Глава 26

Отчего орки и люди воюют? Ни кто не даст ответа. Может оттого, что мы разные.

Размышление пьяного алхимика в таверне.

Эйнгель Первый тщательно подготовился к походу в лагерь Тор-шара, как король, он ехал на встречу с королём. Загодя отправил гонцов, чтобы король орков был в курсе визита, так требовал этикет королевского двора. Эйнгель решил что возьмёт всю свиту, личную гвардию паладинов, только надёжных проверенных воинов побывавших в битвах, раз орки уважают силу, они оценят его эскорт. Ещё обязательно пару баронов, те тоже отправятся со своей свитой, так что процессия будет внушительной. Тем самым он покажет Тор-шару насколько могуществен король Вольных Земель, и что всерьёз воспринимает короля орков. Примеряя королевские одеяния да такого случая, всё сделано из лучшего шёлка что привезли из восточных королевств, и камзол и прочее, Эйнгель накинул сверху красный плащ в чёрных ромбах подбитый соболиным мехом. Жарковато в нём будет, думал король, но и плащ тоже часть этикета. Надо будет приказать пажу начистить туфли из кожи синего варана, и чтобы как следует отдраил золотые пряжки.

Герок тоже готовился к выходу в свет, он прямиком направился в задний двор королевской башни, туда где несколько дней назад отдал куски чешуи кузнецу Горну. Кузнец едва завидев Герока, бросил дела и опираясь на молот ждал, когда тот приблизится.

— Это правда, что ты разговаривал с драконом? — в привычной для себя манере спросил он Герока.

— Да.

Кузнец покрутил головой в восхищении — Когда я увидел эту зверюгу, то решил что сейчас сдохну от страха, до чего огромна тварь! А уж когда огнём запылала из пасти, то сразу вспомнил все молитвы которые мне в детстве матушка читала, а ведь я нерадивый верующий. Когда дело касается драконов в легендах это одно, и совсем другое когда он тут перед тобой в плоти. Я до конца своей не забуду этот день, — и бросив молот воскликнул поднимая руки в верх. — Я Горн видел дракона! Вернусь домой всем об этом уши прожужжу! Как и о том, что я единственный кузнец, что делал доспехи из драконьей чешуи.

— Итак, ты сделал их?

Горн весело ухмыльнулся — Не обижай меня Герок, ведь всё-таки перед тобой лучший кузнец во всём мире. Хотя признаться, пришлось голову поломать над ними. Поначалу думал применить к ним умения делать доспехи из бычьей шкуры, — махнул рукой. — Глупая оказалась затея. Затем возился с ней как вываренной кожей, затея оказалась не лучше. Бился я над ними несколько дней и даже ночей, не поверишь глаз не сомкнул, но всё же сделал. Альфред! — позвал Горн подмастерья. — Неси моё произведение искусств господину Героку.

Альфред принёс свёрток перетянутый жилой. Герок разрезал жилу и развернул его. Его глазам предстали доспехи из драконьей чешуи, Горн стоял рядом с довольным видом.

— Не бойся Герок, с размером я не промахнулся. Это удивительный материал, он прочен как митрил, и лёгок как простыня, я был в восхищении, когда работал с ним.

Кузнец сохранил чёрный цвет чешуи, каждая чешуйка столь ладно подогнана к соседней, что даже не видно просветов между ними. А изнаночная сторона доспехов была серой. Герок провёл ладонью по доспехам, они чуть шершавые, жесткие, и отдавали странной прохладой. Герок заметил эту прохладу ещё тогда, когда нёс чешую кузнецу.

— Но самое прекрасное в нём это! — кузнец рывком схватив железный прут что был в огне прислонил его к доспеху. — Огонь не берёт эти доспехи! Ни что не в силах прожечь их, что и не удивительно, это же чешуя огнедышащего дракона.

Герок остался доволен работой кузнеца — Сколько лурингов я должен тебе?

— Нисколько, — Горн вмиг стал серьёзным, — я знаю ради чего ты стараешься, буду рад если мои доспехи сохранят твою жизнь.

