ГЛАВА 16

Аврора

— Давай сначала выпьем кофе, — Валерио припарковался перед маленькой кофейней на углу. — Это моё любимое место, где я предпочитаю на ходу наслаждаться кофе. Иза тоже любит здесь заниматься писательством.

— Круто, — сказала я, следуя за ним внутрь уютного заведения. С потолка свисали растения в горшках, а на низких подоконниках лежали пушистые разноцветные подушки, на которых можно было сидеть. Мебель была разномастной. От нее исходила атмосфера бохо/хиппи, которая определенно подходила Изе, но не Валерио. Впрочем, я полагала, что его не так уж сильно волнует дизайн.

Валерио кивнул хорошенькой брюнетке, которая помахала ему рукой со своего места за одним из высоких столиков.

— Не могла бы ты заказать для меня американо?

— Конечно, — сказала я с любопытством, но Валерио не стал вдаваться в подробности, направляясь к девушке.

На самом деле это было не мое дело. Я даже не была уверена, был ли Валерио кому-нибудь обещан. Я терпеливо ждала своей очереди, стараясь не обращать внимания на Валерио и девушку.

— Когда я увидел, как вы вошли с Валерио, то подумал, что вы двое встречаетесь, но, полагаю, я ошибался, — сказал мужчина-бариста, прежде чем я успела что-либо сказать.

Я рассмеялась, немного удивленная.

— Он мой двоюродный брат.

— А-а-а, — сказал он, улыбаясь. — Я Маркус. Приятно познакомиться с тобой, кузина Валерио.

Он был симпатичным в смысле обычного парня. Добрые карие глаза, волнистые каштановые волосы, никаких видимых шрамов или татуировок.

— Я Аврора, и навещаю здесь свою семью. А так я из Лас-Вегаса.

Он сделал шокированное лицо.

— Ты не похожа на девушку из Вегаса.

Я подняла брови.

— А как должна выглядеть девушка из Вегаса?

— Не знаю. Я там никогда не был. Но она не должна быть более броская, с большим количеством макияжа и блестящей одежды?

Я фыркнула.

— Это слишком предвзято.

Он выглядел немного смущенным.

— Мне нравится твоя внешность. Ты действительно милая.

— Уххх, спасибо, — я никогда раньше не получала комплиментов от парней.

Он рассмеялся и потер затылок.

— Ладно, это неловко. В следующий раз, когда ты придешь сюда, я буду вести себя поспокойнее, хорошо?

— Хорошо? — спросила я, все еще немного не понимая, что к этому можно отнести.

— Твой кузен наблюдает за нами, так что, наверное, мне следует принять твой заказ прямо сейчас.

Я оглянулась через плечо на Валерио, который действительно прекратил разговор с девушкой и пристально наблюдал за нами.

Я вздохнула.

— Американо для моего кузена и латте со льдом для меня.

— Ты уверена, что не хочешь чего-нибудь с пеной сверху?

— А что, ты хочешь добавить какое-то послание? — я поддразнила.

Он покраснел.

— Попался. В следующий раз я буду вести себя поспокойнее, обещаю.

— Ты уже говорил это раньше, — я рассмеялась.

Он повернулся и начал готовить наши заказы, и тут рядом со мной появился Валерио.

— Все в порядке?

— Конечно, — сказала я.

Он кивнул, но больше не уходил. Маркус только улыбнулся, когда передавал нам наш заказ, вероятно, из-за присутствия Валерио.

Мы с Валерио ушли вместе.

Неуклюжий флирт Маркуса значительно поднял мне настроение, даже если я была совершенно не заинтересована. Он даже отдаленно не был в моем вкусе, хотя я и не хотела задумываться, почему. И, наверное, убежал бы с воплями, если бы узнал о происхождении моей семьи. Хотя он точно должен был знать, кто такой Валерио.

— Отсюда мы можем дойти до больницы пешком. Это недалеко. Тогда мы сможем выпить наш кофе.

— Отлично, — улыбнувшись, я действительно почувствовала себя лучше, чем когда-либо за долгое время.

Мы завернули за угол, и наше окружение стало немного менее бохо и более… вычурным. Волосы у меня на затылке встали дыбом. Я бросила взгляд через плечо, осматривая улицу.

