4 Кэш

Разделение территорий было моей стезей. Точно также я разделял три войны в своей голове. Потому что, без сомнения, они были разными, хотя все взросли из одного семени.

Несмотря на то, что Скотт Стоун был в моем списке, возвращение территории, некогда принадлежащей моему отцу ‒ было моим приоритетным заданием. Проблема со Стоуном могла затянуться на некоторое время, так и должно было быть, но нужно было действовать, чтобы вернуть то, что по праву принадлежало мне после убийства моего отца.

Адская кухня и ее улицы.

Первая война проходила примерно так: ни для кого не было секретом, кто убил моего отца. Это был один из людей Грейди, который также работал на итальянскую семью. Итальянцы и ирландцы нередко работали бок о бок, так что это само по себе не вызывало беспокойства. Дело в том, что Ли Грейди перед смертью пытался уговорить моего отца заняться торговлей наркотиками, но тот отказался.

Отец не хотел, чтобы наркотики заполонили его улицы. Он придерживался старомодных взглядов на вещи, и основной статьей его доходов были доки. Мой старик знал, что наркотики влекут за собой вещи пострашнее, и он отказался принимать в этом участие.

Поэтому они убили его.

Это позволило старику Ли Грейди, Кормику, занять место моего отца. Он поддержал идею Ли, поскольку это был верный способ заработать больше денег, тем более что ветер изменил направление и на первый план вышли другие прибыльные вещи, например наркотики.

Кормик и Ли послали одного из своих людей вместе с его подельником-итальянцем по фамилии Скарпоне, чтобы убить моего отца за то, что он отказался поиграть в игру с наркотой. Все было обставлено так, будто это была встреча, но на самом деле все должно было по итогу превратиться в кровавую баню.

Кстати, о них. Скарпоне были одной из самых безжалостных семей в Нью-Йорке, одним из пяти синдикатов, и никто с ними особо не связывался. Артуро Лупо Скарпоне, также известный как Король Нью-Йорка, был главой, и он был опасным ублюдком. Ходили слухи, что он убил своего собственного сына Витторио. И то была не самая легкая смерть. Ему перерезали горло. Доказать это никто не мог, да и не пытался, но не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы сложить два и два.

Артуро ценил власть больше жизни своего сына, а значит, ни одну жизнь ни ставил ни во что.

Витторио считался не только одним из самых привлекательных холостяков Нью-Йорка ‒ он вращался в самых влиятельных социальных кругах, ‒ но и умным сукиным сыном, поэтому его иногда называли беспринципным принцем Нью-Йорка. По некоторым данным, он угрожал Артуро своим влиянием, поэтому тот и пришил его. Однако в этой истории было нечто большее, и я понимал, что причина крылась в неповиновении Витторио.

Незадолго до того, как я откинулся, мне стало известно о войне, идущей на воле. Скарпоне не знали, кто их подсиживает, что приводило к раздорам между семьями. Даже Фаусти были втянуты в это дело, а они редко вмешивались, если только на улицах не начинался хаос. В основном, они держались в стороне, но если ситуация начинала выходить из-под контроля, они непременно вмешивались и вносили коррективы так, как считали нужным.

Фаусти правили этим королевством. Когда безжалостные люди совершали зло, и никто другой не мог заставить их заплатить за содеянное, то в дело вступали Фаусти. Даже у самых высокопоставленных людей найдутся те, кто стоят выше них.

Взять хотя бы королей ночного города Фаусти. Они были высшими животными в пищевой цепи.

Но вернемся к делу.

Прошло всего пару месяцев с момента выхода тигра, то есть меня, на волю. Мне приходилось выжидать и вести большую часть игры за кулисами. Все люди моего отца либо присягнули Кормику Грейди, либо уехали из Адской кухни, надеясь почтить память моего старика, сделав то, что он задумал.

Позаботиться о том, чтобы всем в этом районе жилось лучше.

