам путь. Дождавшись, когда Бьяри наговорится со своим знакомым и вернётся в повозку, наш путь продолжился.
Мост, соединяющий два континента, был достаточно широк, чтобы по нему прошло с десяток телег, что создавало некоторые трудности в его обороне, но дворфы пока справлялись. Миновав мост, мы оказались в небольшой долине, слева возвышались отвесные скалы, прямо уходила вдаль петляющая дорога, а вот справа был тот самый Дун Модр, небольшой город, построенный прямо в скале.
Архитектура тут была типично дворфийской: тяжёлой, монументальной и с множеством прямых линий. Однако, вместо единой крепости, местные обитатели предпочли включить отдельные её элементы в пейзаж, отчего башни из каменного монолита возвышались над дикими скалами. Выглядело всё это интересно, но сейчас меня больше привлекал потенциальные отдых в безопасных подземных залах.
— Вау, — выдал Марк, вертя головой, — здесь так… красиво.
— Ты просто не видел Луносвет до его падения, — не смог удержаться от комментария Кан, — вот где было истинное величие.
— Кто-кто, а эльф о своём превосходстве, — хмыкнула Хильда, — но если тебя что-то не устраивает, то ты всегда можешь переночевать на улице.
Эльф промолчал, но бросить раздражённый взгляд на Хильду не забыл.
Пока дети во все глаза смотрели на величественные башни, я подмечал другие нюансы. Было понятно, что раньше этот городок был перевалочным пунктом для торговых караванов, что следовали из царства дворфов в людские королевства, но сейчас вместо торговцев на обширных мощёных площадках разместились солдаты, а склады для товаров заполнены амуницией. Король Магни Бронзобород, нынешний правитель Стальгорна, со всей серьёзностью подошёл к отражению угрозы с севера.
— Как я понимаю, — обратился я к Трори, — вы тут уже не раз бывали?
— Да. Ещё до того, как всё началось, несколько раз ходили с караванами в Лордерон и Стромгард. Отец так и вовсе по молодости служил вместе с Длиннокосом в одном отряде.
— Как тесен, оказывается, мир. Впрочем, неважно, лучше скажи, куда править повозку?
— Вон там, — Трори указал на приземистое здание, наполовину утопленное в скалу, — раньше была неплохая таверна. Пусть не самая богатая, но пиво там всегда варили отменное.
— Другого выбора у нас всё равно нет, — пожал плечами я и направил фантомных скакунов в указанно направлении.
Таверна, как оказалось, всё ещё работала, о чём говорил мальчишка конюх, из людей, что выскочил нам наперерез, едва мы подъехали к зданию. Я буквально почувствовал его разочарование, когда кони растворились в воздухе, ведь он явно собирался немного заработать сегодня.
Оставив телегу на импровизированной стоянке и кинув мальцу пару серебряных монет, чтобы он присмотрел за моим имуществом, я вслед за остальными отправился внутрь. Таверна была… обычной: просторный главный зал, чистый и опрятный, из-за приоткрытой двери доносились звуки и запахи кухни. Разве что потолки низковатые, но это лично моя проблема. Выскочившая после окрика хозяина молодая дворфийка мигом оказалась рядом с нами и быстро приняла заказ, сразу предупредив о том, что придётся подождать, прибыли мы рановато.
— Ну что ж, — осмотрел я собравшуюся компанию, — самый опасный участок мы пересекли.
— Я бы поспорил, — возразил недавно вернувшийся Бьяри, — в Болотине хватает угроз.
— Нежить, тролли и бандиты?
— Орки, драконы и хищные твари, — лаконично ответил он.
— С первым и последним мы ещё как-то справимся, но вот второе… вы уверены, что драконы — действительно большая проблема? — уточнил я.
— Если не приближаться к Грим Батолу, — бросила на брата укоряющий взгляд Хильда, — то всё будет в порядке.
— Грим Батол… — задумчиво пробормотал я, пытаясь вспомнить, что я слышал об этом месте, — несколько сотен лет назад — главный оплот клана Громового Молота, что был потерян после последней войны с дворфами тёмного железа.
— Который во время Второй Войны захватили орки, — продолжил за меня Кан, — и где они удерживали королеву красных драконов.
— Весёлое местечко, — криво усмехнулся я, — но, если не ошибаюсь, оно находится как раз недалеко от дороги в Стальгорн.
— Всё так, и король Магни отправил несколько полков следить за происходящим в этом проклятом месте. Надо просто не зевать и всё будет хорошо, — попыталась успокоить меня Хильда.
