«Белые пятна на карте надо заливать вином, чтобы не смущали взгляд…»
Меня толкало домой… домой, ха… я впервые подумал о замке, как о своем доме. Прижился… На обратном пути меня опять накрыли терзания об упущенных возможностях и знаниях. Пытался разузнать о Коре у графа, но ничего интересного он мне не рассказал, пыжился, хотел произвести на меня впечатление, но не удивил, ничем…
В устье По попали в полный штиль, к тому же с моря наполз белый тягучий сырой туман, медленно гребли в сторону реки. Я стоял рядом с виконтессой, закутавшись в плащ, тишину нарушали только всплески весел.
— Мы не потеряемся?
— Ты про туман? Нет, сейчас рассеется…
Синее море, только море за кормой,
Синее море, и далёк он — путь домой.
Там, за туманами, вечными, пьяными,
Там, за туманами берег наш родной…
Гребцы стали опускать весла потише, чтобы не пропустить слова.
— Как ты их сочиняешь? — Орха прижалась ко мне.
— Это рядом с тобой я такой умный и творческий…
— Ага-ага.
Солнце проглянуло сквозь дымку, из долины реки подул ветер, туман порвался на лоскуты и утянулся в море. Бывшие пленники на соседнем корабле замахали руками указывая на столбы, украшающие стрелку реки, гвардейцы довольно заулыбались, драккар завернул к дому.
— Я так рада, что меня тогда украли…
— А я рад, что тогда тебя спас…
— Правда-правда?
— Конечно, моя конфетка.
— А что такое «конфетка»?
— Ух, ты… как много ты еще не знаешь…
— Расскажешь…
— Обязательно.
Когда причаливали к пристани, на стене замка запел рожок.
— Забегали… небось спали все, пока начальства нет.
— Не брюзжи, все носятся как угорелые.
— Сейчас посмотрим.
К пристани прискакал Банн с караулом и лошадками. Чего-то я устал на конях бороздить, надо себе карету сделать, эх… мечты.
— Ваша светлость, приветствую, мы вас не ждали так рано, там…
— Проблемы?
— Барон Жу с сыновьями… третий день…
— Гуляют?
— Да уж лучше бы гуляли… поругавшись они… друг с другом…
— Сейчас помирим, все дрязги от безделья. Правда, гвардия?
— Так точно, ваша светлость!
— И еще…
— Банн, знаешь же, не люблю. Докладывай резвее.
— У Кама, у наемников, тоже какие-то…
— Стоило уехать на несколько дней… ничего доверить нельзя. Поехали.
В зале за столом сидел и не пил… не пил!.. барон Жу.
— Барон.
— Ваша светлость…
— Барон, что за вид? Что за хмурое выражение лица? И почему нет вина на столе?
Барон поник головой, пожал плечами и развел руками:
— Мой герцог… я знаю, что с вами можно говорить… правду и… смело… и все… мои сыновья… У меня три сына, погодки все. Мы все были там… в битве… они о мной… вы видели…
— У вас замечательные сыновья, они отличные воины…
— Вот… все замечательные… а…
— Так, стоп, они что требуют земель, замков и титулов?
— Вот… да… нет, они понимают, что все останется старшему, он со мной всегда и везде… просто… жалко… «Что нам делать, отец?» — говорят, — «мы тоже хотим подвигов!»
— Они здесь?
— Да, мой герцог.
— Липп, сыновей барона, Банна, Кама, Лама, графов Виза и Лара, Края, Лою, конечно. Ко мне в кабинет, здесь невозможно спокойно разговаривать, все время хочется выпить…
— Да! — это уже барон…
Мы поднялись в башню, Лоя с Ламом оказались на месте, скоро подтянулись остальные.
— Ваша светлость, Кам с Краем на той стороне, Виза в Лароде еще, граф Лара уехал в замок Сан.
— Понял, будем играть тем, что сдано.