Герок кивком поблагодарил кузнеца. Перед тем как отправиться в путь, он надел драконьи доспехи, приятная прохлада окутало тело, очень удобно для этого времени года, когда так яростно палит солнце.

* * *

Тор-шар ждал Эйнгеля, лично встречал его у входа в палаточный город, Тор-шар пришёл со всей своей свитой, здесь старейшины, Кул-тан, главы кланов. А также те орки что получив призыв Пак-пака решили приехать в стан Тор-шара, чему тот был не мало удивлён. Первым делом он подумал что это происки Орша, и остался при своём мнении.

Эйнгель Первый сидя верхом на белом откормленном жеребце остановился и знаком дал приказ остановиться всей процессии.

— Приветствую тебя Тор-шар — обратился Эйнгель к королю орков. — Сожалею, что нам приходиться встречаться при таких трагичных минутах, но всё же считаю своим долгом напомнить, что ты вторгся в мои владения и захватил мою землю.

Пак-пак вновь возложил на себя роль переводчика, он с невозмутимым видом встал посреди двух королей, не обращая внимания на яростное перешёптывание шаманов, узревшие у него за спиной посох Мул-тана.

Тор-шар ответил, Пак-пак переводил.

— Король орка приветствует тебя король человеков, Тор-шар рад что иметь дело с человек который знать что есть честь, король рад что ты держать слово и не начать войну.

— Нет времени для войны между нашими народами, сейчас угроза идёт и нам и вам, поэтому я считаю что оркам и людям следует объединить силы для борьбы с этим злом.

Тор-шар внимательно выслушал слова, призадумался, а вокруг него уже столпились советники, были слышны их приглушённые гортанные голоса. Затем Тор-шар произнёс ответ, Пак-пак перевёл.

— Тор-шар знать об угрозе, но Тор-шар не думать что есть мудрость биться. Орка бились в своей родина, и проиграть. Король знать что чёрный дым уже пожрать города людей, поэтому Тор-шар говорить ему жаль, но он пойдёт дальше, даже если будет война с король человек.

Эйнгель едва заметно перевёл дыхание, он предвидел такой поворот событий, и в самом деле глупо продолжать биться с тем, кого не знаешь как победить, особенно если твои павшие товарищи возвращаются к тебе переродившись в проклятых.

— И куда собираются бежать орки? Вы пройдёте через моё королевство, я даже прикажу пропустить вас без боя, но едва выйдите к границе другого короля, вас уже будет ждать другая армия. Это я готов вести с вами дела, но другие короли ни о чём не станут договариваться. Будет война и вы её проиграете, всё ваше племя что спаслось бегством из Великих Гор, исчезнет на равнинных землях людей. Кто не будет убит, станет рабом до конца своих дней. Хочешь ли ты Тор-шар чтобы твой народ превратился в раба ради несбыточной надежды на спасение?

В стане Тор-шара поднялся гвалт, орки наперебой что то предлагали своему королю, некоторые с злобой бросали взгляды в сторону Эйнгеля. А тот держался молодцом, не показывая вида насколько волнение охватило его. А волновался не только он, бароны захваченные для придания важности заметно нервничали, то и дело отпускали руки на рукояти мечей, и лишь строгий взгляд их короля заставлял не делать глупостей. А что касается пажей, то эти мальчишки впервые увидевшие орков просто тряслись от страха, один из них вцепился в руку Ланна, да ещё спрятался за его спиной. Тот с видом бывалого вояки глянул на пажа и заправски процедил сквозь зубы насчёт храбрости как у зайчишки.

Наконец Тор-шар произнёс.

— Отчего король человеков думать, что орка не спасётся? — меланхолично переводил Пак-пак. — Если бежать, то можно уйти от беда.

