Глава 18

Орки, неверно приписывать их народ к дикому зверью. Где вы видели зверей кующих оружие? Где вы видели зверей устраивающих войны? Где вы видели зверей использующих магию? Я придерживаюсь мнения что орки, это проклятый человеческий род, предки которого за свои прегрешения были изгнаны из людских земель самими богами, попутно извратив их облик и душу.

Из записей архивариуса Медлина, спор между Верховным магом Кирданом и Верховным Жрецом Алтарей Дорганом.

Город также пуст, как и виденный ранее.

— Как он называется? — спросил Ланн у Орша.

— Тейман.

Дома сделаны так, что их окна выходила на солнце, которое просыпалось и шло на смену ночи. Утренняя заря робко оповещала о том, что день вот-вот вступит в свои законные права. Первые лучи лениво скользнули по городу, разгоняя ночную мглу, и устремились прямо в окна домов. Дома в горе не просто вырублены, искусно вырезаны, что неудивительно учитывая факт насколько орки великолепные мастера. Фасады домов украшены затейливыми линиями, странными для человеческого глаза узорами. Город устроен так, что он рос не вширь как остальные города, а ввысь, одни дома возвышались над другими, а площади на которых они стояли соединялись между собой каменными лестницами что также были вырезаны в горе. Бросалось в глаза и то, что тут было много кузнец.

— Видно твой клан преуспевал, — обратился Арий к Орша. — Должно быть в этой горе полно руды.

— Гора клан богатая, в гора много золота, ценный руда, есть даже митриль.

— Тогда понятно, почему тебя решили прогнать, — заметил паладин.

— Орша должен стать король, но Орша предать и прогнать, — неожиданно громко произнёс Пак-пак. — И король стать Тор-шар.

— Почему это произошло? — живо поинтересовался Ланн, уже достал свою книгу дабы записать новую историю.

Однако Орша угрюмо молчал, зато Пак-пак видимо молчать не хотел — Главы кланов хотеть чтобы Орша стать король, главы кланов знать отца Орша и думать он быть таким. Быть состязание, Орша одолеть Тор-шар в честный бой. Но Орша совершить глупость, большой глупость.

— Какую? — торопливо записывая нескладные слова шамана послушник приготовился слушать продолжение.

— Орша хотеть изменить обычай орка, хотеть чтобы все родившиеся орка оставлять. Мул-тан сказать что помочь Орша, сказать что на совет поддержать его, но обмануть.

Ланна заинтересовало другое — Что значит оставлять всех родившихся орков?

Теперь уже замолчал Пак-пак, зато слово взял Орша, не оборачиваясь к Ланну глухо продолжил — Когда орк рождаться его нести к шаман. Шаман смотреть маленький орк, если маленький орк здоров, не иметь изъян, его оставлять. Если маленький орк болеть, есть уродство шаман бросать маленький орк в пропасть. Так велит обычай орка, все орка что родились должны быть здоров, больных нельзя оставить. Шаман говорить это обычай чтобы род орка всегда быть сильным.

— Вы убиваете своих младенцев? — Ланн пришёл в смятение, едва представив себе матерей сражённых горем когда их новорождённых детей бросают в пропасть, руки его затряслись. — Это чудовищно! — выкрикнул он.

— Не стоит так орать, — раздражённо бросил Арий.

— Орша хотеть изменить это обычай, — теперь очередь Пак-пак продолжить повествование. — Не все главы кланов согласиться, но Мул-тан обмануть обещать что в совет поддержать его. Но когда Орша сказать что больше нет тот обычай Мул-тан сказать что Орша враг народ орка раз не соблюдать обычай. Орша стать злой, обвинять шаман, броситься на шаман Мул-тан, Орша схватить и изгнать. А потом король стать Тор-шар. Я думать что Мул-тан так поступать из-за дверь в гора.

Арий слушая это усмехнулся — Так стало быть господин Орша вы стали жертвой дворцовых интриг? Как банально и как предсказуемо, даже в мире орков есть политические распри.

— Они есть везде, где есть трон и желающие править с него, — Мордрук придержал лошадь, когда она следом за лошадью Орша стала спускаться вниз по широкой лестнице. — Интриге при дворце и распри будут всегда, пока существует власть.