Три сына барона были его полной копией, как матрешки, встали у стола, понурив головы, вместе с Банном заглянула Ксая, я поманил ее руку, показав на стул, Орха успела помыться, переодеться и вбежала бегом, вот ведь… опять придется без мата. Все непроизвольно повернули на нее головы, виконты вообще рты открыли… а что… это вам не коровам хвосты крутить…
— Такие девушки как звезды, что светят в небе до утра… так не отвлекаемся. Рад всех видеть. Герцогству, а то есть и мне, нужно решить кое-какие задачи. Мы растем, мы развиваемся, нам нужно знакомиться с соседями, и разведывать местность там, где соседей пока нет, — я прошел вдоль стола. — Это сложно… это очень ответственно, поэтому я могу поручить это своим самым лучшим людям. Сначала с вами, виконты…
Семейство Жу вытаращило на меня глаза.
— Да, да… Подросли, смотрю, барон вас хвалит, дадим вам шанс проявить себя. Так, — я стал вспоминать имена виконтов, сам Жу был Рэмом, а сыновья… Гард, Сдог и Мар, вроде. — Смотрите сюда, я подошел к карте, висящей у меня на стене. — Вот замок По, река, море, замок Жу, горы, здесь замок барона Кар и еще парочка, а дальше целый кусок земли пустой… и сюда вдоль моря, там, где отроги уже не такие высокие и проходимые… местами, никого нет. Раньше у нас не хватало сил на эти земли, да и всякие там… твари, то есть лаги и прочие хулиганили, но время настало. Виконт Сдог, ваша задача… разведать северное побережье, вот здесь есть несколько бухточек, удобных для стоянок и построек, наверняка, дальше будет еще лучше. Пройти, посмотреть, что там за горами, найти место для замка и городка. Вы, виконт, знаете, что такое жизнь в горном замке, и летом, и зимой, и мне не надо вам объяснять, что нужно для горного замка… для его пропитания и защиты. Исследовать не только побережье, но и окрестности, на предмет шахт, пастбищ и тому подобное. К новому замку должна подходить дорога, вернее, чтобы ее можно было сделать, и чтобы мы могли проехать туда по суше. Главное, сберечь людей, если кто встретиться из местных, не воевать, а дружить…
— А если…
— Если кто-то будет себя неправильно вести, тогда конечно… И виконт, посмотри вокруг, это сидят люди, которые пользуются уважением среди своих подчиненных, и заслуженным уважением… возьмешь людей, которых даст тебе барон, возьмешь людей, которых дам тебе я, и… заработай себе уважение… будущий барон будущего морского замка… назовем его… Бали. Барон, ему будут нужен хороший помощник, опытный, который будет остужать молодую голову, и люди разные, в том числе горняки. Бойцов я дам. Вы поняли, виконт?
— Да, ваша светлость!
— Вы готовы на это?
— Да, ваша светлость!
— Отлично! Не думайте, что вы это сделаете быстро, до зимы осталось немного. В этом году разведка, подготовка, на следующий сезон уже начало каких-нибудь работ. Виконт Гард!
— Я, ваша светлость!
— У вас не менее простая задача. Вот замок По, вот замок Жу, вот побережье… Вы разведываете вот эту часть… от баронства Кар, до побережья и выше в горы. Нам нужна дорога, до замка Бали, вы должны прикрыть своего брата с суши, вы должны знать, где он гребет и где выходит на берег. Как у вас и у нас отношения с бароном Кар? Барон?
— Ну… так себе… они…
— Ничего не знаю и знать не хочу. Миритесь, женитесь, что хотите, но, чтобы они разрешили пробить дорогу через баронство, обещайте, что хотите, но разберитесь. Мирно! Виконт?
— Я понял, ваша светлость, мне тоже присматривать место для замка?
— Ишь ты какой… нам и один замок в горах будет тяжело… если готов отстаивать свой замок, то тогда лучше вот здесь, — я ткнул в южное побережье. — Здесь все равно надо строить форт в устье реки, чуть южнее можно построить и небольшой замок, смотри, ищи, не обещаю, но вдруг замок… Искья. Тут все побережье до Торы наше.
— Ваша светлость!
— Только после северной дороги.
— Я понял, ваша светлость.
— Дальше поехали… Мы выкупили у лагов людей из Коры… чему вы смеетесь, виконтесса?
— «Мы»! Вы, милорд, вы… сначала победили и захватили в плен сына ярла, а потом поменяли одного человека на двадцать.