У меня не было брата, на которого я мог бы положиться, поэтому я обратился к своему кузену Рафферти (Раффу) О'Коннору, чтобы он стал моей правой рукой. Он не был моим кузеном по крови. Мой старик женился на сестре своего отца, Молли, после того как мы переехали в Америку из Ирландии, когда мне было десять лет.

Мы с Раффом начали общаться с некоторыми из наших старых союзников, восстановили дружбу и дали понять, что я собираюсь вернуть то, что принадлежало Ронану «Марай» Келли, а теперь по праву принадлежит его единственному наследнику, готовому принять свое наследство.

Мне.

Все шло своим чередом, пока машина Кормика Грейди не разлетелась на куски. Целую ногу нашли на улице у кабинета его врача. Даже люди короля вместе взятые не смогли собрать тело старика Кормика воедино. Я был к этому не причастен, хотя мне чертовски хотелось, чтобы был. Я не так далеко продвинулся в военной стратегии — они знали, что я вышел из тюряги, и скоро все станет только интереснее.

Сын Кормика, Ли, предположил, что я был замешан. Черт возьми, я бы и сам выдвинул гипотезу, что это было моих рук дело, учитывая то, как все произошло. Мой отец был известен тем, что прибегал к взрывчатке, когда хотел передать сообщение ‒ он хорошо меня обучил.

Ли хотел добраться до меня, особенно после того, как я вернул себе свои улицы после смерти Кормика. Скарпоне тоже жаждали крови, ведь я убил одного из их людей.

Но главное, к чему все это все сводилось, это деньги. Я был полон решимости вести войну с наркотиками. Хотел, чтобы они исчезли с моих гребаных улиц. Бизнес процветал. Дети играли бы без забот. Жители этого района чувствовали бы себя в безопасности.

Грейди были одной из самых жестоких семей, когда-либо управлявших Адской кухней. Из-за этого ко мне толпами шли люди, готовые начать дело, которое мой старик так и не успел закончить.

Я занял место своего отца, главы ирландской семьи, и для этого мне ни пришлось пролить ни капли собственной крови. И все же. Я чуял, что она вот-вот прольется.

Адская кухня только-только разогревалась после слишком долгого пребывания в холоде.

• • •

Вторая война: Скотт Стоун не выходил у меня из головы.

Вообще, у меня никогда не было проблем с законом. Это была одна из тех вещей, которые просто работают в жизни. Если бы не было тех, кто нарушает закон, тот был бы не нужен. Такие люди, как я, давали служителям закона цель.

Цель Скотта Стоуна заключалась в том, чтобы поймать меня.

Это было прекрасно, но проблема возникла, когда он решил сделать свою охоту на меня личной. Стоуны были известны тем, что выбирали цель и преследовали ее до тех пор, пока она не падала, не в силах подняться.

Вечером, когда Скотт возвращался домой, а значок и пистолет оказывались на его прикроватной тумбочке, я знал, что он все еще думает обо мне. Точно так же, как его дядя в Луизиане все еще думал о Луке Фаусти, человеке, который стал его самым страшным кошмаром.

Я никогда не убивал никого из его близких, но моя кровь по ночам окрашивала его душу. По какой, блядь, причине? Может быть, потому что его отец никогда не мог поймать моего старика? Не то чтобы он этого хотел. А в остальном, кто, блядь, знает, почему один человек становится личным дьяволом для другого?

Да, мне следовало давно изучить Стоунов, но я так и не понял, каким мудаком был Скотт, пока он не начал преследовать меня незадолго до того, как моего старика убили прямо у него на глазах. Он уловил мой запах еще тогда, и он не готов был выкинуть мысли обо мне из своей головы.

Так что это переросло в нечто личное. Он не хотел, чтобы я сидел в тюряге десять лет. Он хотел, чтобы я сидел там до конца своей жизни.

А что касается меня?

Он задолжал мне сердце, жизнь, и я охотился бы до тех пор, пока никто в его жизни не чувствовал себя в безопасности. Я брал бы и крал, пока та, которая, как я знал, будет стоить ему дороже всего, не стала бы моей. И когда он увидит меня с ней, я встречу его с тем же взглядом на лице, с которым он встретил смерть моего старика.