Постепенно спускаясь вниз, отряд подошёл к основанию горы, солнце уже встало и было светло. Солнечный свет озарил горы и чёрную громадную пасть в которой и находился вход в рудник, там в чреве горы и находилась та запечатанная дверь, что была сломана шаманами орков. Из чёрной непроглядной тьмы идущей из горы шла позёмка, неся с собой затхлый запах тлений, сырости и опасности. Ветер вырывающийся из горы наружу выводил пронзительный свист продирающий до костей, заставляя непроизвольно дрожать всех, лишь Герок оставался невозмутим. Лошади отказались идти дальше, они стали бить копытами, вставать на дыбы и испуганно ржать. Даже Пак-пак не был в состоянии успокоить их, пришлось оставить лошадей у входа. Мордрук наложил на них заклинания чтобы те остались невредимы, правда особо он на это не надеялся.

— Веди нас, — Герок отступил назад давая товарищу пройти вперёд.

Орша бросил взгляд на вход в рудник, затем решительно шагнул в проглотившую его темноту, за ним последовали остальные.

* * *

Темно настолько, что нельзя разглядеть собственных рук, если их вытянуть вперёд. Но вот раздался тихий голос Пак-пак и свет озарил тьму, рассеивая и прогоняя мглу что так плотно обступила отряд Герока. Свет шёл из кристалла что был на основании посоха Пак-пака. Однако как ярко не светил кристалл, его не хватало.

— Теперь моя очередь, — произнёс Мордрук и поднёс ко рту ладони. Он быстро прошептал заклятие при этом сжимая ладони в кулаки, затем поднёс их к кристаллу Пак-пак и открыл их. Из разжатых кулаков выпорхнуло множество бабочек, которые попав под свет кристалла сами ярко засияли. А затем взмыли вверх устроив круг над головами путешественников, и стало очень светло, прямо как днём.

— Мордрук знать магия призыв, — Пак-пак изумлённо наблюдал за танцем светящихся бабочек.

— Нет мой друг, это не магия призыва, эти создания не живые, всего лишь частичка ожившего на время света.

Отряд продолжил путь дальше, по извилистым прохладным проходам в которых вольно гулял ветер да царила гнетущая тишина прерываемая лишь свистом того самого ветра. Но потом то и дело до слуха людей и орков стали долетать далёкие непонятные шумы, то ли кто-то кричал, то ли выл очень далеко. А насколько далеко, определить невозможно, настолько большими и длинными были тоннели. Отряд то и дело натыкался на заброшенные инвентарь рудокопов, то застрявшая в породе кирка попадётся на глаза, то хрустнет под ногой глиняный черпак в котором носили воду. Сломанные столы, опрокинутые котлы в которых делалось варево для горняков, потухшие лампы с обугленными фитилями. И нарастающий ужас что сковывал ноги тех, кто упрямо шёл к цели. Чем ниже спускался отряд, тем тревожней им становилось, и тем явственней ощущалось присутствие зла, так явственно что казалось протяни руки и они могли дотронуться до него.

— Идите ко мне, — вновь услышали мелодичный голос путешественники. На этот раз он прозвучал так громко и так близко, что все невольно остановились.

— Опять! — Арий достал меч. — Где же ты?

И лишь тонкий смех ему ответ.

— Мордрук ты знаешь что это? — спросил Герок мага, в отличие от паладина не спешил хвататься за оружие.

— Откуда мне знать это, — ответил Мордрук. — Но голос похож на эльфийский, такой же как и у Аурелиана. И магическая сила присутствующая тут, тоже весьма похожа на эльфийскую.

— Так там эльф? — паладин озирался по сторонам, он до такой степени напрягся, что даже испугался своей тени.

— Нет, — сердито бросил Мордрук. — Я сказал похожи, а не говорил что там эльф.

— Вы как всегда забавны людишки, — вновь раздался чарующий женский голос несущий злую ауру.

— Покажись! — не выдержав выкрикнул Арий.

И вновь смех в ответ.

— Мы слышим голос, но не видим кому он принадлежит, — трясущийся от ужаса Ланн просто прилип к учителю.

— Нет, не слышим, а ощущаем. Этот голос проходит нам в голову, целясь в наше сознание. Это сродни духовной магии, но нечто абсолютно другое.

— Не то ли древнее волшебство богов о котором говорил мастер Листер? — прошептал Ланн испуганно таращась по сторонам, но куда бы он не глядел, повсюду их окружала темнота.

— Боги, да мы ваши боги, — вновь раздался смеющийся голос.

— Идти, — громыхнул Орша и широко шагнул вперёд.

