— А знаете, не откажусь! Помощник-то мой сегодня отпросился, даже за травами в лавку некого послать, — вполне любезно согласился он на моё предложение.
Не стала уточнять, почему он сам не сделает себе лечебный сбор, может, лавку тоже орк какой держит и у них взаимовыручка: этот у него травки разные берёт, а тот — те же книги для записей и учёта… кто его знает, как эти сыновья Великой Степи между собой взаимодействуют в столь сложном деле, как торговля. Вот, например, как они слаженно выступают в бою, нам в Академии рассказывали, а вот про это всё — ни слова.
— Держите, уважаемый… — я бодро зашуршала в своей сумке и протянула два обещанных флакончика.
— Торговых дел Мастер Штырх, милая госпожа. Сколько я должен за своё спасение? — мило оскалился он в клыкастой улыбке, прищуривая глаза цвета спелой вишни.
Жутковатое зрелище, если честно, орки, в принципе особой красотой и дружелюбием не отличались… а здесь такой исключительный представитель… в смысле, красотой он также не блещет, а вот дружелюбие, так и старается излучать и, стоит заметить, вполне успешно.
— Ну что вы, господин Штырх, моя помощь от чистого сердца и не требует никакой оплаты, — так же одарила его улыбкой. В самом деле, странно будет, если сама помощь предложила, да ещё и денег за это потом попросила.
На меня прищурились ещё сильнее.
— Тогда, чем я могу быть полезен госпоже…? — склонил он голову набок, в ожидании моего ответа
— Сандр, госпоже Сандр, — не стала заставлять ждать его слишком долго и обозначила лёгкий полупоклон. — А полезны вы мне и впрямь можете быть, Мастер Штырх, — тут же решила воспользоваться его предложением, да и без его помощи, здесь можно не один день изучать полки в поисках необходимой книги.
— С радостью, госпожа Сандр! — снова расплылся он в своей жутковатой улыбке, какой-то подозрительно доброжелательный орк мне попался, — Видимо, вы ищете что-нибудь почитать на досуге? Есть самые свежие романы о любви, весьма популярны нынче среди придворных дам, поговаривают, даже королева-мать ими увлечена. Есть замечательные сборники героических баллад про прекрасных и бесстрашных принцев, — он с ловкостью мага-иллюзиониста выстраивал в ряд озвученные книги, призывая и удерживая их своей силой, показывая филигранное владение стихией воздуха, — а вот это жизнеописания великих женщин всех королевств. Например, история Сибирии Звёздной из славного герцогства Водоград, которая своей красотою и хитростью пленила сердца предводителя захватчиков, прибывших с дальних островов для кровавой жатвы и, мало того, что остановила войну, так ещё и правила умелой рукой на тех самых островах после смерти мужа, того самого предводителя. Благодаря ей был основан Морской Тракт, и налажена мирная торговля морем, а также остановлены разбойничьи набеги на побережье. Ещё есть сказание о Ютиэль Бесстрашной, прекрасной эльфийской принцессе, которая прекратила войну между своим народом и оборотнями, посмевшими напасть на Священные Рощи…
— Естественно она прекратила войну, ведь она сама и послужила причиной для её начала, — я невольно улыбнулась. Это и была впрямь довольно занятная история, вот только до нас она дошла в более романтическом виде, летописцы сгладили все острые и спорные моменты. — Ведь Ютиэль, находясь у правящего рода оборотней в гостях, оскорбила наследного княжича из Золотых Грифонов. Как она там сказала, не припомните? Что-то похожее на «птицы настолько беспечны и пугливы, что срываются с места при малейшем шорохе»? Само собой, оборотни оскорбились, ещё бы, их обвиняют в трусости в собственном доме! Да любой бы оскорбился на их месте! Дипломаты с обеих сторон попытались сгладить разгорающийся конфликт, но прекрасную эльфийку было не унять, ведь не зря она Бесстрашная. Всё-таки хмельные напитки оборотней не в пример крепче лёгких эльфийских вин. Вот интересно, кто ей вообще разрешил пить на таком важном мероприятии? Уважаемый Мастер Штырх, не напомните, что там было дальше? — нашла я достойного собеседника в лице странного орка.