— Крайнее на это надеюсь, однако, сейчас надо решить, что делать в ближайшие пару дней? Заночуем здесь и завтра отправимся в путь, или немного задержимся?
— Я бы предпочёл немного передохнуть, — тут же заявил Кан, — несколько дней в седле, да ещё с этой раздражающей металлической сеткой…
— Я за то, чтобы как можно быстрее отправиться в дорогу, — начал говорить Трори, — но лучше немного задержаться и поговорить с местными. Болотина всегда была опасным местом, а за месяц нашего отсутствия могла сильно измениться.
— А я бы просто хотела выспаться на нормальной кровати, — слегка потянулась Хильда, — а заодно помылась.
— Тогда, задержимся тут ненадолго. Да и возможность понежится в ванной, неплохой аргумент, — подвёл итог собранию я.
Персонал таверны, где мы остановились, был удивительно расторопен и обходителен, что было в общем-то понятно — в последнее время здесь не часто появляются платёжеспособные клиенты. Особенно такие, что не собираются экономить на собственном комфорте. Отлично выспавшись, я решил потрать свободный день не только на отдых, но и на сбор информации, но сначала нагрузил учеников, что немного расслабились за время проведённое в пути.
Оставив Эмили и Марка с Каном осваивать грамоту, я зацепился языками с хозяином таверны. Пожилой дворф, ловко пряча монеты за стойкой, делился со мной всем, что знал.
Так, я узнал, что дорога до Стальгорна в последнее время не безопасна: орки всё чаще начали спускаться с гор в районе Грим Батола и устраивать нападения на караваны и путников. Драконов пока никто не видел, во всяком случае вблизи, но парочка солдат, что ходили в патрули, упоминали огромных красных ящериц, что парили над пиками далеко на востоке. Рассказал он мне и о странных людях, что шныряли в окрестностях Гавани Менетилов, совместном поселении людей и дворфов на западном побережье Болотины. Подробностей он не знал, но по слухам, этих странных людей схватили и развесили на ближайших деревьях.
Спросив же про Штормград, я был неприятно удивлён. Как оказалось, прямого пути из Стальгорна до южного королевства людей не существовало. Был, конечно, проход через Пылающие Земли, наполненные порождениями огненной стихии вперемешку со злыми орками и дворфами, но таким путём ходят лишь самые отчаянные смельчаки.
Задавая уточняющие вопросы, я узнал, что единственный быстрый и относительно спокойный способ добраться до Штормграда — это та самая Гавань Менетилов, откуда периодически ходят корабли на юг. Заметив мою реакцию, и неправильно её поняв, хозяин таверны заверил меня, что обычно пираты не решаются нападать на хорошо оснащённые корабли, предпочитая грабить прибрежные деревни и одиноких купцов. А для спокойного путешествия мне всего-то и надо дождаться отправления конвоя с грузами и беженцами. Поблагодарив дворфа за ценную информацию, я заказал у него лёгкий обед и вернулся к ученикам и эльфу.
Уже вечером, наблюдая за тем, как утомлённые за день детишки еле ворочают ложками, я заметил трёх родственников, что вернулись в таверну. Мой наполненный неприязнью взгляд они заметили сразу.
— Что-то случилось? — присев рядом, обеспокоенно спросила Хильда, почувствовав возникшее напряжение.
— Да, случилось, — коротко ответил я, — как оказалось, всё это время я путешествовал со лжецами.
— Да как ты… — хотел уже вскочить с места Бьяри, но я придавил его обратно телекинезом.
— Что⁈ — возмутились Хильда, а в её глазах зажегся огонёк праведного гнева.
— Когда вы собирались рассказать, что прямого пути из Стальгорна в Штормград не существует? — с нажимом спросил я, — Или может, как только я довёл бы вас до дома вы и вовсе планировали прикопать меня в ближайшей роще? Отвечай.
— Нет, — всё ещё пытаясь вырваться, прохрипел Бьяри, — в палатах магии можно договориться о телепортации.
— Можно? — насмешливо поднял одну бровь я, — Я, кажется, не расслышал?
— Так в Штормград отправляют посланников короля, — ответил за брата Трори, — вот мы и подумали…
— Что непонятно откуда взявшегося человека перенесут также? — поднял одну бровь я, — Или у вас есть связи в этих палатах?