Валерио последовал моему примеру, затем поднял бровь.

— В чем дело?

Я быстро оглянулась вперед.

— Ничего. Мне просто показалось, что там кто-то был… — я замолчала. Это не было простым предположением или паранойей, даже если выражение лица Валерио предполагало последнее. Это было внутреннее чувство, которое я испытывала только рядом с одним человеком. Это была смесь тревоги, очень похожая на ощущение близости к хищнику, который мог убить тебя одним взмахом своей массивной лапы, и возбуждения.

Только один человек заставлял мое тело так отреагировать. Валерио шагал совершенно непринужденно. Я облизала губы, не зная, что теперь делать. Невио действительно может быть здесь? Никто мне ни о чем не говорил. Я была в Нью-Йорке уже пять дней, и до сих пор мой распорядок дня был заполнен встречами с двоюродными братьями и сестрами и тетями, походами по магазинам и просто отдыхом. Но сегодня был бы мой первый день с медицинской командой Фамильи.

Я снова оглянулась и на долю секунды знакомое лицо показалось из-за машины на другой стороне улицы. Мое сердце остановилось на мгновение. Я моргнула, и он исчез, как будто его никогда и не было. Я быстро оглянулась вперед, прежде чем споткнулась о собственные ноги. Мои инстинкты были верны. Я так хотела, чтобы это было не так.

Или это мое подсознание сыграло со мной злую шутку?

И даже если Невио был здесь, возможно, это было частью работы Каморры, чтобы убедиться, что я в безопасности. Однако я не могла себе представить, что папа или Римо выбрали Невио для этой задачи, учитывая, что он предвестник хаоса. Все это не имело смысла.

Валерио встал у меня на пути и скрестил руки на груди.

— Хорошо. Что происходит? — его голубые глаза обшаривали улицу, но я сомневалась, что он увидит Невио, поскольку Невио не хотел, чтобы его видели. И все же я не хотела ничем рисковать. Валерио был членом мафии и сыном Луки Витиелло. Многие недооценивали его из-за яркой, дружелюбной личности, но я не была бы в их числе. Его бдительные глаза тщательно осматривали окружающую обстановку.

Я схватила его за руку.

— Пойдем. Я не хочу опаздывать в свой первый рабочий день. Я слышала, док — очень сложный человек.

Валерио позволил мне потащить его за собой.

— Он женоненавистник и брюзга. Что бы ты ни делала, он, вероятно, найдет в этом ошибку, — его взгляд все еще был устремлен туда, где стоял Невио. — Ты думаешь, за тобой кто-то охотится?

Я покачала головой со смехом, который прозвучал немного фальшиво в моих ушах, но Валерио не знал меня настолько хорошо, поэтому я надеялась, что это прошло мимо его пристального внимания.

— Прошлой ночью мне приснился кошмар о том, что кто-то преследует меня, поэтому сегодня я немного сама не своя.

Валерио испытующе посмотрел на меня, как будто мог понять, что я лгу, но не стал настаивать. Может быть, потому, что мы прибыли на склад, где располагалась больница Фамилья.

Валерио ввел код на клавиатуре рядом со стальной дверью, которая с тихим жужжанием открылась. Он распахнул ее и жестом пригласил меня войти внутрь. Его глаза еще раз осмотрели окрестности, прежде чем он последовал за мной в здание.

Валерио был прав, когда говорил о враче Фамильи. Ему было за шестьдесят, и его комментарии в течение дня ясно давали понять, что он считает женщин менее способными, чем мужчин. Возможно, именно по этой причине два других врача, работавших под его началом, были мужчинами.

Я привыкла к тому, что в мире мафии доминируют мужчины, и держала рот на замке, когда он высказывал свои старомодные мнения. День был не слишком насыщенным, всего два пациента, получивших ожоги третьей степени на руках и груди во время недавнего пожара. Но медсестры показали мне подробнее это место и заняли меня настолько, что мне удалось забыть об обнаружении Невио этим утром.

Во время моего обеденного перерыва Валерио удивил меня, приведя с собой Изу и Флавио.