Неожиданно тёмный непроглядный коридор кончился и отряд вышел в тускло освещенный зал. Факелы стояли вдоль стен, видны высокие резные колонн поддерживающие свод пещеры, а стены выложены из золотистого кордуна, благодаря чему тусклого света вполне хватало. Бабочки вызванные Мордруком тут же исчезли растворившись в воздухе, а Пак-пак сам потушил свой кристалл. Зал большой, но в нём ничего не было, лишь голые стены, и только впереди виднелась громадная покосившаяся каменная дверь, разбитая на куски. А перед дверью стояла одинокая неподвижная фигура издали напоминавшая орка шамана. Едва Пак-пак увидел её как переменился в лице, он был так напуган, что едва устоял на ногах.

— Мул-тан, Мул-тан, — повторял он дрожащим голосом. — Тот проклятый Мул-тан.

— И похоже он ждёт нас, — сказал Герок доставая меч, сразу направился к нему, следом за ним последовали остальные.

Пока они шли, Ланн по поручительству Мордрука пристально оглядывался по сторонам, учитель строго приказал, если тот увидит странный символ обязательно запомнить его. Но пока что ни каких символов, рун и печатей не было. Вот они приблизились к Мул-тану что стоял перед проходом, который ранее закрывала дверь. Мул-тан сам шагнул навстречу Героку. Это был иссохший орк, тело скрипело при каждом шаге, слышен треск костей, непонятно как он вообще держался на ногах.

— Итак, вы добрались до меня, — произнёс трескучим безжизненным голосом Мул-тан глядя на Герока и остальных пустыми глазницами, в которых глаз уже давно не было. — Похвально, в упорстве людям нет равных. Впрочем, я не желала вам смерти, иначе ваши разорванные тела уже бы начали гнить в этих горах.

— Впервые вижу орка знающего человеческую речь лучше самого человека, — усмехнулся Герок получше перехватывая меч. — Но ведь ты не Мул-тан, верно?

Мул-тан засмеялся, скрипучий смех прерываемый прахом идущим из раскрытого рта шамана — Нет Герок, я не Мул-тан, но он достойно послужил мне, как когда то орки, как и эльфы служили нам ранее. Этот глупый шаман хотел познать магию своих богов, и я дала ему такую возможность.

— Кто ты? — это спросил Мордрук. — Кто ты, что позволяет назвать себя богом?

— Я ваш бог Мордрук, я не только ваш бог, но и бог эльфов и орков, я единственная из тех богов, что создали вас, вдохнули в вас жизнь, дали разум и обучили знаниям. А вы потом нас низвергли и уничтожили.

— Это твой голос мы слышали?

— А чей ещё? Атлантов не осталось, я последняя из них.

— Так это правда? — голос падал Ланн, неожиданно от переживаемого ужаса и неописуемого страха у него прорезалась смелость. — Легенда о Великом воине что разгромил богов и освободил людей? Это правда?

— Отчасти Ланн, хоть ваша легенда и состоит из гроздей мифов и выдумок, малая толика истины в ней всё же присутствует. Так можешь и записать в свою книгу.

— Ты знаешь все наши имена отродье девяти тёмных кругов? — резко произнёс Арий.

— Не только имена, но и то что твориться в ваших душах, паладин Арий, безупречный светлый облик скрывающий тёмные дела, о которых предпочитаешь молчать по сей день. Едва вы пересекли Стикс и оказались в землях орках, как я проникла в ваши сердца, во все ваши потаённые желания и мысли, страхи и мечты. Я знаю что твориться в ваших душах, и мне это не интересно. Но вот ты Герок меня удивил, той пустой вместо души, наверное поэтому ты единственный из своих друзей кто не боится меня.

— Может потому что не стоит бояться того, кто смертен.

— Весьма дерзко.

— Раз вас один раз уже уничтожили, значит можно убить и тебя.

Опять раздался мелодичный смех — Убить то, что не имеет телесного облика? И как ты собираешься это сделать?

— И как же ты существуешь?

— Это тайну вам ни когда не разгадать, по нескольким причинам. Одна из них заключается в том, что у вас не хватит на это знаний, вторая, времени не остаётся. Я возвратилась в мир лишь с одной целью, вернуть то, что некогда принадлежало атлантам, и чтобы те, кого мы создали, заняли места подобающие им.

— Это не быть так! — взревел Орша замахиваясь секирой, явно желая снести голову Мул-тану.