— Хорошо, я выкупил людей из Коры. Появился шанс приехать в Кору как освободители, а не просто так… путниками. Нужны люди… хотел отправить кого-нибудь из графов, но их нет, не хочу, но придется поехать тебе, граф Банн. Да, нехорошо отпускать воеводу, но Луц и виконт Малд должны справиться, и… графиня Ксая, если сможете сопроводить мужа, буду рад, посмотрите там своим умных взглядом, а то воины замечают только свое, а вы увидите другое.
— С радостью, милорд.
— Вот, а в качестве поддержки с вами отправиться виконт Мар.
— Ваша светлость!
— Да, граф Банн возглавляет посольство, виконт Мар защищает его, решает все проблемы, смотрит на мир, набирается опыта и знакомится с Корой… и, виконт, главное, нам нужно потом идти дальше, в Ваку, и еще дальше. С вами потом отдельно поговорим, я очень на вас рассчитываю.
— Да, ваша светлость!
Барон Жу лучился от счастья, сыновья тоже.
— Все должны понимать, что мы укрепляем и расширяем герцогство. И лучше делать это без драк, они еще будут, но чем позже, тем мы будем сильнее. Так, мне нужно съездить к наемникам, к Каму, я быстро, так как, по-моему, нужно промочить горло. Давайте поужинаем красиво, Лоя, распорядись, жду всех чуть попозже. Луц, Липп, к наемникам.
Между домами, которые отстроили себе наемники, толпился народ. Я спешился и протолкался к Каму и Шену, те о чем-то спорили с несколькими из своих. Судя по красным физиономиям, спор уже перешел в стадию ругани. Увидев меня, все замолкли.
— Ваша светлость.
— Приветствую. Я не вовремя? Что-то случилось?
Начальники переглянулись между собой.
— Да, вон, ваша светлость, молодежь бузит, зачем здесь сидим, говорят…
Я осмотрел стоящих напротив нас нескольких человек, ну да, молодые, наглые… впереди стояли трое, и у переднего такая рожа была гнусная, прямо…
— Конечно, — я повысил голос, чтобы слышали все, — здесь же работать надо… а то привыкли… ни… чего не делаешь, ходишь «гоголем», машешь деревяным мечом, а старики все решают, кормят, поят…
— Старики вон… нарешали, — крикнул гнусный. — Ни дома, ни найма, ни денег…
— Ух, ты, а кто это такой борзый у нас тут? А ты не подумал, почему у вас ветеранов-то и нет почти, а? Потому, что они вас молокососов прикрывали и спасали, сами все полегли, а кто остался, клан спас и дал ему шанс на будущее…
— Какое будущее? Землю пахать и бревна таскать?
— А ты, голосистый, что, на большее способен? В найм пойдешь? А кому ты нужен такой? Мечом умеешь работать? Вряд ли, — чего-то мне надоели тупые люди, я откровенно пошел на конфликт, — а без меча ты вообще… обсос, тебя вон любой мой гвардеец запинает, да что гвардеец… я тебя и обоих твоих дружков об осину ударю, будете тут сопли собирать потом…
— Не был ты герцогом… сам молоко… как…
— Говорить научишь сначала, голосистый.
— А давай! Без оружия!
— А давай! Все трое выходите, только потом не обижаться. Я вас голыми руками и ногами успокою.
Кам попытался меня удержать:
— Ваша светлость, это наши проблемы, зачем вам…
— Нет, Кам, я вас «дернул» с островов, обещал работу, значит и последствия мне разгребать. Эти кто, можно их слегка покалечить?
— Вот этого, — кивнул Шен, — с радостью. В командиры метит, а мозгов нет…
— Значит через… другое место будем воспитывать.
Я снял перевязь с мечом, стянул кольчугу, и чего я в ней хожу все время, под общими взглядами вытащил один нож из-за пояса, второй из сапога, остался в рубахе, штанах и сапогах, попрыгал на месте, помахал руками. На шум собрался народ, подбежали не только все северяне, но и из ремесленной слободы.
— Так, место дайте побольше, а то эти трое будут убегать в вас врежутся.
— Это кто еще будет убегать…
— Давай, давай, голосистый.
Наглый был постарше меня, повыше, с длинными руками, двое других примерно моего возраста и комплекции. Все они чувствовали себя не в своей тарелке, без оружия и под пристальными взглядами людей, длинный пошел ко мне, друганы держались сзади.