— Вы уже бежите от беды! — воскликнул Эйнгель. — Побежите ещё раз? А затем третий? Разве вы не понимаете, что настаёт конец мира? Зло, что вы орки выпустили из своих гор и первым делом поглотившее ваш дом, собирается разрушить весь мир! Не куда будет бежать, повсюду будет царить смерть и проклятые заполонят землю! — король умышленно сделал упор на то, что именно орки виноваты в причинах бедствия, и что всем грозит смерть.

Пак-пак хоть и знал, в чём заключается настоящая соль бедствия, всё же промолчал насчёт истинного положения дел.

— Неужели в вас орках совсем не осталось гордости? Разве нет желания отомстить за павших братьев и вернуть себе родной дом?! — Эйнгель так разгорячился, что даже жеребец под ним принялся нетерпеливо гарцевать на месте.

Едва Пак-пак перевёл это, как орки буквально взвыли от ярости и боли. Да они хотели мести! Да они хотели вернуться домой! Но не знали, как это сделать.

— Что хочет король людей? — видимо Тор-шар уже был готов к переговорам.

— Нам нужно объединить силы, объединить наши армии и выступить против армии проклятых, что охраняет тёмную башню. Мы знаем как уничтожить её и то зло что идёт от неё.

Услышав это Тор-шар сердито выкрикнул, а Пак-пак донёс смысл слов своего короля — Тор-шар говорить, что орка не станет воевать рядом с человек.

— Даже ради своего дома?

— Даже ради своей жизни.

Эйнгель уже не знал что делать, ему почти удалось убедить Тор-шара, а тут такое. Неожиданно вперёд выехал Орша, обращаясь к Тор-шару он грозно что то высказал ему. Эйнгель посмотрел на Пак-пак.

— Орша говорить Тор-шар не иметь прав говорить один за народ орка. Орша говорить что Тор-шар виноват в том, что орка лишились дома, и что только главы клана могут решать будет народ орка идти на война или нет.

Тор-шар в ярости бросился на Орша, тот ловко спрыгнул с лошади и успел выхватить секиру. Орки стоящие рядом Тор-шаром кинулись ему на подмогу, а Герок выхватив меч бросился прикрывать спину друга. Эйнгель едва успел остановить своих людей, те уже решили что королю угрожает опасность. Но мечи не успели схлестнуться, раздалось несколько гортанных выкриков и орки встали как вкопанные. Это были главы кланов, они что то высказали Орша и Тор-шару.

Пак-пак пояснил — Главы старых орков говорить что Орша прав, Тор-шар не иметь прав говорить за весь народ орка, главы старых орка и главы кланов будут решать что делать.

— А что делать нам? — Эйнгеля тяготило ожидание неопределённости.

— Вы гость в лагерь орка, вы отдыхать.

* * *

Эйнгель Первый разбил шатёр на том самом месте, где встретился с Тор-шаром. Его шатёр весьма вместителен, в нём укрывался король, его паладины, пажи, а также нашлось место для Герока и Орша. Пак-пак покинул их, видимо у него дела в лагере Тор-шара, что ж, ему было что рассказать. Бароны раскинули свои шатры, и над каждым развевался флаг, с одной стороны фамильный герб, на другой стороне герб короны.

Эйнгель сидел за столом, были вина, фрукты и хорошо прожаренный молочный поросёнок с ароматными специями, повар короля как всегда на славу постарался. Гостями были бароны. Орша сосредоточенным видом сидел у входа, полностью погружён в себя. Когда король предложил Героку позвать орка к столу, тот сказал что не стоит тревожить орка. Тогда король пригласил Ланна, парнишка стоял за спиной Герока.

— Что? — растерялся послушник. — Разве мне можно? Ведь я ещё не маг.

— Это не имеет значение Ланн, — с улыбкой произнёс Эйнгель. — Ты довольно храбрый юноша, и моё сердце наполняется уверенностью за будущее королевства, раз у меня есть такой храбрый и талантливый маг. Стул и кубок господину Ланну, — отдал распоряжение король пажам.

Те ловко поставили стул возле Герока, и едва Ланн сел, как перед ним уже был полый кубок вина.

