Нелли Закс Кто же вытряс песок из ваших башмаков? Перевод с немецкого Андрея Графова

Кто же вытряс песок из ваших башмаков,

когда вы предстали пред смертью?

Песок, хранимый Израилем,

песок его странствий?

Пылающий песок Синая,

смешанный с отзвуками соловья,

узорами бабочек,

прахом змеиной тоски,

пеплом Соломоновой мудрости

и горькими тайнами полыни…

О вы, пальцы,

вытрясавшие песок,

завтра вы станете прахом

в башмаках идущего!

(1960)

Загрузка...