— Не бойтесь, мальчики, я до смерти убивать не буду, в штанишки только не напрудите…
Народ засмеялся, а троица с ревом бросилась на меня. Гнусный протянул руку, хватая меня за рубаху, отбил в сторону, отшагнул вбок и сразу врезал левой в грудь, он дернул руки вниз, моя правая сразу врезала ему в кадык. Добить не успел, двое подбежали по бокам, первый по-деревенски замахнулся рукой, я присел, пропустил кулак над собой, и лягнул его по ближней ноге, причем так хорошо попал, лоу-кик, всплыло в голове, что за…, не помню, его понесло в бок, а тогда еще и по второй ноге, готов, он аж присел от боли. Следующий, увидев мои успехи с ногами, решил сам пнуть меня… чего же ты прямой ногой и не отдергиваешь… подцепил руками, теперь вверх и в сторону, бойца развернуло, а вот теперь кулаком под ребра, без замаха, резко, опять не успел добить… Вожак убрал руки от горла и снова бросился ко мне, даже смог попасть, я подставил плечо, но все же прилетело сильно. Отпрыгнул, разрывая дистанцию, он попер на меня, а я уже от души, не сдерживаясь, влепил ему ногой по… в пах, короче, а когда он стал складываться, добавил коленом в лицо.
— Один готов, следующий!
Получивший по ногам попытался дохромать до меня, но его опять повело в сторону, и он встал, кривясь на один бок, а третий не смело выставил руку, которую я успешно поймали и заломил ему кисть на болевой, в результате чего он рухнул передо мной на колени.
— Если бы вы были не людьми Кама и Шена, которых я уважаю, то вот это был бы с обеими сломанными ногами, вот этот со сломанной рукой, а вон тот, который валяется, был бы уже дохлым, — я отпустил руку и оттолкнул молодого от себя. Повернулся к наемникам, — вы все поняли! Вы без старших никто и звать вас никак! И вместо того, чтобы тренироваться, вы тут треплетесь языками как бабы… позор!
Люди молчали, тишина стояла мертвая.
— Ладно, хотите подвигов и походов, так и быть, я добрый. Мне нужны две команды на корабли, которые пойдут на разведку новых земель. Настоящий найм, все по-честному, хорошая мужская работа, тяжелая, трудная, опасная… вот и проверим, нужны ли такие бойцы герцогству или…
— Убью! — просипел кто-то сзади, гнусный умудрился встать, в руках его оказался нож, морда разбиты, стоит еле-еле, а туда же…
— Еще кто-нибудь погрозит мне оружием… повешу на мосту, пока вороны не склюют. Брось нож, порежешься еще. Кам, мне его в подвал или сами воспитаете?
— Сами, ваша светлость, простите его.
— Ну, хорошо, отойдем, — я поманил его и старика в сторону. — Один корабль пойдет на север с молодым виконтом Жу, отправьте туда всех самых горячих и борзых, пусть побегают. Второй пойдет в Кору, с Банном, туда спокойных и ответственных. Пойдет так?
— Спасибо, ваша светлость, а то мы тут уже думали, что придется делиться…
— Все глупости от безделья. Сами же знаете. Настропалите их, что задача очень нужная, что не все наймы — это пьянка по кабакам и пиры у баронов. А умирать никогда не поздно и не рано…
— Спасибо, ваша светлость, что не убили… этих… как вы… без оружия…
— Обращайтесь, если что. Вот ведь, не наемники дерутся за меня, а самому приходится…
— Эх… но как вы так умеете, ваша светлость?
— Как и все остальное, Кам, тренировка… видишь, как Шен улыбается… мало вы своих гоняете, придете потом, поговорим по поводу того, что я хотел с отрядом диверсантов, десятка же здесь останется, которая корабли жгла? Вот и продолжим обучение.
В замке ко мне пристал граф Готс. Как и что, и все ему покажи, хитренький.
— С вами, граф, поедут мои купцы, повезут в Кору товар…
— У нас много хороших вещей, вряд ли…
— Вот такие книги печатаем, вот зеркала, вот посуда, вот лампы, вот инструмент такой есть.
— А-а-а…
— А деньги у нас свои, вот такие, — выложил рубль, гривенник и копейку, — делаем сами. Чужие тоже берем, конечно, но уже смотрим вес и качество, а то привыкли, «панимаешь», толи серебро, толи олово, толи деньга, толи обрезок какой-то, нет, наши монеты качественные и все как одна.