Но он не успел отпустить её, внезапно Мул-тан рассыпался в прах, только что стоял и теперь в мгновение ока превратился в кучу пыли лежащую у ног. А посох упав подкатился к ногам Пак-пака, это всё что осталось от некогда могущественного шамана народа орков. Герок не теряя времени решительно пошёл в проломленную дверь, следом за ним двинулись остальные, Пак-пак задержался для того, чтобы поднять посох Мул-тана, как шаман знал насколько важной ценностей обладает подобный посох. Магия орков отличался от магии людей, магическая сила шамана заключалось не только в самом маге, но и в его посохе. Посохи берегли, порою ценой жизни, и на то была причина. Посох передавался от шамана к шаману, когда шаман умирал, тело его сжигали, а посох передавали ученику. Из поколение в поколение посох набирал магическую силу, и чем больше ему лет, тем мощнее он был, и тем сильнее был шаман обладавший этим посохом. Доходило до того, что шаман не изучавший сложных заклинаний, мог воспользоваться знаниями запечатленными в посохе и с лёгкостью сотворить любое известное заклятие. А как знал Пак-пак, посоху Мул-тана было по меньше мере шесть сотен лет. И сейчас держа в руках посох давно уже почившего Мул-тана, Пак-пак ощущал ту энергию которой он наполнен, магия буквально бурлила в нём. Пак-пак не стал догонять товарищей, касаясь пола, пронялся громко читать заклинание. Кристалл на посохе засиял красным светом, и шаман принялся вычерчивать круг. Кристалл оставлял на полу линии, а затем внутри круга Пак-пак начертил фигуру грубо напоминавшую силуэт орка. Раздался треск разрушающегося камня, круг покрылся трещинами и пол начал подниматься вверх, достигнув роста шамана, каменный столб разломался на несколько здоровых кусков. По ним пробежала синяя молния, и каменные глыбы принялись вновь соединяться между собой, пока не превратились в голема. Голем встав лицом к Пак-паку застыл на месте, пока это лишь каменная статуя. Но вот Пак-пак кристаллом вывел на лбу голема знак, знак полученный им во время посвящения в шаманы. И голем ожил, у него появились глаза, он смотрел на Пак-пака ожидая приказа, готовый беспрекословно служить.

В это время Герок и остальные прошли за дверь, они попали в светлый яркий зал, богато украшенный статуями изображавших то ли эльфов, либо тех, кто был очень на них похож. В комнате была библиотека, только книг на резных деревянных непонятно каким чудом сохранившихся полках не было. Повсюду сверкало золото, серебро, драгоценные каменья, из них выложена мозаика на полу и стенах, манила глаз, завораживая алчным блеском. Тут же стоял стол из белой кости инкрустированный изумрудами и жемчугом что не рассыпался от давности лет. Стол расчерчен косыми линиями и на нём покрытые пылью стояли фигуры изображавшие драконов. На этом же столе был кувшин из горного хрусталя и три чаши из прозрачного светло-жёлтого янтаря с серебряными ободками.

— Сколько же тут добра, — прошептал захваченный богатым блеском золота и прочего богатства Арий.

Но Мордрука не заинтересовало всё это великолепие, он увидел лежащие на полу два скелета. Это не были скелеты орков, кости тонки, что говорило об изящности их владельцев, а орки хоть и высокий, но коренастый народ. Но это и не эльфы, так как они были выше эльфов, и уж точно не были людьми, так как от костей исходила магическая сила, подобно той, ранее которую Мордрук ощущал лишь от костей дракона лежащего в подножии Башни Знаний.

— Кто это? — шепча маг упал на колени рядом с останками. — Неужели те, кто назвал себя атланты? И кто они атланты?

Мордрук надеялся вновь услышать тот женский звенящий хрустальными нотками голос, но он молчал. Ни кто не слышал этого голоса, ни кто кроме Герока. Едва он вошёл в комнату, как в его голове возникло видение. Пока его товарищи приходили в себя от увиденного великолепия, Герок смотрел на стоящую прямо посреди комнаты подле скелетов высокую красивую женщину. На ней чёрные одежды расшитые золотом и серебром, чёрные шелковистые волосы ниспадали на плечи, поддерживаемые рубиновой диадемой. Женщина высока, даже выше того эльфа что явился Героку в замке короля. Лик женщины и вправду прекрасен, тонкие черты лица, изящность и чувственность, но в тоже время присутствовало высокомерие и презрение ко всему миру. Женщина с лёгкой улыбкой наблюдала за тем, как люди метались по комнате разглядывая удивительные находки. Герок приблизился к женщине и уже собрался занести для удара меч.