— Не бойся Ланн, вино не столь крепкое как у нас, его пьют мои пажи, — счёл нужным успокоить парня король.

— По запаху это вино точно такое же что наливают у святых алтарей, — заметил барон в серебристых доспехах. — Оно сделано из роз и других цветов.

— Точно такое же пьют благородные девы, чтобы не расстаться со своей честью после пира, — расхохотался Гарольд по прозвищу Медведь, король специально взял его с собой, опасался оставлять во дворце.

Барона поддержали смешки сидящих за столом, король с лёгкой улыбкой принял довольно пошлую шутку барона. А вот Ланн засмущался, не хотелось ему выглядеть в глазах таких важных людей благородной девицей или изнеженным пажом, что своими манерами мог походить на эту самую девицу. Герок молча взял кубок Ланна, выплеснул его содержимое на пол, и отлил половину из своего. Ланн робко взял кубок, чуть пригубил, а затем большими глотками осушил до последней капли. Когда Ланн поставил кубок, все увидели как раскраснелись его щёки.

— А мальчуган то не из робких, — Гарольд добродушно посмеивался. — Слушай парень, бросай ты своих магов и поступай на службу королю, пьёшь ты как паладин, — и вновь рассмеялся.

Зато другой барон, сделал едкое замечание в адрес Герока — Видимо жизнь наёмника вконец тебя распустила, вылил вино предложенное послушнику самим королём.

— Вино в моём кубке тоже от короля, так что ничего предосудительного я не совершил, — невозмутимо ответил Герок.

— Я не в обиде на Герока, — быстро произнёс король не желая накалять обстановку из-за пустяка.

— И на Герока лучше не злиться, — Гарольд с усмешкой обернулся к едкому барону. — Нет смысла ссориться с тем, кто не боится смерти, проклятых, драконов и всех девяти тёмных кругов. Ты Герок уже стал легендой, берсеркер и вдобавок носишь драконьи доспехи, я слышал много легенд про доспехи из драконов, но то всё пустая болтовня, — нацелил указательный палец на Герока, — а у тебя они есть, — по раскрасневшемуся лицу барона и уже чуть заплетающейся речи было ясно, что тот пьян. — Ты уже стал легендой.

— Господин Герок самый настоящий герой, — вмешался в разговор Ланн, вино подействовало и на него. — Если бы вы видели как он рубил этих проклятых, от них куски мяса летели.

— А ну-ка послушник, поведай мне ту историю, — подзадорил парнишку Гарольд.

— О, — Ланн заметно воодушевился, — тот бой произошёл возле моста ведущего в город орков. Проклятые нас окружили, мастер Мордрук потеряв силы лежал без чувств, бились я, сэр Арий, Герок и Орша. Проклятые наседали, их были сотни! — воскликнул мальчишка нисколечко не смущаясь что привирает. — Я умудрился снести головы двум проклятым, сэр Арий уложил десятерых, Орша раскроил черепа двум десяткам, но господин Герок…, - глаза послушника сияли от возбуждения. — Господин Герок валил их без счёта.

Внимание самого Герока привлёк паладин что откинув полог, впустил в шатёр Пак-пак, Герок тотчас встал и подошёл к шаману. Эйнгель тоже заметил вошедшего орка, но не стал вмешиваться в разговор.

Орша молча посмотрел на Пак-пак, тот кивнул, и Орша поднялся.

— В чём дело? — спросил Герок у шамана.

— Главы кланов дать свой голос, голоса стали равны, — Пак-пак был сдержан. — Кул-тан поддержать король, но старейшина поддержать война с проклятым и вернуться домой.

— Что это значит?

— Раз решения нет, у народ орка может быть новый король.

— И кто им может стать?

— Я! — голос Орша так громыхнул, что все разговоры за столом прекратились, а Ланн рассказывал что то веселое и увлекательное, Гарольд то и дело хохотал во всё горло, король сдержанно улыбался, а пажи краснели как девицы.

— В чём дело? — Эйнгель хотел знать решение орков.