— Нет, но у тебя же есть деньги, а маги никогда не отказывались от возможности заработать, — продолжая бросать на меня гневные взгляды, ответил Бьяри.
— Вот только сообщать мне об этом вы не собирались. Какая забота.
Дворфы молчали, и смотрели на меня столь пристально, будто пытались прочитать мысли.
— В связи с открывшимися фактами, я считаю, что наш договор — расторгнут. Марк, Эмили, отправляйтесь спать, завтра мы рано выезжаем, Кан, задержись немного, нам надо будет кое-что обсудить.
— А мы? — напряжённо спросила Хильда.
— Вольны делать всё, что вам захочется. Можете обмануть кого-нибудь ещё, или попытаться добраться до Стальгорна сами, мне всё равно.
Проводив детей до их комнаты, я вернулся в главный зал таверны. Наши недавние спутники уже ушли, оставив Кана в гордом одиночестве.
— И всё же, не стоило судить столь строго, — мягко начал разговор эльф, — их вполне можно понять, ведь застряв в Поднебесном Пике…
— Им достаточно было просто сказать правду, — оборвал его я, — как ни крути, но самый опасный участок пути мы уже прошли.
— Да, но без транспорта, втроём, — покачал головой он, — шансов вернуться домой без тебя у них теперь намного меньше.
— Пусть договариваются с местными, наверняка сюда регулярно ходят караваны, вот пусть и присоединяться к одному из них.
— А вот с этим будут проблемы, — едва заметно он провёл рукой по собравшимся в таверне солдатам, что пришли промочить горло после караула, — говорили вы громко, и не стесняясь в выражениях.
— Это их проблемы, достаточно было не пытаться меня обмануть.
Покачав головой, эльф допил созданное для него магическое вино, после чего удалился, оставив меня одного. На душе было погано. Нет, я прекрасно понимал, что дворфы такие же разумные как остальные расы, населяющие вселенную, но где-то в душе теплилась надежда на то, что слово и честь для них не пустой звук. Да, обман был мелким и нас действительно могли перенести в Штормград, но важен был сам факт обмана.
Взболтав пиво в кружке, я залпом допил его. Опустив голову, я увидел Хильду, что в нерешительности замерла рядом со столом, где в гордом одиночестве сидел я. Не в силах сопротивляться щенячьим глазкам, я кивнул ей, разрешая сесть напротив.
— Слушаю, — понимая, что разговор может затянуться, я поднял кружку, намекая, что мне нужно повторить.
— Я… я хотела бы извиниться перед тобой за братьев, — не поднимая глаз, начала говорить она, — они хотели как лучше, ведь у нас почти закончились деньги, а из Поднебесного Пика караваны никуда не ходили уже несколько месяцев. Они поступили неправильно, но…
— Но так было нужно, — закончил за неё я, — ты можешь не поверить, однако я прекрасно понимаю причины их поступка. Понимаю, но не принимаю. Если это всё, то…
Посмотрев сидящую передо мной дворфийку, я лишь устало выдохнул. Она так и продолжала седеть с опущенным взглядом. Ну, хоть пиво принесли.
— Я… я хотела спросить у тебя кое-что ещё, — наконец прервала она неловкое молчание, собравшись с силами.
— Спрашивай, а я постараюсь честно ответить, — не отказал себе в ещё одной шпильке я.
— Когда я вижу тебя, то у меня здесь, — приложила она руку к груди, — появляется странное чувство. Будто мы давно знакомы, очень давно, но я никак не могу вспомнить, где и как мы могли встретиться.
— Забавно, — посмотрел я в её глаза, размышляя над тем, отвечать или нет, — я могу дать тебе ответ, но вот в чём вопрос, а нужен ли он тебе?
Посмотрев в глаза Хильды, я безошибочно увидел, когда неуверенность в них сменилась решимость. Усмехнувшись, я извлёк клановый кинжал из ножен и протянул его ей. Вытравленные на лезвии руны прекрасно читались при неярком свете фонарей.
Наблюдая за тем, как расширяются её глаза, я не смог в очередной раз не подивиться. Меняются миры, а письменность и язык дворфов остаётся неизменной, хотя у людей и эльфов ничего подобного не наблюдалось. Возникает логичный вопрос о происхождении подземных жителей, но, увы, ответ на него, я никогда не узнаю.
— Это… — протянула она мне кинжал обратно, — этого просто не может быть.
— На просторах вселенной — возможно всё, — пожал я плечами, — а если учесть, что все миры связаны между собой, то почему одна душа, — указал я на центр груди дворфийки, — не может переродиться в новом теле?