• • •

Две внушительные войны привели меня к третьей войне: Кили Ши Райан.

Увидев ее на кладбище и несколько раз после этого, хотя она меня не видела, я не сомневался, что из всех войн, с которыми мне придется столкнуться, Кили Райан станет для меня самой кровавой.

Назовите это чертовым предчувствием, но она была сильной девушкой с острым языком и, похоже, не знала значения слова «отступить». Несмотря на то, что я был выше ее и намного шире, она все равно сказала мне, что хочет ударить меня по лицу. Если бы у нее был этот ее лук и стрелы? Я понимал, что она способна взгреть меня, оставив на моем теле отметины. Похоже, у нее не было фильтра, и она не умела держать в узде свой характер.

В течение нескольких месяцев после встречи с ней на кладбище я следил за ней и Стоуном, чтобы убедиться, что их отношения развиваются в правильном направлении. Он околдовывал ее, и если она и велась на его уловки, то я бы позволил Стоуну называть меня ублюдком ради удовольствия. Она убедила себя, что влюбилась в него. Она даже согласилась поехать с ним в Луизиану после Нового года для знакомства с членами его семьи.

Кили рассказала своим родным какую-то ерунду о том, что едет на гастроли по приглашению магазина, торгующего луками, где она работала, чтобы не говорить им о том, что собирается встретиться с семьей Стоуна ‒ чертовой кучкой полицейских, за исключением одного двоюродного брата, который был пожарным. Между собой они называли его чудаком. (Ха-ха-ха ‒ так чертовски банально.)

После того, как поездка состоялась, а вспыльчивая Кили не предложила Стоуну познакомиться с ее семьей, они поссорились. Она бросила ему какую-то ерундовую отговорку о том, что ей нужно время. Его терпение подходило к концу, и я понял, что скоро он возьмет дело в свои руки и «случайно» столкнется с одним из двух ее братьев, живших в Нью-Йорке. Двое других жили с ее родителями в Шотландии.

Скотту не нравилось, когда он не получал того, что хотел, когда чего-то сильно желал.

В этом мы были с ним похожи. Может быть, поэтому он меня и ненавидел. Мы были слишком похожи, но находились по разные стороны закона. Герои иногда переступали черту, отделявшую их от злодеев, чтобы поступить правильно, хотя Стоун так не считал.

Мне стало гораздо легче разобраться во всем, когда я нанял ее брата, Харрисона (или, как я предпочитал его называть, Малыш Хэрри), в качестве своего личного адвоката. Он был умным парнем, башковитым, но у него был один существенный недостаток ‒ он влюбился в лучшую подругу своей сестры, бедную девушку по имени Мари. Причем в буквальном смысле: девушка была бедной, как церковная мышь, но при этом отказывалась от любой помощи, которую предлагал ей Малыш Хэрри. Он смотрел на нее сквозь призму розовых облаков, поэтому, когда я начал расспрашивать его о некоторых деталях его жизни, мне было легко нарисовать четкую картину.

Он знал, на кого работает, но все равно делал это, думая, что сможет убедить Мари в том, что он тот самый человек, который ей нужен. Я мог бы сказать ему, что он зря тратит время. Она смотрела на него как на брата, но мужчины в любовных муках не видят сквозь розовые очки, которые вынуждены носить.

А вот у меня все получилось. Все мои фишки встали на свои места. Все деревни, которые я решил разграбить, стали моими. Но я был суеверным сукиным сыном и верил в две вещи: бесплатный сыр бывает только в мышеловке, и ничто, что выглядит или кажется легко достижимым, на поверку достается не так уж и легко.

Одна из этих войн должна была меня убить.

Если бы я мог поспорить, то смертельный удар нанесла бы огненно-рыжая лучница. Ее стрела, летящая прямо в мое сердце, будет последним, что я увижу, прежде чем ад поглотит мою душу. Но прежде чем она заберет мое сердце, я заберу ее, если это будет последнее, что я сделаю в своей жизни. А потом я буду улыбаться Стоуну, наблюдая, как в его глазах гаснет свет жизни.

