Глава 22

Они не служат королям, не служат баронам, они служат лишь золотым лурингам. У них нет ни чести, нет долга, они не считают за предательство, когда оставляют своего господина ради более щедрого предложения. Эти вольные воины, наёмники, рыщущие по всем королевствам в поисках войны, на которой могут нажиться, как коршуны, слетаясь на запах гниющих трупов.

Именно так описывают наёмников во всех королевствах.

Кто-то теребил за ногу, да с такой настойчивостью, что казалось желает стянуть кожаный сапог. Не открывая глаз, Герок лягнул ногой, стремясь попасть по нахалу. Раздался пронзительный визг и стремительно затухающий скулёж. Герок присел, огляделся по сторонам, утренняя заря возвещала о приходе нового дня, и если судить по чистому голубому небу которое только-только скинуло звёздное одеяло, день предстоял погожий. Дракона не было, остались лишь его следы на дне оврага, да стойкий запах сожжённых им деревьев. Герок поднялся, ноги подкосились он едва не упал, слабость в теле не прошла. Голова гудела, ноги непослушны, руки мелко подрагивали, тело ломило от боли. Послышался шорох ветвей, из кустов выглянул мелкий шакал, ещё не успел вырасти до взрослого, видно он и вцепился в ногу человека, приняв того за мёртвого. Надо возвращаться в королевский замок, теперь Герок знал куда больше, чем Мордрук. Усмехнулся про себя, дорого бы маг дал за право поговорить с драконом, а уже если увидеть то, что довелось ему, то волшебник и с жизнью готов распрощаться. Прежде чем подняться по склону оврага, Герок собрал чешую дракона, она оказалась не столь тяжёлой как ожидал. Осматривая треугольные куски с зазубренными краями Герок думал, а могут ли кузнецы сделать их них что-нибудь? Во всяком случае попробовать стоит, как раз в королевском замке есть кузнеца для нужд личной гвардии короля. Ей заправлял норд, здоровенный широкоплечий бугай, с толстой бычьей шеей, и рыжими непослушными прядями, которые он заплетал в косы. Обычно норды отличались светлыми волосами, но этот огненно-рыжий. Нрав у него под стать волосам, буйный, громовой, любил ввязаться в потасовку, даже не выясняя её причины, лишь бы кулаками помахать как молотом в кузнице, да ещё не дурак пропустить бочонок другой забористого эля или крепкого хмеля, и именно что бочонок. И имя у него было подходящее для кузнеца, Горн.

Выбравшись из оврага, Герок нашёл своего коня там, где оставил. По счастливой случайности конь жив здоров, успел обглодать всю траву до которой сумел дотянуться, и кору с дерева, к которому был привязан. Сумеет ли он быстро добраться до королевского замка? Вряд ли в таком разбитом состоянии сможет быстро мчаться несколько дней. Герок призадумался, запустил руку за пазуху, доставая деревянную шкатулку с резной крышкой, открыв, заглянул в неё. Чудодейственной мази осталось совсем мало, за столько лет скитаний участвуя во всех опасных походах, Герок с Орша получили множество ранений, и едва ли не каждое могло стать для них последним. И лишь благодаря дару Нарву, они до сих пор живы. Но ведь до королевского замка нужно добраться как можно быстрее, и Герок знал, как можно покончить с Урсаланой.

