Не дракон ли посылает ей такие воспоминания? Что-то уж очень они похожи на морок. Флора поднесла руку ко лбу и нащупала фероньерку ведьмы. Ото лба пошел черный дым.
— Что ты опять сделала не так? — возмутилась Флора.
— Пока не трогай украшения! Дай магии застыть! — Друзилла выскребла из шкатулки троллей последние драгоценные камушки и нанизала их на локоны Флоры. Как ей это удалось, знала лишь сама ведьма, ведь дырочек в камнях не было. Зато прическа Флоры теперь сверкала радужными бликами.
— Теперь ты затмишь всех фей! А пустую шкатулку троллей я оставлю себе. Вдруг если она полежит в моем мешке пару дней, то на ее дне заблестят новые драгоценные камушки. Я как-то слышала от одного василиска, что шкатулки троллей бездонны.
— Не рассказывай мне о таких ужасных созданиях, как василиски!
— Когда-то ты не брезговала ими и отлично их приручала. Как боевые зверушки василиски незаменимы. Лишь дракон сильнее них.
Ведьма поправляла драгоценные камни, которые нанизала на локоны Флоры.
— Из-за них моя прическа напоминает блики радуги.
— Дракону это должно понравиться.
— А мы ставим своей целью, чтобы я понравилась ему? — возмутилась Флора.
— Ну, он так богат, — Друзилла мечтательно обняла метлу. — И так могущественен! Лучше очаровать его, чем бегать от него. Мы облетели всё поднебесье, а так и не умчались от дракона. Пора менять тактику.
Флора недовольно фыркнула. Кажется, она зашла в тупик, как и ее чувства. Стоит ли откинуть гордость и сблизиться с драконом? Не будет ли это стоить ей жизни? Она не хочет обратиться в сожженное пугало, как фея гвоздик. К тому же, в отличие от феи она не сможет восстановиться после пожара. Ее дракон сожжет с первой попытки и навсегда. Стоит ли симпатия к дракону такого большого риска?
Вот если бы Рафаэль влюбился в даму-дракона, его бы риск не остановил. Брат Флоры счастлив был бы сгореть в объятиях прекрасной волшебной дамы. Только пока ему даже в этом не везет. Что с ним не так? Фора бросила быстрый взгляд на брата, который пил с эльфом и предавался меланхолии.
Рафаэль так миловиден. У него каштановые кудри, вьющиеся на концах, большие выразительные глаза и точеные скулы. Девушки должны были бы падать в обморок при виде него, а выходило наоборот. Неужели на Рафаэле и впрямь есть венец одиночества?
Флора решила проверить и постучала пальцами по лбу задумавшегося о чем-то брата. Раздалось тук-тук, будто в голове у Рафаэля пустота.
— Эй, что ты делаешь, Флоретта! — возмутился он.
— Проверяю, нет ли на тебе венца.
— Я же не король! — огрызнулся Рафаэль.
Наивный братец даже не понимал, что речь идет не о королевском венце, а о колдовством венце безбрачия.
— Спутавшись с ведьмами, ты стала ненормальной, — причитал он. — Скоро сама станешь отплясывать на шабаше.
Друзилла ехидно посмеивалась и поглаживала свою метлу.
— Виолину венец одиночества не отпугнет, — шепнула она, когда обиженный Рафаэль отошел. — На ведьм эта уловка не действует. Зато Виолина, наверняка, снимет с Рафаэля венец и переоденет его на одного своего ухажера-тролля, который до смерти надоедает молоденьким ведьмам. Нужно всё использовать с выгодой. Такова мораль ведьм.
Верно, подумала Флора. У ведьм и метла, и ступа, и даже сорняки в саду исправно несут волшебную службу. А вот сама Флора даже бесценную драконью монетку так не научилась использовать с умом. Видимо, полноценная ведьма из нее не выйдет. Тетрадь, оброненная драконом, искрилась у нее в руках. Нужно бы прочесть, что там написано. Невежливо, конечно, лезть в чужие записи, но вдруг дракон и впрямь обронил ее нарочно. Тогда, конечно, есть риск, что прочтя ее, Флора попадет под воздействие его чар. Лучше перестраховаться. Пусть ведьма читает. Друзиллу так просто не околдуешь.