— А дальше наследный княжич заявил, что за такие слова извиняться придётся всю жизнь, и протянул ей своей брачный браслет, видимо, восхитившись смелостью юной особы... ну, или что-то близкое к этому, — веселился орк вместе со мной.
— Точно, а эта безрассудная особа восприняла это как угрозу и тут же громогласно обвинила несчастного влюблённого оборотня в нападение на её царственную персону и моментально умчалась в свои земли. Ошалевший княжич, от которого сбежала его истинная пара, ведь другим женщинам оборотни свой браслет даже не показывают, собрал всех своих друзей и помчался вслед за суженной. Перевозбуждённую толпу молодых оборотней, считай дружину, кое-как остановили эльфийские патрули на границе. Снова привалило работы дипломатам: разъяснить ситуацию для всех сторон и организовать подобающие случаю торжества. Нынешний правитель оборотней приходится как раз пра-пра-правнуком этой самой Ютиэль, — завершила я столь примечательную историю. Правда, в летописях всё намного красочнее и объёмнее описано, но нам с господином Штырхом и краткой версии было вполне достаточно.
— Я покорён, госпожа Сандр, — господин Штырх отвесил мне довольно изящный поклон и это при его-то немалых габаритах. — Забудьте всё, что я вам говорил и предлагал, я непростительно ошибся в своих выводах.
— Ну что вы, мне было приятно вспомнить эту поучительную историю, которая так ярко рассказывает нам, что хмель и слишком болтливый язык вместе с нежеланием вслушиваться в слова собеседника могут заварить такую кашу, которую расхлёбывать придётся двум государствам.
— Не стоит забывать и о том, что Ютиэль неофициально ехала на смотрины, ведь эльфийский Оракул предсказал ей, что именно там она встретит свою Судьбу, — подмигнул мне господин Штырх.
— Оракул оказался прав, только вот ему стоило и путь девочке к этой самой судьбе подробнее объяснить, а не прибавлять седых волос тем, кто сопровождал эту неспокойную особу, — не осталась в долгу я.
Мне тоже очень хотелось бы получить подобное предсказание от Оракула, чьи слова самые точные, но это просто невозможно. Во-первых, к своему провидцу эльфы никого не подпускают, а во-вторых, я и сама не сунусь на земли этих прекрасных лжецов, заботящихся только о своём удовольствии и с высокомерными лицами растаптывающих чувства других.
— Но тогда бы мы лишись такой занимательной истории, — вернул меня в настоящие голос Штырха и мы с ним, понимающе переглянувшись, рассмеялись.
— Так чем же я всё-таки могу помочь вам, любезная госпожа?
Я в задумчивости закусила губу и снова осмотрела стеллажи, словно ожидая подсказки свыше, но озарение так на меня и не снизошло. Ладно, не впервой, значит, сама:
— Мне бы хотелось узнать, если у вас книги, содержащие информацию о божественных благословениях, какие-нибудь хроники Великой Битвы и полный справочник по проклятиям и злонамеренному магическому воздействию. Это для начала.
Искорки смеха, до этого присутствующие в глазах орка, в один миг сменились удивлением и… уважением?
— Необычный выбор необычной госпожи.
Книги и свитки тут же зашелестели, подхваченные порывами ветра, и я с интересом посмотрела на предлагаемый ассортимент.
Да быть такого не может! Моментально схватила один из экземпляров выстроившихся в ряд передо мною книг. Так и есть. Мои глаза меня не обманули, уж слишком эта монография приметная — «Божественные благословения. Дар или проклятие?» за авторством Дриана дель Артрусского. Не успев как следует подумать, тут же выпалила:
— Я беру её.
— Замечательно. Больше ничего не привлекло вашего внимания?
Не выпуская из рук добычу, я уделила должное внимание остальным книгам. Достаточно любопытными мне показались «Откровения провидца Триона. Культ Артера» и «Краткая энциклопедия проклятий», не совсем то, что я хотела, но точно такой экземпляр по проклятиям у меня остался в библиотеке родового замка.