— Голоса разделились, часть орков поддерживают наш план, часть против, у Тор-шара нет решающего голоса и его власть зашаталась, — коротко начал пояснять Герок. — И Орша пользуясь случаем хочет занять трон, стать королём орков.

— У тебя это может получиться? — монарх заинтересованно глянул на Орша.

— Да, — ответил тот. — Я бросить вызов Тор-шар, Пак-пак передать его, мой клан поддержать меня.

— И что это значит?

— Будет бой, — Пак-пак пристукнул посохом по полу, — бой до смерть. Если Орша выиграть он король, он пойдёт с тобой на тёмный башня.

— А если проиграет, то наши шансы на победу на Урсаланой невелики, — Эйнгель грустно усмехнулся. — Но хоть призрачный, но всё же шанс.

— Есть беда, — продолжил шаман, — бой идёт в два воина. Первый бой друг, затем тот, кто хочет стать король.

Орша положил руку на плечо Герока. — Я желать чтобы ты быть мой десниц.

— Я выйду на бой ради твоей победы.

— Ты в одиночку против орка? — Герольд с сомнением покачал головой. — Ты силён и быстр, но орк сильнее. Хоть ты и берсеркер.

— Когда будет состязание? — спросил Эйнгель у шамана.

— Завтра рассвет, я сказать что у Орша есть друг, — Пак-пак выглядел довольным, он покинул шатёр.

— Ну что, — Гарольд вытер сальные губы краем скатерти вышитой золотыми и серебряными нитями. — Завтра нас ждёт знатнейшее зрелище, ради того стоит проспаться, — барон поднялся, чуть покачнулся, Ланн проворно подскочил к нему, поддерживая грузное тело. — Ах ты проныра, — ласкового потрепал непослушные вихри мальчишки. — Нравишься ты мне, у меня куча дочек, одна меньше другой, но нет сына. Клянусь алтарём Девы, если мы выберемся из этой заварушки живыми, я отдам замуж одну из них, у меня как раз есть твоя ровесница.

— Благодарю вас барон, — Ланн просто опешил от столь щедрого предложения поэтому не нашёл что сказать. Он аккуратно вывел барона из шатра короля и отвёл в шатёр над которым развевался стяг Гарольда.

— Думаю нам всем стоит хорошенько отдохнуть, — сказал король. — Завтра мы узнаем, насколько благоволят нам небеса.

Все покинули шатёр короля, в том числе и Герок с Орша, как они объяснили, хорошенько отдохнуть они могут лишь на земле покрытой травой, так им привычней.

* * *

Наступил тот утренний час, когда солнце уже встало, осветило землю, роса исчезла, но утренняя прохлада ещё держалась. За ночь орки соорудили небольшую арену, выставили ограждения, очертили на земле красный круг и выставили деревянные помосты. Лучшие места заняла знать орков, старейшины, главы кланов и шаманы. А одно место выделено Эйнгелю, ему позволили взять с собой лишь двоих, Король выбрал пажа что держал наготове сундучок, и Ланна, чему был сильно удивлён сам послушник. Остальным людям желающим посмотреть бой пришлось довольствоваться местами среди орков что были не так знатны. Практически все кто отказались, кроме Герольда, он сердито ворча всё же занял место поближе к изгороди.

Ударили барабаны, на середину круга вышел Кул-тан, он начал громко произносить речь, орки что плотным кольцом окружили арену одобрительно шумели после каждого громкого слова произнесённого главным шаманом. Эйнгель и глазом не успел моргнуть, как возле него появился Пак-пак, он начал вкратце переводить слова Кул-тана.

— Кул-тан говорить что сейчас решаться судьба народа орка. Кул-тан говорить кто победить в бой, тот быть король орка, таков обычай. И тот кто победить, тому благоволит Великий Орк. Также Кул-тан сказать о роде воинов, и почему они решиться выйти на бой.

— Какие они всё-таки друзья! — воскликнул Ланн.