— О, — с прекрасной улыбкой повернулась она к нему, — ты видишь меня. Это довольно странно. А впрочем, — она протянула руку, дотрагиваясь до амулета Фламма, висевшего на груди Герока. — Теперь всё понятно.

Герок заметил что пальцы женщины прошли сквозь камень, едва она попыталась коснуться амулета.

— Ты всего лишь призрак.

Женщина рассмеялась — Нет, не совсем. Осталось немного и я вновь обрету тело, не то слабое никчёмное тело из плоти и крови, а другое, что даст мне возможность жить вечно.

— Маги и жрецы говорят ни что не вечно в мире, всё умирает или разрушается.

— Ваши маги и жрецы ничтожество, как и весь ваш людской род.

Герок заметил, что разговаривая с призраком, не привлекал внимания товарищей.

— Почему они не обращают на нас внимания?

— Потому что они верят тому, что видят, они невежды, как и ты. Лишь благодаря счастливой случайности удостоился чести видеть последнего из атлантов.

— Кто вы?

— Для вас, мы ваши боги.

— А если не нести чуши про богов?

Атлант рассмеялась — Нет, мы боги по сравнению с вами, мы вас создали.

— И у бога есть имя?

— Тебе я скажу его, Урсалана имя моё.

Пока Герок разговаривал с ней, то заметил весьма странную вещь, всякий раз когда диадема на голове атланта вспыхивала, то таким же светом начинал светиться диск лежащий на столе рядом с чашами.

— Это твой дракон напал на Тавриду?

— Что такое Таврида?

— Город.

— Вы насекомые научились строить города, — Урсалана вновь засмеялась. — Да мой, последний из драконов, к сожалению держится лишь за счёт моей магии.

— И как же тебя уничтожить бог?

— Дерзко, весьма дерзко. Ни как, ваше время кончилось, скоро всё вернётся на круги своя, вы люди вновь станете животными коими и были, вновь превратитесь в никчёмных тварей умеющих только и делать, что плодиться и грызться между собой.

— Неужели никчёмные людишки сумели так сильно насолить всемогущим богам, что на нас свет клином сошёлся? Ни об орка или эльфах ты бог с такой любовью не говоришь.

Урсалана потемнела лицом, взгляд её источал злобу и ненависть, прекрасные черты исказились явив глазам Герока внутреннее уродство атланта. Сейчас она больше походила не на богиню, а на монстра.

— Весь ваш род будет корчиться в муках и тьме! — изменившимся голосом завопила она, глас её стал трубным. — Вы будите прозябать и молить меня о милости, а я когда захочу проявить милость к вам позволю лизать мне ноги и буду топтать ваших детей. Вы навеки будите служить мне, своему богу!

— Не стоит так в это верить, один раз люди низвергли богов, получится и во второй.

От Урсаланы в стороны пошли тёмные молнии, они стали бить по стене комнаты, и все кто там был, со страхом бежали прочь из неё не понимая что же такое происходит, ведь ни кто не видел и не слышал той, с кем разговаривал Герок. Сам Герок ушёл последним.

Когда отряд выбежал в зал, то все остановились в испуге, они увидели стоящего рядом с Пак-паком голема. Мордрук уже начал было читать заклинание, но был остановлен шаманом.

— Нет, голем друг.

— Что? Ты можешь вызвать голема? — Арий подбежал к Пак-паку. — Отчего же ты раньше не говорил об этом?

— Раньше Пак-пак не мог звать голем, теперь Пак-пак может звать голем, — спокойно ответил шаман.

От цепкого взгляда Мордрука не ускользнуло то, что сейчас Пак-пак держал в своих руках посох повергнутого в прах старого шамана. Гора затряслась, с потолка стали падать камни.

— Надо уходить, — быстро произнёс Герок.

— Мы прошли такой путь и всё зря, — сокрушался Мордрук.

— Не зря, теперь мы знаем кто наш враг.

— Что? — встрепенулся маг. — Тебе известно это?

— Да.

— И кто же?

И прежде чем Герок успел ответить в зал с рёвом и диким ором хлынули проклятые орки. Их тела были изменены, они лишь отдалённо напоминали Орша или Пак-пака. Это были чудовища, с белой пеленой вместо глаз, и изуродованными телами и мёртвыми душами.