* * *

В королевском замке для последних дней непривычно спокойно, все занимались рутинными делами так, словно нет ни какой опасности, ни орков, ни ожившей из глубины веков напасти с которой просто не понятно как бороться. Бароны продолжали пребывать в замке Эйнгеля, не оттого что боялись вернуться домой, хотя были и такие что надеялись отсидеться за надёжными, как им казалось, стенами крепости, а оттого что сам король не желал отпускать их по вотчинам. У Эйнгеля были на то причины, свалившиеся трудности так подорвали и без того шаткий авторитет короля в глазах вассалов, что не без основания полагал, те могут переметнуться к соседним королевствам в надежде получить защиту у них. Глупцы, размышлял король прогуливаясь по широкой крепостной стене и взирая вниз на поданных. Если верить тому, что удалось узнать Мордруку, а как бы не относился к магу, всегда считал, что к нему обязательно стоит прислушиваться, то враг их необычный, и нет спасения от него в другом королевстве. Просто по воле небес они стояли первыми на пути беды, а затем обязательно наступит очередь остальных. Так что беги не беги, прячься, спастись не получиться. Эйнгеля давно раздражала чрезмерное непостоянство баронов, они требовали поддержки когда им было плохо, но когда дела шли хорошо не забывали напоминать кто в их землях настоящий хозяин. Такое поведение вредило королевству, и Эйнгель уже давно подумывал как бы избавиться от всех этих баронов. Войной идти большая глупость, погибнут люди, да и придётся чем-нибудь задабривать союзников, это опять-таки раздавать землю. Да и лишив власти баронов можно укрепить свою, лишь один правитель должен быть в едином королевстве, это будет Эйнгель и его потомки. А баронам пускай останутся их титулы. Король вздохнул свежего воздуха, и бросил взгляд на свои владения. Что за благодатная земля досталась ему от предков. Всегда тёплый год, всегда дожди обильно орошали землю. Густые леса, плодородная земля, вечно зелёные заливные луга. И теперь такая беда. Эйнгель думал лишь об одном, как уберечь королевство, и как вообще выстоять против, призадумался, вспоминая слова Мордрука, атланта? Да атлант. Кто они, Мордрук вскользь упомянул о том, что они считали себя богами. Если это так, то против богов человек не выстоит, горестно вздохнув, король направился в тронный зал. Идя по длинному коридору стены которого были украшены портретами предков, что с пристрастным взглядом провожали потомка, Эйнгель чувствовал всю тяжесть той ответственности, что легла ему на плечи. Не собирался просто так сдаваться, отпускать руки и ждать, что сама судьба милостиво решит проблемы за него, было не в принципах короля. Он просто не знал с чего начать, но не сдаст своё королевство без боя, даже ценой собственной жизни, а ещё решил, когда все напасти пройдут, пора задуматься и о наследнике трона, многие дочери баронов подходят на роль жены.

* * *

Мордрук сидя в своём кабинету, буквально перерывал кипу книг что перед ним, весь в суете, несколько дней без сна, волшебник безуспешно пытался отыскать хоть что-нибудь об атлантах. Аурелиан поведал ему то что знал, или по крайне мере то, что счёл нужным сообщить. Но всё равно Мордрук отказывался верить услышанному. Чтобы людей сотворили смертные? Нет! Люди созданы небесами! Может быть эльфы и есть творение атлантов, как и орки, но только не люди! Мордрук и сам толком не знал что он ищет, для начала любую крупицу что прольёт свет. Он просто загонял бедного Ланна заставляя того таскать тяжеленые фолианты из библиотеки, а ведь паренёк едва оправился после похода в Великие Горы. К слову, авторитет Ланна заметно вырос в глазах послушников, как и его магические способности. Если раньше с трудом мог заклинание света вызвать под язвительное хихиканье приятелей, то теперь ему без труда давались заклинания огня. Когда Ланн демонстрировал свои способности, он шаром огня разметал деревянную куклу предназначенную для тренировок паладинов в щепки, чем заслужил неподдельное уважение товарищей и нагоняй от оруженосцев паладинов, те едва не оторвали ему уши.

Орша и Пак-пак остались в замке. По личному распоряжению короля к ним относились как к почётным гостям, было строгое распоряжение о том, чтобы к оркам относились со всем присущем королевскому двору уважением. Хотя Орша предпочёл бы королевским палатам лесную поляну покрытую травой, он оставался в замке, дожидаясь возвращение Герока, проводя всё время в тренировках. Стоило Оршу начать оттачивать мастерство владения секирой, вокруг него неизменно собиралась толпа любопытных. Орков мало кто видел, а тут ещё такой боец, к тому же в замке уже все знали что Орша был не простой воин народа орков, он был главой клана, то есть если судить по словам Ланна, а именно он поведал историю орка всем желающим её услышать, он был сродни местным баронам. Нельзя сказать что в замке к оркам относились дружелюбно, были и такие что невзирая на указания Эйнгеля могли и плюнуть вслед Орша или Пак-паку, но те не обращали на это внимания. А Пак-пак проводил всё своё время в Башне Знаний, он с громадным любопытством изучал магию людей, сокрушаясь что не может прочесть их книги.