— Прочти ты! — Флора сунула ведьме тетрадь.
— Я могла бы почитать вам вслух, но от этого текста мне обжигает глаза, — призналась Друзилла, глянув в записи. — Видимо, записи дракона не имеет право читать никто, кроме него самого или его избранницы.
Флора решила проверить. Ей глаза не обжигало. Текст был понятен, хотя написан он был не на языке Аргании и даже не на алурском. Почерк был каллиграфическим и оранжевым, как пламя. От него действительно немного щипало глаза, будто смотришь прямо на солнце, достигшее зенита. Дракон изливал душу:
“В поисках моей сбежавшей жены Розы я готов был горы свернуть. Она снова ускользнула от меня, а ведьмы ей помогли. Какой настал беспорядок! Обычно ведьмы меня боялись и послушно выполняли любое мое поручение, а теперь они играют со мной в прятки. Роза их развратила! Вероятно, она обманула их, пообещав им свою защиту, но от драконьего огня не защитишься. Я самый ревностный страж закона, потому что мой драконий огонь найдет нарушителей везде. А ведьмы нарушили все законы темного общества, водя меня за нос. За это я сжег ведьмовской город в горах. Но и тут Роза от меня ускользнула. Большинство ведьм вылезли из пламени и разлетелись, кто куда. Ничего! Я всех переловлю, как мошек. В этот раз мне понадобится помощь человека, короля Аргании, потому что Роза вселилась в тело его подданной.
Я прилетел в королевский замок и беспрепятственно вошел через окно высокой башни. Пьяные стражники приняли меня за очередной бредовый сон и даже помахали мне рукой. Им нужен был собутыльник. Можно было обжечь их для острастки, но я не собирался тратить огонь на несчастных пьяниц. Что за человек король Аргании, если его стража так сильно напивается? Есть ли в государстве хоть маломальский порядок? Или тут как раз не хватает дракона, чтобы порядок навести?
Феи разворовывали королевскую казну, но увидев меня, испугались и вспорхнули, как растревоженный улей.
— Улетаем! Дракон!
Улетая, они уносили королевские драгоценности. Я не погнался за летучими красавицами. Если король сам не охраняет свои сокровища, то и я не обязан помогать. Вот если правитель Аргании пойдет мне на уступку и поможет отловить Розу со всеми ведьмами, то и я помогу навести в государстве порядок.
Я дерзко вошел в тронный зал, оттолкнув пьяных стражей. Алебарды вывалились из их рук. Эти стражники были не так сильно пьяны, как первые, поэтому заметив, как я выдыхаю из ноздрей огонь, они разбежались с криками:
— Пожар! Дракон!
Разве сейчас я в облике дракона? Я с сомнением оглядел свой великолепный камзол и новенький шелковый плащ. Ради визита к королю я нарядился и принял человеческий облик. Вряд ли, стражники умели видеть мою вторую сущность сквозь красивую оболочку. Им просто удобнее свалить пожар на дракона, чем на собственную невнимательность.
Король Аргании пировал в одиночестве. Стол с яствами и хмельными напитками поставили прямо в тронной зале. Это было нарушением церемониала, зато пухлый ленивый правитель мог дотянуться до лакомств и вина, не вставая с трона. Он так любил поесть, ни с кем не делясь, что даже менестрелей прогнал. Трапеза протекала в тишине, пока не раздался треск огня и драконий рык. Для острастки я на миг превратился в дракона и придавил толстого короля когтями к трону. Король чуть не упал в обморок. Уже после того, как я снова принял человеческий облик, мне пришлось отпаивать его магическими настойками, иначе у бедняги случился бы разрыв сердца.