— Или Орша не захотел рисковать своим кланом, — заметил король.

— То есть? — Ланн был удивлён словами Эйнгеля.

— Как я понял, Тор-шар уже не пользуется благосклонностью среди подданных, но всё же довольно прочно удерживает власть. Неужели у Орша не осталось в родном клане надёжных и проверенных товарищей? Пусть он и изгнанник, пусть и прошло так много лет? Уверен в том, Орша не стал рисковать благополучием своего клана, в случае победы у него будет надёжная опора, а если проиграет, то ни кто из его клана не пострадает. Орша поступает дальновидно, рискую жизнью Герока, он выводит из-под удара свою семью, — поделился догадкой король. Он заметил разочарованное лицо Ланна. — А что ты всё время пишешь в своей книге?

— Вы тоже заметили, — Ланн смущённо улыбнулся. — Видите ли мой король я веду заметки всего что считаю интересным и важным в истории нашего королевства.

— О, — удивлённо протянул Эйнгель, — у вас задатки архивариуса.

— Кого? — не понял Ланн.

— Хранители прошлых времён, так их ещё называют, они записывают все важные события для потомков. Позвольте взглянуть? — и получив книгу неспешно пролистал её. — Красивый почерк, знаете, если не выйдет с изучением магии, я готов предоставить место среди моих писцов, и уверен, что там ты добьёшься больших успехов.

— Спасибо мой король, — сбивчиво поблагодарил растроганный послушник.

Разом ударили несколько барабанов, заставивших вздрогнуть всех людей под язвительный хохот орков, на арену вышли четверо, с одной стороны Орша и Герок, с другой Тор-шар и высокий, даже для орков, могучий воин в латаных доспехах, он был закован с ног до головы, даже лицо надёжно прикрывала стальная пластина. При виде напарника Тор-шара с большей части орков прозвучали одобрительные возгласы.

— О небеса, — прошептал побледневший Ланн, — он просто монстр.

— Это далёкий брат Тор-шар, Шох-шар.

— А почему к вашим именам добавляются шар или пак? — этот вопрос уже давно мучил Ланна.

— Вторая часть имя орка, имя клана орка, — пояснил Пак-пак.

Кул-тан жестом подозвал к себе всех четверых, к шаману подошёл его помощник держа в руках широкую глиняную миску. Кул-тан запустил в миску палец, обмакнул его в тёмно-красную тягучую жидкость и стал наносит узоры на лица орков и Герока.

— Что это? Неужели кровь? — Ланн глянул на Пак-пак, тот молча кивнул подтверждая слова послушника.

Когда Кул-тан закончил разрисовывать лица бойцов, он отдал распоряжения разойтись в стороны.

— Первым будут биться десница, — Пак-пак заметно напрягся, было видно за кого он переживал.

Нежели шаман поставил на Орша, Эйнгель усмехнулся, но почему, рассчитывает что в случае победы займёт важный пост при новом короле? Да тут интриг не меньше чем при королевском дворце.

Разом ударили барабаны, отбивая тяжёлый ритм от которого сердце дрожало и начинала бурлить кровь. Шаман покинул круг, Шох-шар и Герок вышли на середину круга, встали друг напротив друга. Орк хохотал глядя на человека, оскалив зубы грозно зарычал, и его поистине звериный рык поддержали соплеменники радостным улюлюканьем. Шох-шар выхватил из-за спины секиру, излюбленное оружие орков.

— Она чёрная! — в отчаяние выкрикнул Ланн.

У Шох-шара секира из небесной стали, из той самой стали, из которой сделан меч Герока. Подняв секиру над головой, орк протяжно заревел как дикий бык и обрушил всю свою мощь на Герока, точнее на то место где он только что был. Герок ловко увернулся от сильного удара, даже земля содрогнулась.

— У него есть шанс, — бормотал себе под нос Гарольд. — На нём лёгкие доспехи что делает его быстрее противника, а на этом кабане куча железа, быть может эти доспехи и хороши в бою, но они мешают двигаться.

