Глава 12

Все удивлённо посмотрели на меня. Гор, Лекс и Лисси не понимали с чего я это взяла. Ванесса и Тэр не понимали, откуда я это знаю. Я тяжело вздохнула, пытаясь подобрать слова и решить с чего начать. На несколько мгновений в комнате повисло тягостное молчание, заставляющее меня чувствовать себя не в своей тарелке.

— В общем, ещё до того, как я снова встретила Лекса и Лисси и воспоминания начали возвращаться ко мне, довольно часто мне снился один и тот же повторяющийся сон, который, полагаю, был моментом из моей жизни до потери памяти, — я нервно облизала губы, глядя на замерших в ожидании друзей.

Лексиан, заметив моё волнение, обошёл диван и, обняв меня со спины, положил подбородок мне на макушку. Тепло тут же всколыхнулось внутри, стремясь к нему. Похоже, Лекса обожала не только я, но и моя магия.

Так, чувствуя себя немного увереннее, я вкратце пересказала мои воспоминания о том, что произошло в тот день, когда я пропала. В ночь после бала в честь нашей помолвки. В какой-то момент моего не слишком длинного рассказа, Лексиан прижал меня ближе к себе. Я успокаивающе погладила тыльную сторону его ладони.

— Звучит вполне убедительно, — кивнул Грегори. — Но, может, в этом и кроется решение проблемы? Может, она просто хочет поговорить с любимым «сыночкой»?

— Или убить его, — возразила Лисси.

— Это очень маловероятно, — покачал головой Тэр. — Лекса она обожает. Я ведь был приставлен к нему только чтобы обеспечивать его безопасность.

— В любом случае, я бы не стала так рисковать. Мало ли чего она от него хочет, — я поёжилась. — К тому же, если бы она хотела навестить или поговорить, то могла бы в любой момент связаться с ним через сон, как сделала со мной.

— Не вышло бы, — покачал головой Лексиан. — Хотя, может, и пыталась. На мне слишком мощная защита от ментального воздействия. Но я согласен, что намерения у неё могут быть не самые… миролюбивые. И всё-таки я пойду сам. Ждите здесь.

— И умирать от волнения за тебя?! Вот уж дудки! — возмутилась Лисси.

— Это приказ, юная леди, — Лекс посмотрел на неё со смесью нежности и строгости.

Ликасси нахохлилась, явно обидевшись, но ничего не ответила и возражать больше не стала. Я видела, как в глубине её янтарных глаз промелькнули лукавые искорки. Явно ведь что-то задумала. Неужели только я это заметила?

Когда Ванесса, Тэр и Лексиан вышли из комнаты, мы с Лисси переглянулись. Девушка расплылась в коварной улыбке. Грегори за моей спиной тяжело вздохнул, кажется, понимая, что не сможет нас остановить.

— Присматривать ещё за вами, мелюзгой, — поморщился Гор. — Ну, так куда мы идём?

— Встреча же назначена у дальних ворот? А их лучше всего видно с северной башни. Конечно, она от ворот далековато, но можно же взять подзорную трубу, — Ликасси в предвкушении потёрла ладони друг о друга.

— Ладно, я принесу, — закатил глаза Грегори. Поднимаясь с дивана, он пробурчал себе под нос, не обращаясь ни к кому конкретному. — И зачем им всё это? Всё равно если что помочь не сможем.

— Зато будем точно знать, что случилось. Иди-иди давай, — Лисси повелительно махнула ручкой, а потом повернулась ко мне. — А нам надо накинуть что-нибудь тёплое. Там, на высоте, прохладно.

Через двадцать минут нас уже поднимали на не слишком устойчивом подъёмнике. Несмотря на то, что на платформе нас было трое, парнишка без особого труда крутил ворот замысловатого механизма. Всё прояснилось, когда Лисси сообщила, что он чистокровный оборотень, а значит у него и сила в два раза больше нашей.

— И всё равно работка неблагодарная, — я сочувственно посмотрела вниз, хотя поднимающего нас парня давно не было видно из-за платформы.