— Но это получается, что я…
— Очень похожа на неё, да, но не она, — покачал головой я, — даже если ты, действительно умерев в одном мире, родилась в другом — это не повод пытаться полностью повторить уже пройденный путь. Живи, открывай новое и стремись вперёд, вот всё что я могу тебе посоветовать.
— Но… какой я была? — не унималась она.
— Доброй, всегда готовой прийти на помощь и любящей поворчать на одного забывчивого эльфа, что готов был ночи напролёт смотреть на звёзды, забыв про еду и всё на свете.
— А ещё…
— Хватит, — покачал головой я, — как я уже говорил, не стоит ворошить прошлое, просто проживи новую жизнь так, чтобы не было стыдно. Это всё, что я тебе расскажу, однако, — лёгкая улыбка появилась у меня на лице, — мне приятно, что та, кто заменила мне мать, получила шанс на новую жизнь, пусть и не в самом спокойном мире. Удачи тебе, Хильда Мягкий Шаг, пусть звезды осветят тебе путь в темноте.
Допив своё пиво, я встал из-за стола и отправился в номер. Завтра действительно рано вставать и нужно хорошенько выспаться.
Украдкой наблюдая за удаляющейся повозкой, Хильда не знала, как ей быть. Другие миры, перерождение, «сын»… Желая получить ответы, она надеялась успокоить странное чувство в груди, но вместо этого лишь сильнее его разожгла. Про новые вопросы и говорить не стоило.
— Он уехал? — напряжённо спросил Бьяри.
— Да, только что, — испытывая небольшую неприязнь к брату, из-за его «хитрого» плана, коротко ответила она.
— Ну и пусть его завалит пустой породой, — сплюнул он на пол.
— А не проще было бы с самого начала сказать ему правду?
— Нет, мы и так рисковали, присоединяясь к этому человеку. Я за все те ночи, что мы были в пути, ни разу нормально не выспался.
— И вот мы застряли в Дун Модре, — подвела итог Хильда, — удалось что-нибудь узнать о ближайших караванах?
— Только то, что они скоро будут, — устало выдохнул Бьяри, — больше Длиннокос и сам не знает. Зато он выделил нам место в общей казарме, так что спать на улице нам не придётся.
— Дай угадаю, — бросила на брата пронизывающий взгляд Хильда, — есть какое-то но?
— Да, нам придётся помочь охранять мост и выход из долины, но только до прихода каравана.
— Тоже неплохо, — вынуждена была признать Хильда, — в любом случае, я пошла собираться.
Перетаскивая свои вещи из таверны в казарму, Хильда продолжала думать о ночном разговоре. Эрик вызывал у неё противоречивые чувства, с одной стороны жестокий и требовательный, а с другой заботливый и внимательный. Слишком много противоположных качеств, как ей казалось, умещалось в одном человеке.
Новость о том, что она не просто родилась на Азероте, но и до этого прожила целую жизнь в другом мире, поначалу выбила её из колеи, а уж новость о том, что там у неё были дети и внуки, в том числе приёмные, так и вовсе обескуражили молодую дворфийку. Забывшись недолгим сном перед рассветом, она только проснувшись поняла смысл слов Эрика. Действительно, зачем цепляться за прошлое, что уже не вернуть? Лучше она проживёт новую жизнь так, чтобы в следующей было не стыдно. Тем более, звёзды действительно всегда вели её, давая покой и радость.
Болотина, полностью соответствовала своему названию. Мимо летящей на полной скорости повозки поносились унылые пейзажи бесконечного болота. Мошкара и гнус, кваканье лягушек и ворчание чего-то похожего на крокодилов. Не построй здесь дворфы отличную дорогу, что на несколько метров возвышалась над уровнем воды, мы бы застряли тут надолго.
Повозка почти не тряслась, лишь изредка подпрыгивала на небольших неровностях, позволяя скакунам нестись во весь отпор. Бросив взгляд назад с козлов, я увидел скучающих детей и «наслаждающегося» видом эльфа. Жаль, поговорить удастся только на привале, а до него ещё несколько часов.
Получив сигнал от Азгероса, я на секунду взглянул на мир его глазами. В этот раз дрейк заметил не схватку или разумных в беде, а вполне обыденную для любого тракта картину. Несколько телег стояли без пассажиров и возниц, пока весь остальной караван пытался вытащить повозку, медленно погружающуюся в трясину. Тягловых… козлов уже вытащили, а вот с повозкой всё было сложнее. Примерно рассчитав расстояние до остановившегося каравана, я начал снижать скорость. Как ни крути, а быстро тормозить ни одна повозка не может.
