В лесу было тихо, даже жуки и птицы неохотно производили больше шума, чем это было абсолютно необходимо. Жуткая тишина стала заметной только тогда, когда Джон приблизился к концу долины, но это его нисколько не беспокоило. Улыбка тронула уголки его губ, когда он подумал о своем предыдущем разговоре с Беном.
Думаю, это один из плюсов того, что ты неостановимая машина для убийства.
Он оставил Бена и Элли на ферме после того, как помог им разгрузить припасы и перепроверил, чтобы убедиться, что его коров не вернули. Как только в доме все было на своих местах, а лошадь получила свой обед, он отправился через лес и вскоре прибыл в конец долины. Согласно карте, которую дал ему Джордж, тропа, ведущая к Волчьему Логову, была труднопроходимой и хорошо охраняемой, но Джон небрежно шел по ней, как будто вышел на воскресную прогулку.
Взбираясь на крутую гору, Джон оглянулся через плечо, снова увидев раскинувшуюся долину во всем ее великолепии. Теплый послеполуденный свет придавал деревьям и холмам такое сияние, что захватывало дух. Воспользовавшись моментом, чтобы насладиться природной красотой долины, он не мог не подумать о том, как она отличалась от опустошенных полей сражений, которые он так недавно оставил позади. Прошло некоторое время с тех пор, как какая-либо из наций посылала своих Магов на поле битвы, но когда маги сталкивались, практически ничего не выживало, включая землю. Вздохнув, он покачал головой. Насколько он знал, во всем мире осталось только два мага, и маловероятно, что они когда-нибудь встретятся снова.
Интересно, как дела у Катрин?
Катрин, когда-то называвшаяся Ведьмой Ветра, а ныне императрицей Аллеры, была одним из самых страшных магов в мире до того, как ушла с поля боя, чтобы занять трон своего покойного мужа. Покачав головой, Джон выдохнул, позволяя своим мрачным мыслям улетучиться вместе со спертым воздухом в легких. Он вышел на пенсию и больше не принадлежал к тому миру. Его заботы больше не были заботами народов и войн. Прямо сейчас его заботой были коровы. Взглянув на гору, он криво скривил губы. Ему все еще предстояло пройти долгий путь.
Несмотря на его внутренние жалобы, ему не потребовалось много времени, чтобы преодолеть оставшуюся часть пути, и спустя каких-то два часа он стоял у входа в небольшой обнесенный стеной аванпост. Аванпост, состоящий из шести зданий, был построен для обороны, и охранники, остановившие его у ворот, выглядели так, как будто у них были серьезные намерения.
“Подожди, незнакомец. Я тебя не узнаю. Что тебе здесь нужно?”
“Я пришел поговорить с Уэлом по поводу нескольких коров”, - сказал Джон, улыбаясь охраннику. “Он ждет меня”.
“О? Уэйл, ты говоришь? Оставайся здесь, я схожу за ним.”
Когда он увидел, что Джон, похоже, не возражает против этой идеи, охранник почувствовал вспышку раздражения, подумав, что ему следовало просто позволить Джону войти. Кивнув головой своему напарнику, чтобы тот внимательно следил за Джоном, охранник поспешил в лагерь, чтобы попытаться найти Уэйла. Не обращая внимания на сердито уставившегося на него охранника, Джон обернулся и снова с удовлетворением посмотрел на долину.
Только через полчаса Джон услышал, как возвращается охранник. Обернувшись, он увидел спешащего охранника с Уэйлом на буксире. Как и в прошлый раз, когда Джон видел его, за Уэйлом следовали головорезы, но на этот раз вместо двух их было шестеро, у всех было какое-то тупое оружие и насмешливые выражениялиц.
“Это тот парень, который хотел вас видеть, босс Уэйл”, - сказал охранник, указывая на Джона. “Он сказал, что вы его ожидали”.
Легкое чувство шока промелькнуло на лице Уэйла, когда он понял, кто такой Джон, но оно мгновенно исчезло, сменившись явной насмешкой. Остановившись перед Джоном, он посмотрел на него с насмешливой улыбкой и кивнул.
“Да, я знаю его. Хотя, честно говоря, не могу сказать, что ожидал его. Саттон, верно? Ты не показался мне склонным к самоубийству, когда я увидел тебя на твоей ферме, так что тебе придется простить мое удивление, увидев тебя здесь.
Слушая смех толпы головорезов, Джон лишь коротко улыбнулся и кивнул, его глаза сканировали лагерь. Повернувшись, чтобы посмотреть, на что он смотрит, Уэйл не смог увидеть ничего, что привлекло бы внимание Джона.
“Что-то случилось? Или ты пришел присоединиться к нам?”
“Я не вижу своих коров”.
“Простите?” Уэйл оглянулся на своих людей, чтобы убедиться, слышат ли они то, что слышал он. “Вы что, идиот? У тебя действительно есть желание умереть, не так ли?
“Я дал тебе три дня. Этого времени достаточно, чтобы перегнать моих коров отсюда на мою ферму, так что никаких оправданий. Это твой последний шанс. Где мои коровы?”