— Ничего. Он получает достаточно, чтобы не переживать по этому поводу, — хмыкнул Гор, крутя в руке подзорную трубу.

— А ты не слишком балуйся. Если упадёт, сам за ней спускаться будешь, — Лисси кивнула на трубу. — Пешочком по лестнице. Топ-топ.

— Ещё чего. Делать мне нечего, — фыркнул Грегори, но крутить свою драгоценную ношу перестал.

Я усмехнулась краешком губ. Лисси прямо воплощение коварства. Но я всё-таки предпочту шантажу компромисс, хотя умения Ликасси получать именно то, что она хочет, конечно, вызывали у меня неподдельное восхищение.

* * *

Лисси не зря посоветовала мне одеться потеплее: даже несмотря на отороченную мехом накидку с капюшоном, мне всё равно было прохладно. Осенний ветер обдувал смотровую площадку со всех сторон, заставляя периодически ёжиться под особенно холодными порывами. Знала бы, надела бы ещё и перчатки.

— Ну? Видишь что-нибудь? — с надеждой поинтересовалась Лисси.

— Да подожди ты, — досадливо дёрнул плечом Грегори. — Вот! Нашёл!

— Что? Что там? — взволнованно спросила Ликасси, подпрыгивая от нетерпения.

— Ничего интересного. Топчутся на месте. Лекса не вижу, — отчитался Гор.

Меня пробрала нервная дрожь. А что если с ним уже что-нибудь случилось? Если мы зря доверились Тэру и Ванессе? Так, сомнения прочь. Теперь уже поздно что-либо менять. Остаётся только довериться судьбе… Точно! Судьбе!

— Лисси, я могу использовать дар предвидения по своему желанию? — спросила я.

— Нет нужды. Он в повозке, — перебил сестру Грегори.

— Тьфу! Напугал, — проворчала Ликасси, расслабляясь. Я согласно кивнула. — Дай сюда.

Лисси отобрала у брата подзорную трубу и сама вгляделась вдаль. Я напряжённо посмотрела на неё, ожидая хоть каких-то новостей. Желательно приятных или, хотя бы, обнадёживающих.

— Да, вероятнее всего в повозке, — согласилась, наконец, Ликасси. — Но его не видно. Повозка закрытая.

У меня вдруг закружилась голова. Я зажмурилась, крепко вцепившись в перила. Ликасси поддержала меня под руку. Она что-то говорила, но я уже ничего не слышала. Перед моими глазами возникло видение будущего.

— Можно не переживать. Всё равно Корнелия не придёт, — сообщила я. — Она как-то узнала, что мы собираемся её обмануть.

— Ну, вот. И чего ради тогда мы сюда топали? — проворчал Гор.

— Потому что она отправила вместо себя Амелию. Но они её всё равно не поймают, потому что не ожидали встретить именно её, — я слабо улыбнулась, чувствуя, как накатывает усталость. — Но можете посмотреть, если не верите.

— Да не то чтобы не верим. У нас в твоих способностях сомнений нет, — заверила меня Лисси. — Просто жалко спускаться, когда мы только-только поднялись. Постоим, посмотрим?

— Хорошо, — согласилась я, стараясь не показывать, что мне хочется лишь поскорее уйти отсюда, снова увидеть Лекса.

Конечно же, всё случилось, как я и предсказала. Из возникшего среди деревьев портала, лёгкое свечение которого мы увидели, благодаря отличной точке обзора, появилась фигура в тёмном плаще с капюшоном. Тэр, похоже, сразу заподозрил неладное, потому что через пару мгновений кинулся её ловить, пытаясь схватить за руку. Одна яркая вспышка, и девушка снова исчезла. Ликасси, наблюдавшая за происходящим в подзорную трубу и докладывавшая обо всём нам, досадливо цыкнула. Кажется, она всё равно надеялась на то, что у Валитэра получится поймать девушку вопреки моему видению.

