Меир Визельтир Папа и мама ушли в кинотеатр. Илана осталась одна, сидит себе в кресле и разглядывает серую книжку Перевод с иврита Зои Копельман

Тихонько листает: голые дяди

бегут голышом, до чего же худые,

и тетеньки тоже — попки наружу,

и люди в пижамах, прямо как в театре,

и желтые звезды из тряпки.

Все страшные, тощие, кожа да кости,

а глазищи торчат, как у цыплят.

Все это тускло и странно, так блекло,

А у Иланы есть мелки разноцветные —

красный и розовый, синий, желтый, зеленый.

И вот она идет к себе в детскую,

и приносит оттуда цветные мелки,

и с упоеньем рисует на книжке,

делает всем смешные рожицы и нацепляет очки.

Особенно старается над лысым и тощим мальчишкой,

пририсовала ему длинные красные усищи,

а на кончике уса —

стоит птичка

(1975)

Загрузка...