Флавио не был таким общительным, как Валерио. Он был более вдумчивым и наблюдательным, но, как и Валерио, я всегда чувствовала себя желанной гостьей. Мы отправились в маленькое итальянское заведение за углом от больницы. Валерио и Флавио приветственно кивнули владельцам, а также нескольким посетителям, так что я предположила, что здесь часто бывает мафия.

Мы выбрали столик поближе к окну, и я окинула взглядом тротуар перед рестораном, чтобы запечатлеть присутствие Невио. Я не могла представить, чтобы он был настолько безрассуден, чтобы последовать за мной в ресторан мафии.

Иза ткнула меня локтем в бок, заставив подпрыгнуть.

— Что случилось? — спросила она. И проследила за моим взглядом, и парни сделали то же самое.

Я неловко улыбнулась. Они, наверное, подумали, что я параноик.

— Аврора думает, что у нее появился преследователь, — сказал Валерио с дразнящей улыбкой.

Я поджала губы.

— Не надо.

— Хочешь, я пройдусь по окрестностям и посмотрю? — спросил Флавио, уже пододвигаясь к краю диванчика.

— Нет, не стоит. Валерио намеренно неправильно истолковал мои слова.

Карие глаза Флавио перемещались туда-сюда между Валерио и мной.

— Давайте поедим, ладно? Всегда есть потенциальная опасность, притаившаяся за углом, чтобы убить нас всех, но я умираю с голоду и предпочла бы умереть с полным желудком, — пробормотала Иза.

Мои глаза расширились, и я сжала губы, разрываясь между желанием рассмеяться и беспокойством из-за горьких слов Изы.

— Говоришь как истинный пессимист, — объявил Валерио.

— Я не пессимист.

— Мы с Флавио рядом, чтобы убедиться, что ты сможешь мучить нас своим пессимизмом ещё долгие годы.

— Я была хорошо защищена всю свою жизнь. Но это не значит, что я в безопасности, и это реализм, а не пессимизм.

Флавио и Валерио обменялись взглядами, которые говорили о скрытом чувстве вины. Я знала, о каком инциденте они все думали, и именно поэтому было важно, чтобы Невио как можно скорее покинул Нью-Йорк.

Час спустя Валерио отвез меня в больницу, а Флавио отвел Изу обратно в спортзал Джианны. И снова мне показалось, что я мельком увидела отражение Невио в витрине магазина на другой стороне улицы, но я уже начала сомневаться в своем восприятии.

— Я заеду за тобой примерно через два часа, хорошо? В помещении три охранника, так что не волнуйся.

— Я и не волнуюсь, — настаивала я, по крайней мере, не ради своей безопасности.

А вот за мое здравомыслие, покой и мое сердце… За них определенно да.

* * *

Как и ожидалось, моя паранойя усилилась за ночь, и когда мы с Валерио зашли в кофейню, чтобы выпить кофе, я не могла перестать оглядываться через плечо. Но я не заметила, чтобы кто-нибудь следил за мной, пока он не высадил меня у больницы, где я снова заметила Невио прямо перед тем, как войти внутрь.

Это должно было прекратиться. Проблема была в том, что я не знала, как избавиться от него, пока это не закончилось крупной катастрофой. К тому же, мне нужно было, чтобы он ушел, ради меня самой. Я хотела забыть его, а его преследование не давало мне шанса сделать это.

Все утро я была на взводе, пытаясь придумать план противостояния с Невио, даже если это было самое последнее, чего я хотела. К сожалению, больница находилась под пристальным наблюдением камер видеонаблюдения, поэтому каждое мое движение фиксировалось и просматривалось охраной. Я не могла покинуть это место незамеченной, и тогда меня бы остановили. Луку определенно не впечатлило бы, если бы я сбежала из-под его защиты.

Я помогала одной из медсестер менять повязки одному из пациентов, когда пронзительный сигнал тревоги заполнил все внутреннее пространство здания. Я зажала уши, глаза сощурились от боли, а пульс бешено заколотился в венах.

— Что это? — крикнула я медсестре.

— Пожарная тревога! — крикнула она в ответ, но ее слова потонули в невыносимом шуме. Наконец-то сирена отключилась.

— Нам нужно покинуть здание, — сказала она мне.

Пациенты, медсестры и врачи, а также охрана собрались перед зданием.