— Тьфу, — поддержал её Гор. — И что теперь?

— Давайте стащим что-нибудь с кухни? — предложила я. — Очень есть хочется.

— Точно! — опомнилась Лисси. — Ты же не обедала! Пойдём-пойдём. Тебя надо откормить.

* * *

Гор покинул нас сразу же, как только мы спустились с башни, так что набег на императорскую кухню пришлось совершать вдвоём. Лисси здесь знали и отчего-то побаивались, так что нам быстро собрали целую корзинку еды. И чего они это? Не думаю, что Ликасси плохо относится к слугам.

— Они боятся всех нас, — пояснила Лисси, когда я спросила об этом. — А ещё я без промедления увольняю тех, кто нелестно высказывается о нашей семье. Гор занимается мятежниками, которые подливают яд в еду, плетут интриги у нас за спиной, строят планы по свержению Императора. А вот Лекса на кухне любят. Он часто туда бегал ещё будучи ребёнком, потому что аппетит у него всегда был хорошим. Да и больно уж он милосердный. Ты же видела, как того разбойника, который напал на нас, Лексиан просто отправил в темницу. Когда-нибудь это выйдет ему боком. Да и тебе тоже. По глазам вижу, что ты его в этом поддерживаешь.

— Мы будем самыми добрыми и справедливыми правителями, — с гордостью ответила я.

— Или прожившими меньше всего, — раздался голос откуда-то справа. Это Ванесса вернулась обратно в замок. — Нельзя так безоговорочно доверять людям, как ты.

— Сказала та, кто всё ещё стоит здесь только из-за её добросердечности, — усмехнулась Лисси.

Мне подумалось, что они будут отличными подругами друг для друга с таким взглядом на жизнь. Интересно, а до потери памяти я тоже относилась к слугам так же как они? В моём характере виновато моё воспитание или то, что я прожила последние пару лет, работая на кого-то? По большому счёту, я тоже была служанкой всё это время, так что, может быть, это всему виной…

До самого ужина я просидела в библиотеке. Нет, сначала мы, девочками пытались сидеть в моей комнате и терпеливо ждать Лексиана и Валитэра, которые пошли о чём-то с кем-то там договариваться, но они так и не пришли. Тогда Лисси распорядилась выделить «леди Ванессе» комнату, и повернулась ко мне.

— Собираешься торчать тут или найти тебе более интересное занятие? — поинтересовалась Ликасси. — Можем приступить к занятиям прямо сейчас.

— У тебя разве нет своих дел? Ты ведь только недавно вернулась и почти всё время провела со мной, — заметила я.

— К сожалению, ты права. Будь моя воля, я бы от тебя ни на шаг не отходила, но… — Ликасси развела руками. — И всё-таки, скажи мне, что собираешься делать. Хочу знать, где тебя искать если что.

— Не знаю, — немного растерялась я, а потом вспомнился вдруг разговор с Лексианом в библиотеке моего замка из одного из ведений прошлого. — Может, почитаю что-нибудь.

— Это хорошо. Это дело спокойное, — кивнула Лисси.

Когда мы вышли из комнаты, она приказала охране проводить меня в библиотеку, а сама, махнув на прощание рукой, спешно направилась вниз по коридору. Я проводила её взглядом, прислушиваясь к интуиции. Вроде никаких плохих предчувствий. Вот и хорошо. Значит, всё будет в порядке.

— Ваше Высочество? — неуверенно позвал меня Ричард.

— Да? — опомнилась я.

— Следуйте за мной. Я проведу вас в библиотеку, — и он первым двинулся вперёд.

* * *

Помещение было действительно огромным и занимало аж два этажа. Почти всё пространство здесь заполняли стеллажи, уставленные книгами, цветные корешки которых так и манили к себе. Да, похоже, раньше читать я очень любила. Только вот здесь очень много книг. Просто невероятное, безумное количество. Как же мне выбрать нужное, если я даже не знаю, что хочу прочесть?