Что до продвижения орков, то их орда после обещания Тор-шара стояла на месте, все колоны орков прекратили движение вглубь королевства. Быть может король орков решил сдержать обещание, или его на это подтолкнул тот факт, что королевская армия стояла напротив главных сил орков, и продолжала нарастать. И пусть по численности она ещё уступала, но орки не в том положении, чтобы воевать. Обе стороны прекрасно понимали, случись между ними столкновение, урон для всех них будет колоссален, вот оба короля и предпочитали не слушать своих военачальников рвущихся в бой, а просто стоять и ждать.

Даже в Тавриду стали потихоньку возвращаться беженцы, страх охвативший людей спал, к тому же куда бежать, если вот-вот могла разразиться война с орками, тогда вся Локарния превратиться в один лагерь беженцев. Жизнь в стала налаживаться, торговцы открыли лавки, завился дымок над крышами домов, но всё же притихшие люди с опаской ходили по улицам то и дело бросая настороженные взгляды в небо.

Казалось что жизнь начинает течь но новому руслу, а как известно человек приспосабливается ко всему, если дать ему возможность просто жить. Но как говориться перед бурей всегда затишье, а чем страшнее буря, тем тише перед ней. А в последние дни в было уж совсем тихо, непривычно тихо для перемен, что охватили королевство.

* * *

Звонкие удары молота затухали в гомоне заднего двора королевской башни, здесь располагались конюшни, оружейная, складские помещения. Тут постоянно днём было шумно, то конюхи занимались лошадьми, то оруженосцы приводили вооружение и доспехи своих господ в надлежащий вид. А между делом чесали языками обо всём, порой слуги дворца спускались в задний двор и тогда не было во всем королевстве места, где слухи были бы такими точными как королевские указы. Поговаривали что вельможи да благородные люди подсылали сюда своих осведомителей, чтобы те тайно узнавали из слухов какого их положении при дворе, или же наоборот сами осведомители распускали слухи о своих хозяев, дескать какие те преданные королю, или как уважают того барона.

— Поддай жару Альфред! — кузнец прикрикнул на помощника, тот с большим рвение задвигал мехами раздувая и без того жаркое пламя. — Да чтоб ты провалился под землю в девять тёмных кругов! Глядишь сумел бы понять что такое пламя преисподней, и тогда у меня был бы настоящий огонь, а не этот жалкий фитилёк! Клянусь алтарём Жизни, я бы замёрз насмерть возле твоего огня!

Хоть кузнец казался рассерженным, на самом деле он всегда такой, Горн просто по-другому не умел общаться с подмастерьем, а тот зная норов мастера особо не принимал к сердцу слова кузнеца. Весело отбивая молотом звонкий ритм Горн не заметил как шум голосов постепенно стал тише перейдя на осторожное перешёптывание. Он лишь заметил как Альфред на мгновение сбился с ритма, и огонь быстро стал терять силу.

— Что с тобой мальчишка? — набросился кузнец на помощника. — Опять всю ночь кутил в трактире! Смотри расскажу Минерве бросит она тебя такого гулёну.

Альфред бросился раздувать меха, но Горн уже успел перехватить куда направлен взгляд подмастерья, он обернулся и увидел что к кузнице приближается Герок сидя верхом. Конь под ним был уставший, с губ его густыми хлопьями на землю летела пена, непонятно как вообще ещё не пал. Герок спешился возле конюшне и отдал поводья подбежавшему конюху, а сам взвалив мешок на плечо прямиком направился к кузнице.

