Полет до Вашингтона занимал восемьдесят минут, но потребовалось меньше двух, чтобы адреналин уступил место панике.
— Откуда ты знаешь, что она там будет? — Несмотря на то, что Колтон сидел напротив Джека в своем «Гольфстриме», ему пришлось повысить голос, чтобы его было слышно из-за рева двигателя.
Влад, Мак и Ноа устроились на остальных сиденьях рядом с Еленой, Лив и Алексис. Остальные ребята решили остаться.
— Эддисон нашла отель, который забронировала Гретхен.
— Откуда она знает?
— У нее есть доступ к счетам кредитной карты Гретхен.
Колтон застонал. Если Гретхен узнает, что они выследили ее, вторгшись в ее финансовую тайну, она никогда ему этого не простит. И при этой мысли паника переросла в настоящий страх. Было много вещей, за которые она могла бы его не простить. Господи, сколько всего он ей наговорил. Он прижал ладони к глазам и запрокинул голову, чтобы сдержать слезы.
— Спасибо, что так сильно любишь ее, — сказал Джек.
— Я этого не заслуживаю.
— Конечно, заслуживаешь. По-моему, ты, возможно, единственный мужчина, который это делает.
— Ты не понимаешь. Все, что я ей наговорил... — У него внутри все сжалось. — Она прожила всю свою жизнь отвергнутой, подвергалась насмешкам и крикам со стороны людей, которые должны были любить ее, и что я сделал? То же самое, черт возьми. Я обвинил ее в том, что она отталкивает людей, прежде чем они успевают причинить ей боль, а потом я просто позволяю ей делать это со мной. С чего бы ей снова доверять мне?
— Потому что ты любишь ее настолько, что извиняешься, — сказал Джек. — Не многие люди в ее жизни когда-либо делали это.
Вряд ли это обнадеживало.
Оставшаяся часть полета превратилась в мучительную медленную пытку. Когда самолет, наконец, коснулся земли с легким толчком и резким торможением, Колтон выскочил из своего кресла еще до того, как стало безопасно. Он договорился, что у ангара их будут ждать машины. Джек и Колтон сели в первую машину вместе с Маком и Лив.
Остальные расселись по двум другим машинам. Когда они отъехали, Колтон отключил режим полета на своем телефоне. От Гретхен сообщений не было. Пропущенных звонков не было. Никаких голосовых сообщений.
Колтон вытер вспотевшие ладони о джинсы.
— Как мы уговорим ее спуститься в вестибюль, если она даже не отвечает на звонки?
— Я не знаю, — сказал Джек.
— Они ни за что не дадут нам номер ее комнаты.
— Скорее всего, нет.
Колонна внедорожников выехала на автостраду, ведущую в Джорджтаун. Чья-то рука с заднего сиденья легла ему на плечо. Мак.
— Дыши, Колтон. Мы найдем ее.
Но не это его беспокоило.
Что его беспокоило, так это то, как Гретхен отреагирует, когда они это сделают.
***
— Что вы хотите, чтобы я сделала?
Служащая на стойке регистрации отеля выглядела так, словно была в шаге от того, чтобы нажать кнопку безопасности.
— Мне нужно, чтобы вы проверили, не остановилась ли здесь женщина по имени Гретхен Уинтроп, и если да, пожалуйста, позвоните ей, чтобы она спустилась.
— Я не могу этого сделать.
— Вы не знаете, кто это? — спросил Влад, упираясь локтями в прилавок. Его шапка Санты сползла на брови. Он снова натянул ее.
Она покачала головой.
— Это Колтон Уилер, — сказал Влад. — Самая большая звезда кантри-музыки во всем мире.
Колтон поморщился.
— Это, пожалуй, преувеличение.
— То, что ты два года не выпускал новых альбомов, еще не значит, что ты перестал быть самым популярным.
— Послушайте. Мне бы очень пригодилась ваша помощь. — Колтон облокотился на стойку и попытался подмигнуть девушке. Это не возымело эффекта. Он выпрямился. — Я в отчаянии. Женщина, которую я люблю, думает, что должна уйти от меня, чтобы защитить мою карьеру, потому что я избил ее брата-говнюка и...
В глазах девушки промелькнуло узнавание.
— Подождите. Я ведь вас знаю. Разве не вас только что арестовали за участие в пьяной драке или что-то в этом роде?
— Я не был пьян.
— И думаю, технически это нельзя назвать дракой, потому что это были всего два человека, — сказал Влад. — Разве для того, чтобы это была драка, не требуется больше людей?
Черт возьми.
Колтон толкнул Влада за спину.
— Да, это я.
— Почему он одет как Санта-Клаус?
— Это долгая история. Пожалуйста, не могли бы вы проверить, здесь ли она?
Работник стойки регистрации огляделась, вероятно, в поисках своего начальника или охраны.
— Я не знаю. Из-за этого у меня могут быть большие неприятности.
— Пожалуйста, — взмолился Колтон. — Я никак не могу узнать, в каком номере она находится, и я знаю, что вы не можете мне этого сказать.
— Почему вы не можете ей позвонить?
— Потому что она... она не отвечает на мои звонки.
Работник стойки регистрации покачала головой.
— Э-э, нет, я не собираюсь в это вмешиваться. Вы можете быть преследователем или что-то в этом роде.
— Преследователь со свитой?
Она потянулась к телефону.
— Я вызову охрану.
— Подождите. Погодите. Не делайте этого. Дайте мне минутку, чтобы объяснить. Ее брат шантажировал ее, чтобы она держалась от меня подальше, и мне нужно вернуть ее, потому что она ненавидит Рождество, и я...
— Сэр, вы все еще пьяны?
— Я не был пьян. — Он наклонился и ударился лбом о стойку.
— Колтон. — Джек потянул его за локоть.
Колтон отмахнулся от него и снова поднял голову.
— Послушайте, я знаю, это странно...
— Колтон!
— Что?! — прорычал он.
Джек указывал на него. Колтон проследил за направлением его взгляда и замер.
Гретхен.
Стоя к нему спиной, с массивной сумкой на плече. Она остановилась в дверях гостиничного бара, словно не могла решить, стоит ли заходить. Он вспомнил ту ночь, когда она зашла в «Олд Джо» и направилась к нему, решительная и гордая. И точно так же, как тогда, у него перехватило дыхание. Она была здесь.
Она была здесь.
И он не мог пошевелить ни единым мускулом.
Влад подпрыгнул.
— Гретх…
Колтон зажал Владу рот рукой.
— Подожди.
— Ради чего? — Мак пронзительно закричал. — Мы летели всего два часа…
— Это заняло больше полутора часа, — сказал Ноа. Алексис зажала рот рукой.
— ...и гнали как сумасшедшие, чтобы найти ее. И вот она здесь. Какого черта вы ждете?
— Грандиозный жест, — сказал Колтон.
— Это грандиозный жест, — сказал Ноа. — Не так ли?
— Только не так, — сказал Колтон, обращаясь скорее к самому себе, чем ко всем остальным.
Это не было бы грандиозным жестом, если бы получатель умер от смущения из-за этого. А Гретхен умерла бы. Если он поступит так, как обычно поступает книжный клуб — побежит и выставит себя на посмешище, — это приведет к неприятным последствиям. Она не хотела зрелищ.
Ей хотелось чего-нибудь мягкого. Чего-нибудь медленного.
Колтон заметил сувенирный магазин отеля на другой стороне вестибюля.
— Новый план, — сказал он. — Мне нужны шляпа и очки.