Разразившись смехом, как будто он только что услышал самую смешную вещь за всю свою жизнь, Уэйл покачал головой и махнул рукой, заставляя своих людей рассредоточиться. Окружив Джона, держа наготове тупое оружие, они глумились над ним. Как раз в тот момент, когда Джон подумал, что Уэйл собирается отдать команду к атаке, он увидел другого человека, идущего к нему. Ростом около семи футов, с талией толщиной со ствол дерева и руками толщиной с бревна, мужчина был обнажен выше пояса, если не считать единственного наплечника на одном из плеч и кожаного ремня, который крепил его к бочкообразной груди.
“Эй, Уэйл, что все это значит?”
Склонив голову в сторону великана, Уэйл указал на Джона, который все еще спокойно стоял посреди всех этих головорезов.
“Джемаль, это фермер, который хочет вернуть своих коров. Я рассказывал тебе о нем на днях”.
“Хо, он действительно пришел?”
Выглядя впечатленным, Джемаль упер руки в бедра и слегка наклонился вперед, чтобы получше рассмотреть Джона. Не видя в себе ничего особенного, он покачал головой и снова выпрямился.
“У тебя есть мужество, это точно. Мне это нравится. Мне нравится мужество в мужчинах. Знаешь что, я дам тебе выбор. Ты можешь валить вниз с горы, или я могу столкнуть тебя с нее. Решать тебе. В любом случае, мы переломаем тебе ноги, но я позволю тебе самой решать, как тебе выбраться отсюда, учитывая твою храбрость”.
Уставившись на массивного мужчину на мгновение дольше, чем было удобно, Джон снова перевел свое безмятежное выражение лица на Уэйла, вызвав странное чувство давления на худые плечи бандита.
“Это твой босс? Он знает, где находятся коровы?”
Издав дикий смех, когда он понял, что его игнорируют, Джемаль поднял руки и бросился вперед, мана быстро собралась на его ладонях, предплечьях и груди. Увидев землистое свечение, покрывающее верхнюю часть его тела подобно магическим доспехам, все бандиты поблизости отскочили назад. Существовало только одно правило, когда дело доходило до нахождения рядом с обладателем класса, который использовал свои способности. Не стоять рядом.
Шагнув вперед, Джемал потянулся к Джону, намереваясь схватить его своими массивными руками и разорвать на части. Как раз в тот момент, когда он думал, что собирается схватить безмятежного на вид фермера, Джон шагнул вперед и нанес удар левым кулаком, нанеся чистый удар в подбородок Джемаля. Увидев это движение, Уэйл сначала был впечатлен скоростью Джона, а затем обрадовался, представив, как рука Джона ломается от усиления маной Джемаля. Это ликование сменилось полным шоком, когда джеб Джона остановил атакующего гиганта на полпути. Еще одним ударом Джон удержал Джемаля на месте, и за вторым ударом быстро последовал мощный правый хук, заставивший гиганта отшатнуться.
Его мозг лихорадочно работал, когда Уэйл увидел, что Джон поворачивается к нему, его руки все еще сжаты в кулаки. Осознав, что Джон ничуть не пострадал, несмотря на то, что ударил усиленного маной Варвара, ужасающая мысль промелькнула в голове Уэйла, но мгновение спустя была отвергнута. На кулаках Джона не было никаких признаков усиления маной, что означало, что он не мог быть монахом или одним из чрезвычайно редких безоружных Бойцов. Он был слишком мал, чтобы быть варваром, и Вейл никогда не слышал о классе с такой силой, который мог бы остановить атакующего Варвара одним кулаком.
Прежде чем он смог подумать дальше, он понял, что Джон был всего в нескольких шагах от него. Издав испуганный вопль, он приказал своим людям атаковать и, отшатнувшись назад, в спешке упал на землю. Преданные до мозга костей, головорезы все вместе бросились вперед, размахивая своими палками и дубинками. Все, кроме одного, который все еще так живо помнил свою встречу с Джоном на ферме, что просто стоял на месте, дрожа.
Увидев пятерых головорезов и двух охранников, идущих за ним, Джон быстро осмотрел их. Все пятеро головорезов были вооружены тяжелыми палками или меньшими по размеру одноручными дубинками из боярышника, а двое охранников держали короткие копья. Видя, что двое головорезов прекращают свои атаки, Джон сделал небольшой шаг в сторону, чтобы избежать первых двух ударов. Подняв руку, он схватился за другую раскачивающуюся палку и развернулся, потащив головореза на путь дубинки его друга. Не в силах остановиться, бандит ударил дубинкой по позвоночнику своего друга, услышав громкий хруст, когда сломались ребра его друга. Прежде чем он смог поднять свою дубинку и отступить, он почувствовал железную хватку на другом конце. Джон пихнул дубинку, вырвав ее из рук бандита в процессе и используя рукоятку, чтобы выбить воздух из легких бандита. Уложив двоих, он отступил назад, избегая новой атаки, пока разворачивал дубинку, ловко ловя ее рукоять и уклоняясь при этом от колющего копья.