— Лёд! — выкрикнул Мордрук и тотчас волна льда сковала проклятых у входа. — Пламя приди! — и огненные стрелы устремились к заледеневшему врагу. Огонь и лёд соприкоснулись, раздался грохот разорвавшихся тел. Но проклятые продолжали наседать, их стало ещё больше, а сзади напирала волна всё подступающих проклятых. Орша и Арий встали наизготовку готовясь принять бой с бездушным, а поэтому безжалостным противником. Ланн с круглыми от страха глазами наблюдал, как толпа проклятых продолжала наседать.

Мордрук прикоснулся ладонью к полу — Земля разверзнись и поглоти врагов моих.

Пол пещеры треснул под ногами проклятых и они десятками падали в пролом, а затем земля сомкнула раздавив их всех.

— Так кто наш враг Герок? — переводя дыхание спросил маг.

— Атлант, и если верить её словам она последняя из своего рода.

Проклятые валили в пещеру, Мордрук выкрикнул заклинание — Лёд!

И десятки проклятых превратились в ледяные изваяния.

— Бой тут бессмыслен! — воскликнул Арий. — Мы в западне! Скольких бы врагов не одолели, они все будут прибывать, а деваться нам некуда! Пак-пак, пускай наконец своего голема в дело!

Пак-пак выкрикнул указание голему и тотчас неповоротливая каменная махина стремительным рывком бросилась на проклятых, расчищая путь для отряда.

— Вперёд!

Отряд кинулся вслед голему, что с лёгкостью расшвыривая проклятых в стороны, круша им головы и давя на месте, каменный страж двигался вперёд освобождая проход. Но проклятых слишком много, правда всё их внимание теперь обращено на голема.

Герок обратился к Пак-паку — Пошли голема в зал, пусть он разрушит колонны чтобы свод обрушился.

— Так ты хочешь завалить ту пещеру? — спросил его Мордрук.

— Да, нам нужно выиграть время.

Шаман отдал гортанный голему, тот развернулся обратно зал, увлекая за собой поток проклятых.

— Свет! — раздался голос Ланна и ярка сфера взмыла в воздух, освещая тёмные тоннели.

Отряд бросился к выходу из пещеры, вслед им летели крики проклятых, часть их них устремилась за Героком и остальными. Выбежав из пещеры на дневной свет люди и орки просились к месту где оставили своих лошадей, но там их не было.

— Всё очень плохо! — крикнул паладин призывая на помощь светлые алтари.

— Герок, что значит атлант? — Мордрука в эти опасные минуты волновало совсем другое.

— Магистр надо думать о том, как спастись из этого проклятого места, а не задаваться тем, кто же хочет нашей смерти! — Арий сунул меч в ножны. — Придётся бежать к мосту что есть сил!

Тут все почувствовали как затряслась гора, земля под ногами заходила и часть горы просела, обрушиваясь вниз, из пещеры вырвалась струя воздуха вперемешку с каменной пылью и грязь, плотной тучей накрыв отряд.

— Голем, — прошептал Пак-пак.

— Он таки сумел разрушить колонны, — сказал Ланн.

— И тем самым выиграл для нас то самое время о котором говорил Герок, — Арий быстро прикинул как можно сократить путь до моста. — Придётся прыгать с крыш вниз, если хотим убежать отсюда!

Так как дома стояли возвышаясь друг над другом путешественники не теряя времени последовали совету Ария. Они перепрыгивали с крыши на крушу, постепенно спускаясь вниз.

— Герок, Герок! — Мордрука волновало лишь одно. — Так что тебе известно?

— Только то что звать её Урсалана, что она пришла лишь для того, чтобы уничтожить наш мир.

— О небеса! — Мордрук тяжело перевёл дыхание, хоть и был сильнейшим магом, но всё же старым человеком, Ланну куда легче, вертлявый чертёнок ловко карабкался по крышам. — Хочет уничтожить весь наш мир?!

— Нет, не весь, только наш мир, мир людей. Она крайне озлоблена на род людской и хочет ему погибели. Если оркам и эльфам отвела роль рабов, то нас ждёт полное истребление ей на потеху.

— О небеса! — Мордрук уже почти выдохся. — За что она так нас возненавидела?

— За то, что когда то люди уничтожили богов.

Мордрук изумлённо глянул на Герока — Но ведь это всего лишь миф! Сказка что рассказывается детям на ночь!