— Пожалуй, ещё и эти, — с тяжёлым вздохом протянула свой выбор хозяину лавки.
И мой вздох был не по поводу предложенного ассортимента, просто было обидно, что последнее время денег хватало только на самое необходимое и совершенно не было свободных средств на такие вот маленькие радости.
Подхватив выбранные мною книги, орк с неприсущей для их расы грацией проследовал к прилавку и упаковал моё приобретение, перетянув свёрток бечёвкой и завершив весь процесс кокетливым бантиком. Я уже просто перестала удивляться всем тем талантам, которые так ярко демонстрировал господин Штырх.
— Два золотых, госпожа Сандр, — была озвучена мне смешная цена, потому как книги всегда обходились в копеечку, в увесистую такую копеечку.
— Почему так дешёво? — заинтересовалась я, прижимая свёрток покрепче к груди.
— «Божественные благословения» — это мой вам подарок за увлекательную беседу, а энциклопедия и пяти серебряных не стоит.
— Извините, уважаемый господин Штырх, но я не могу принять, это слишком дорогой дар.
— Бросьте, госпожа Сандр, на авторов с Империи Эрнутхелл в нашем королевстве спрос невелик, эта монография у меня на полках четверть века провалялась, пользы от неё — пыль собирать. Так почему я не могу сделать небольшой презент такой милой и любезной госпоже, как вы? А заодно и освобожу немного места на полках. — Мастер Штырх хохотнул и подмигнул мне.
— В таком случае благодарю вас от всей души, уважаемый Мастер Штырх. При первой же возможности я с удовольствием навещу вашу лавку вновь, она просто бесподобна! — со всей искренностью ответила я.
После моих слов лавка содрогнулась, словно в неё пытались проникнуть все демоны Бездны в одночасье. В помещение резко потемнело, и я схватилась одной рукой за стеллаж в желание найти хоть одну незыблемую вещь в этом сходящем с ума пространстве, а второй я крепко прижимала к груди свёрток с книгами и с кокетливым бантиком. Тишина, абсолютная тишина повисла в лавке, в которой я даже не слышала стука собственного сердца или оно просто замерло от страха? В следующий миг пространство взорвалось шумом, треском, свистом. Начали закручиваться воронки, тут и там сверкали молнии, образовывались вихревые магические аномалии, и центром всего этого светопреставления стал Мастер Штырх. Беснующаяся стихия воздуха добавляла изюминку во всё происходящее, внося игривость в виде кружащихся книг, перьев и чернильниц, одна из которых самым бесцеремонным образом треснула меня по затылку, заставляя болезненно охнуть.
Орк начал произносить что-то, нараспев, на своём рычащем диалекте, я даже особо не вслушивалась, всё равно ничего не понимаю, а лишь покрепче сжимала свёрток и желала потереть незаслуженно пострадавшую голову, но лишних рук у меня не было.
Словно взбесившись, пространство вокруг нас стонало, ревело, бушевало и содрогалось, с каждой секундой усиливая напор, словно жажда разнести в шепки здание, и нас заодно… и тем оглушительней была тишина, обрушившаяся на нас с последними словами Мастера Штырха.
Обвела испуганным взглядом творящиеся безобразие вокруг и… я даже испугаться как следует не успела, настолько быстро и неожиданно всё произошло. А что именно произошло?
— Простите моё любопытство, а что это вот всё сейчас было? — кивнула я на творящийся беспорядок вокруг, всё так же крепко вцепившись в деревянную опору… с ней как-то я себя увереннее чувствовала.
Ответом мне был сияющий багрянцем взгляд и радостный оскал. Смотрелось очень интересно, но ясности не вносило.
Вопросительно приподняла бровь в ожидании ответа.
— Я ваш должник, госпожа Сандр, — орочий радостный оскал, стал ещё более радостным и ещё более орочьим.
Мне же стало ещё непонятнее.
— Вам удалось сделать то, что ни у кого не получалось на протяжении многих десятилетий — вы сняли проклятье, которым я был привязан к этому зданию и которое каждую смену сезона перемещало эту лавку на новое место… и не только на территории Дивинии.