— Мы уже приехали? — почувствовав изменение скорости, тут же спросил Марк.
— Нет, но впереди…
— Бой? Сражение? Орки? — тут же начал засыпать меня вопросами он.
— Нет, просто телега упала в трясину, — покачал головой я, — и как я вижу, сил у тебя много, — ребёнок понял намёк и побледнел, — а потому, пока я буду говорить с караванщиками, ты будешь отжиматься.
— А я что, я ничего, — поймав мой взгляд. Тут же начала оправдываться Эмили, — вот, в магии практикуюсь, — продемонстрировала она небольшой светляк в ладонях.
— Молодец, но всё равно, как остановимся, проследи за братом и не отходите далеко.
Возражений не последовало. Подъехав к каравану, нас встретил дряхлый дворф и мелкое недоразумение, что местные зовут гномами, с фиолетовыми волосами. У обоих в руках были ружья, а на лицах отражалась готовность пустить их в ход.
— Здоровья вам, путники, — не отпуская поводья, поднял я одну руку вверх, — случилось что?
— И тебе не хворать, — тут же ответил дворф, во рту которого оказалась трубка, — да вот, молодой задремал в пути, а очнулся только в водичке.
— И что, никто не уследил?
— Да куда там, последним ехал, вот и закемарил, — дворф густое облако дыма, явно наслаждаясь процессом, — а подзатыльника никто вовремя не дал.
— Бывает, — важно покивал я, уловив удивительно приятный аромат трав, — так может вам помочь чем?
— Ну, так помоги, а мы посмотрим, — кивнул дворф, пихнув в бок своего низкорослого напарника, что едва ли не подпрыгивал на месте.
Спрыгнув с козлов, я действительно направился к уже ушедшей наполовину в трясину телеге. Дворфы, окружившие ей, сами по пояс ушли в топь, а результата не было. Посмотрев на обрывки верёвок, становилось понятно, что за транспорт они будут биться до конца.
Мысленно поплевав на руки, я пробудил духа земли, пока сам шагал до повозки. Заклинание хождение по воде работает и с такого рода водоёмами. Пока я приближался, дух нашёл ближайший камень под слоем ила и грязи, и начал вытаскивать его на поверхность.
— Разойдись, — окликнул я ближайших дворфов и, подойдя к борту телеги, покрепче ухватился за него.
К этому моменту, камень с глубины как раз достиг поверхности, отчего вытащить телегу оказалось удивительно просто. Телекинез, помощь духа и собственная сила в совокупности едва не вышвырнули телегу на дорогу обратно на дорогу. Смотря как мне одному удалось сделать то, что не получалось у дюжины крепких дворфов, эти самые дворфы задумчиво посмотрели мне в спину, пока я толкал телегу на «берег». Несколько минут, и всё закончилось: телега с товаром спасена, грязные дворфы по очереди дают подзатыльники сородичу, у которого едва сошёл первый пушок и начала пробиваться щетина, а я стою посреди всего этого, даже полы мантии не запачкав.
— Как-то так, — картинно отряхнув руки, вернулся я обратно.
Старый дворф, был явно удивлён, судя по блеску в глазах, но виду не подавал.
— Хм, спасибо тебе, добрый человек, — выпустив ещё одно облако дыма, произнёс он, — без тебя бы мои обалдуи не справились.
— Не стоит, — махнул рукой я, — в дороге надо помогать друг другу, иначе рано или поздно сгинем где-нибудь на чужбине, никому не нужные.
— Хорошие слова, так может и я могу тебе чем-то помочь? — задумчиво спросил дворф, — В качестве ответной благодарности.
— Можешь, конечно, — продолжал играть роль я, — мы едем в Гавань Менетилов, а дорогу знаем плохо. Может такой опытный караванщик подскажет, куда смотреть, чего опасаться?
— Это можно, — важно кивнул он, — карта есть?
Карта у меня была, а потому, пока остальные караванщика приводили себя в порядок, да перезапрягли едва не утонувшую телегу, старик рассказал и показал мне, чего стоит опасаться в пути. Указывал он и на гнездовья мурлоков, полуразумных амфибий, что крайне агрессивно защищают свою территорию, и на удобные места для стоянки. Ну и главное, посоветовал поспешить и успеть до заката доехать до перекрёстка на Гавань Менетилов, там есть небольшой пост с парочкой солдат, так что ночевать там всяко безопасней, чем посреди трясины.