— Оказывается что нет, похоже когда то люди действительно низвергли тех, кто нас создал.

Донёсся протяжный вой, из пещеры бурным потоком хлынули проклятые орки, несясь вдогонку удирающим путешественникам.

— Мы уже пришли.

Отряд и в самом деле сумел добраться до моста, оставалось несколько десятков шагов до него.

— Мордрук! Когда мы пересечём мост, обрушь его!

— Хорошо Герок.

Но не успел отряд Герока и приблизится к мосту, как тот рухнул в пропасть.

— Мы обречены! — Ланн упал на колени, по его щекам текли слёзы.

— Нет! Мы ещё живы!

Мордрук подошёл к краю пропасти и воскликнул громогласно — Время повернись вспять!

И мост что рухнул в пропасть вернулся на место, Мордрук теряя силы едва удерживал его своей магией.

— Быстрей! Долго я так простоять не смогу!

Его товарищи бросились по мосту на другую сторону пропасти. Ланн в нерешительности стоял на месте.

— Мастер Мордрук, а как же вы?

— Ланн молю тебя ради всех алтарей, беги!

— Мастер Мордрук! — в слезах выкрикнул Ланн, он не хотел оставлять учителя.

— Беги Ланн!

Мальчишка зажмурил глаза и отчаянно замотал головой отказываясь повиноваться словам Мордрука. Орша что уже дошёл до половины моста, слыша как маг умолял своего ученика уходить, а тот упрямо отказывался, вернулся и схватив Ланна за шкирку как котёнка, потащил за собой. Едва отряд пересёк мост Мордрук отпустил руки и мост разваливаясь на куски полетел вниз. Мордрук повернулся лицом к надвигающейся волне проклятых, собирая остатки магической силы, готовясь дать последний достойный отпор. Мордрук был спокоен, он прожил много лет, и ему не было стыдно за прожитые годы, он всегда поступал по чести, совести и то, как велело ему сердце. Маг понимал, просто сейчас пришёл конец его жизненного пути, и судьбе было угодно, чтобы он был именно таким. Мордрук стал шептать заклятие, в руках его появился шар горящий светом подобно солнечным лучам, это было самое мощное боевое заклинание которое знал волшебник, ни разу в жизни он не применил его, но вот теперь пришёл тот час. Ланн видя это рыдал, Пак-пак хмурился, а Герок, Орша и Арий мрачно наблюдали за последними мгновениями жизни великого мага.

И тут разметая на своём пути проклятых, вперёд вырвался голем. Он быстро мчался к месту, где стоял мост, попутно раздавливая врагов. Его каменное тело заляпано грязью и тёмными багровыми пятнами крови, что уже давно перестала течь в жилах проклятых орков, одной руки у него не было.

Пак-пак увидев голема закричал что было сил — Мордрук стой! — а затем отдал приказ голему.

Голем прибавил ходу, но проклятые не отставали от него, каменный страж всё же успел добежать до мага первым, схватив его, крутанулся и швырнул мага через пропасть. Тот полетел в сторону друзей, Арий и Герок бросились ловить его. Они едва успели поймать мага, что буквально рухнул на них.

— Благодарю вас господа, — произнёс маг, по нему видно насколько он потрясён столь необычным поворотом событий. — В мои годы подобные полёты весьма плачевны для старых костей.

— Мастер Мордрук! — Ланн кинулся обнимать учителя.

Едва голем успел перебросить мага на него насели проклятые. Голем крушил их, топтал их, а они продолжали наступать на него, подталкивая к краю пропасти, и вот очередная волна проклятых сумела спихнуть каменного воина в пропасть. Он полетел вниз, увлекая за собой проклятых, и скрылся в тёмной бездне.

— Магия орков достойно восхищения, — произнёс Арий с уважения посмотрев на Пак-пака.

— Беда! — раздался зычный призыв Орша.

Их окружали проклятые, десятки проклятых подступали всё ближе и ближе.

— Встаньте вокруг меня! — приказал Мордрук и собрав остатки сил выкрикнул. — Приди ко мне огненный смерч!

И вокруг отряда в центре которого стоял Мордрук поднялся огненный столб, он разрастался, превращаясь в огненный всё сжигающий на своём пути вихрь. Вихрь этот рос, разметая проклятых, превращая тех в мгновение ока в серый пепел. Когда вихрь ушёл, Мордрук обессиленный пал на землю. Но вот проклятых меньше не стало, появились другие.