Еще одно копье вонзилось ему в спину, но взмахом дубинки, которую он поднял, отбил наконечник копья прочь. Два быстрых шага вперед привели его в сторону шокированного охранника, и небрежный взмах его дубинки уложил охранника со сломанным носом. Развернувшись, он пнул копье поверженного стражника, отправив его в ноги другого стражника, чуть не сбив бандита с ног, когда тот бросился вперед. Почувствовав очередную атаку, направленную на него сзади, он просто слегка наклонил голову и взмахнул оружием, сломав нападавшему локоть.
Первые двое нападавших только-только оправились от своих первых диких ударов, когда поняли, что их друзья лежат на земле, а Джон приближается к ним. Дико раскачиваясь, они почувствовали только дуновение ветерка, сопровождаемое мучительной болью, которая заставила их упасть на землю. Это заняло всего секунду, но каким-то образом они потеряли контроль над своим оружием и рухнули на землю после двух точных ударов, которые сломали им кости и заставили их вопить от боли. Когда остался только один охранник, Джон бросился вперед, его дубинка сломала копье охранника пополам и раздробила ему ключицу. Когда охранник упал на пол в агонии, Джон повернулся, чтобы посмотреть на Уэйла. Как раз в тот момент, когда он собирался подойти к ошарашенному бандиту, он услышал рев ярости позади себя.
Джемаль оправился от своего удара и был совершенно взбешен. Выпрямившись во весь рост, Варвар издал рев, который потряс вершину горы. Когда он шагнул вперед, земляная броня из маны, покрывающая его торс, начала впитываться в кожу, окрашивая ее в темно-бронзовый цвет по мере того, как его тело набухало. Уже огромный, он вырос еще на полфута, и его мышцы гротескно вздулись. Издав еще один рев, он бросился вперед, намереваясь полностью расплющить Джона.
На обычно бесстрастном лице Джона промелькнуло раздраженное выражение, и обстановка, казалось, стала немного теплее, но мгновение спустя он вернулся к нормальному состоянию и поднял дубинку, которую держал. Как раз перед тем, как Джемаль добрался до него, Джон пригнулся и развернулся, выскользнув из рук Варвара и нанеся сильный удар гиганту сбоку по колену. Недостаточно, чтобы свалить разъяренного Варвара, удар все же ошеломил его, давая Джону шанс нанести еще один удар. Крутанув дубинку в руке, Джон нанес удар, на этот раз кончиком дубинки попав Джемалю в поясницу.
Яростный рев Джемаля перерос в рев боли, когда тяжелая дубинка врезалась в чувствительные нервы на его позвоночнике. Не сдаваясь, Джон бросился вперед, нанеся бронзовому гиганту еще два удара, заставив его упасть на колени. Не желая сдаваться, Джемаль протянул свои огромные руки, намереваясь раздавить руки Джона, но его цепкие пальцы нашли только воздух, когда Джон отскочил назад. Наступая почти сразу после того, как он отступил, Джон выглядел как призрак, уклоняясь от неуклюжих захватов Варвара, его мерцающая дубинка наносила удар за ударом по голове и шее Джемаля. Наконец, одним последним ударом Джемаль был повержен, его тело вернулось в свое обычное состояние, когда его мана иссякла, и он рухнул на пол.
Остановившись на мгновение, чтобы убедиться, что Джемаль действительно выбыл, Джон посмотрел на тяжелую дубинку, которой он пользовался. Искореженная и расколотая дубинка не смогла противостоять насилию, которому подвергся Джон, и в конечном счете проиграла битву с варварским телом Джемаля. Бросив испорченное оружие на лежащего без сознания Джемаля, Джон повернулся, чтобы посмотреть на Уэйла, который все еще сидел там, где упал. Худой бандит уставился на Джона в полнейшем ужасе, как будто перед ним было ужасающее чудовище.
Слабая улыбка появилась на лице Джона, когда он начал подходить, только для того, чтобы остановиться и повернуть голову, уставившись на последнего бандита, который все еще был заморожен. Увидев пристальный взгляд Джона, бандит чуть не закричал, но в последний момент сумел сдержаться. Узнав в нем одного из двух головорезов, которых Уэйл привел, чтобы изводить Элли, брови Джона медленно поднялись. Когда бандит столкнулся с ним на ферме, он на мгновение выпустил свою ману, позволив ей окутать мужчину. Очевидно, этот опыт глубоко ранил этого человека, поскольку он больше не мог заставить себя выступить против Джона. Вместо этого он поднял трясущийся кулак и, пока Джон с благоговением наблюдал за происходящим, так сильно ударил себя по голове, что упал в грязь без сознания.
Моргнув, Джон пожал плечами и снова повернулся к Уэйлу. Подойдя, он присел на корточки, его нос сморщился, когда он заметил прозрачную струйку жидкости, окрашивающую землю под худым бандитом. Тем не менее, это не помешало ему наклониться вперед, пока его лицо не оказалось всего в футе от лица Уэйла, их глаза встретились.
“Итак, насчет тех коров?”