— А-а-а…
— Работаем, граф, работаем, и с бумагой, и со стеклом, и с железом.
— А вот тут…
— Это печи новые кладем, к зиме готовимся, дров мало кушают, тепла много дают, ну, вам-то легче… у вас теплее, хотя… эта осеняя промозглость… у меня такого нет, в замке тепло, сухо, и осенью, и зимой ходим по замку в легкой одежде, вот как раз, — Орха вошла к нам в кабинет в своем фантастическом платье с вырезом, голыми плечами и разрезом по ноге. — Дорогая, ты очаровательно выглядишь. Вот, как раз рассказываю графу, что мы хоть и на окраине земли живем, но стараемся…
Готс стоял с разинутым ртом, в походе виконтесса была в своих, то есть моих… ха-ха, штанах, в куртке, а тут…
— Надо мне тоже переодеться к пиру. Граф, сегодня празднуем ваше освобождение.
— Милорд, вы опять отличились, на том берегу? — Орха повертела мою голову рукой. — Цел?
— Наябедничали? Что же такое… я не могу жить в атмосфере «травли и насилия», тьфу в этой… как ее…
— Ага-ага, опять весь город шумит.
— А что случилось, виконтесса? — поинтересовался и граф.
— Наш герцог на спор побил троих наемников… голыми руками, причем они сопротивлялись по-настоящему. Вот надо это тебе?
В дверь постучали.
— Кто там, Липп?
— Художник к вам, ваша светлость, картину приволок.
— Вот, граф, видите, поддерживаем искусство, как можем, рисуем, музицируем, звезды изучаем, стишки опять таки…
— Стишки, — Орха опять фыркнула. — Ой, новое что-то есть? Споешь?
— Все, что пожелаешь, моя прелесть. Где художник?
Липп вместе с пожилым живописцем внесли полотно, приставили к стене и сняли покрывало. На фоне замка в осенней листве стояли двое, молодой рыцарь в броне, но без шлема, и девушка, в легком светлом платье, с длинными волосами, перевитыми яркой лентой… вроде бы ничего необычного, но они смотрели друг на друга с такой любовью… щеки девушки пылали, голова была чуть опущена, но взгляд… полный надежды… на счастье, а у рыцарь отвечал ей усталой, но тоже счастливой улыбкой…
— Вы просто волшебник, — я похлопал художника по плечу. — Я буду вам должен…
— Нет-нет, ваша светлость… это не заказ, это от души, подарок… вам, замку… все что я хочу, просто продолжать рисовать и жить здесь… у вас…
— Это я должен умолять вас остаться, пройдут века, меня-то не вспомнят, а вас… будут говорить: «герцог Поду… это который жил во времена великого художника Нозо…» Не смейтесь, так и будет.
— Можно… можно это ко мне… в комнату?
— Нет, дорогая, извини, такую красоту должно увидеть как можно больше народу. Только в залу, на почетное место. Липп, столяра сюда, пусть пока временную рамку сделает и сразу повесит, а уж потом оформим как полагается.
Вот так, граф, видите какие таланты проживают в скромном замке герцога Поду.
— Скромном… такого великолепия я не видел и во дворце Коры, ну то есть… размеры, конечно, не сопоставимы, но у вас тут, милорд, очень красиво.
— Спасибо, граф. Липп, проводите графа к швеям, пусть подберут ему что-нибудь к пиру. Э-э-э… следите за ним, чтобы не шлялся, где не надо.