— Что вас интересует? — за столиком у входа вдруг из ниоткуда возникла девушка с глубокими бирюзовыми глазами. Её волосы, собранные в пучок, были белыми как снег.

— Я… я не знаю, — честно призналась я, стушевавшись.

— Ничего страшного, — успокаивающе улыбнулась девушка. — Я здесь именно для того, чтобы помочь вам. Какое у вас сейчас настроение?

Я нахмурилась, не понимая, как это должно повлиять на выбор книги, но незнакомка продолжала смотреть на меня выжидающе, и мне пришлось сосредоточиться на своих чувствах. С удивлением осознала, что настроение у меня невероятно печальное, хотя я думала, что нормально себя чувствую.

— Честно говоря, мне… грустновато, — смягчила я формулировку.

— Хотите хорошенечко погрустить или почувствовать себя лучше? — девушка продолжила свои странные расспросы.

— А есть люди, которые хотят задержать грусть подольше? — искренне удивилась я.

— Есть и очень многие. Бывает светлая грусть. Например, от расставания, которое пойдёт обоим на пользу. Или переезда ради исполнения мечты, — пожала плечами незнакомка. — Она смешана с чувством предвкушения и поэтому некоторые хотят потомиться в ней. Есть те, кто очень любят жалеть себя, а есть те, для кого погрустить и поплакать — единственный способ почувствовать облегчение. Но это не для вас, я верно понимаю?

— Наверное, нет, — с сомнением покачала я головой. — По крайней мере, не сегодня.

— Тогда… — девушка задумчиво побарабанила пальцами по столешнице. — Могу предложить что-нибудь о любви со счастливым концом. Возможно, это вас подбодрит. Вы выглядите как романтичная натура.

— Звучит неплохо, — согласилась я.

— Так-с, посмотрим, что у нас есть на эту тему, — незнакомка взяла в руки узкую, но большую по высоте книгу.

Ласково проведя по корешку кончиками пальцев, словно поглаживая по шёрстке неведомое животное. Мы все смотрели на неё удивлённо. Видимо, охрана Лекса была не частыми гостями в библиотеке, поэтому тоже не имела ни малейшего понятия о том, что сейчас происходит. А девушка, тем временем, отложила книгу и стала наблюдать за ней. Та сама по себе открылась, заставляя меня восхищённо выдохнуть. Я больше ни на мгновение не сводила глаз с магической книги, стремительно перелистывающей страницы. Наконец, она остановилась и… откуда-то из её недр появилась ещё одна книга в обложке приятного малинового цвета.

— Вот, пожалуйста, — девушка с улыбкой протянула её потерявшей дар речи мне.

— А… Д-да… — только и смогла выдавить я из себя, принимая книгу. На обложке золотистыми буквами было выведено имя автора и название, которое моё ошарашенное увиденным сознание так и не смогло прочесть.

— Здесь будете читать? — спросила девушка. Я коротко кивнула. — Давайте я провожу вас в тихое место, где никто вам не помешает. Следуйте за мной.

И она, выйдя из-за стола, первой направилась в дальний угол комнаты. Я безропотно двинулась за ней. Чуть позади шагали Ричард и ещё один охранник. Я слышала, как они перешёптываются, наверняка обсуждая магическую книгу, из которой светловолосая работница библиотеки ловко достала моё чтиво на этот вечер, которое я сейчас бережно прижимала к груди.

— Прошу, — девушка махнула мне рукой на диванчик у окна, спрятанный под книжными полками и за парочкой высоких стеллажей. — Ну, что ж. Приятного чтения.

Она развернулась, собираясь уйти. Что-то изнутри словно подтолкнуло меня спросить её имя. Решив не сопротивляться эмоциональному порыву, я произнесла:

— Пожалуйста, подождите, — вроде, вышло достаточно вежливо. Девушка повернулась и вопросительно посмотрела на меня. — Как вас зовут?

— Ангелина, — присев в весьма изящном реверансе, представилась она. Где-то я слышала это имя.

Загрузка...