P.S. Герой наш слегка страдает отсутствием памяти, но мы то знаем, что когда он «охмурял» девушек и завоевывал дешевый авторитет среди «вояк», он пел песни, что когда-то написали конкретные люди, хорошие люди…
«В лесу родилась елочка…» — слова Р. Кудашева, музыка Л. Бекман.
«У леса на опушке…» — слова С. Островой, музыка Э. Ханок.
«Эх, дороги, пыль да туман…» — слова Л. Ошанин, музыка А. Новиков.
«Зеленою весной под старою сосной…» — слова Л. Дербенев, музыка А. Зацепин.
«Я помню чудное мгновенье…» — слова А. Пушкин.
«Если б не было тебя…» — слова П. Деланоэ, К. Лемеля и В. Паллавичини, перевод —? музыка Т. Кутуньо и П. Лозито.
«Черный ворон…» — слова Н. Веревкина (в народной переработке), музыка (аранжировка) — Г. Попов.
«Ты ждешь, Лизавета…» — слова Е.Долматовский, музыка H.Богословский.
«Мне кажется порою, что солдаты…» — слова Р. Гамзатов (перевод Н. Гребнев), музыка Я. Френкель.
«Ой, да не вечер, да не вечер…» — слова народные (первая запись А. и В. Железновых), музыка (современная) Г. Уствольская.
«От героев былых времен…» — слова Е. Агранович, музыка Р. Хозак.
«Я сегодня до зари встану…» — слова Р. Рождественский, музыка М. Фрадкин.
«Жили у бабуси…» — слова М. Клокова-Лапина, музыка М. Красев.
«Ты, теперь я знаю, ты…» — слова Л.Дербенёв, музыка М. Минко́в.
«Осенью в дождливый серый день…» — слова Ю. Энтин, музыка Е.Крылатов.
«С добрым утром, тетя Хая…» — слова Н. Казман (?), музыка С. Штейнберг (?).
«Последний бой, он трудный самый…» — слова М. Ножкин, музыка М. Ножкин.
«Жди меня, и я вернусь…» — слова К. Симонов, музыка М. Блантер.
«Покроется небо пылинками звезд…» — слова Р. Рождественский, музыка Е. Птичкин.
«Шел казак на побывку домой…» — слова А. Софронов, музыка М. Фрадкин.
«От улыбки хмурый день светлей…» — слова М. Пляцковский, музыка В. Шаинский.
«Ничего на свете лучше нету…» — слова Ю. Энтин, музыка Г. Гладков.
«Синее море, только море за кормой…» — слова А. Шаганов, музыка И. Матвиенко.
«Такие девушки как звезды…» — слова А. Губин, музыка А. Губин.
«Счастье вдруг в тишине…» — слова Л. Дербенев, музыка Л. Дербенев.
«Среди миров в мерцании светил…» — слова И. Анненский, музыка Ю. Шапорин.
«Все отболит и мудрый говорит…» — слова А. Макаревич, музыка А. Макаревич.
«Как много девушек хороших…» — слова В. Лебедев-Кумач, музыка И. Дунаевский.
«Я встретил девушку…» — слова Мирзо Турсун-заде, музыка А. Бабаев.
«Жил был у бабушки серенький козлик…» — слова народные (перевод с польского?), музыка (аранжировка) А. Гедике.
«Призрачно все в этом мире бушующем…» — слова Л. Дебренев, музыка А. Зацепина.
P.P.S. Если бы автор был таким же невыдержанным, как герцог Корт Поду, таким же молодым и резким, он бы, конечно, сказал: «Собаки вы сутулые, столько народу посмотрело книгу, что… жалко поставить лайк, трудно написать одно предложение — понравилось то-то, не понравилось то-то, давай еще, заткнись…» Ну, и прочее.
Но автор хотел бы быть воспитанным человеком, поэтому он скажет по-другому: «Дорогие мои, поставьте оценку, напишите: „понравилось, и давай еще“.
Подписывайтесь, пишется продолжение „Совсем другая жизнь“, пишется РПГ, пишется книга приключений, пишется о группе „попаданцев“, в замысле „космос“. Если интересно, конечно)))