Глава 3 Лили

В сарае пахло деревом. Охапки ивовых прутьев висели на стенах. Полки, где стояли готовые корзины, были почти пусты — два незавершенных изделия служили мне немым укором.

Я уселась на табурет. Сколько потребуется сделать корзин, чтобы арендовать землю еще на пятьдесят лет? И почему никто мне не сказал, что земля арендована? Спрашивать об этом бабушку, в ее-то состоянии, я не рискнула. Неужели нас выкинут из дома? Дома, который строил еще дедушка. И мне придется отдать бабушку в дом престарелых, потому что нам будет негде с ней жить.

Нет, я так просто не сдамся! — засучила я рукава. — Я наплету хоть сто… хоть миллион корзин!

— Я абсолютно бесполезна! — тем же вечером жаловалась я кошке, сидя на берегу реки. Корзина оказалась безжалостно неприступной и не поддалась плетению. — Нас с бабушкой выгонят из дома. Мы станем бездомными и будем скитаться. И всё из-за меня, из-за того, что я такая неумеха!

Мартина, черная кошка с белыми лапками и усами, слушала и аккуратно грызла коготки.

Я надкусила яблоко, наблюдая, как солнце медленно заползает за горизонт. Светило мигнуло в прощальном всплеске и погасло. Белая река быстро несла свои пенящиеся воды, сумеречно-серые в свете надвигающейся ночи.

— Что мне делать, Марти? Если мы потеряем дом, тебе придется ловить мышек где-нибудь в другом месте.

Кошка вскинула голову, к чему-то обеспокоенно прислушиваясь, и прыгнула в кусты.

Ну вот… даже кошке не нужны мои проблемы.

В сердцах бросила огрызок яблока в заросли за спиной. Кто-то айкнул.

— Кто здесь? — взвилась я на ноги, вглядываясь в темные кусты. Показалось, кто-то наблюдает за мной, чьи-то глаза блеснули в ветках кустарника. — Пора домой, бабушка ждет.

Чей-то смешок подхлестнул не хуже хворостины.

И тропинка до дома промелькнула, как во сне.

* * *

На сегодня выпал выходной, и миссис Грин не ждала меня в пекарне, где я три раза в неделю по утрам помогала ей выставлять на витрину выпечку. Работа неутомительная, к тому же я могла наблюдать, если приходила пораньше, как миссис Грин замешивает тесто и печет хлеб и пышные булочки. Она обещала, что, если я не поступлю в этом году в колледж, она возьмет меня в ученицы. Но надежда на колледж таяла с каждым днем из-за болезни бабушки, и перспектива стать пекарем в маленьком городке становилась реальней.

Я открыла газету за вчерашнее число. Миссис Ридли была так любезна, что дала газету со словами: «Может, тебе удастся найти подходящую работу». С работой были проблемы. Я не могла бросить бабушку и устроиться на полный день, как того требовали работодатели, нанимая помощницу. Даже курьером разносить посылки не возьмут на половину дня.

Аренда жилья. Невольно я пробежала глазами этот раздел. Если нас с бабушкой выставят, нужно будет подыскать, где поселиться. Конечно, то, что земля чужая, а дом принадлежит нашей семье — кое-что значит. И в суде наверняка это учтут. Но доводить до суда…

Вздохнула и перелистнула газету. Нужно мыслить позитивно.

Я найду хорошую работу, скоплю денег и года через два поступлю в колледж. Бабушка всегда мечтала, чтобы я получила блестящее образование и уехала в большой город, где наладила бы свою жизнь.

После обеда, едва я покормила бабушку и вымыла посуду, пришла Лили за рецептами. Оглядела большую комнату нижнего этажа, куда входили: кухня, обеденная зона и гостиная — дедушка специально так устроил, чтобы семья большей частью находилась вместе. Он говорил, что стены разъединяют людей, их сердца и души. Бабушка называла его романтиком. Но на самом деле он был очень практичным.

Лили заглянула даже на каминную полку, где стояли старые фотографии нашей семьи, будто хотела найти грязь, чтобы упрекнуть в неряшливости. Ведь все хозяйственные дела были на мне. Но я убиралась тщательно, как и учила бабушка.

Наконец Лили взяла книгу с полки и полистала.

— Стайлеры опять чудят, слышала? — спросила она, перелистывая страницы. — Разругались с мистером Роуни, и он выгнал их из дома. На всю улицу кричал, чтобы катились куда подальше. Они же едва не спалили его дом! Говорят, проводили магический обряд и жгли кошку.

— Кошка была живой? — ужаснулась я.

Лили неопределенно пожала плечами, не отрываясь от книги.

— Через две недели вечеринка у Кейли. День рождения. Ты идешь?

— Нет.

— Ну да, конечно, тебе ведь не в чем пойти. А платье с выпускного? Или я могла бы тебе одолжить свое…

— Мне не с кем оставить бабушку. — Да и ходить по вечеринкам подружек Лили мне хотелось меньше всего. И платья нет.

— Ерунда! Тетушка Марджери могла бы с ней посидеть, — поставила Лили книгу обратно на полку и повернулась ко мне. Ее ухоженные светлые волосы блестели — идеально расчесанные и уложенные локонами на плечо. Белая шелковая блузка, юбка и красные, как капельки крови, сережки в ушах.

— Думаю, у тетушки Марджери хватает и своих забот. — Лили прекрасно знает, что мое платье для выпускного безнадежно испачкано вином. А всё ее подвыпивший дружок Брэндон — вот уж кого ноги не держали! Одалживать же у Лили — да ни за что на свете!

— Понимаю. С вечеринками придется повременить, пока ты не освободишься…

— Надеюсь, не освобожусь как можно дольше! — сжала я кулаки.

Она оттого такая злая, что год назад потеряла мать, и теперь находит удовольствие в том, чтобы напоминать каждому, что и он может внезапно остаться без родного человека.

— Где рецепты?

— Нигде. Я сама всё выкуплю.

— Да брось! Мы обе знаем, что денег у тебя нет. Иначе бы отец не поручил мне это дело.

— У меня есть деньги… Найду, если понадобятся.

— Что это? — заметила Лили листок на полу.

Я не успела ее остановить, когда она подняла его и прочитала.

— Ничего себе! Доктор выставил вам такой счет?

Как я могла забыть, что засунула его между книг?

— Не говори отцу, — сказала и прикусила язык. Теперь Лили точно всему свету разболтает.

— Почему? Он и так знает, в каком вы с бабушкой бедственном положении.

Конечно, знает. Тех денег, что дал мистер Крафчик, едва хватит заплатить по счету. А чтобы погасить задолженность за свет, газ и воду за два прошлых месяца нечего и думать. Не говоря уже об аренде земли, которая закончилась именно в этом году. Похоже, провидение решило больше не закрывать глаза на мои прегрешения и наказать в полной мере.

— Хорошо, о счете за врача отец не узнает, не от меня. Он наверняка дал вам достаточно денег, чтобы заплатить. Но я не хочу его огорчать, не исполнив поручения. За молчание давай рецепты.

Она требовательно протянула ладонь, и мне ничего другого не оставалось, как подчиниться. В конце концов, денег на лекарства у меня действительно не было.

Загрузка...