Уха, прозрачная и крепкая как слеза, с перчиком и дымком, шашлыки на шпажках, мягкие, кисленькие в остром соусе, с прожаренным лучком кольцами, капуста квашенная с клюквой, хрустящая и холодная, блинчики с мясом, с грибами, с сыром, с грибами и сыром, в сметане, в варенье, свернутые и прожаренные на сковородке, или стопками на тарелках, овощи тушеные в горшочках, опять таки с кислым, со сладким, с острым соусами, яйца фаршированные соленой рыбкой с зеленью под майонезом, отбивные, в муке и яйце, политые расплавленным сыром с чесночком, бараньи ребрышки, пылающие жаром, румяные и пахучие, пирожки… пирожки с мясом, рыбой, капустой, яблоками, с маком, вареньем, ягодами… большие, средние, маленькие, открытые с вензелем По из ягод сверху, закрытые, с тем же вензелем уже из теста, компот из свежих фруктов, морс из лесных ягод, эль темный, светлый, фильтрованный, горький, с кислинкой, с хвойным ароматом, фруктовый, вино… красное, розовое, сладкое, кисловатое, глинтвейн, душистый и горячий, под десерт сладкий, под баранину горьковатый, пастила с орехами, твердая кусочками и мягкая в виде мусса в бокалах…
Блюда из серебра, стеклянные фужеры, тарелки, тарелочки, салатницы, миски, вилки, ложки, щипцы, салфетки, полотенца, скатерти, слуги в одинаковых костюмах, девчонки в белых передниках и колпаках, стулья со спинками и мягкими подушками, свет из окошек, забранных цветными стеклами в искусные витражи, картины на стенах, музыканты в уголке, наигрывающие что-нибудь веселое…
— Позвольте, дамы и господа, представить нашего гостя из Коры, граф Готс, прошу любить и жаловать. Меня вы знаете, граф, это мои боевые соратники и самые важные и нужные люди графства, не все, конечно, но кто сейчас в замке… Камергер Лам, моя правая рука по всем вопросам, без него никуда…, казначей Вис, не дает мне транжирить деньгами, а то я такой расточительный, мой учитель и энциклопедист Грей, исправляет мои ошибки, пишу коряво до сих пор, Лоя, мой секретарь и помощница, помнит все на свете, не променяю на мешок золота, Рут, хозяин и домовой замка, наша опора, гоняет всех бездельников, даже меня, граф Банн, воевода герцогства, его очаровательная супруга графиня Ксая, первая красавица нашего герцогства, Луц, командир гвардии, этим все сказано, я за ним как за каменной стеной, виконт Малд, начальник рыцарского отряда, самое длинное копье в войске, барон Жу с сыновьями, это, граф, опора моего герцогства, я говорю герцогство По, а подразумеваю герцогство По и барон Жу, вот он на картине, кстати, не человек, а… глыба, и виконты молодцы, ярлы Шен и Кам, помогают мне в морских делах, отважные моряки и воины, горжусь дружбой с ними, отец Фор, настоятель ордена Духа, самого мощного ордена Непостижимого в Лароде, Подухе и окрестностях, очень святой человек, бургомистр нашей столицы Решш и казначей Ута с супругами, очень порядочные и деловые люди, зарабатывают деньги для герцогства, строят столицу, «наш город будет самым красивым и богатым» говорят мне, видели, граф, какой они мост построили, а теперь новый стены строят, и, главное, бессеребренники, ни копейки не возьмут, все на благо герцогства, как вспомню, какие у меня люди служат, так спать спокойно не могу от радости, и это еще не все «сливки» мои, еще много… и виконты, и графы, и бароны, а уж какие у нас баронессы, виконтессы… это что-то, не женщины, а сказка, красивые, благородные, утонченные… а вот и картину принесли, вот сюда, пожалуйста, отлично, музыканты, подыграйте мне, вот идет услада моих очей…
Счастье вдруг в тишине
Постучалось в двери
Неужель ты ко мне
Верю и не верю…
Вдруг как в сказке скрипнула дверь
Все мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой
Мёрз я где-то, плыл за моря
Знаю, это было не зря
Всё на свете было не зря
Не напрасно было…
Вот так вот, граф, и живем, поем и танцуем. Друзья мои, наливаем бокалы, полней, полней… я пью за вас, за всех вас, мудрых, отважных, умных, красивых, преданных, настойчивых, за всех… Я рад, что могу сейчас выпить с вами! Ура!
— За герцога Корта Поду! Ура!
— Ура! Ура! Ура!!!
— Ну, тоже неплохо, спасибо!
Вечером, по устоявшейся традиции, поднялись на мою башню. Замок и городок отходил ко сну, перекликались часовые, какая-то ночная птица ухала в набегающей темноте, меня прижали к перилам и поцеловали…
— Люблю тебя…
— И я тебя, моя звездочка.
— Звездочка? Ты говорил «солнышко»?
— Солнышко днем, звездочка ночью…
Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя…
— Люблю тебя…