— Только не причиняйте мне вреда, господин дракон! — причитал он. — Я ни в чем и никогда не выказывал к вам неуважение! Даже мои подданные никогда плохо не отзывались о драконах при мне. Ручаюсь!
Король потел, краснел и стонал, а я, глядя на него, задумывался над прихотью судьбы. Как такой малодушный толстяк мог стать правителем! Вот уж нельзя сажать людей на трон лишь из-за хорошей родословной. В каждый семье может найтись паршивая овца.
— Мне ты не сделал ничего, — поспешил успокоить его я, — но твои подданные в провинциях Аргании вели себя не самым почтительным образом. Один маркиз часто мне хамил, а его дочь меня отшила. Видишь ли, я плохой жених, раз я дракон.
— Я их накажу! Палач! — король не знал, как мне угодить.
— Тихо! — я зажал ему рот драконьей клешней, мгновенно наросшей под манжетой. — Я сам уже наказал старого маркиза, его жена сбежала к эльфам от мужа-тирана, а дочь маркиза нам еще предстоит проучить.
Король в ответ согласно кивал, хоть и мало понимал, о чем я толкую.
— А еще ведьмы из Аргании воспротивились моим драконьим указам.
— Ах, они смутьянки! Я бы с радостью их всех казнил, но как отловить ведьм, господин дракон? Я даже их не видел. В моем королевском замке, к примеру, нет ни одной ведьмы.
Король сильно ошибался, но я не стал его разочаровывать.
— Самое опасное, что есть в Аргании это не феи, а ведьмы, — подсказал я королю. — Феи могут запросто тебя одурманить своим аристократическим очарованием, а ведьмы, даже если проникнут в окна дворца, станут действовать, как наглые простолюдинки. В Аргании таких ведьм много развелось.
— Боже, уже и ведьмы завелись, — король сильно нервничал. — Говорят, они еще хуже летучих мышей, что гнездятся в башнях моего замка.
— Намного хуже, — со знанием дела кивнул я. — Боюсь, всей твоей армии не хватит, чтобы их переловить.
— Неужели их там много развелось? Ведь недавно не было ни одной.
Видимо, король был блаженным, раз не замечал ведьм даже среди своей челяди.
— Они всегда гнездились в Аргании, но сейчас они распустились потому, что давно пропавшая королева ведьм дала о себе знать.
— Советники тоже распустились, — поддакнул король. — Совсем меня не слушаются. Казначей недавно проворовался. Я велел посадить его на кол, но он удрал.
— Вероятно, ему помогли сбежать те феи, которые обворовывали сокровищницу.
— Неужели феи способны на воровство? — король чуть не упал с трона. — Они же нежные создания.
— Ты видимо не знаком близко ни с одной.
— Верно, но я видел их издалека.
— А я ими правил на протяжении сотен лет и могу заверить, что все они шалуньи, бездельницы, а порою и воровки. Я тоже часто поддавался на очарование фей, но мою казну они не разграбили.
— Ты же дракон! — король благоговейно уставился на меня. — Я слышал, что драконы это почти то же самое, что боги. Скажи, ты пришел, чтобы покарать за грехи меня или моих чиновников?
— А кого стоит в первую очередь обвинить в беспорядке, который царит в королевстве?
— Ты разве сам не ведаешь?
— Я хочу проверить твою честность.
Король счел такой ответ разумным. Он все-таки разглядел во мне божество высшего разряда, которое способно послать огненный дождь на всю его страну в качестве кары. Я мог вызвать огненную бурю прямо сейчас, но не спешил. Мои планы были другими. Однако небольшой моросящий дождик из огня забарабанил по остроконечным крышам заколоченных башен, где гнездились местные ведьмы. К ведьмам я в последнее время испытывал острую неприязнь, потому что они укрывали от меня Розу. Сам бы я с беглой женой разобрался, но вмешательство ведьм всё портило. Розе постоянно удавалось скрыться от дракона. Даже мои магические шпионы редко могли ее заметить. Ведьмы отлично создавали магические завесы, но сейчас они сами завопили от огненного дождя.