— Нам нужно найти источник пожара, — объяснил один из охранников. Второй говорил по телефону. Я огляделась. Это не было простым совпадение. Через день после того, как я начала стажироваться в этом заведении, вспыхнул пожар.

В общей неразберихе и суматохе никто на самом деле не обращал на меня внимания. Я знала, что у меня осталось совсем немного времени, прежде чем прибудут другие охранники. Я бросилась прочь из переулка, где находился вход в больницу. Этот район был не из тех, где я обычно хотела бы проводить время в одиночестве. Вокруг ходило много странно выглядящих людей, но я была уверена, что я не одна, когда быстро шла по тротуару. Чья-то рука метнулась вперед и схватила меня, затаскивая в узкий тупик.

Мой пульс участился. Меня прижали к шершавой стене, и я оказалась лицом к лицу с Невио.

Я не была шокирована, но почувствовала недоверие и негодование из-за его присутствия.

Я уставилась на его чрезмерно довольное лицо. Как обычно, он был одет во все черное: футболку, куртку, брюки-карго и ботинки, но на голове у него была новая бейсбольная кепка. Вероятно, чтобы скрыть свою личность.

— Я не знаю, о чем ты думал, когда проделывал подобное, — процедила я сквозь зубы.

Невио склонил голову набок, оглядывая меня с головы до ног, его руки были небрежно засунуты в карманы. Его беззаботность действовала мне на нервы.

— Я разочарован, что ты не в костюме медсестры.

Я сжала руки в кулаки, не в силах поверить в его дерзость.

— Почему ты здесь? Я не хочу видеть тебя, разговаривать с тобой и даже думать о тебе.

— Ты не можешь игнорировать меня вечно, Рори.

Я уставилась на него.

— Я не игнорирую тебя, иначе меня бы здесь не было и я бы не разговаривала с тобой, а это, на случай, если ты еще не понял, последнее, что я хочу делать. И, если я правильно помню, тебе без угрызений совести удавалось игнорировать меня восемнадцать лет подряд.

— Я никогда не игнорировал тебя. А вот ты, сбежав в Нью-Йорк, пытаешься это сделать. И поверь, тебе будет очень трудно это сделать.

Я усмехнулась и кивнула на его запястье, которое больше не было перевязано, хотя мой приступ гнева случился всего около трех недель назад.

— Как твое запястье? — вероятно, оно все еще болело. Может быть, я могла бы сломать его заново, чтобы отплатить ему за то, что он появился здесь. Мне не нравились мои новые склонности к насилию, и я была бы по-настоящему обеспокоена, если бы они проявлялись не только рядом с Невио.

Улыбка Невио стала мрачнее, и он придвинулся ближе. Поскольку за моей спиной была стена, у меня не было возможности сбежать.

— Я привык к боли, Рори. В любой форме. Ты не сможешь меня ею отпугнуть.

От того, как Невио произнес слово «боль», у меня по коже побежали мурашки.

— Тебе не следует быть здесь. Сомневаюсь, что твой отец знает об этом. Лука бы взбесился. Это его территория, а я всего лишь гостья.

Тебя здесь быть не должно, — прорычал Невио, прижимая ладонь своей поврежденной руки к стене рядом с моей головой. Его запах окутал меня, но гнев не позволил мне попасть в его ловушку. Темные глаза Невио едва не заставили меня попятиться от их интенсивности. В них было что-то такое, чего не было раньше за все эти годы. Как будто я внезапно стала его добычей. — Твое место в Лас-Вегасе.

— Может быть, уже нет. Может быть, мое будущее здесь. Вдали от Лас-Вегаса. Подальше от тебя.

— Это не так.

У меня вырвался возмущенный смешок.

— Кто сказал?

— Я говорю это, и точка.

— Ты не можешь указывать мне, что делать, а теперь тем более. Не после того, что случилось, — мой голос все еще дрожал, когда я упоминала о той ночи, а мое сердце обливалось болью.

Невио оперся другой рукой рядом со мной. Я ещё больше прижалась к стене. Я боялась его близости, потому что она все еще действовала на мое тело, на мой разум, на каждую часть меня.

— Думаю, после того, что произошло, твое место в точно в Вегасе.