— Впервые слышу о таком.
Пусть я и не мастер по проклятиям и всякого рода тёмным заклятиям, но о таком слышу действительно в первый раз. Не проклятие, а каша-малаша какая-то получается.
— В мире много такого, о чём вы не только не слышали, но даже и не подозреваете, уважаемая госпожа, — вполне вежливо обозначил он мой уровень знаний… с этим даже не поспоришь.
На языке так и крутился вопрос о том, кто же наложил такое странное проклятие и, главное, почему? Решила всё же промолчать, было бы верхом бестактности совать нос в чужие дела, но ещё одна мысль настойчиво билась в голове: «А не сделала ли я хуже, сняв это проклятие»?
— А как мне удалось снять проклятие? — решила я спросить хоть что-то.
— Своей искренностью. Любые эмоции — это энергия. Ваших, по всей видимости, было достаточно или у вас есть к этому дар, а возможно и всё вместе, — орк прямо лучился от переполнявшей его радости.
Это в корне меняло дело — дар у меня и в самом деле был… а вот чтобы проклятия снимались одним лишь желанием… о таком я точно впервые слышу. Или это опять божественное благословение работает?
— Рада, что смогла вам помочь, пусть и неосознанно. Всего вам самого светлого, — наконец-то отцепила руку от стеллажа, лёгким движением провела по волосам, поправляя выбившиеся пряди, и направилась к выходу.
— Одну минутку, госпожа Сандр, я сейчас возьму самое необходимое и буду готов вас сопровождать, — остановил меня голос господина Штырха на полпути к заветной цели, к двери, то есть.
Удивлённо оглянулась на него:
— Зачем?
— Я признаю за собой Долг Жизни, уважаемая госпожа и, соответственно, стану вашей тенью до тех пор, пока не закрою его.
Я скептическим взглядом окинула его мощную фигуру, судя по тому, что я вижу, на мою тень он и близко не походил.
— Право, не стоит. Вы мне ничего не должны, — попыталась отказаться я от столь сомнительных перспектив.
— Должен, — упрямо качнул головой он, и показал знак Ронира, бога справедливости, мудрости и знаний, яркой печатью выделяющийся на внутренней стороне его запястья.
С досадой покачала головой, теперь действительно от Мастера Штырха так просто не избавиться — магия и божественная воля не позволит. Человека, отмеченного любым знаком Долга проще держать рядом и не препятствовать, а там гляди, и всё закончится быстрее, то есть долг будет погашен, и жизнь вернётся в прежнее русло.
— Хорошо, я жду вас на улице, — больше мне ничего не оставалось, как выйти из этой лавки, в которую сама Судьба направила мой путь… или не Судьба, а не терпящий скуки бог, отметивший меня своим особым расположением.
Лина и Тар встретили меня совершенно спокойными взглядами, по которым я сделала вывод, что из произошедшего в лавке до них не донеслось ни единого звука. Пристально оглядела здание, из которого вышла, как по мне, так ничего не изменилось — одной странностью меньше, одной странностью больше…
— Всё в порядке? — одновременно прозвучал вопрос от них обоих.
— Почти, — пришлось признаться мне и вкратце пересказать случившееся.
— Печать Долга точно видели? — серьёзно спросил Тар, моментально подобравшись и бросая настороженные взгляды на лавку.
— Вроде… — слегка засомневалась, но тут же добавила, куда более увереннее: — Да, точно видела.
— Тогда и переживать не о чем. Считайте вы наняли телохранителя, от одной беды он вас однозначно убережёт.
— Мне никто не угрожает, а в неприятности я стараюсь не попадать, — категорично заявила я о своём размеренном образе жизни…
Оборотни выразительно посмотрели на меня, как-то это у них чересчур слаженно получается. Вспомнилось ночное приключение в лесу, плюс появление в моей жизни Велдрана, да ещё благословение это… и пришлось согласиться с их взглядами.
Скрипнула дверь лавки, и уважаемый Торговых дел Мастер Штырх предстал пред нашими ошарашенными взорами.