И словно в подтверждении слов барона Шох-шар неуклюже завертелся на месте, ища противника. А Герок уже достал свой меч, орки неистово заорали указывая соплеменнику где его враг, и едва Шох-шар обернулся в сторону Герока, как последнее что он увидел в своей жизни это остриё меча стремительно влетевшее в прорезь между пластинами шлема. Мёртвое тело в абсолютной тишине пало на землю, раздался лязг доспехов. Притихшие орки непонимающе переглядывались между собой, в их головах не укладывалось то, что они сейчас увидели. Шох-шар был не просто здоровым и сильным орков, он действительно был могуч, он мог выйти с голыми руками против тролля и разорвать тому пасть. И вот сейчас он лежит на земле, а из прорези шлема на траву тонкой струйкой течёт его алая кровь. Герок молча вернулся на свою сторону, Орша сидя наблюдавший за боем поднялся и вышел на середину арены. Подоспевшие орки с трудом подняли тело павшего собрата и уволокли его. На арену вышел Кул-тан и произнёс речь глядя в сторону Тор-шара, что сидел на своём троне в синих доспехах и был мрачен как тяжёлая нависшая грозовая туча. Его глаза выражали безумную ярость.

— Что он говорит? — поинтересовался Эйнгель у Пак-пака.

— Кул-тан говорить что Великий Орка показать своё благоволение, и по обычай шаман просить короля готов ли тот драться что бы продолжать вызов.

— И я даже знаю ответ Тор-шара, — понимающе усмехнулся король. — У него просто нет выхода.

Тор-шар ничего не сказал, он вышел и встал напротив Орша, Кул-тан покинул арену, ударили барабаны. На Орше те же самые доспехи в которых выходил будучи бойцом арены в Тромбе, за столько лет скитаний в королевствах людей Орша не искал им замены, в них он покинул родину, в них же собирался вернуться обратно. Тор-шар достал меч, Орша секиру, оба взмахнули разом, металл схлестнулся с такой силой что полетели искры. Орша невольно отступил назад, Тор-шар принялся наседать, он с яростью обрушивал на соперника удар за ударов, одни Орша успевал отбить, другие попадали по доспехам.

— Он даже не может нанести удар по королю, — Ланн в сильном волнении, он переживал за Орша как за друга.

Вот Орша замахнулся, Тор-шар с невероятной ловкостью отскочил назад, и его меч описал ровный полукруг, но Орша предвидя это, выставил секиру и отбил удар. Барабаны гремели, орки издавали воинственные выкрики. А затем удар уже нанёс Орша, его король орков без труда отбил, а второй удар Орша пришёлся по доспехам короля.

— Они даже не поцарапались! — в изумлении выкрикнул Ланн. — Из какой руды они сделаны? — но ни кто не ответил ему.

Тор-шар принялся наносить удары сверху вниз, целясь по голове противника, каждый раз Орша едва успевал отбить удар. Тут Тор-шар изловчился и совершил классическую хитрость, он что сил ударил в колено так, что Орша был вынужден опуститься на него. И когда в яростном крике Тор-шар замахнулся как ему казалось для последнего удара, Орша увидел возможность для победы. Король орков открылся, и Орша стоя на колене ударил секирой снизу вверх, под подбородок королю. Шлем слетел с его головы, а сам он попятившись назад не удержался и рухнул на спину. Орша молниеносно вскочил и поставив ногу на грудь короля что то выкрикнул.

— Что он сказал? — живо спросил Эйнгель захваченный поединком.

— Он сказать что Тор-шар может сдаться, и тогда будет жив, как велит обычай он должен признать новый король.

— Вот оно что, значит сейчас нас ждёт кровавая развязка.

Тор-шар отрывисто что-то выкрикнул в лицо давнего врага, Пак-пак едва открыл рот чтобы перевести, но Эйнгель произнёс — Всё понятно и без слов.