У меня не было никаких претензий ни к Малышу Хэрри, ни к его сестре, но когда речь заходила о чувствах Кили Райан или моих собственных, ей самой судьбой было предопределено довольствоваться тем, что преподносила ей жизнь.

Мной.

Не то чтобы это имело значение, но мне хотелось знать, что я получу в этой односторонней сделке, и именно это стало причиной нашей встречи на кладбище. За те несколько минут, что я провел с ней, я был уверен в двух вещах: она не превратится в мокрое место и не станет рядом со мной настолько хрупкой, что я буду страшиться ее сломать.

Сломать кого-то менее значимого, чем я, было не в моем характере, да и не в моих намерениях. Но я знал, что это выведет ее из себя, и не сомневался, что мне предстоит жестокая схватка.

Но что такое руки? Как и ноги, их можно связать, сделать бесполезными. Человека, который собирался войти в мой кабинет, вполне можно было назвать «Нить». Он называл Мари, девушку, за которой охотился, Стрингс, что значит «ниточка», так что его прозвище имело смысл.

Как раз в это время в дверь моего кабинета постучали.

— Войдите, — сказал я, откидываясь в кресле.

Никто не входил в мое личное пространство без приглашения. В этом мире я всецело доверял двум людям ‒ отцу и брату. Отца уже не было в живых, а брата, возможно, тоже. Поэтому я не доверял никому. Это заставило меня прикоснуться к пистолету, который я держал рядом. Он был пристегнут под столом, наготове, если понадобится.

— Босс, — сказал Малыш Хэрри, входя. — Рафф сказал, что вы хотели меня видеть.

Я оглядел его с ног до головы, прежде чем пригласить сесть. Деньги, которые он зарабатывал, работая на меня, приносили ему пользу. Малыш Хэрри отказался от фланелевых рубашек и джинсов ‒ такая одежда не нравилась мне, даже если мой бизнес носил нетрадиционный характер, ‒ и стал носить сшитые на заказ костюмы. Я знал парня, у которого были связи. Малыш Хэрии был чисто выбрит, от него пахло изысканным одеколоном, а не чем-то, купленным в аптеке. Он с уважением относился к работе, к своей цели, к тому, что я поощрял во всех своих подчиненных.

— Присаживайся, — сказал я, указывая на одно из двух свободных кресел перед моим столом.

Он поправил свой костюм, прежде чем сесть. Малыш Хэрри посмотрел на меня, а я на него.

— Ты встречался с Рокко Фаусти? — поинтересовался я.

— Сегодня. Похоже, все обстоит просто прекрасно с вашими инвестициями.

Рокко Фаусти был сыном Луки Фаусти, одного из самых опасных людей в семье Фаусти. Рокко и его братья были не менее опасны, если вы переходили дорогу им или тем, кого они считали одними из своих. Однако если вы хотели, чтобы кто-то утроил ваши деньги ‒ или преумножил их, ‒ то вы шли к Рокко. У того был блестящий ум. Мой отец любил повторять, что тот способен превратить пенни в миллион долларов.

Я не зря послал Малыша Хэрри на встречу с Рокко. Хотя семья Фаусти в основном не вмешивалась в дела, которые их не касались, если между семьями вспыхивали войны, или новые лидеры пытались заявить о себе, и возникало что-то подобное, они следили за ситуацией.

Посылая Хэрри, я отправлял Рокко сообщение: нет необходимости проверять меня снова. У меня все под контролем. У меня даже есть адвокат, который занимается тем, что разгребает за мной дела правового характера.

Шли многочисленные войны (или же только одна?), и никто не знал, кто их затевал. Все пять семей обвиняли друг друга. А в конце всего этого? Тупик. Поэтому все считали, что преступление совершил тот, кого они изначально винили во всех тяжких.