Выглядел нынче он совершенно иначе: внушительная фигура мужчины была затянута в боевой костюм сыновей Степи, состоящий из замшевых штанов серого цвета, которые заканчивались чуть ниже колен шнуровкой; безрукавки из той же ткани, сплошь увешанной металлическими крючками, кольцами и пластинами, там же опасно поблёскивали и метательные ножи. Покатые плечи прикрывал короткий плащ, из-под которого воинственно торчала рукоять боевой секиры — причина гордости любого бесстрашного воина из Степи, ибо делали они её исключительно сами: и ковали, и закаляли, и знаки защитные наносили и зачаровывали тоже сами.
Как-то не вязался у меня облик вышедшего Мастера Штырха с тем, который я видела буквально пару минут назад. Сейчас он совершенно не был похож на представителя Гильдии торговых Мастеров.
— Я готов, госпожа Сандр, — жизнерадостно оповестил нас Штырх, поправляя свою походную сумку.
— Замечательно, — ответила я менее радужно на его столь радостное заявление. А что мне оставалось ещё сказать? — Знакомьтесь, это Лина — моя помощница и компаньонка, это Тар — наш охранник и сопровождающий.
Орк уважительно склонил голову в приветствии:
— Торговых дел Мастер Оруш Штырх, второй сын вождя племени Яростные, лекарь-шаман первой сотни.
Просто великолепно! На некоторое время я связана почти с «принцем» самого жестокого племени Степей, которое даже их же соплеменники опасаются. Как-то в памяти резко всплыла вся та скудная информация, которая у меня имелась о племенах орков и этих знаний мне вполне хватило для понимания того, что рядом со мной стоит тот, кто может целенаправленно вызывать ярость берсерка не только у себя, но и у окружающих, мало того, представители племени Яростные могут ещё этой яростью управлять, то есть направлять. С ними предпочитали не связываться, от слова совсем, уж слишком опасными противниками они были. Кошмар! Нет, это просто ужас какой-то!
Интересно одно, каким образом этот Штырх умудрился получить звание в Гильдии торговых Мастеров с такими-то врождёнными талантами? Это совершенно нетипично ни для его расы, ни для его статуса.
Тар, после представления орка, снова весь подобрался, с повышенным вниманием осмотрел нового члена нашей компании, даже принюхался для верности, но промолчал. Лина же приветливо улыбнулась, справедливо решив, что много охраны не бывает.
— Господин Штырх… — начало было я и была тут же прервана.
— Называйте меня Оруш, так будет намного удобнее, — чем обаятельнее старался улыбнуться орк, тем явственнее обозначались его клыки.
Ожидала внутреннего неприятия или дискомфорта, как обычно, у меня это происходило, когда кто-то слишком настойчиво вторгался в мой личный круг, но… к моему огромному удивлению, эта просьба не вызвала никаких отрицательных эмоций.
— Рия, и прошу вас о взаимности, — с искренней улыбкой откликнулась на его предложение.
— Это честь для меня, Рия, благодарю, — Оруш скрестил руки на груди и поклонился.
Со стороны это выглядело довольно вычурно, если бы не серьёзное выражение глаз — он действительно был благодарен за это разрешение и за моё доверие.
— Если вы обо всём договорились, мы можем, наконец, продолжить путь? — с нотками явного недовольства в голосе поинтересовался Тар.
Я пока не понимала причины раздражения молодого оборотня, ведь он сам говорил, что переживать не о чем… но до этого момента нам-то и не было известно таких подробностей о личности должника, вернее о его родословной.
— Тар, нам ещё долго ехать? — решила я хоть как-то разрядить повисшее молчание.
— Немного осталось, до конца этой улицы и направо, — чётко и по делу ответил Тра, не вдаваясь в подробности.
О том, как Оруш будет преодолевать обратный путь, я пока старалась не думать. В конце концов, он же сам признал за собой долг, буквально навязывая своё общество, значит, вполне сможет позаботиться о себе, но где-то внутри уже поднимало голову это привитое с детства чувство ответственности за своих людей.