Под мрачный бой барабанов Орша замахнулся секирой и снёс голову Тор-шару. Барабаны замолкли, Кул-тан вышел на арену с непроницаемым лицом и громко возвестил имя нового короля, раздался громовой рёв выражающий радость. Орша поднял руку, успокаивая свой народ, и когда стало тихо произнёс несколько слов, после которых иные орки озадаченно стали переглядываться, другие встретили слова со скрытой злобой, но многие с радостными и воинственными воплями.

— Что он сказал?

— Наш король сказать что армия орка будет биться с армия людей чтобы победить зло и вернуться дом.

У Эйнгеля от сердца отлегло после этих слов, он открыл сундучок, что держал паж, достал небольшой изящный кувшинчик и отпил вина.

* * *

Уже в шатре, когда Герок вернулся к королю, Герольд расстилал карту королевства.

— Иди к нам великий воин, — с довольным видом подозвал к себе Герока барон. — А ну подвинься, — довольно бесцеремонно Герольд отпихнул барона стоявшего рядом. — Я тут прикидываю, как нам организовать битву с этими порождениями тьмы. Как я понимаю наша цель измотать силы, а затем прорваться к самой башни, подняться наверх и что то там порушить?

— Вы всё прекрасно поняли барон Герольд, — король не стал посвящать ни его, ни остальных что бой с проклятыми лишь для отвода глаз, чтобы дракон мог поднять Герока на вершину башни.

— Тогда не всё так плохо мой король, — Герольд заводил пальцем по карте. — Не знаю что за враг у нас, но позиция у него не самая лучшая, Серебряные земли расположено очень удачно, в так называемом кувшинном горлышке. Что за дурацкое название, и кто его придумал, — барон смачно сплюнул на пол. — Хорошо для нас то, что это самое горлышко единственный выходи из Серебряных земель, позади уже опустошённые земли, а дальше за ними река Стикс за которыми земля орков. Значит единственная дорога это вот тут, — и барон ткнул пальцем на узенький перешеек. — С одной стороны горы, весьма отвесные, просто так по ним не вскарабкаешься. С другой стороны глухие леса вперемешку с болотом, тоже весьма трудны для перехода. Остаётся только эта самая дорога.

— И что предлагаете? — король подошёл к карте внимательно разглядывая её.

— Мы перекроем проход от края до края, — вместо Герольда ответил Герок.

Барон одобрительно глянул на него — Соображаешь, молодец. Мы срубим лес и выстроим частокол, тут как вы видите река, она не очень то и широка, но весьма глубока, перекроем её, а воду пустим в долину, где стоит эта треклятая башня.

— Вы хотите смыть её, изменив русло реки? — изумился один из баронов.

— Конечно нет, — с презрением глянул на задавшего вопрос Герольд. — Русло станет нашим рвом, а вода, затопив долину, превратит её в месиво. Если судить по словам паладинов, проклятые не очень то и умны, просто бросаются в бой. Мы спровоцируем их, они кинуться на наши укрепления, а мы обрушим на них град из катапульт. Мы непросто измотаем их силы, мы подорвём их настолько, что сами перейдём в наступление.

— По тому самому месиву из грязи? — со злой иронией спросил униженный язвительным тоном Герольд барон.

Тот нахмурился — Согласен, тут я просчитался.

— Но ваш план меня устраивает, если и есть недоработки, то они несущественны, — Эйнгеля и в самом деле устраивал такой план, ведь главное это отвести на себя внимание проклятых, а всё остальное на плечах дракона и Герока. Хотя и риск был большим. — Надеюсь что ваш дракон прилетит господин Герок.

— И я на это надеюсь, — Герольд пристально глянул на Герока. — Хочу верить что твой дракон прилетит, потому что у них есть точно такая же тварь что разнесла замок Семерика, и как биться с ней, понятия не имею.

На что Герок спокойно ответил — Этот дракон не мой, и он прилетит.

— Тогда решено, после того как я выскажу своё уважение новому королю орков. И отправлюсь в Королевский Замок, попробую собрать оставшиеся силы.

Загрузка...