— Благодарю, — свернул я грубую карту с новыми пометками в трубочку, — теперь хоть не помрём по глупости.
— С такой силищей, — начал он зачем-то копаться в телеге позади себя, — тебе-то опасаться нечего.
— Вот только я не один, — кивнул я на попутчиков, в том числе Марка, что всё ещё продолжал отжиматься.
— Тоже верно, — достав из поклажи кожаный кисет и трубку, дворф протянул его мне, — возьми, в благодарность за помощь.
— Хм, — взвесил я увесистый мешок и присмотрелся к искусно украшенной деревянной трубке, — благодарю. Удачи вам в пути, — запрыгнув обратно на козлы, я отдал команду фантомам двигаться дальше.
Дорога до Гавани Менетилов суммарно заняла четыре дня. Большую часть времени мы или тряслись в повозке, или спали, с редкими остановками, чтобы размять ноги. Поначалу всё было досрочно скучно, ведь всё что я делал — это следил за дорогой, пока на первом же привале не обнаружил замечательное заклинание, о котором умудрился забыть. Фантомный Водитель — прекрасно подходил для данной ситуации, ведь управлять он мог почти любым транспортом, и пусть и не имел разума, зато прекрасно справлялся с задачей удерживать повозку на дороге.
Переместившись назад, я решил не терять времени и продолжил учить детей тому, чему мог. Эмили начала изучение новых фокусов, сносно освоив первые три, Марк тоже было решено занять изучением базовых принципов плетения заклинаний. Пусть волшебство, основанное на разных энергиях, существенно отличалось, общие моменты всё же присутствовали. К изучению нового присоединился и Кан, что задавал правильные вопросы и уточнения, чем не только сам быстрее осваивал новое, но и помогал в этом детишкам.
— А теперь, расслабься и позволь заклинанию окутать тебя, — помогал я Эмили в освоении заклинания очистки.
Девушку окутало белёсное свечение, чтобы через секунду погаснуть. Заклинание сработало, но из-за неопытности начинающей волшебницы очистило лишь лицо и, почему-то, левую ногу.
— Уже неплохо, — подбодрил её я, — немного практики и ты как минимум сможешь заработать себе на жизнь, чистя одежду и дома.
Возмущённый взгляд девушки я проигнорировал, дав ей понять, что она может продолжать заниматься самостоятельно.
— Удивительно, — надкусив круглое печенье, произнёс Кан, — даже в королевством дворце Луносвета уборкой занимались или слуги, или зачарованные конструкты. Всё же магия — непостижимая наука!
— Подожди ка, — присмотрелся я к его лакомству, — а откуда у тебя это?
— Это? — указал он на надкушенное печенье в руке, — Создал из маны. Знаю, бесполезная трата энергии, но порой хочется себя побаловать чем-нибудь вкусным.
— То есть, ты умеешь создавать еду? Из маны? — внутри меня всё запело в предвкушении.
— Конечно, как и почти любой закончивший обучение подмастерье, — недоумённо ответил он, но судя по выражению лица, начал о чём-то догадываться, — или… только не говори, что ты этого не умеешь.
— Нет, — легко признался я.
— Маг, что способен походя создавать лекарство от жажды магии, возводящие настоящие дома из ничего и обладающий ещё уймой полезных знаний, за которые многие архимаги осыпал бы его золотом или убили, не умеет создавать мана-еду?
— Я уже ответил — нет.
— Воистину, сегодня особенный день, — восторжествовал эльф.
— Ещё бы, сегодня первый день, когда ты действительно стал полезен, — вернул ему шпильку я, — а если серьёзно… нам надо обсудить наши арсеналы чар, для взаимной пользы.
— Тут я полностью тебя поддерживаю, — тут же загорелся эльф, — пусть наши подходы к магии немного отличаются, общие элементы видны невооружённым взглядом. Начнём сначала, — над руками эльфа загорелось плетение, — это базовая версия чар, однако…
Когда на горизонте показались башни Гавани Менетилов, я уже освоил новое заклинание на базовом уровне, научившись создавать нечто бесформенное и безвкусное. Главное, что начало положено, а уж в будущем я освою новое заклинание в совершенстве.