— Так-так, — довольно протянул Горн едва Герок подошёл поближе. — И что же такому великому воину как ты, с таким чудным мечом как твой, понадобилось в моём скромном царстве?

Горн и Герок не были друзьями, так как все знали что у Герока нет друзей, разве что кроме Орша, да ещё Мордрук. Просто таков нрав Горна, он ко всем относился одинаково, общаясь как с заправским приятелем.

— Мне нужна твоя кузница, твой молот и твои руки, — невозмутимо произнёс Герок, — ведь как ты утверждал про себя, лучшего кузнеца во всем мире не сыскать.

— И это, порази меня молния и гром, абсолютнейшая правда! — Горн рассмеялся довольный. — Но всё же Герок, что тебе такое понадобилось? Меч твой произведение искусств, снимаю шляпу, если бы она у меня была, перед тем мастером что ковал его. Чту талант и завидую ему, поработать с небесным металлом, такая возможность даётся раз в жизни одному из всех. Мне даже сравнить не с чем, что бы ты понял какая это редкость!

— А что если я дам тебе возможность поработать с таким редким материалом, перед которым даже небесный металл покажется обычной рудой из шахты?

— Да, — заинтересовался Горн подскрёбывая рыжую бороду. — Ох Герок не травил бы ты мою душу. Что такого ты можешь мне предложить, отчего я приду в неописуемый восторг?

— То, с чем ни кто, ни когда из кузнецов рода людского не имел дела, и более ни когда не будет иметь.

Горн захохотал, едва услышал эти слова, но глядя на как всегда невозмутимое лицо Герок затих, и метнул взгляд на мешок, что тот держал на плече.

— Слишком громкие слова Герок, — Горн стал серьёзен, — ну давай, удиви меня.

Герок вывернул содержимое мешка под ноги кузнецу, тот оторопело посмотрел вниз, на чёрно-серые куски чешуи. Даже Альфред позабыв о своих обязанностях подался вперёд чтобы получше рассмотреть что такого принёс Герок. Горн поднял один кусок, он едва умещался в его широких ладонях.

— Это, это что такое? — проговорил он в изумлении разглядывая содержимое мешка.

— Это чешуя дракона.

— Драк…, драк…, дракон, — Горн едва не рухнул на наковальню. — Нет, не верю.

— Я похож на лжеца? — приподнял брови Герок.

— Нет, Герок, нет, — суматошно замахал руками Горн. — Но дракон, — и посмотрел округлившимися глазами на собеседника. — Ты убил дракона?!

— Убили дракона! — зашелестело по округе, окружающие что были поблизости, невольно прислушивались к разговору между вольным воином и кузнецом. А через секунду гам поднялся такой, что вороны по взлетали с крыш.

— Нет, — произнёс Герок, — мне это не под силу. Дракон едва не убил меня, хоть и не собирался делать это специально.

— Значит тебе удалось спастись?

— Мне не пришлось спасаться Горн, дракон отпустил меня, сказал что я ещё поживу.

— Сказ…, - Горн осёкся. — Дракон разговаривал с тобой?

— Да.

На заднем дворе стало тихо, так тихо что был слышен ветер завывающий на вершинах башен.

— Господин Герок, господин Герок! — раздался звонкий голос Ланна, Мордрук приказал привести Герока к нему. — Господин Герок! — подбежал запыхавшийся мальчишка к вольному воину. — Мастер Мордрук просит срочно вас подойти.

— Идём, — и обратившись к Горну сказал. — Я хочу чтобы ты сделал из них доспехи.

И повернувшись, быстро зашагал в сторону Башни Знаний, Ланн едва поспевал за ним.

— А что вы ему такое принесли? — любопытство всегда брало вверх в послушнике.

— Чешую дракона, — был дан ему ответ.

Ланн остановился, а затем бросился следом за Героком, отчаянно восклицая — Вы должны рассказать мне о драконе!

Что до Горна, он продолжал стоять на месте, ошалело глядя на драконью чешую — И как же мне это сделать?

Загрузка...