— Это хуже, чем костер для ведьм, — я поманил короля к окну, чтобы он увидел ужасающую панораму. — Когда гневаются небеса, от них не убережешься.
— Только не сжигай всё мое королевство, — взмолился испуганный король. — Да, в Аргании беспорядок, но в ней есть и хорошие люди. Может, их меньшинство, но нельзя же сжечь их всех вместе с плохими.
Король молитвенно заложил руки. Запугать этого мягкосердечного толстяка оказалось очень просто. При виде меня он чуть корону не потерял.
— Прошу тебя, смилуйся, драконий бог!
— Над тобой или над народом? — я высокомерно поднял голову. — Не следил за делами в королевстве ты! Будь ты более усерден, и ведьмы сейчас тут бы не царствовали!
В этот раз король перепугался так, что не знал, куда деваться. Он поклонился мне так низко, что корона упала с его головы и покатилась по полу. Король не сразу решился ее поднять и снова надеть на лоб.
— Всё оказалось так тяжело! — сетовал он. — Тут так много дел! Я со всем не справляюсь!
— Без королевства тебе стало бы легче? — я сделал вид, что хочу дохнуть огнем на крыши Аргании.
— Нет, постой! Мне просто нужны хорошие советники, чтобы со всем справиться.
— Например, я?
— Дракон! — король чуть не свалился в обморок. — Ты ведь дракон!
— Но я тоже правитель, и в отличие от тебя я справляюсь со всеми делами в огромной империи, населенной склонными к мятежу волшебными созданиями.
— Ты велик и могуч! А я простой человек.
— Никогда не слышал, чтобы король называл себя простым человеком.
— Ты же никогда не видел королевства, где царит больший бедлам, чем у меня.
Я вдруг понял, что королем Аргании будет легко манипулировать. Он сам мечтает попасть под чье-то влияние. Главное, чтобы он попал под мое влияние, а не под влияние коррумпированных чиновников, коих в Аргании развелось бесчисленно. Я хоть и дракон, но веду себя честнее многих людей.
— Как ты думаешь, драконий бог, почему у меня всё так плохо? Вот у соседей все дела идут отлично, особенно в Алуаре. Местный король процветает, а я едва держусь на троне. Народ бунтует, крестьяне склонны к мятежу, дворяне плетут заговоры, а армия ленится их всех разгонять. Всё кое-как! Ничего нельзя привести в исправность, а ведь отцу до меня как-то удавалось держать всех в подчинении.
— Времена меняются, — дипломатично бросил я, хотя на самом деле не к лучшему тут сменился правитель.
— Да, жизнь стал тяжелее, чем в юности, — закивал король. — Урожай стал хуже, казна опустела, подчиненные распустились. Меня почти никто не слушается.
— Поэтому ты заедаешь и запиваешь все проблемы, — я с презрением глянул на стол, заставленный яствами и винами. Обычно такие столы не ставили в тронной зале, но для прожорливого короля Аргании было сделано исключение.
— Что еще мне делать? Только есть и пить. Даже музыку не послушаешь. Все менестрели куда-то разбежались. Советники не пришли на совет, а дел невпроворот. Даже налоги до сих пор не собраны.
— Собраны, но до казны их вряд ли довезут, — со знанием дела сообщил я.
— Ах, они лжецы! — заругался король на своих подчиненных. Видимо, такое случалось не впервые.
Пока мы разговаривали, сороки воровали с королевского стола печенье. Видимо, птицы в Аргании распустились не меньше, чем чиновники.
Король жаловался:
— Всюду воруют, всюду нечестность. Как навести порядок?
— Я наведу порядок, — пообещал я, вонзив драконьи когти в стол, — но рад никто не будет.
Обещаний зря я не раздавал. Уже к утру по Аргании разнеслись тревожные новости, припугнувшие всех бунтарей. Дракон навел порядок.