— Почему? Тебе нужен еще один жалкий пьяный секс на одну ночь? Я не гожусь для этой работы, если тебе интересно. Найди кого-нибудь другого, как ты делал в прошлом.

— Ты не девушка на одну ночь, — прорычал он.

— Правда? Пожалуйста, просвети меня, почему я не девушка на одну ночь, если ты трахнул меня один раз, а потом избавился, как поступаешь с любой другой девицей.

— Аврора, — от резкости в его голосе волоски на моем предплечье встали дыбом. Его темные глаза горели гневом и разочарованием. — Ты не такая, как все девушки. Если бы это было так, я бы и глазом не моргнул, чтобы убить тебя, но могу сказать тебе, что ты одна из очень немногих людей в моем списке под названием «Сомневаюсь, что смог бы убить».

С любым другим человеком это прозвучало бы как шутка в неподходящий момент, но я знала, что Невио не шутит.

— Это должно вызывать у меня теплые чувства?

— Не знаю, что это должно вызвать у тебя. Но факт остаётся фактом.

— Я остаюсь в Нью-Йорке. Сейчас ничто в Вегасе не тянет меня обратно.

— Не думай, что твое пребывание за пределами моей территории помешает мне сделать то, что необходимо для твоей защиты.

— Это территория твоего отца, а не твоя, и в Нью-Йорке я хорошо защищена.

Невио улыбнулся так, что у меня по спине пробежали мурашки.

— Лука не позволит тебе убивать на своей территории, — прошептала я. Это должно было пройти через толстый череп Невио. Проблема заключалась в том, что Невио не был слеп к правде. Его просто не волновали последствия.

— Тогда не попадай в неприятности, которые заставят меня действовать, Рори.

— Что это должно означать? — спросила я.

Он подвинулся, приближая нас, но не прикасаясь ко мне, может быть, потому, что я напряглась, или потому, что он не жаждал прикосновений так, как я.

— Я не доверяю другим парням рядом с тобой. Держись от них подальше.

Я моргнула и прежде чем успела что-то сказать в свою очередь, хотя и не была уверена, что это передало бы необходимую злобу, Невио отступил назад, развернулся и исчез в тени, как будто его и не было. Я не могла в это поверить. Неужели он только что предостерег меня держаться подальше от других парней? Что это было? Какое-то странное чувство собственности? Ревность? Я чуть не рассмеялась. Что бы это ни было, я не склонюсь перед ним. Невио больше не имел надо мной власти. Я бы не позволила ему испортить мне эту поездку. Если бы мне пришлось, я бы позвонила его матери, и тогда Римо определенно предпринял бы все, чтобы вывезти Невио из Нью-Йорка. Если бы Невио решил играть нечестно, я бы поступила так же.

Я взялась за ремешок сумочки, глубоко вздохнула и вышла из переулка. Поисковая группа, вероятно, уже была в пути. Я медленно возвращалась в больницу.

На полпути ко мне подбежал Флавио, выглядевший взволнованным.

— Аврора! — воскликнул он и взял телефон. — Я нашел ее. С ней все в порядке, — он сунул его в задний карман и схватил меня за плечи. — Почему ты убежала? С тобой могло что-нибудь случиться.

На секунду я задумалась, считал ли Невио Флавио одним из парней, с которыми мне не следовало быть рядом, но, учитывая, что он был моим двоюродным братом, я сомневалась в этом. Меня бесило, что комментарий Невио способен повлиять на мои действия. У него не было абсолютно никакого права указывать мне, что делать.

— Аврора?

Я моргнула, затем ободряюще улыбнулась Флавио.

— Я в порядке. Прости, что сбежала, но пожарная тревога и вся эта суматоха заставили меня поволноваться. Это вызвало плохие воспоминания из… ну, ты понимаешь… — я позволила Флавио сделать свои собственные выводы.

Он мрачно кивнул. Ночь нападения, вероятно, преследовала немало людей в Фамилье и Каморре.

— И все же тебе не следует ничем рисковать. Это было опасно. Тебе нужно все время находиться с телохранителем, — сказал он, провожая меня обратно в больницу. Мне никогда не грозила опасность. С того момента, как я поняла, что Невио был в Нью-Йорке и шел по моему следу, я была в безопасности. Он защитил бы меня своим собственным извращенным способом.

Загрузка...