Путь прошёл в целом спокойно, если не считать парочки крокодилов и одного излишне агрессивного страуса, что вышли на нас на привале. Первыми с удовольствием перекусил Фрэки, второго загрыз Азгерос. В остальном же, следуя советам старого караванщика, удалось избежать большинства опасностей.
Само место нашего назначения, представляло собой достаточно оживлённый город, поделённый на две части. Первая, она же прямо сейчас видимая и ощущаемая нашей скромной компанией, располагалась на болотистом берегу. Покосившиеся деревянные хибары, запах сырости и толпы людей, что сновали по грунтовым улицам, влажно чавкая ногами. Вторая же часть Гавани Менетилов, выглядела в разы привлекательней. Расположенная на отдельном скалистом островке белокаменная крепость, высокие башни, меж зубьев которых виднелись бдительные стражи, отделённая от первой части города широким проливом.
Почувствовав весь аромат поселения на болоте, я, развеяв фантома-кучера, начал править повозку к широкому мосту, соединяющему два района города. На самом мосту раскинулся небольшой рынок, где продавались в основном дары моря и болот: рыба, травы, моллюски, шкуры и мясо животных. На нашу, запряжённую шестью скакунами повозку пусть и косились, но без особого интереса, разве что быстро отходя в сторону, уступая дорогу.
— Стой, куда едешь? — встал передо мной стражник в тёмно-синем сюрко.
— Разве не понятно, в гавань.
— В гавань ты можешь и пешком дойти, — усмехнулся под шлемом страж, — а телегу свою оставить в Сыром квартале. Нам тут лишние оборванцы не нужны.
На всякий случай осмотрев себя, я убедился, что наглый страж просто вымогает взятку. Всё же назвать оборванцем воина в полной латной броне, да еще и в накинутой сверху пусть и серой, но украшенной вышивкой мантии, как минимум глупо.
— Тогда, о доблестный защитник гавани, — призвав в ладонь золотую монету, я ловко бросил её стражу, что не менее ловко поймал её и тут же спрятал, — где у вас может остановиться усталый путник, что ищет корабль в Штормград?
— Таверна Большая Вода подойдёт вам идеально, — тут же стал удивительно дружелюбным страж, — там останавливаются капитаны кораблей и прибывшие по делам аристократы. Вдоль стены, налево, вы её не пропустите.
— Премного благодарен, — кивнул отошедшему с пути стражу я, дав команду фантомам двигаться медленно.
Условный внутренний город разительно отличался от сырой его части. Мощёные улицы, приятный запах моря, тут даже мошкары как будто было меньше.
— Сэр Эрик, — раздался нерешительный голос Марка, — а почему нас сначала остановили, а потом пропустили?
— Всё просто, я наложил на стража страшные чары, — немного понизив голос, ответил я, — из полузапретной школы магии.
— Какой? — восторженно спросил пацан.
— Магии денег, — придав голосу нотки таинственности, ответил я.
Кан понял всё с самого начала, а вот Эмили осознала сказанное только через несколько секунд.
— И вы, сэр Эрик, — едва сдерживая смех, она пыталась выглядеть серьёзной, — безусловно научите столь могучей магии вашу ученицу?
— Только основам, как их зарабатывать, — заметив приметную вывеску, я остановил рядом с ней повозку.
Лорд-Адмирал Даэлин Праудмур, широкими шагами вышел из внутренней крепости Гавани Менетилов. Пусть оправдания наместника из Стальгорна и звучали убедительно, это не объясняло, почему заказанные пушки задерживаются на два месяца. Он прекрасно понимал, что сейчас творится на севере и почему дворфы решили в первую очередь усилить собственные войска, но почему за его счёт?
Всё же надеясь как-то укорить прибытия каравана, он лично приплыл сюда, но добился не больше, чем его представители. Вдохнув полной грудью морской воздух, Даэлин посмотрел на гавань, где на рейде стояли его флот. Могучие корабли Кул’Тираса, гроза морей и ужас пиратов, сейчас бесполезно качались на волнах.
Сделав ещё несколько вздохов, адмирал окончательно успокоился, сжав в руке рукоять меча. Караван прибудет только через неделю, а значит можно не только подождать его здесь, немного отдохнув от рутины управления, но и провести учения. Наместник как раз жаловался на мурлоков, что стали слишком близко подбираться к городу.
А потом… потом он отправится к берегам далёкого Калимдора, где Джайна, его дочь, ввязалась в какую-то авантюру. Он не осуждал её, прекрасно помня себя в её возрасте, но она была его единственной дочерью, а потому он обязан защитить её. Потерять её, после смерти Дерека, нет — этого он допустить не мог.