— Они словно из-под земли лезут! — Арий снёс голову проклятому что сумел подойти к нему.

Орша размахивая секирой крушил сразу по несколько штук.

— Пак-пак вызови ещё голема! — Герок ловко орудовал мечом, не давая проклятым подступиться к шаману.

Даже Ланн которому отчаяние как обычно придало сил, сумел огненным шаром снести голову одному из проклятых что приблизился к нему. Пак-пак торопливо читая заклинания чертил круг. И тут раздался едва уловимый свист, свист который лишь опытным воинам понять.

— Стрелы! — вскричал Арий. — Берегитесь стрел! — и выхватил щит что всегда был за спиной, едва успев выставить его перед собой.

С противоположной части пропасти проклятые принялись обстреливать отряд Герока из луков. Туча стрел взмыло над пропастью и градом посыпались им на голову, яростно вгрызаясь в землю. Орша и Герок отбивались от них, паладин укрылся за щитом, а Ланн встав во весь рост выкрикнул — Да будет щит! — создал заклятие защиты накрыв им себя и Мордрука. Стрелы что попали в этот магический щит повисли в воздухе, а затем пали на землю. И лишь по Пак-паку по счастливой случайности ни кто не попал. С другой стороны на отряд продолжали наседать проклятые орки. Пришлось отбиваться от них, и следить за тем как бы не попасть на стрелу. Пак-пак уже дочитал заклятие и поднимал каменный стол из которого вот-вот должен был родиться голем. Орша продолжал отбиваться от наседавших проклятых, а Герок постепенно впадал в ярость. Жгучая волна накрывала его, ещё немного и им будет управлять лишь слепая ярость, дающая ему силу.

Против Ария вышел проклятый высокого роста, размахивая секирой он стремился разом разрубить паладина, тот едва успевал уклоняться от ударов. Видимо проклятый раньше занимал привилегированное, его шлем был украшен рогами быка, которые теперь придавали облику проклятого поистине демонический вид. Арий едва успевал отражать удары врага, но вот сделав успешный выпад он выбил секиру из рук проклятого и пронзил того мечом. Проклятый взревев схватил меч Ария и притянул его к себе вместе с паладином, да так быстро, что тот опомниться не успел, сломав рог со своего шлема проклятый вонзил его в грудь паладину. Рог пробил броню и из раны хлынула кровь, проклятый торжествующе взревел. Арий собрав силы выдернул меч из тела проклятого и снёс тому голову. Затем отступив назад упал на колени, и стараясь совсем не упасть опёрся о меч.

— Сэр Арий! — донёсся до его ушей приглушённый крик Ланна.

Это было последнее что он услышал, десятки стрел впились в тело паладина, доспех не выдержал, и паладин пал ниц.

Силы оставили Ланна, он держался как мог, но вот очередная стрела пробила защитное заклинание и угодила ему в плечо, мальчишка упал на бок, силы оставили его как и Мордрука, что лежал рядом с закрытыми глазами. Лёжа на боку, Ланн наблюдал за тем как проклятые наседали. Как Орша вращая секирой, отбивался от них. И как Герока уже захлестнула волна ярости превратив в берсеркера. Герок дышал яростью, крушил всё на своём пути, одним ударом сносил несколько голов. Бросался на врага вырывая куски плоти, одним ударом меча разрубая надвое. А второй рукой умудрялся сворачивать другим шеи. Герок крушил, рвал, разрубал, ломал и был неудержим в порыве берсеркера. Если бы проклятые были живыми, то скорей бы всего они в страхе бежали от него. Но силы не равны, взор Ланна затуманился, кровь сочилась из раны, а вместе с ней мальчишку покидали жизненные силы. Он видел что Пак-паку уже почти удалось создать голема, всё что оставалось сделать так это поставить символ ему на голову. Но шаман не успел. Раздался знакомый протяжный рёв с небес и мелькнувшая тень с силой опустилась на землю, та содрогнулась и уже было созданный голем разрушился на куски, превративший в бесполезные камни. Дракон ринулся на отряд, раскрывая пасть в смертельном рёве. И тут затуманенным взором Ланна вспыхнул белый свет что мигом заволок всё вокруг, скрыв и дракона с проклятыми и товарищей что продолжали отчаянно защищаться.

— Неужели это смерть? — с удивительным для себя спокойствием решил Ланн, и устав держаться закрыл глаза.

Загрузка...