Мое чутье подсказывало мне, что кто-то специально затеял между ними ссору. Это был тот же, кто оказал мне «услугу», убив Кормика. И он рано или поздно придет ко мне за расплатой в виде некой услуги. И тот, кто убил Кормика, сделал это по вполне обоснованной причине: одолжения в этой жизни ценились очень высоко. И лучше бы держать их поближе к телу, чтобы при случае, когда понадобится «золотой билет» на свободу, быть готовым ими козырнуть.

Но тот, кто убил Кормика, был искусным стратегом. Он обставил все так, чтобы выглядело, будто я пришил Кормика. А это означало, что он решил втянуть меня в какое-то дерьмо. Человек должен убивать, когда должен, я же никогда не лишал жизни тех, кто этого не заслуживал, но тот, кто убил Кормика Грейди, объявил мне войну на своих условиях.

Малыш Хэрри прочистил горло, и я понял, что уставился на него. Я слегка подался вперед, положив руки на стол.

─ Я доволен твоей работой.

— Стараюсь делать все возможное.

Он улыбнулся.

— Это точно.

Я кивнул.

— Но дело собственно вот в чем, малыш Хэрри. Мой старик всегда считал важным знакомиться с семьями тех, кто на него работал. Я поддерживаю эту традицию. Это переводит наши дела в личную плоскость. Ты же понимаешь.

— Понимаю, — кивнул он. — Но моя семья…

— Твои мама и папа сейчас проживают в Шотландии. А с ними живут два твоих брата. С ними познакомлюсь позже.

Я пренебрежительно махнул рукой.

— У тебя здесь живет брат.

— И сестра, — сказал он, кивая, прежде чем я успел закончить фразу.

— И сестра.

Я ухмыльнулся.

— Я бы хотел, чтобы ты договорился с ними о встрече. Мы можем приготовить ужин.

Малыш Хэрри сощурился, прежде чем поднять на меня глаза.

— Мой брат…

— В отъезде, — сказал я.

Малыш Хэрри на мгновение замолчал, прежде чем кивнуть.

— Что до моей сестры… — он сделал паузу. — В эти выходные она работает на ярмарке. Возможно, вам это даже понравится. Это средневековая шотландская ярмарка, проходящая в северной части штата Нью-Йорк. Кили ‒моя сестра ‒ она свирепо обращается с луком и стрелами. Она собирается продемонстрировать, как на самом деле должна выглядеть стрельба из лука.

— Она сейчас там? — Мои слова вырывались медленно. — Это должно быть интересно.

Малыш Хэрри просиял.

— Да, она там… Трудно объяснить, насколько она точна. Кили действительно хороша, и ей это нравится, но она мечтает получить роль в пьесе на Бродвее.

— Великолепно.

— Мы могли бы встретиться на ярмарке.

Я протянул ему листок бумаги и ручку.

— Запиши всю необходимую информацию. Дату и время.

Он взял ручку и бумагу, записывая информацию, которая у меня уже была.

— Никогда не бывает слишком рано познакомиться с семьей, — сказал я. — Это позволит нам укрепить отношения. А этот бизнес? Он ориентирован на семейные ценности.

Малыш Хэрри посмотрел на меня и улыбнулся, затем пододвинул клочок бумаги ближе ко мне.

— Естественно.

Хороший мальчик.

— Пока ты не ушел.

Я открыл ящик своего стола, копаясь в нем. Когда я нашел то, что искал, я бросил это в Малыша Хэрри.

Он поймал ключи одной рукой.

— Как я уже сказал, я ценю вашу трудовую этику. Считай машину бонусом. Для своего возраста она очень неплохо урчит. «Додж Чарджер» 69-го года выпуска. Полностью восстановленный.

Он хотел вернуть мне ключи, но я поднял руку.

— Малыш Хэрри, если я принимаю решение, то считай, что оно уже принято. Если ты вернешь мне ключи, ты меня оскорбишь. Тогда у нас будут проблемы. Ты же не хочешь проблем со мной, не так ли?

— Нет.

Он прочистил горло. Затем поднял ключи вверх.

— Я ценю это, босс.

— Ты это заслужил. А теперь возвращайся к работе.

Я отпустил его взмахом руки.

— До встречи на ярмарке.

Загрузка...