— Ревел прибой, всё яростней и злей
Унося, предсмертный крик
Тихая, но пробирающая мелодия доносилась из ближайшей таверны.
— О, Калимдор, моих ты братьев знал
Их ждал огонь и дым.
Голос певца был красив, а лютня в его руках играла просто волшебно, так что Даэлин решил послушать неизвестного барда. Дав знак своему сопровождению, он первым вошёл в таверну.
— Шёл в Терамор, за смертью адмирал
Но дочь, была не с ним.
Услышав последние слова, Даэлин Праудмур вздрогнул, перед его глазами возник образ Джайны. Не видя перед собой ничего, он присел на ближайшее свободное место. Бард же, сидя на сцене, будто посмотрел ему прямо в душу своими сияющими глазами.
Зачем, зачем,
Наследница морей,
Ты бросила родные берега?
Скажи, как мог народ земли твоей
Найти, в тебе врага?
Что-то похожее на многоголосое пение в исполнении одного единственного певца только добавило жути происходящему.
Бежала ты, и старый адмирал
Ушёл за солнцем вслед
Повёл свой флот,
Молясь морским ветрам
Чтоб дочь, спасти от бед
Но грозный враг, в неведомом краю,
Был готов к войне
За спиной барда начали возникать образы. Орки, корабли с гербом Кул’Тираса, сражение.
И только дочь, в решающем бою
Осталась, в стороне.
Даэлин почти наяву ощутил, как холодная сталь пронзил его грудь.
Окинув взглядом в смертный час
Обломки кораблей,
Он отдал последний свой приказ:
«Беги от дочери морей!»
Вся таверна погрузилась в тишину, а бард, выдержав паузу, продолжил.
Несёт слова, безжалостный борей
И жжёт больней огня:
«Беги, беги от дочери морей!»
Бегите… от меня
«Лики войны»: Джайна (в исполнении Натальи «Хелависы» О’Шей)
Последняя иллюзия за спиной барда… Это была Джайна! Постаревшая, уставшая и сломленная. Он узнал её!
— Лорд-Адмирал, с вами всё в порядке? — заметив, как его господин держится за грудь, обеспокоенно спросил один из охранников.
Но Даэлин Праудмур не мог ответить, слишком сильно на него повлияла эта песня, показав если не будущее, то что-то очень близкое. Пока обеспокоенные подчинённые выводили его из таверны, чтобы показать корабельному врачу и магу, он никак не мог избавиться от застывшего перед глазами образа Джайны.
Уже на корабле маги погрузили его в сон, но и в грёзах смутные образы, увиденные в таверне, не отпускали его. Забывшись беспокойным сном, лорд-адмирал пришёл в себя только к утру.
— Вот, как должна звучать хорошая песня, — дав лютне раствориться в воздухе, презрительно посмотрел я на менестреля, что мучал уши посетителей таверны, где мы остановились, — причём заметь, весёлой она не была.
Униженный менестрель, до этого уныло завывающий балладу о любви принцессы и солдата, лишь тихо отполз в сторону. Усмехнувшись, я посмотрел на зал таверны. Суровые мужики, что связали свою жизнь с морем, выжидающе смотрели на меня.
— Как я понимаю, — оценив расклад, прищурился я, — теперь развлекать вас придётся мне?
— Верно, угадал, — отсалютовал мне моряк в светло-зелёном камзоле, — только давай что-нибудь повеселее.
— Без проблем, — решил не упускать шанс я, — только в обмен на четыре места на ближайшем корабле до Штормграда.
— Если ребятам всё понравится, — осмотрел собравшуюся публику капитан какого-то судна, судя по шляпе, — то жду тебя завтра на борту «Львиной Услады».
— Договорились, — вновь материализовав лютню, а заодно и ещё несколько иллюзорных инструментов, я сыграл несколько пробных нот.
Дамы и господа,
Право, какой пустяк,
Кончилась вся еда,
В погребе ром иссяк…
Эмили попыталась заткнуть уши подушкой, но всё было тщетно. От творящегося на первом этаже таверны, дрожали сами стены. Пообещав себе, что как только появится возможность, она выучит чары тишины, девушка вновь попыталась заткнуть уши. Бесполезно.
— Крик подобен грому!
Мощный и красивый голос разнёсся по неспящему городу.
— Дайте людям рому!
Вторил ему хор из десятков пьяных голосов.